Download Print this page

sunjoe CJ603E Manual

Electric silent wood chipper + shredder
Hide thumbs Also See for CJ603E:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety WARNINGS!
You and any other operator of this wood chipper + shredder
must read, understand, and follow these instructions in
their entirety. Failure to follow these instructions may result
in ELECTRIC SHOCK, FIRE, and/or serious
PERSONAL INJURY.
Notice the personal safety alert symbol
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that the
operation requires special ATTENTION, CAUTION,
and AWARENESS.
m
WARNING!
Wear appropriate personal hearing
protection during use. Under some conditions and duration of
use, noise from this product may contribute to hearing loss.
m
WARNING!
The rotating blades can cut you.
Keep hands and feet away from the feeding funnel and the
ejection slot.
Before using the wood chipper + shredder, familiarize yourself
with the controls, especially how to stop the unit in an
emergency. The only individuals who should use the wood
chipper + shredder are those who thoroughly understand
these instructions and know how to properly operate the unit.
Children should never be allowed access to the wood chipper
+ shredder.
Retain this manual for future reference and reread it at the start
of each chipping season.
General Safety
1. Avoid dangerous environments – Do not use the wood
chipper + shredder in rain or in damp or wet locations. Do
not operate the unit in gaseous or explosive atmospheres
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
ELECTRIC SILENT WOOD
R
CHIPPER + SHREDDER
15-AMP | 21:1 REDUCTION RATIO
Model CJ603E
m
used in this
or use the unit near flammable or combustible liquids.
Motors in these tools normally spark, and the sparks
might ignite fumes.
2. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry as
such articles can become caught in moving parts. Wear
a protective covering to contain long hair. Wearing rubber
gloves and substantial non-slip footwear is recommended
when working outdoors.
3. Use safety glasses – Also use dust mask, safety
footwear, snug-fitting clothing, protective gloves, hearing,
and head protection.
4. Extension cords – To prevent electric shock, use only
with an extension cord suitable for outdoor use.
5. Disconnect the tool – Disconnect the wood chipper +
shredder from the power supply when it is not in use,
before servicing it, when changing accessories, and when
performing any other maintenance task.
6. Do not abuse the cord – Never carry the wood chipper
+ shredder by the cord or yank the cord to disconnect it
from the receptacle. Keep the cord away from heat, oil,
and sharp edges.
7. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the wood chipper + shredder when
you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or
other medication.
8. Store idle tool indoors – When not in use, the wood
chipper + shredder should be stored indoors in a dry and
high or locked-up place out of the reach of children.
9. Maintain the wood chipper + shredder with care –
Keep the cutting edges sharp and clean for optimal
performance and to reduce the risk of injury. Inspect the
extension cord periodically and immediately replace it
if damaged. Keep the handles dry, clean, and free from
oil and grease. Follow the additional recommendations
described in the Care + Maintenance section of
this manual.
10. Check for damaged parts – Before further use of the
appliance, a part that is damaged should be carefully
checked to determine that it will operate properly and
perform its intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts,
mounting, and any other condition that may affect its
operation. A part that is damaged should be properly
repaired or replaced. Contact the Snow Joe
customer service center at 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563) for assistance.
1
Form No. SJ-CJ603E-880E-MR5
+ Sun Joe
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
®

