SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruks- § Tillräckligt med luft måste till- och monteringsanvisning, i synner- föras rummet när produkten het säkerhetsföreskrifterna, innan används samtidigt med pro- du installerar och börjar använda dukter som använder annan produkten. energi än el-energi, t ex gas- spis, gas- eller braskaminer, Spara bruksanvisningen för senare ved- eller oljepannor etc.
INSTALLATION TEKNISKA UPPGIFTER Spisfläkt Retro är tillverkad för montering på vägg. Fläkten är utrustad med elektro- nisk styrning, Easy-Clean motorpaket, LED- belysning och metalltrådsfilter. Spisfläkten har tre hastigheter, intensivläge samt efter- ventilationsläge. Installation, skötsel, un- derhåll mm framgår av denna anvisning. Fig.1 se Fig.1.
Page 5
INSTALLATION Montering av väggfästen, märkning på vägg Monteringsdetaljer, skruvar för uppfästning mm levereras med spisfläkten. Obs! Totalhöjd, avstånd mellan spisfläktens Elektrisk installation nedre kant och skorstenens övre, se Spisfläkten levereras med sladd och jordad måttskiss Fig.1. Vid montering med en stickpropp för anslutning till jordat förlängd övre skorstensdel eller om spis- vägguttag.
Page 6
Montering skorsten Före upphängning skruva dit två skruvar F i de förborrade hålen, . Häng upp spisfläkten och justera den våg- rätt. Lås fast med en skruv F. Sätt tillbaka motorenhet och fettfilter. Fig.4 Sätt dit och tejpa fast kallrasskyddet I med tejp J, Fig.4 Är anslutningen Ø...
ANVÄNDNING FUNKTION STRÖMBRYTARE Fig.8 Ta bort fettfilter genom att öppna snäppet, Fig.8. Hantera filter försiktigt, var noga med att inte bocka dem. Fig.7 Blötlägg filtret i varmt vatten blandat med A. Belysning. diskmedel. Filtret kan även diskas i maskin. B. Ventilationsläge. Fläkten går på låg has- Sätt tillbaka fettfilter efter rengöring, se till tighet i 60 minuter.
Page 8
BYTE AV LED-BELYSNING OCH LED-DRIVER Fig.10 Fig.12 Sidogallren lossas genom att lyfta upp stoppklacken med en skruvmejsel och vrida Obs! gallret i pilens riktning, Fig.10. Byte av LED-belysning och LED-driver ska utföras av behörig fackman. Kontak- ta service. Belysning och driver måste bytas ut mot en motsvarande specialarmatur och driver från tillverkaren eller dess serviceagent.
SERVICE OCH GARANTI Kontrollera att säkringen är hel. Prova alla funktioner för att säkerställa vad som inte fungerar. Kontakta Franke Service tel. 0912-40 500 www.franke.se/service De kan hjälpa till att åtgärda felet eller anvi- sa till närmaste servicefirma för snabb och bra service.
SAFETY INSTRUCTIONS Please read this installation and § If the product is to be used at user guide carefully before instal- the same time as products that ling and using the product, paying use energy sources other than special attention to the safety electricity, i.e., gas hobs, gas, instructions.
INSTALLATION TECHNICAL INFORMATION Cooker hood Retro is intended for wall mounting. The hood is equipped with elec- tronic control, the Easy-Clean motor core, LED lighting and metal mesh filters. The cooker hood has three speeds, an intense setting as well as a post-ventilation setting. Installation, care, maintenance etc., are described in these instructions.
Page 12
INSTALLATION Fixing parts, screws for mounting, etc. are supplied with the cooker hood. Electrical installation The cooker hood is supplied with a cable and earthed plug for connection to an ear- 120 120 thed wall socket. The junction box or wall socket should be positioned as shown in the measurements, Fig.
Page 13
If the supplied plugs are to be used, drill 8 mm holes. Place wall plugs E in the holes. Check that the screws and plugs used are intended for the wall material. Assembly Fig. 5 Attention! When using connecting tubing, the tub- ing must be stretched and assembled to fit directly next to the connection, Fig.
INSTRUCTIONS FOR USE FUNCTION SWITCH Fig. 8 Remove the grease filters by opening the snap retainer, Fig. 8 Handle the filters care- fully, taking care not to bend them. Fig. 7 Soak the filter in a solution of warm water A.
Page 15
REPLACEMENT OF LED LIGHTING AND LED DRIVER Fig. 10 Fig. 12 The side grilles are detached by lifting up the stop lug with a screwdriver and rotating Attention! the grille in the direction of the arrow, Fig. The replacement of the LED lighting and LED driver must be carried out by an authorised professional.
