Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Polaris PKS 0531ADL Crystal

  • Page 3 Модель PKS 0531ADL Crystal Руководство по эксплуатации Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS. Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества, функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового изделия нашей фирмы.
  • Page 4 Вес продукта отобразится на дисплее. Фиксация показания отображается значком ▲ в верхней строке дисплея. Функция ТАРА Функция “ТАРА” предназначена для взвешивания продуктов в дополнительной емкости. Поместите емкость на платформу весов. На дисплее отобразится вес данной емкости. Нажмите кнопку “ СБРОС ТАРЫ ”. Индикация на дисплее обнулится. В верхней строке дисплея отобразится значок и...
  • Page 5 Настоящая гарантия действует в течение 24 месяцев с даты приобретения изделия и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с материалами и работой. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий: Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые под торговой маркой «POLARIS» в странах, где предоставляется гарантийное обслуживание (независимо от места покупки).
  • Page 6 Модель PKS 0531ADL Crystal Інструкція з експлуатації Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою POLARIS. Наші вироби розроблено відповідно до високих вимог якості, функціональності й дизайну. Ми впевнені, що, придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.
  • Page 7 Розрахунковий термін служби виробу: роки Гарантійний строк: 2 рік від дня покупки Виробник: POLARIS CORPORATION LIMITED - Поларис Корпорейшн Лимитед Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг...
  • Page 8 Ця гарантія діє протягом 24 місяців від дати придбання виробу та передбачає гарантійне обслуговування виробу у разі виявлення дефектів, пов’язаних з матеріалами та роботою. Ця гарантія діє у разі дотримання таких умов: Гарантійне зобов’язання розповсюджується на усі моделі, які випускаються під торговою маркою «POLARIS», у країнах, де надається гарантійне обслуговування (незалежно від місця покупки).
  • Page 9 Моделі PKS 0531ADL Crystal Пайдалану жөніндегі нұсқаулық POLARIS сауда белгісімен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Біздің бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға сәйкес жасалған. Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға сенімдіміз. Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай- ақ, құралды...
  • Page 10 Бұйымның есептік жарамдылық мерзімі: 3 жыл Кепілдік мерзімі: сатып алғаннан бастап 2 жыл Өндіруші: POLARIS CORPORATION LIMITED - Поларис Корпорейшн Лимитед Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг...
  • Page 11 Бұл кепілдік бұйымды сатып алған күннен 24 ай бойына әрекетте болады, және материалдар мен жұмыс істеуіне байланысты ақаулар табылған жағдайда кепілдік қызмет көрсетуді білдіреді. Бұл кепілдік келесі шарттарды сақтағанда, жарамды болып есептеледі: Кепілдік міндеттеме «POLARIS» компаниясы шығаратын барлық үлгілерге, кепілдік қызмет көрсетілетін елдердің барлығында жарамды (сатып алған жеріне қарамастан).
  • Page 12 Model PKS 0531ADL Crystal User Manual Thank you for choosing POLARIS brand products. Our products are designed to meet the high demands of quality, functionality and design. We are sure you will be satisfied with the purchase of our company's new product.
  • Page 13 и ▲ sign will be shown in the upper line of the display. If the tare Press the TARE RESET button. The display will reset to zero. weight exceeds 200 g the –Т sign is highlighted in the upper line of the display. Put the food products in the reservoir.
  • Page 14: Warranty Policy