Advertisement

loading

Summary of Contents for sunjoe CJ603E

  • Page 1 15-AMP | 21:1 REDUCTION RATIO OPERATOR’S MANUAL Model CJ603E A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-CJ603E-880E-MR5 IMPORTANT! or use the unit near flammable or combustible liquids. Motors in these tools normally spark, and the sparks Safety Instructions might ignite fumes.
  • Page 2 WARNING! 11. Lighting – Only operate your wood chipper + shredder in Never put your hands near the ejection daylight or good artificial light. slot. Failure to heed the warning could result in serious injury. 12. Do not overreach – Keep proper footing and balance at 10.
  • Page 3 Sun Joe SJTW-A 14-gauge 50-foot extension cord ® with lighted end (Model PJEXT50-B). Visit sunjoe.com to purchase this extension cord online (B) Connect plug and receptacle or, to order by phone, call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 5. Power tool plugs must match the outlet. Never modify •...
  • Page 4 Double-Insulated Appliances In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance. Servicing a double- insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system, and should be performed only by qualified service personnel at an authorized Snow Joe + Sun Joe...
  • Page 5 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Page 6 Know Your Electric Silent Wood Chipper + Shredder Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the electric wood chipper + shredder. Compare the illustration below to the electric wood chipper + shredder in order to become familiar with the location of the various controls and adjustments.
  • Page 7 Unpacking 2. Insert the wheel axle into the two supporting legs, and re-assemble the washers and the shaft sleeves (Fig. 2). Carton Contents Fig. 2 • Electric silent wood chipper + shredder main body Supporting legs • Paddle Washer • Supporting legs (2) •...
  • Page 8 Stand Assembly Fitting Fig. 7 ON button 1. Turn the shredder main body upside down, and fix the Forward position standing assembly with wheels on the bottom of the main body with the 4 nuts. Tighten the nuts with the wrench Forward/reverse (Fig.
  • Page 9 Overload Protection Insert the Fig. 9 Your electric wood chipper + shredder is designed with shredding material overload protection. If the shredder is clogged during shredding, the overload protection will cut the power Feeding automatically to protect your shredder. Wait at least 1 minute funnel before restarting the unit when the power is cut.
  • Page 10 5. Make sure that the feeding funnel and the ejection slot are Fig. 12 clean and clear of all waste material. 6. Make sure that all nuts, bolts and screws are tight and secure. 7. Always have any damaged or worn parts repaired, or replaced by qualified personnel.
  • Page 11 Plastic coverings trap moisture around the shredder, which can damage the unit. Service + Support If your Sun Joe CJ603E electric wood chipper + shredder ® requires service or maintenance, please call the Snow Joe ® Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ®...
  • Page 12 Troubleshooting Possible Cause Problem Remedy • Check to make sure unit is plugged into a Motor does not run • Power failure/unit not plugged into a working outlet. Make sure extension cord is working receptacle. not damaged. • The overload protection has •...
  • Page 13 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Page 14 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Page 17 MANUAL DEL OPERADOR Modelo CJ603E Una división de Snow Joe , LLC ® Forma No. SJ-CJ603E-880S-MR5 ¡IMPORTANTE! Seguridad general Instrucciones de seguridad 1. Evite entornos peligrosos: no utilice la astilladora + trituradora de ramas bajo la lluvia o en lugares mojados Todos los operadores deberán leer...
  • Page 18 10. Verifique si hay partes dañadas: antes de seguir – Inspeccione la unidad para encontrar daños; y utilizando el artefacto, cualquier parte que esté dañada – Verifique y ajuste cualquier parte suelta. debe ser examinada cuidadosamente para determinar si ¡ADVERTENCIA! funcionará correctamente. Verifique el alineamiento de las Nunca meta la mano dentro partes móviles, las junturas de las partes móviles, roturas de la tolva hasta que la astilladora + trituradora de ramas...
  • Page 19 ® ® utilice un cable de extensión adecuado para su uso en iluminado (modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para exteriores. Usar un cable adecuado para exteriores reduce comprar este cable de extensión, o pídalo llamando al el riesgo de un choque eléctrico.
  • Page 20 Artefactos de doble aislamiento En un artefacto de doble aislamiento se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de una conexión a tierra. Un artefacto de doble aislamiento no posee una conexión a tierra, y no debe agregársele ninguna. La reparación de un artefacto de doble aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento del sistema, y solo debe ser realizada por personal técnico calificado en un centro de servicio autorizado por...
  • Page 21 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas a esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Page 22 Conozca su astilladora + trituradora eléctrica para ramas silenciosa Lea detenidamente el manual del propietario y las instrucciones de seguridad antes de operar la astilladora + trituradora eléctrica de ramas. Compare la ilustración debajo con la astilladora + trituradora de ramas eléctrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Page 23 Desembalaje 2. Inserte el eje de ruedas en las dos patas de soporte, y re-ensamble las arandelas y la funda del eje (Fig. 2). Contenido del paquete Fig. 2 • Cuerpo principal de la astilladora + trituradora eléctrica para Patas de ramas silenciosa soporte Arandela •...