SERVICE AND WARRANTY Check that the fuse is intact. Go through all the functions to check what is not working. Contact Franke Service Tel. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service They can help you fix the problem or refer you to the nearest service agent for fast and effective service.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER Gennemlæs denne betjenings- og § Der skal være tilstrækkelig monteringsvejledning grundigt, ventilation i rummet, når pro- især sikkerhedsforskrifterne, før duktet bruges sammen med du installerer og bruger produktet. produkter, der anvender anden energi end elektricitet, f.eks. Gem betjeningsvejledningen til se- gaskomfur, gasovn, bræn- nere brug, eller giv den videre, hvis deovn, oliefyr m.m.
INSTALLATION TEKNISKE DATA Emhætten er konstrueret til vægmontering. Emhætten er forsynet med elektronisk styr- ing, Easy Clean™ motordel, LED-belysning, og metaltrådsfilter. Emhætten har tre has- tigheder, intensiv funktion samt efterventi- lation. Installation, vedligeholdelse m.m. fremgår af denne vejledning. Fig. 1 se Fig.
Page 19
INSTALLATION Montering af vægbeslag, mærkning på væg Monteringsdele, skruer for montering m.m. følger med emhætten. Obs! Totalhøjde, afstand mellem emhættens Elektrisk installation og skorstenens overkant, se målskitse Emhætten leveres med ledning og stik med Fig. 1. Ved installation med forlænget jordforbindelse for tilslutning til jordforbun- øvre skorstensdel, eller hvis emhætten det stikkontakt.
Page 20
Montering af skorsten Hæng emhætten op, og juster den vandret. Lås fast med en skrue F. Anbring motorenhed og fedtfilter. Fig. 4 Påsæt og tape trækbeskyttelsen I fast med tape J, Fig. 4 Hvis tilslutningen er Ø125 mm, skal der an- vendes reduktionsstuds.
BETJENING FUNKTION STRØMAFBRYDER Fig. 8 Fjern fedtfilteret ved at åbne låsen, Fig. 8. Håndter filteret forsigtigt, og undgå at bøje det. Fig. 7 Læg filteret i varmt vand tilsat opvaskemid- A. Belysning. del. Filteret kan også vaskes i B. Ventilationsindstilling. Udsugningen opvaskemaskine.
Page 22
UDSKIFTNING AF LED-BELYSNING OG LED-DRIVER Fig. 10 Fig. 12 Sidegitteret løsnes ved at løfte stoplasken med en skruetrækker og dreje gitteret i pi- Obs! lens retning, Fig. 10. Udskiftning af LED-belysning og LED-dri- ver skal udføres af en passende fag- mand.
Kontroller sikringen. Afprøv alle funktioner- ne for at se, hvad der ikke fungerer. Kontakt Frankes serviceafdeling Tlf. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service De kan hjælpe med fejlfinding eller henvise til nærmeste servicefirma for hurtig og god service. Produktet er omfattet af gældende elektris- ke direktiver.
TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Lue nämä käyttö- ja asennuso- § Ruokien liekittäminen tuotteen hjeet huolellisesti läpi, varsinkin alla on kielletty. turvallisuusmääräykset, ennen § Riittävästä ilmankierrosta on tuotteen asentamista ja käytön huolehdittava, jos tuotetta käy- aloittamista. tetään tilassa, jossa samaan Säilytä käyttöohjeet myöhempää aikaan käytetään muuta kuin käyttöä...
ASENNUS TEKNISET TIEDOT Retro -liesituuletin on tarkoitettu kiinnitettä- väksi seinään. Liesikuvussa on elektroninen ohjaus, Easy Clean -moottoripaketilla, LED- valaistus ja metallilankasuodatin. Liesituu- lettimessa on kolme nopeutta, intensiivia- sento ja jälkituuletusasento. Tässä käyttöohjeessa kerrotaan kuvun asennuk- sesta, huollosta, ylläpidosta ym. Kuva 1 Mitat ks.
Page 26
ASENNUS Liesituulettimen mukana saat mm. yksityis- kohtaiset asennusohjeet ja ruuvit kiinnittä- mistä varten. Sähköasennus Liesituulettimen mukana tulee johto sekä 120 120 maadoitettu pistoke liitettäväksi maadoitet- tuun pistorasiaan. Kytkentä- tai pistorasia sijoitetaan kuvan mukaisesti, Kuva 2. Jos asennetaan pidennetty ylempi jatkokap- pale, tämä...
Page 27
Jos käytät kuvun mukana tullutta tappia, po- raa 8 mm:n reikä. Aseta seinätulpat E rei- kiin. Varmista, että käytettävä ruuvi ja tulppa on tarkoitettu kyseiselle seinämateriaalille. Asennus Kuva 5 Huom! Jos asennukseen käytetään liitosletkua, se on asennettava kiinteästi lähimpään liitoskohtaan, Kuva 5. Hormin asentaminen Kuva 3 Poista rasvasuodatin ja moottoriyksikkö,...
