Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OCTO FINISSIMO ULTRA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BULGARI OCTO FINISSIMO ULTRA

  • Page 2: Table Of Contents

    S E L E C T Y O U R L A N G U A G E : Istruzioni Instructions Mode d’emploi Anleitung Instrucciones Instruções 使用説明書 使用説明書 Kullanım talimatlari 使用說明 使用说明 Инструкции 사용설명서...
  • Page 3 I TA L I A N O...
  • Page 4 è decentrata sulla ruota a ore 6, altra caratteristica distintiva della collezione. Con il suo QR code inciso sul rocchetto del bariletto, l’Octo Finissimo Ultra apre nuovi orizzonti all'alta orologeria contemporanea. Scansionando questo codice individuale, si entra in una nuova dimensione, connessa ad un'esperienza unica e senza tempo.
  • Page 5: Istruzioni

    I S T R U Z I O N I P E R L' U S O Descrizione Delle funzioni e Dei comanDi 1. Lancetta delle ore 2. Lancetta dei minuti 3. Disco dei secondi 4. Corona di carica: rotazione solo in senso antiorario. 5.
  • Page 6 C A R I C A E R E G O L A Z I O N E D E L L' O R A A carica completa, questo orologio ha un'autonomia di almeno 50 ore. Per caricarlo, ruotare la corona di carica (4) in senso antiorario per 25 giri completi.
  • Page 7 C A R AT T E R I S T I C H E T E C N I C H E movimento meccanico a carica manuale Vista fronte Vista retro Bvl 180 Diametro 40,00 mm Spessore 1,50 mm Riserva di carica 50 ore minimo Numero di rubini Frequenza...
  • Page 8 Vetro Lunetta Guarnizione della lunetta Rocchetto Cricco del rocchetto Molla del cricco del rocchetto Ponte di guida del bariletto 1 Rinvio di carica Rinvio del cricco 10. Ruota cricchi montata 11. Ponte di guida del bariletto 2 12. Ponte del ruotismo superiore 13.
  • Page 9 R E V I S I O N E Questo orologio Bulgari ha un movimento di Alta Gamma. Al fine di preservare l'assoluta precisione del calibro e di assicurarci che il suo orologio soddisfi pienamente le sue aspettative, abbiamo studiato una procedura di manutenzione specifica che dovrà...
  • Page 10 I M P O R TA N T E Alcuni componenti interni e non accessibili del movimento di questi orologi possono essere prodotti con leghe che contengono minime quantità di piombo. Nei nostri attuali processi di fabbricazione, l'uso del piombo è necessario per garantire la lavorabilità di alcuni componenti. L'uso di questo materiale non comporta rischi di migrazione o esposizione per gli utenti a valle o i consumatori ed è...
  • Page 11 E N G L I S H...
  • Page 12 NFT masterpiece, which, thanks to blockchain technology, guarantees the authenticity and uniqueness of the watch. It also offers every owner exclusive access to a digital universe dedicated to their own watch. In this sense, the Octo Finissimo Ultra is a transition from ultra-miniaturisation to the intangible.
  • Page 13 I N S T R U C T I O N S F O R U S E Descriptions of functions anD controls 1. Hour hand 2. Minute hand 3. Seconds disc 4. Winding crown: anti-clockwise rotation only. 5. Time-setting crown: clockwise rotation only. Fig.
  • Page 14 W I N D I N G A N D T I M E - S E T T I N G When fully wound, your watch has a power reserve of at least 50 hours. To wind it, fully turn the winding crown (4) through 25 complete turns anti-clockwise.
  • Page 15 T E C H N I C A L S P E C I F I C AT I O N S mecHanical manual WinDinG movement Front view Rear view Bvl 180 Diameter 40.00 mm Thickness 1.50 mm Power reserve 50 hours minimum Number of jewels Frequency...
  • Page 16 Glass Bezel Bezel joint Ratchet wheel Winding click Click spring Barrel guiding bridge 1 Ratchet winding wheel Intermediate click wheel 10. Click wheel 11. Barrel guiding bridge 2 12. Upper train wheel bridge 13. Barrel 14. Barrel bridge 15. Differential bridge 16.
  • Page 17 We recommend that you have your watch serviced regularly through a Bulgari boutique or an Authorized Bulgari Retailer, to ensure that it continues to work perfectly. For more information, please refer to the maintenance procedure described in your international warranty manual and maintenance booklet.
  • Page 18 I M P O R TA N T Certain components of the movement in these watches may be made from alloys containing small quantities of lead. These are internal to the movement and cannot be accessed. We currently need to use lead in our manufacturing processes to allow certain components to be machined.
  • Page 19 F R A N Ç A I S...