  • Page 24 Colocación del ensamblado de soporte Fig. 7 Botón de encendido 1. Voltee el cuerpo de la astilladora + trituradora, e instale Posición de avance el ensamblado de soporte con ruedas en la parte inferior del cuerpo, ajustándolo con las cuatro tuercas. Apriete las Botón de tuercas con la llave (Fig.
  • Page 25 Protección contra sobrecargas Inserte el material Fig. 9 Su astilladora + trituradora eléctrica de ramas ha sido a triturar diseñada con un sistema de protección contra sobrecargas. Si la astilladora + trituradora se encuentra obstruida durante su Embudo de funcionamiento, la protección contra sobrecargas interrumpirá alimentación la alimentación automáticamente para proteger a su astilladora + trituradora.
  • Page 26 4. No permita que las manchas se sequen y endurezcan sobre la superficie de la astilladora + trituradora. Esto Fig. 12 afectará directamente el rendimiento de la máquina. 5. Asegúrese de que el embudo de alimentación y la ranura de eyección estén limpios y libres de cualquier residuo. 6.
  • Page 27 Las cubiertas de plástico atrapan humedad alrededor de la astilladora + trituradora, la cual puede corroerse. Servicio y soporte Si su astilladora + trituradora de ramas eléctrica CJ603E de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, llame a ®...
  • Page 28 Solución de problemas Causa posible Problema Solución Motor que no • Falla eléctrica/unidad no enchufada • Verifique que la unidad esté enchufada en un funciona en tomacorriente activo. tomacorriente activo. Asegúrese de que el cable de extensión no esté dañado. •...
  • Page 29 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Page 30 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 33 MANUEL D'UTILISATION Modèle CJ603E Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-CJ603E-880F-MR5 IMPORTANT! Conservez ce manuel pour y faire éventuellement référence dans le futur et relisez-le au début de chaque saison Consignes de sécurité d’utilisation de la machine.
  • Page 34 7. Quand vous jetez des matériaux dans la broyeuse- propres. Inspectez périodiquement la rallonge électrique et remplacez-la si elle est endommagée. Maintenez le déchiqueteuse, veillez à retirer les pièces de métal, les manche et la poignée secs, propres et exempts d'huile et pierres, les bouteilles, les canettes ou d’autres corps de graisse.
  • Page 35 + Sun Joe SJTW-A dont les extrémités s’éclairent ® quand elle est sous tension (modèle PJEXT50-B). Se rendre sur le site sunjoe.com pour acheter en ligne cette rallonge électrique, ou bien pour la commander par téléphone, appeler le 1-866-SNOWJOE (B) Brancher la fiche dans la prise (1-866-766-9563).
  • Page 36 7. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un électricien ou par un réparateur d’outils ou de machines électriques. 8. Si vous utilisez une machine électrique à l’extérieur, équipez-la d’une rallonge électrique prévue pour l’extérieur. L’utilisation d’un cordon prévu pour l’extérieur réduit le risque d'électrocution.
  • Page 37 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 38 Faites mieux connaissance avec votre broyeuse- déchiqueteuse silencieuse électrique Avant d'utiliser la broyeuse-déchiqueteuse électrique, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Comparez l'illustration ci-dessous avec la broyeuse-déchiqueteuse électrique afin de vous familiariser avec l'emplacement des différents réglages et commandes. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. 1.
  • Page 39 Déballage 2. Insérez l’arbre de roue dans les deux béquilles et réassemblez les rondelles et les chemises d’arbre (Fig. 2). Contenu de la caisse Fig. 2 • Caisson principal de broyeuse-déchiqueteuse Béquilles silencieuse électrique Rondelle • Palette • Béquilles (2) Arbre de roue •...
  • Page 40 2. Pour démarrer la déchiqueteuse-broyeuse, appuyez sur Montage de l’ensemble de soutien l’extrémité marche avant de l’interrupteur marche avant/ arrière et appuyez sur le bouton de mise en marche 1. Retournez complètement le caisson principal de la (Fig. 7). broyeuse-déchiqueteuse et attachez l’ensemble de soutien à...
  • Page 41 Protection contre les surcharges Introduire les matériaux Fig. 9 Votre broyeuse-déchiqueteuse électrique est conçue avec à déchiqueter une protection contre les surcharges. Si la déchiqueteuse est obstruée pendant le hachage, la protection contre les Entonnoir surcharges coupera automatiquement l’alimentation électrique d’alimentation pour protéger la machine.
  • Page 42 4. Ne laissez pas sécher et durcir les taches sur la surface de la broyeuse-déchiqueteuse. Le rendement de la Fig. 12 machine serait directement affecté. 5. Assurez-vous que l’entonnoir d’alimentation et la fente d’éjection sont propres et qu’aucun débris ne les obstrue. 6.
  • Page 43 Entretien, réparations et assistance technique Si votre broyeuse-déchiqueteuse électrique Sun Joe CJ603E ® nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ®...
  • Page 44 Dépannage Cause possible Problème Solution Le moteur ne tourne • Panne de courant/machine non • Vérifiez que la machine est bien branchée branchée dans une prise en bon dans une prise de courant en bon état. état. Assurez-vous que la rallonge électrique n’est pas endommagée.
  • Page 45 + Sun Joe soit pour autant tenue ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 46 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 48 sunjoe.com...