    Attention!! The manufacturer shall not be liable for any harm directly or indirectly caused by the POLARIS product to people, pets, the environment, or property damage if this occurs as a result of non-compliance with the rules or conditions of use and installation of the product, intentional or reckless actions of the consumer or third parties.
  • Page 15 Mudel PKS 0531ADL Crystal Kasutusjuhend Täname Teid POLARIS kaubamärgi all valmistatud toodangu valiku eest. Meie tooted on välja töötatud vastavalt kõrgetele kvaliteedi-, funktsionaalsuse ja disaininõuetele. Me oleme kindlad, et Te jääte meie firma uue toote ostuga rahule. Enne seadme kasutamise alustamist tutvuge käesoleva juhendiga, milles sisaldub oluline teave, mis puudutab Teie ohutust ja soovitused seadme õigeks kasutamiseks ja hooldamiseks.
  • Page 16 Asetage mahuti kaalu platvormile. Displeil kuvab antud mahuti kaal. Vajutage nuppu “RESET TARE ”. Indikatsioon displeil nullitakse. Displei ülemisele reale kuvab ja ▲märk. Kui taara kaal ületab 200 g, displei ülemisel real süttib "–Т" märk Asetage tooted mahutisse. Displeil kuvatakse toodete kaal, arvestamata mahuti kaalu. Näidu fikseerimist kajastab ▲ märk displei ülemisel real.
  • Page 17 Käesolev garantii kehtib 24 kuu jooksul alates toote soetamise kuupäevast ja selle all mõistetakse toote garantiiteenust materjalide ja töödega seotud defektide avastamise korral. Käesolev garantii kehtib järgmistel tingimustel: 12. Tootja garantii hõlmab kõiki mudeleid, mis on toodetud kaubamärgi "POLARIS" all ja mida on ostetud tootja poolt volitatud müüjatelt riikides, kus garantiiteenust osutatakse (sõltumata ostukohast).
  • Page 18 Modelis: „PKS 0531ADL Crystal“ Naudojimo vadovas Dėkojame, kad pasirinkote su POLARIS prekės ženklu leidžiamą gaminį. Mūsų gaminiai pagaminti pagal griežtus kokybės, funkcionalumo ir dizaino reikalavimus. Esame tikri, kad būsite patenkinti įsigiję naują mūsų bendrovės gaminį. Prieš pradėdami eksploatuoti gaminį, susipažinkite su šiuo vadovu, kuriame pateikta svarbi informacija, susijusi su jūsų saugumu, ir patarimai, kaip teisingai naudoti ir prižiūrėti gaminį.
  • Page 19 Padėkite indą ant svarstyklių platformos. Ekrane bus rodomas šio indo svoris. Spauskite taros atėmimo mygtuką СБРОС ТАРЫ ”. Ekrane įsijungs nulio rodmuo. Viršutinėje ekrano eilutėje pasirodys reikšmė ▲. Jei taros svoris yra didesnis negu 200 g, viršutinėje ekrano eilutėje šviečia reikšmė „–Т“ Įdėkite produktus į...
  • Page 20 Dėmesio!! Gamintojas neatsako už galimą žalą, kurią POLARIS gaminys tiesiogiai ar netiesiogiai padarė žmonėms, naminiams gyvūnams, aplinkai ar turtui, jei tai įvyko nesilaikant gaminio eksploatavimo ir montavimo taisyklių ar sąlygų, sąmoningais ar neatsargiais vartotojų ar trečiųjų šalių veiksmais.
  • Page 21: Ekspluatācijas Instrukcija

    Modelis PKS 0531ADL Crystal Ekspluatācijas instrukcija Pateicamies jums par produkcijas, kas ražota ar tirdzniecības marku POLARIS, izvēli. Mūsu izstrādājumi izgatavoti saskaņā ar augstām kvalitātes, funkcionalitātes un dizaina prasībām. Mēs esam pārliecināti, ka jūs būsiet apmierināti ar jauna mūsu firmas izstrādājuma iegādi.
  • Page 22: Bojājumu Novēršana