  • Page 20 O C T O F I N I S S I M O U LT R A L’Octo Finissimo Ultra conserve tous les codes de la collection avec la pureté et l’élégance de son design associé à un mouvement mécanique extra-plat.
  • Page 21: Instructions

    I N S T R U C T I O N S D ’ E M P LO I Descriptions Des fonctions et Des commanDes 1. Aiguille des heures 2. Aiguille des minutes 3. Disque des secondes 4. Couronne de remontage : rotation uniquement dans le sens antihoraire.
  • Page 22: Mode D'emploi

    R E M O N TA G E E T M I S E À L’ H E U R E Remontée complétement, votre montre bénéficie d’une réserve de marche d’au minimum 50 heures. Pour la remonter, tournez la couronne de remontage (4) de 25 tours complets dans le sens antihoraire.
  • Page 23 C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S mouvement mécanique à remontaGe manuel Vue de face Vue arrière Bvl 180 Diamètre 40,00 mm Épaisseur 1,50 mm Réserve de marche...
  • Page 24 Glace Lunette Joint de lunette Rochet Cliquet de rochet Ressort cliquet de rochet Pont de guidage barillet 1 Renvoi de remontage Renvoi cliquet 10. Mobile cliquets assemblé 11. Pont de guidage barillet 2 12. Pont de rouage supérieur 13. Barillet complet 14.
  • Page 25 R É V I S I O N Cette montre Bulgari possède un mouvement Haut de gamme. Dans le but de conserver ce calibre avec un maximum de précision et de vous permettre d’être entièrement satisfait de votre montre, nous avons étudié...
  • Page 26 I M P O R TA N T Certains composants internes et non accessibles du mouvement de ces montres peuvent être fabriqués avec des alliages qui contiennent de faibles quantités de plomb. L’utilisation du plomb est nécessaire dans nos procédés de fabrication actuels afin de garantir l’usinabilité de certains composants.
  • Page 27 D E U T S C H...
  • Page 28 Blockchain-Technologie garantiert dieses exklusive NFT-Kunstwerk die Echtheit und Einzigartigkeit der Uhr. Gleichzeitig bietet es jedem Besitzer einen exklusiven Zugang zu einer digitalen, ganz seiner Uhr gewidmeten Welt. In diesem Sinne steht die Octo Finissimo Ultra für den Übergang von der Ultraminiaturisierung zur Immaterialisierung.
  • Page 29: Anleitung

    G E B R A U C H S A N L E I T U N G BescHreiBunG Der funktionen unD Der BeDienunG 1. Stundenzeiger 2. Minutenzeiger 3. Sekundenscheibe 4. Aufzugskrone: Drehung ausschließlich gegen den Uhrzeigersinn. 5. Krone zum Einstellen der Uhrzeit: Drehung ausschließlich im Uhrzeigersinn.
  • Page 30 AU F Z U G U N D E I N S T E L L E N D E R U H R Z E I T Wenn Ihre Uhr vollständig aufgezogen ist, verfügt sie über eine Gangreserve von mindestens 50 Stunden. Um die Uhr aufzuziehen, drehen Sie die Aufzugskrone ...
  • Page 31 T E C H N I S C H E M E R K M A L E mecHaniscHes Werk mit HanDaufzuG Zifferblattseite Werkseite Bvl 180 Durchmesser 40,00 mm Höhe 1,50 mm Gangreserve Mindestens 50 Stunden Anzahl Rubine Schwingfrequenz 28.800 Vph (4 Hz)
  • Page 32 Glas Lünette Lünettendichtung Sperrrad Sperrklinke Sperrklinkenfeder Federhaus-Führungsbrücke 1 Aufzugverbindungsrad Klinkenverbindungsrad 10. Montiertes Klinkenrad 11. Federhaus-Führungsbrücke 2 12. Obere Räderwerkbrücke 13. Komplettes Federhaus 14. Federhausbrücke 15. Differenzialbrücke 16. Stundenzeiger 17. Zwischenstellrad 18. Komplette Einsatzhemmung 19. Stundenzifferblatt 20. Differenzialrad 21. Großbodenrad 22. Kleinbodenrad 23. Sekundenrad 24.
  • Page 33 R E V I S I O N Ihre Bulgari Uhr ist mit einem hochwertigen Uhrwerk ausgestattet. Damit Ihnen die hohe Präzision des Uhrwerks erhalten bleibt und Sie mit Ihrer Uhr vollumfänglich zufrieden sein können, haben wir ein spezielles Wartungsverfahren entwickelt, das von einem autorisierten Bulgari Servicecenter durchgeführt werden muss.