KÄYTTÖ VIRRANKATKAISIMEN TOIMINTA Kuva 8 Poista rasvasuodattimet avaamalla kiinnik- keet, Kuva 8. Käsittele suodattimia varovai- sesti, älä taivuta niitä. Kuva 7 Liota suodatinta lämpimässä vedessä, jo- A. Valaistus. hon on sekoitettu astianpesuainetta. Suo- B. Tuuletustila. Tuuletin pyörii hitaalla no- datin voidaan pestä myös peudella 60 minuutin ajan.
Page 29
LED-VALAISTUKSEN JA LED- Huom! Moottoripakettia ei saa pestä tai altistaa OHJAIMEN VAIHTO kosteudelle! Kuva 12 Huom! Pätevän ammattihenkilön on suoritetta- Kuva 10 va LED-valaistuksen ja LED-ohjaimen Sivuristikko irrotetaan nostamalla pysäytin- vaihto. Ota yhteys huoltoon. kantoja ruuvitaltalla ja sitten kääntämällä ri- Valaistus ja ohjain on vaihdettava vastaa- stikkoa nuolen suuntaan, Kuva 10.
HUOLTO JA TAKUU Tarkista, että sulake on ehjä. Tarkista, toi- mivatko kaikki toiminnot kuten pitääkin. Yhteydenotot: Piketa Oy puh. 03 2333 200 www.franke.se/service Huoltohenkilökunta voi auttaa sinua vian korjaamisessa tai ohjata sinut lähimpään, hyvää ja nopeaa palvelua tarjoavaan huoltopisteeseen. Tuotetta koskevat voimassa olevat EHL- määräykset.
SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruks- § Rommet må ha tilstrekkelig og monteringsanvisningen og spe- lufttilførsel når produktet er i sielt sikkerhetsforskriftene før du bruk samtidig med produkter installerer og begynner å bruke som bruker annen energi enn produktet. strøm, f.eks. gasskomfyrer, gasskaminer, peiser, vedovner, Lagre bruksanvisningen for senere oljekjeler osv.
INSTALLASJON TEKNISKE DATA Kjøkkenventilator Retro er laget for monter- ing på vegg. Kjøkkenventilatoren er utstyrt med elektronisk styring, Easy-Clean motor- pakke, LED-belysning og metalltrådfilter. Kjøkkenventilatoren har tre hastigheter, in- tensiv modus og etter-ventilasjonsmodus. Installasjon, pleie, vedlikehold, mm. står forklart i denne bruksanvisningen. Fig.
Page 33
INSTALLASJON Monteringsdetaljer, festeskruer m.m. leve- res sammen med kjøkkenventilatoren. Elektrisk installasjon Kjøkkenventilatoren leveres med ledning og et jordet støpsel beregnet på et jordet 120 120 vegguttak. Koblingsboksen eller vegguttaket plasseres som vist på målskissen, Fig. 2. Hvis det skal brukes en avtrekksrørforleng- er det viktig å...
Page 34
Hvis den medfølgende pluggen skal brukes, bores et 8 mm hull. Plasser veggpluggene E i hullene. Kontroller at skruene og pluggene er egnet for veggmaterialet. Montering Fig. 5 Merk: Ved montering av fleksibel kanal, må denne være rett nærmest stussen, Fig. Montering av avtrekksrør Fig.
BRUK FUNKSJON STRØMBRYTER Fig. 8 Fjern fettfilteret ved å åpne klipsene, Fig. 8. Vær forsiktig med filtrene og pass på at de ikke blir bøyd. Fig. 7 Legg filteret i varmt vann blandet med opp- A. Belysning. vaskmiddel. Filteret kan også vaskes i B.
Page 36
BYTTE AV LED-BELYSNING OG LED- DRIVER Fig. 10 Fig. 12 Sideristen løsnes ved å løfte opp sperreha- ken med et skrujern og dreie risten i pilens Merk: retning, Fig. 10. Bytte av LED-belysning og LED-driver skal utføres av en fagperson. Ta kontakt med service.
SERVICE OG GARANTI Kontroller at sikringen er hel. Prøv alle funk- sjoner for å finne ut hva som ikke fungerer. Kontakt Franke Service tlf. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service De kan hjelpe til med å reparere feilen eller henvise til nærmeste servicefirma for rask og god service.
Need help?
Do you have a question about the Retro 710 FDR 906 BK/XS and is the answer not in the manual?
Questions and answers