    Nospiediet pogu "TARAS DZĒŠANA". Rādījums displejā būs nulle. Displeja augšējā rindā parādīsies simbols un ▲. Ja taras svars pārsniedz 200 g, displeja augšējā rindā tiek izgaismots simbols “–T” Ielieciet produktus tvertnē. Displejā parādīsies produktu svars bez tvertnes svara. Rādījuma fiksāciju atspoguļo simbols ▲ displeja augšējā rindā.
  • Page 23 Šī garantija ir spēkā, ja tiek ievēroti šādi nosacījumi: Ražotāja garantijas saistības attiecas uz visiem modeļiem, kurus ražo ar tirdzniecības marku POLARIS un kuri iegādāti pie ražotāja pilnvarotajiem pārdevējiem valstīs, kur tiek piedāvāta garantijas apkalpošana (neatkarīgi no iegādes vietas).
  • Page 24 Model PKS 0531ADL Crystal Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór produktów, produkowanych pod marką POLARIS. Nasze produkty są projektowane tak, aby spełniały wysokie wymagania jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Jesteśmy przekonani, że będziecie Państwo zadowoleni z zakupu nowego produktu naszej firmy. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję, która zawiera ważne informacje, dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia, dotyczące prawidłowego użytkowania i konserwacji urządzenia.
  • Page 25 Funkcja TARA Funkcja "TARA" jest przeznaczona do ważenia produktów w dodatkowej pojemności. Umieść pojemnik na platformie wagi. Na wyświetlaczu pojawi się waga tej pojemności. Naciśnij przycisk “ WYZEROWANIE TARY ”. Wskazanie na wyświetlaczu powróci do zera. W górnej linii wyświetlacza zostanie wyświetlona ikonka i ▲.
  • Page 26 Okres gwarancyjny: Data produkcji podana jest na urządzeniu. PRODUCENT: Polaris Corporation Limited, Block 1801, 18/F, Jubilee Center, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong. Właściciel znaku towarowego Polaris: Astrata Spółka Akcyjna, Heverbestrasse 5, Ham, Canton Zug, 6330, Szwajcaria. Autoryzowany przedstawiciel producenta w UE: ZSA "HTV1", Švitrigailos G. 11A, Wilno, Litwa.
  • Page 27 Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την επιλογή των προϊόντων που διατίθενται στην αγορά υπό το εμπορικό σήμα POLARIS. Τα προϊόντα μας σχεδιάστηκαν με βάση τις υψηλές απαιτήσεις ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Είμαστε σίγουροι ότι θα μείνετε ικανοποιημένοι με την αγορά του καινούριου...
  • Page 28 Περιγραφή της συσκευής Η ζυγαριά PKS0531ADL Crystal είναι μια ηλεκτρονική συσκευή με αυτόνομη τροφοδοσία και με χειρισμό αφής που προορίζεται για ζύγιση προϊόντων που χρησιμοποιούνται στην κουζίνα στις εκάστοτε οικιακές συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας. Στην πίσω αριστερή γωνία υπάρχει οπή ανακρέμασης στους γάντζους...
  • Page 29: Οροι Εγγυησησ

    περίπτωση εντοπισμού ελαττωμάτων που σχετίζονται με τα υλικά και τη λειτουργία της. Η παρούσα εγγύηση ισχύει εφόσον τηρούνται οι ακόλουθοι όροι: Οι όροι εγγύησης του κατασκευαστή ισχύουν για όλα τα μοντέλα που κατασκευάζονται υπό τη μάρκα POLARIS και διατίθενται από τους...
  • Page 30 τοποθέτησης του προϊόντος, της εκ προθέσεως ή απερίσκεπτης ενέργειας του καταναλωτή ή τρίτων προσώπων. Για όλα τα θέματα σχετικά με την τεχνική συντήρηση, τον ποιοτικό έλεγχο, την εγγύηση καθώς και την επισκευή των προϊόντων POLARIS κατόπιν λήξης της περιόδου εγγύησης, επικοινωνήστε με τον πωλητή – εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της POLARIS.
  • Page 31 Manual de utilizare Vă mulțumim pentru alegerea produselor fabricate de marca POLARIS. Produsele noastre sunt elaborate în conformitate cu cerințele înalte față de calitate, funcționalitate și design. Suntem convinși că veți fi mulțumiți de achiziția noului produs al companiei noastre.
  • Page 32 Apăsați butonul ” RESETARE RECIPIENT”. Indicatorii de pe afișaj vor fi egali cu zero. Linia de sus a afișajului va afișa 0 și ▲. Dacă greutatea recipientului depășește 200 g, atunci pe linia de sus a afișajului este afiată pictograma „-Т”. Plasați produsele în recipient.
  • Page 33 și lucrări. Această garanție este valabilă dacă sunt îndeplinite următoarele condiții: Obligația de garanție se aplică tuturor modelelor produse sub marca ”POLARIS” în țările în care este furnizat serviciul de garanție (indiferent de locul de cumpărare).