  • Page 34 W I C H T I G Gewisse nicht zugängliche Komponenten im Innern des Uhrwerks dieser Uhren können aus Legierungen gefertigt sein, die geringe Mengen an Blei enthalten. Die Verwendung von Blei ist in unseren aktuellen Fertigungsprozessen für die Bearbeitung gewisser Komponenten notwendig.
  • Page 35 E S PA Ñ O L...
  • Page 36 O C T O F I N I S S I M O U LT R A El Octo Finissimo Ultra conserva todos los códigos de la colección con la pureza y la elegancia de su diseño asociado a un movimiento mecánico extraplano.
  • Page 37: Instrucciones

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O Descripción De las funciones y De los manDos 1. Aguja de las horas 2. Aguja de los minutos 3. Disco de los segundos 4.
  • Page 38 C U E R D A Y P U E S TA E N H O R A Con cuerda máxima, el reloj disfruta de una reserva de marcha de 50 horas como mínimo. Para darle cuerda, gire la corona para dar cuerda (4) 25 vueltas completas en sentido antihorario.
  • Page 39 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S movimiento mecánico De cuerDa manual Vista delantera Vista trasera Bvl 180 Diámetro 40,00 mm Grosor 1,50 mm Reserva de marcha 50 horas como mínimo Número de rubíes Frecuencia...
  • Page 40 Cristal Bisel Junta de bisel Rochete Trinquete de rochete Muelle de trinquete de rochete Puente de guiado de barrilete 1 Rueda de transmisión para dar cuerda Rueda de transmisión de trinquete 10. Móvil de trinquete ensamblado 11. Puente de guiado de barrilete 2 12.
  • Page 41 R E V I S I Ó N Este reloj Bulgari incorpora un movimiento de gama alta. Con el fin de que este calibre conserve una precisión máxima y que usted quede totalmente satisfecho con su reloj, hemos desarrollado un procedimiento de mantenimiento específico que se deberá...
  • Page 42 I M P O R TA N T E Es posible que determinados componentes internos y no accesibles del movimiento de estos relojes estén fabricados con aleaciones que contienen cantidades bajas de plomo. El uso del plomo es necesario en nuestros procesos de fabricación actuales para garantizar la mecanización de ciertos componentes.
  • Page 43 P O R T U G U Ê S...
  • Page 44 A indicação dos segundos também é descentrada na roda às 6 horas, o que constitui uma outra característica da coleção. Com o código QR gravado no rochet do tambor, o Octo Finissimo Ultra abre novos horizontes à alta relojoaria contemporânea. Depois de ler o código, esta chave individual convida-o a entrar numa nova dimensão,...
  • Page 45: Instruções

    I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O Descrição Das funções e Dos comanDos 1. Ponteiro das horas 2. Ponteiro dos minutos 3. Disco dos segundos 4.
  • Page 46 D A R C O R D A E A C E R TA R A H O R A Com corda completa, o seu relógio beneficia de uma reserva de marcha de 50 horas, no mínimo. Para dar corda, rode a coroa de dar corda (4) 25 voltas completas no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
  • Page 47 C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S movimento mecânico De corDa manual Vista de frente Vista de trás Bvl 180 Diâmetro 40,00 mm Espessura 1,50 mm Reserva de marcha 50 horas, mínimo...
  • Page 48 Vidro Luneta Junta de luneta Rochet Lingueta de rochet Mola lingueta de rochet Ponte guia tambor 1 Rodinha de corda Rodinha lingueta 10. Roda linguetas montada 11. Ponte guia tambor 2 12. Ponte de rodagem superior 13. Tambor completo 14. Ponte de tambor 15.
  • Page 49 R E V I S Ã O Este relógio Bulgari é dotado de um movimento topo de gama. Com o objetivo de conservar a máxima precisão deste calibre e de lhe proporcionar total satisfação com o seu relógio, elaborámos um procedimento de manutenção específico, que deve ser executado por...
  • Page 50 I M P O R TA N T E Alguns componentes internos e não acessíveis do movimento destes relógios podem ser fabricados com recurso a ligas que contêm reduzidas quantidades de chumbo. A utilização de chumbo é necessária aos nossos processos de fabrico atuais, de modo a garantir que é possível maquinar alguns componentes.
  • Page 51 日 本 語...
  • Page 52 オクト フィニッシモ ウルトラ オク ト フィニッシモ ウルトラは、 超薄型機械式ムーブメン トを組み合わせた デザインの純粋さとエレガンスにより、 このコレクションのあらゆる規範 を継承しています。 レギュレーター タイプの 2 つのカウンターが時、 分を表示します。 また、 さら なるコレクシ ョンの特徴として、 秒表示は 6 時位置の歯車上にオフセンター で配置されています。 香箱に連なる角穴車に刻印された QR コードにより、 オクト フィニッシモ ウルトラは現代の高級時計製造に新たな地平を切り開きます。 この独自の コードをスキャンすると、 新しい次元にいざなわれ、 時代を越えたユニーク な体験につながることになります。 ブロックチェーン技術により、 時計の 真正性と唯一の個性を保証する NFT アートの作品です。 各所有者には、 ご自分の時計専用のデジタル...
