Avant La Première Utilisation - EFBE-SCHOTT KA 1050 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fax +32 2 359 95 50
pourrait se déclarer. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité
d'une flamme afin d'éviter que le corps de l'appareil ne fonde.
Veillez à n'utiliser que de l'eau fraîche (potable) et froide (tempérée). Ne pas utiliser l'eau
contenue dans des baignoires, lavabos ou autres récipients.
N'utilisez cet appareil que si la carafe ne présente aucune fêlure. N'utilisez cette carafe
que sur cet appareil. Manipulez cette carafe avec beaucoup de soin car le verre est
fragile. Ne mettez pas la carafe vide ou presque vide sur la plaque chauffante ou sur
toute autre surface chaude.
Attention de ne pas vous brûler avec la vapeur qui s'échappe au-dessus du filtre à café.
Lors d'un éventuel détartrage, ne faites usage que de produits spécialement étudiés pour
le détartrage de cafetières. Ne faites pas usage d'ammoniac ou de toute autre
substance qui pourrait nuire à votre santé.
Ne mettez rien d'autre que du café moulu dans le filtre à café.
Ne faites pas fonctionner votre cafetière sans eau. Important : votre verseuse ne peut en
aucun cas être placée dans un four à micro-ondes pour réchauffer le café. Nous ne
saurions être tenus comme responsables des dégâts causés par le non-respect de cette
consigne.
N'oubliez jamais que le café sorti de la cafetière est chaud. Manipulez la carafe avec
précaution afin d'éviter tout risque d'éclaboussures.
Votre appareil ne doit jamais etre mis en fonctionnement par le biais d'une minuterie
exterieure ou d'un autre systeme de commande a distance separe.
Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une
(*)
personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout
danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
DOMAINE D'APPLICATION/D'UTILISATION
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée
dans la notice.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues
telles que:
Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels.
Des fermes.
L'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel.
Des environnements du type chambre d'hôtes.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, versez de l'eau dans le réservoir
(sans mettre de café) et mettez l'appareil en fonctionnement.
Dès que l'eau est passée, éteignez votre appareil et répétez cette opération 2 fois
successivement en attendant à chaque fois que l'appareil soit suffisamment refroidi.
POUR FAIRE LE CAFÉ
Soulevez le couvercle du réservoir et du porte-filtre.
Versez la quantité d'eau désirée dans le réservoir. Le niveau d'eau est indiqué sur le
réservoir et sur la verseuse en verre en nombre de tasses normales (1 tasse = 125 ml) et de
petites tasses. Ne versez pas plus de 12 tasses normales (15 petites tasses) d'eau dans le
réservoir.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
13
Back cover page (last page)
Assembly page 13/20
SC KA 1050 - 160504

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents