Download Print this page
Conti+ lino W45 Installation & User Manual

Conti+ lino W45 Installation & User Manual

Exposed wall valve

Advertisement

Quick Links

lino
Wandarmatur Aufputz
Exposed wall valve
Miscelatore a muro
Robinetterie murale
Montage/Bedienungsanleitung
Installation/User manual
Istruzioni di montaggio/per l'uso
Notice d'installation/d'utilisation
W 4 5
74.108.EU15

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the lino W45 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Conti+ lino W45

  • Page 1 lino Wandarmatur Aufputz Exposed wall valve Miscelatore a muro Robinetterie murale W 4 5 Montage/Bedienungsanleitung Installation/User manual Istruzioni di montaggio/per l’uso Notice d‘installation/d‘utilisation 74.108.EU15...
  • Page 2 • Richtlinien zur Installation • Installation guidelines • Direttiva per I` Installazione • Directives d`installation • Wasserleitungsdrücke von • The water pressure for • Si prega di osser- • Respecter les normes en both the hot and Warmwasser und Kaltwas- vare le norme esisten- vigueur et les conditions ser müssen gleich sein.
  • Page 3 • Inbetriebnahme • Preparing for operation • Messa in funzione • Mise en service 10 sec. 1x 2 Sec. • Funktionen • Functions • Funzioni • Fonctions • Wasser „Ein” • Wasser „Aus” auto • Water fl ow „On” • Water fl ow „Off ” •...
  • Page 4 Elektronikfunktionen - Waschtischarmatur berührungslos mit Start/Stop   - Touch drücken - Hand/Objekt im Sensorbereich   - Wasser fl iesst - LED-Anzeige leuchtet / blinkt GRÜN Zeichenerklärung   - Wasser aus - LED-Anzeige leuchtet / blinkt ROT - Stunden / Min. - Minuten / Sek. - Sekunden Einstell- Anzeige Werk-...
  • Page 5 washbasin faucet touchless with start/stop function  - touch function  - hand/object within sensor area   - water fl ows - LED fl ashes GREEN signs and symbols   - waterfl ow stops - LED fl ashes RED touch - hours / min.
  • Page 6 74.108.EU15...
  • Page 7 74.108.EU15...
  • Page 8 • Schmutzsieb-Reinigung • Cleaning the fi lters • Pulire il fi ltro • Nettoyage du tamis 74.108.EU15...
  • Page 9 • Batteriewechsel • Changing the battery • Cambio batteria • Remplacer la pile 2,5 mm 1x 2 Sec. 10 sec. 4 sec. 74.108.EU15...
  • Page 10 • Systemübersicht • System overview • Vista generale del sistema • Résumé du système • Technische Daten • Technical Data • Dati tecnici • Données techniques 6VDC Batteriebetrieb Battery operation Funzionamento a batterie Fonctionnement sur batterie Netzbetrieb Mains supply Funzionamento con Fonctionnement sur secteur 230VAC / 6VDC alimentazione di rete...
  • Page 11 • Störungsbehebung Störung/Fehler Mögliche Ursache Behebung · „Kurz-Aus“ ist aktiviert · „Kurz-Aus“ beenden · Absperrventil geschlossen · Absperrventil öffnen Es fliesst kein Wasser · Schmutzsieb verstopft · Schmutzsieb reinigen · Batterie austauschen · Batterie leer · Stromausfall / Netzteil defekt ·...
  • Page 12 CONTI Sanitärarmaturen GmbH Haupstrasse 98 35435 Wettenberg Germany info@conti.plus www.conti.plus Abbildungen, Beschreibungen und technische Daten unverbindlich - Printed in Switzerland...