  • Page 53 取 扱 説 明 機能と表示の説明 1. 時針 2. 分針 3. 秒表示ディ スク 4. 巻き上げ用リューズ : 反時計回りのみ 5. 時刻合わせ用リュース : 時計回りのみ 図 1...
  • Page 54 巻 き上 げ と時 刻 合 わ せ 完全に巻き上げると、 時計には約 50 時間のパワーリザーブが確保されます。 巻き上げるには、 巻き上げ用リューズ (4) を 完全に 25 回、 反時計回りに 回します。 リューズにアクセスしても実際は一度で 1/8 回転しか回せません (図 1) 。 時計を完全に巻き上げるには、 約 200 回リューズを操作する必要 があります。 時刻合わせをするには、 時針 (1) と分針 (2) が正確な時刻を示すまで、 時刻 合わせ用リューズ (5) を時計回りに回します。 取扱説明を参照して、...
  • Page 55 技 術 仕 様 機械式手巻きムーブメント 表面 裏面 Bvl 180 直径 40.00 mm 厚さ 1.50 mm パワーリザーブ 約 50 時間 石数 振動数 28,800 振動/時 (4Hz)
  • Page 56 クリスタル ベゼル ベゼル ガスケッ ト 角穴車 5. 角穴車コハゼ 6. 角穴車コハゼバネ 香箱ガイド受け 1 8. 巻き上げ歯車 9. コハゼ歯車 10. 組立済みコハゼ歯車 11. 香箱ガイド受け 2 12. 輪列上受け 13. 香箱一式 14. 香箱受け 15. 作動受け 16. 時針 17. 中間遊び歯車 18. ガンギ車受け一式 19. 時間ダイヤル 20. 差動歯車 21. 二番車 22.
  • Page 57 メンテナンス このブルガリ ウォ ッチには高級ムーブメントが搭載されています。 このキャ リバーの最大の精度を維持し、 ご購入いただいたウォッチに心からご満足 いただくために、 ブルガリ認定サポートセンターでは専用メンテナンスを 実施しております。 推 奨 事 項 お買い上げいただいたウォッチには、 自社製ムーブメントが搭載されて おり、 特別なお手入れが必要です。 スポーツ活動は機械式ムーブメントの 精度に影響を与える可能性があるため、 そのような機会に時計を着用する ことはお勧めできません。 海水に触れた場合は、 真水で少し湿らせた清潔 な布で時計のケースを拭いて ください。 この時計には非常に信頼性の高いシステムが使用されていますが、 温度差 の激しい場所や強い衝撃を与えると劣化するおそれがあります。 また潤滑 油は時間を経ると変質し、 時計の精度に影響を与えるおそれがあります。 ご購入いただいた時計を完全な状態でご使用いただくために、 ブルガリ 正規代理店または販売店で定期的に点検修理されることをお勧めします。 詳細については、 国際保証書のお手入れの項目や点検修理手帳をご覧 ください。...
  • Page 58 重 要 事 項 これらの時計のムーブメントの一部の内部部品 (アクセス不可の) は少量 の鉛を含む合金で作られている場合があります。 一部の部品の機械加工 性を保証するために当社の現行の製造工程では鉛を使用する必要があり ます。 当該物質の使用がエンドユーザーまたは消費者に対して移動する、 または開示されるおそれはありません。 また、 当該物質の使用は適用され る法令によ って認可されています。...
  • Page 59 T Ü R K Ç E...
  • Page 60 O C T O F I N I S S I M O U LT R A Octo Finissimo Ultra, koleksiyonun tüm kodlarını saf ve zarif bir tasarım ile ekstra ince bir mekanizmayı bir araya getirerek koruyor. İki regülatör tipi sayaç, saatleri ve dakikaları gösterir. Saniye göstergesi de koleksiyonun bir başka imzası...
  • Page 61: Kullanım Talimatlari

    K U L L A N I M TA L İ M AT L A R I fonksiyon ve kumanDalarin tanimlari 1. Akrep 2. Yelkovan 3. Saniye diski 4. Kurma kolu: sadece saat yönünün tersine çevrilir. 5. Saat ayarlama kurma kolu: sadece saat yönünde çevrilir. Şek.
  • Page 62 K U R M A V E S A AT AYA R I Tamamen kurulduğunda saatiniz minimum 50 saatlik bir güç rezervine sahip olur. Saatinizi kurmak için kurma kolunu (4) saat yönünün tersine 25 tam tur çeviriniz. Kurma koluna erişim, tam tur yapılmasına izin vermez, sadece 1/8 tur mümkündür (Şek. ...
  • Page 63 T E K N İ K Ö Z E L L İ K L E R manuel kurmali mekanik mekanizma Önden görünüm Arkadan görünüm Bvl 180 Çap 40,00 mm Kalınlık 1,50 mm Güç rezervi Minimum 50 saat Taş sayısı Frekans 28’800 Vph (4Hz)
  • Page 64 Çerçeve Çerçeve contası Dişli çark Dişli çark mandalı Dişli çark mandalının yayı Tambur kılavuzu 1 Kurma ara çarkı Mandal ara çarkı 10. Birleştirilmiş mobil mandallar 11. Tambur kılavuzu 2 12. Üst dişli köprüsü 13. Komple tambur 14. Tambur köprüsü 15. Diferansiyel köprüsü 16.
  • Page 65 özellikleri yıllar geçtikçe değişmektedir; bu da saatinizin çalışmasına etki edebilir. Saatinizin mükemmel şekilde çalışmaya devam edebilmesini sağlamak için bir Bulgari satış noktasında veya yetkili bir bayide düzenli olarak bakımını yaptırmanızı tavsiye ederiz. Daha fazla bilgi için lütfen uluslararası garanti belgenizde ve bakım...
  • Page 66 Ö N E M L İ Bu saatlerin mekanizmasını oluşturan dahili ve erişilmesi olanaksız bazı parçalarının düşük oranlarda kurşun içeren alaşımlardan üretilmiş olmaları mümkündür. Bazı parçaların üretilebilmesinin ve işlenebilmesinin sağlanması amacıyla şu anda kullanılmakta olan üretim proseslerinde kurşun kullanılması kaçınılmazdır. Bu maddenin kullanılması...
  • Page 67 简 体 中 文...
  • Page 68 O C T O F I N I S S I M O U LT R A Octo Finissimo Ultra具备其所属系列的所有标志性元素, 兼具纯粹优雅 设计与超薄机械机芯。 两个调节盘指示小时和分钟。 6点钟位置的齿轮处偏心设置秒钟显示 — 该 系列的又一个标志性元素。 凭借发条盒大钢轮上镌刻的二维码, Octo Finissimo Ultra为现代 “高级 钟表” 领域开启了全新视野。 只需扫描这个独特的 “钥匙” , 即可领略一个 全新维度, 为您呈现独特而永恒的体验。 得益于区块链技术, 独具一格的 NFT杰作确保了腕表的纯正性和独特性。 此外它也为每一位表主提供了 独属于自己腕表的数字化世界。 从这种意义而言, Octo Finissimo Ultra是 从 “超缩微” 到 “无形” 艺术的过渡。...
  • Page 69 使 用 说 明 功能和控件介绍 1. 时针 2. 分针 3. 秒钟盘 4. 上链表冠: 仅可逆时针转动。 5. 时间设置表冠: 仅可顺时针转动。 图1...
  • Page 70 上 链 和 时 间 设 置 上满链的腕表具备至少50小时的动力储存。 若要上链, 逆时针转动上链表冠 (4) 25圈。 如果只是操作表冠, 不会实现整 圈转动, 而是仅转动1/8圈 (图1)。 因此, 如果要使腕表上满链, 需要表冠转 动大约200次。 若要设置时间, 顺时针转动时间设置表冠 (5), 直到时针 (1) 和分针 (2) 指示 正确的时间。 若要更轻松地设置腕表, 可以使用专门为此设计的表盒。 更多详情, 请参 阅其用户手册。...
  • Page 71 技 术 规 格 手动上链机械机芯 正面 背面 Bvl 180 直径 40.00毫米 厚度 1.50毫米 动力储存 至少50小时 宝石数 频率 28,800振次/小时 (4赫兹)
  • Page 72 表镜 表圈 表圈连接件 大钢轮 5. 上链棘爪 6. 棘爪簧 发条盒导引板桥1 8. 大钢轮上链轮 9. 棘轮过轮 10. 棘轮 11. 发条盒导引板桥2 12. 上夹板 13. 发条盒 14. 条夹板 15. 差动板桥 16. 时针 17. 过轮 18. 擒纵框架 19. 小时盘 20. 差动轮 21. 头轮 22. 三轮 23. 秒轮 24.
  • Page 73 保 养 这款Bulgari腕表配备的是高端机芯。 为使该机芯持续以出色精度运行, 也为了保证您对腕表拥有百分百的满意度, 我们开发出专门的养护程序, 必须由Bulgari授权服务中心执行。 建 议 您的腕表配备高度精密考究的手动上链机芯, 需要特别小心谨慎的呵护。 运动可能影响机械机芯的精准度, 所以建议在进行此类活动时不要佩戴 腕表。 如果腕表接触了海水, 请使用干净的布加清水清洁腕表的表壳。 即便是设计十分精良的系统也可能遭遇负面影响, 尤其是如果腕表遭遇 了大温差或猛烈撞击, 则更可能受到不良影响。 此外, 润滑油的性质会随 着时间流逝而发生变化, 对您腕表的精准度造成影响。 建议定期到Bulgari专卖店或官方认证经销处为您的腕表进行保养, 以此 确保腕表持续精准运行。 更多信息, 请参阅国际质保手册和保养手册中对保养程序的详细介绍。...
  • Page 74 重 要 事 项 腕表机芯的某些零件可能由含有少量铅成分的合金制成。 它们都在机芯 内部, 无法被外界接触到。 我们目前需要在制造工艺中使用铅, 唯有这样, 有些零件才能够被加工。 该物质的使用符合适用法律的规定, 不会造成任 何迁移风险, 也不会使下游使用者或消费者暴露于铅。...
  • Page 75 繁 體 中 文...
  • Page 76 Octo Finissimo Ultra保留本系列所有元素 , 將純粹又優雅的設計與超薄 機械機芯融於一體 。 兩個規範指針型小錶盤顯示小時和分鐘 。 位於6點鐘位置的偏心小秒盤是 本系列的另一大特點 。 鐫刻於發條盒內棘輪上的QR Code , 讓Octo Finissimo Ultra開啟現代高 級製錶的全新視野 。 只要掃描 , 這個獨一無二的鑰匙就會帶領藏家進入 另一個世界 , 與獨特而永恆的體驗相互串連 。 憑藉區塊鏈技術 , 隨附的專 屬NFT藝術品保證了腕錶的真偽與獨特性 。 同時也為每位藏家提供獨有 的存取權限 , 暢遊所屬腕錶的數位宇宙 。 在這一點來看 , Octo Finissimo...
  • Page 77 使 用 說 明 功能和操作說明 1. 時針 2. 分針 3. 小秒盤 4. 上鍊錶冠 : 逆時針單向旋轉 。 5. 時間設定錶冠 : 順時針單向旋轉 。 圖 1...
  • Page 78 上 鍊 和 設 定 時 間 您的腕錶上滿鍊時 , 至少可提供50小時的動力儲存 。 欲為腕錶上鍊 , 請以逆時針方向旋轉上鍊錶冠 (4) 整整25圈 。 錶冠到底後 不可轉一整圈 , 只能旋轉1/8圈 (圖1) 。 需要轉動錶冠約200下才能將腕錶 上滿鍊 。 欲設定時間 , 請以順時針方向旋轉時間設定錶冠 (5) , 直到時針 (1) 和分針 (2) 指向正確時間 。 為方便調整腕錶 , 您可以參考說明書 , 使用專為此設計的錶盒 。...
  • Page 79 技 術 特 點 手動上鍊機械機芯 正面圖 背面圖 Bvl 180 直徑 40.00 mm 厚度 1.50 mm 動力儲存 最少50小時 寶石數 21顆 振頻 每小時28,800次 (4赫茲)...
  • Page 80 錶鏡 錶圈 錶圈墊片 棘輪 5. 棘輪棘爪 6. 棘輪棘爪彈簧 發條盒導軌夾板1 8. 上鍊中介輪 9. 棘爪中介輪 10. 組合棘爪齒輪 11. 發條盒導軌夾板2 12. 齒輪系上夾板 13. 完整發條盒 14. 發條盒夾板 15. 差速器夾板 16. 時針 17. 中間齒輪 18. 完整擒縱機構框架 19. 小時盤 20. 差速器齒輪 21. 大輪 22. 過輪 23. 秒輪 24.
  • Page 81 檢 修 這款寶格麗腕錶搭載頂級機芯 。 為了讓機芯維持最高的精準度 , 並讓您對 腕錶感到完全滿意 , 我們特別研發出僅在寶格麗特約技術服務中心提供 的特殊保養程序 。 建 議 事 項 您的腕錶配備手動上鍊機械機芯 , 做工精細 , 品質非凡 , 需要您格外的細 心呵護 。 運動可能會影響機械機芯的精準度 , 因此我們不建議您在此情 況下佩戴腕錶 。 若腕錶接觸到海水 , 請使用乾淨的軟布沾一點清水清潔錶 殼 。 即使最值得信賴的系統也可能出現誤差 , 尤其是暴露在劇烈溫差或遭受 重擊的腕錶更是如此 。 此外 , 潤滑油的性質會隨著時間而變化 , 並對腕錶 的精準度造成影響...
  • Page 82 重 要 須 知 這些腕錶有部分接觸不到的機芯內部零件可能以含有少量鉛的合金製 成 。 在我們目前的製造過程中 , 需要添加鉛以確保部分零件的加工 。 使用 該物質不會對下游使用者或消費者造成鉛轉移或接觸的危險 , 而且為適 用法律所允許 。...
  • Page 83 Р У С С К И Й...
  • Page 84 O C T O F I N I S S I M O U LT R A Модель Octo Finissimo Ultra сохраняет все узнаваемые коды кол- лекции благодаря простоте и элегантности дизайна в сочетании с ультраплоским часовым механизмом. Индикация часов и минут осуществляется раздельно с помощью...
  • Page 85 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л УАТА Ц И И Описание функций и элементов управления 1. Часовая стрелка 2. Минутная стрелка 3. Диск секунд 4. Коронка подзавода: вращение только против часовой...
  • Page 86 П О Д З А В О Д И У С ТА Н О В К А В Р Е М Е Н И При полном заводе запас хода часов составляет не менее 50 часов. Для подзавода необходимо сделать 25 вращений коронки подзавода...
  • Page 87 Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И Механический часовой механизм с ручным заводом Вид спереди Вид сзади BVL 180 Диаметр 40,00 мм Толщина 1,50 мм...
  • Page 88 Стекло Безель Уплотняющая прокладка безеля 4. Храповое колесо 5. Собачка храпового колеса 6. Пружина собачки храпового колеса Направляющий мост барабана 1 8. Переводное колесо подзавода 9. Переводное колесо с собачкой 10. Колесо с трибом и собачками в сборе 11. Направляющий мост барабана 2 12.
  • Page 89 С Е Р В И С Н О Е О Б С Л У Ж И В А Н И Е Ваши часы Bulgari оснащены часовым механизмом премиум-класса. Для сохранения оптимальной точности хода механизма, являющейся залогом вашего удовлетворения от использования часов, мы разра- ботали...
  • Page 90 В А Ж Н О ! Некоторые внутренние неконтактные детали часового механизма этих моделей могут быть изготовлены из сплавов, содержащих небольшое количество свинца. Использование свинца необходимо в наших текущих производственных процессах для обеспечения обрабатываемости отдельных деталей. Использование вещества не представляет опасности миграции или воздействия на конечных пользователей...
  • Page 91 한 국 어...
  • Page 92 옥 토 피 니 씨 모 울 트 라 옥토 피니씨모 울트라는 엑스트라플랫 메커니컬 무브먼트와 결합된 디자인의 우아함과 산뜻함을 선보이면서도 기존 컬렉션의 전통을 고스란히 간직하고 있습니다. 조정기 형태의 카운터 두 개가 시간과 분을 표시합니다. 초는 6시 방향에서 약간 벗어난 디스크에 표시되고 이는 컬렉션의 시그니처입니다. 배럴...
  • Page 93 사 용 법 기능 및 지시장치 설명 1. 시침 2. 분침 3. 초 표시 디스크 4. 와 인딩 용두: 시계 반대 방향으로만 회전 5. 시 간 조정용 용두: 시계 방향으로만 회전 그림. 1...
  • Page 94 와 인 딩 및 시 간 조 정 하 기 완전히 감긴 상태에서 시계의 파워리저브는 최소 50시간입니다. 시계를 와인딩하려면, 와인딩 용두(4)를 시계 반대 방향으로 25회 완전히 회전시키십시오. 용두를 한 번 움직이면 완전히 한 바퀴가 아니라 1/8바퀴만 회전합니다(그림 1). 약 200번을 조작해야 시계가 완전히 와인딩됩니다. 시간을 조정하려면 시간 조정용 용두(5)를 시계 방향으로 회전시켜 시침(1)과 분침(2)이...
  • Page 95 기 술 적 특 성 매뉴얼 와인딩 메커니컬 무브먼트 전면 후면 Bvl 180 직경 40.00mm 두께 1.50 mm 파워리저브 최소 50시간 루비 개수 진동수 28,800 Vph (4Hz)
  • Page 96 크리스탈 2. 베젤 3. 베젤 조인트 4. 래칫 5. 래칫 걸쇠 6. 래칫 걸쇠 스프링 7. 배럴 가이드 브리지 1 8. 와인딩 세팅 휠 9. 걸쇠 세팅 휠 10. 조립된 걸쇠 휠 11. 배럴 가이드 브리지 2 12. 상부 트레인 휠 브리지 13. 배럴...
  • Page 97 점 검 이 불가리 시계에는 고급 무브먼트가 사용되었습니다. 칼리버가 최대한 정확하게 작동하고 시계에 대한 만족감을 높일 수 있도록 공인 인증 불가리 지원센터에서만 실시되는 특수 관리 절차를 연구개발했습니다. 권 고 사 항 귀하의 타임피스에는 뛰어나게 섬세한 매뉴얼 와인딩 메커니컬 무브먼트가 장착되어 있으므로 각별한 주의가 필요합니다. 스포츠 활동은 메커니컬 무브먼트의...
  • Page 98 중 요 이 시계 무브먼트 내부에 접근이 불가능한 부품은 미량의 납을 함유한 합금으로 제작되었을 수 있습니다. 해당 부품의 가공성을 확보하려면 현재 제조 방식으로는 납 사용이 불가피합니다. 관련 분야의 법규를 통해 납 사용을 승인받았으며, 이 부품에 사용된 납의 용출이나 노출로 인해 하위 사용자나 소비자가...
  • Page 99 ‫عربي‬...
  • Page 100 ‫الساعة‬ OCTO FINISSIMO ULTRA ‫بجميع عناصر التميز من المجموعة حيث تجمع‬ ‫تتفرد الساعة‬ Octo Finissimo Ultra .‫بين النقاء وأناقة التصميم بآلية حركة ميكانيكية فائقة الرقة‬ ‫يشير العدادان المنظمان إلى الساعات والدقائق. كما يتم بيان نافذة عرض الثواني بعي د ً ا عن‬...
  • Page 101 ‫تعليمات االستخدام‬ ‫شروح الوظائف وعناصر التحكم‬ ‫عقرب الساعات‬ ‫عقرب الدقائق‬ ‫قرص الثواني‬ .‫تاج الملء: إدارة عكس اتجاه حركة عقارب الساعة فقط‬ .‫تاج ضبط الوقت: إدارة باتجاه حركة عقارب الساعة فقط‬ ‫الشكل‬...
  • Page 102 ‫الملء وضبط الوقت‬ .‫ساعة‬ ‫وعندما يتم ملؤها بالكامل، يتوفر لساعتك احتياطي طاقة ال يقل عن‬ .‫دورة كاملة عكس اتجاه عقارب الساعة‬ ‫حوالي‬ ‫وللملء، أدر تاج الملء بالكامل‬ ‫). ولذلك، يتطلب‬ ‫دورة فقط (الشكل‬ ‫قد يتعذر إدارة التاج بدورات كاملة، ولكن بمقدار‬ .‫حركة...
  • Page 103 ‫المواصفات الفنية‬ ‫آلية حركة ميكانيكية يدوية التعبئة‬ ‫المنظر األمامي‬ ‫المنظر الخلفي‬ Bvl 180 ‫القطر‬ ‫مم‬ 40.00 ‫ال س ُّمك‬ ‫مم‬ 1.50 ‫احتياطي الطاقة‬ ‫ساعة على األقل‬ ‫عدد المجوهرات‬ ‫التردد‬ )‫هرتز‬ ( ‫ذبذبة/ساعة‬ 28800...
  • Page 104 ‫زجاج‬ ‫اإلطار‬ ‫فاصل اإلطار‬ ‫طارة مسننة‬ ‫حلقة تثبيت للملء‬ ‫نابض تثبيت‬ ‫قنطرة توجيه األسطوانة‬ ‫طارة ملء مسننة‬ ‫طارة تثبيت وسيطة‬ ‫طارة تثبيت‬ ‫قنطرة تثبيت األسطوانة‬ ‫قنطرة مجموعة التروس العلوية‬ ‫أسطوانة‬ ‫قنطرة األسطوانة‬ ‫قنطرة تفاضلية‬ ‫عقرب الساعات‬ ‫طارة وسيطة‬ ‫تروس اإلفالت‬ ‫قرص...
  • Page 105 ‫الخدمة‬ ‫تلك مجهزة بآلية حركة فائقة التطور. كي يظل هذا الكاليبر يعمل بالدقة‬ ‫ساعة‬ Bulgari ‫المثالية ولنضمن رضاءك التام عن الساعة قمنا بتطوير إجراءات صيانة مخصصة يجب‬ .‫المعتمد‬ ‫أن تجرى لدى مركز خدمة‬ Bulgari ‫توصيات‬ .‫تتميز ساعتك بآلية حركة ميكانيكية بملء يدوي متطورة للغاية والتي تتطلب عناية خاصة‬...
  • Page 106 ‫مهم‬ ‫قد تكون بعض مكونات آلية الحركة في هذه الساعات مصنوعة من السبائك التي تحتوي‬ ‫على كميات صغيرة من الرصاص. توجد هذه المكونات داخل آلية الحركة وال يمكن‬ ‫الوصول إليها. فنحن نحتاج حال ي ً ا إلى استخدام الرصاص في عمليات التصنيع إلمكانية‬ ‫تشكيل...