Download Print this page

CAME TOP 432 NA Manual

Two-channeltransmitter

Advertisement

Quick Links

SERIE
TRASMETTITORE BICANALE
TWO
EMETTEUR À DEUX CANAUX
ZWEIKANAL
TRANSMISOR BICANAL
ZWEIKANAL
n° 2
tipo - type - Tip
CR2016-
Premere e scorrere per aprire
Press and slide to open
Appuyer et faire défiler pour ouvrir
Zum Öffnen hier drücken und schieben
Oprimir y desplazar para abrir
Zum Öffnen hier drücken und schieben
C
A
R
A
T
E T
R
S I
T
C I
H
E
E T
C
N
C I
H
E
T
C E
H
N
C I
L A
C
H
A
R
A
C
E T
I R
T S
C I
S
C
A
R
A
C
É T
R
S I
T
Q I
U
E
S
E T
C
H
N
Q I
U
E
T
C E
H
N
S I
C
H
E
D
A
E T
N
C
A
R
A
C
E T
R
S Í
T
C I
A
S
É T
C
N
C I
A
S
SERIE
TRASMETTITORE BICANALE
TWO
EMETTEUR À DEUX CANAUX
ZWEIKANAL
TRANSMISOR BICANAL
ZWEIKANAL
n° 2
tipo - type - Tip
CR2016-
Premere e scorrere per aprire
Press and slide to open
Appuyer et faire défiler pour ouvrir
Zum Öffnen hier drücken und schieben
Oprimir y desplazar para abrir
Zum Öffnen hier drücken und schieben
C
A
R
A
T
E T
R
S I
T
C I
H
E
E T
C
N
C I
H
E
T
C E
H
N
C I
L A
C
H
A
R
A
C
E T
I R
T S
C I
S
C
A
R
A
C
É T
R
S I
T
Q I
U
E
S
E T
C
H
N
Q I
U
E
T
C E
H
N
S I
C
H
E
D
A
E T
N
C
A
R
A
C
E T
R
S Í
T
C I
A
S
É T
C
N
C I
A
S
TOP | TOP
|
SERIES
SÉRIE
-
CHANNEL TRANSMITTER
-
FUNKSENDER
-
FUNKSENDER
GIÀ CODIFICATO: per ogni tasto, viene memorizzato di serie un codice diverso
ALREADY CODED: or each key, a different code is saved as default
DÉJÀ CODIFIÉ: un code different est memorise de serie pour chaque touche
BEREITS CODIERT: für jede Taste wird standardgemäß ein unterschiedlicher Code gespeichert
YA CODIFICADO: para cada botón se memoriza de serie un código distinto
BEREITS CODIERT: für jede Taste wird standardgemäß ein unterschiedlicher Code gespeichert
COMPATIBILE CON I TRASMETTITORI CAME ...
COMPATIBLE WITH THE CAME TRANSMITTERS ...
COMPATIBLE AVEC LES ÉMETTEURS CAME ...
KOMPATIBEL MIT DEN CAME-SENDERN ...
COMPATIBLE CON LOS TRANSMISORES CAME ...
KOMPATIBEL MIT DEN CAME-SENDERN ...
432M - 434M - 432S - 432SA - 434MA
Smaltire le batterie esauste in conformità alle norme vigenti
Please dispose of the worn out batteries sensibly
Recycler les piles usées conformément aux normes en vigueur
Die verbrauchten Batterien gemäß den geltenden Richtlinien entsorgen
Elimine las baterías usadas según las normas vigentes
Die verbrauchten Batterien gemäß den geltenden Richtlinien entsorgen
FREQUENZA
BATTERIE
FRÉQUENCY
BATTERIES
FREQUENCE
BATTERIES
F
B
REQUENZ
ATTERIEN
S
FRECUENCIA
BATERÍAS
A
M
° n
2
C
R
0 2
3 4
. 3
2 9
M
z H
3
V
. d
. c
i L
TOP | TOP
|
SERIES
SÉRIE
-
CHANNEL TRANSMITTER
-
FUNKSENDER
-
FUNKSENDER
GIÀ CODIFICATO: per ogni tasto, viene memorizzato di serie un codice diverso
ALREADY CODED: or each key, a different code is saved as default
DÉJÀ CODIFIÉ: un code different est memorise de serie pour chaque touche
BEREITS CODIERT: für jede Taste wird standardgemäß ein unterschiedlicher Code gespeichert
YA CODIFICADO: para cada botón se memoriza de serie un código distinto
BEREITS CODIERT: für jede Taste wird standardgemäß ein unterschiedlicher Code gespeichert
COMPATIBILE CON I TRASMETTITORI CAME ...
COMPATIBLE WITH THE CAME TRANSMITTERS ...
COMPATIBLE AVEC LES ÉMETTEURS CAME ...
KOMPATIBEL MIT DEN CAME-SENDERN ...
COMPATIBLE CON LOS TRANSMISORES CAME ...
KOMPATIBEL MIT DEN CAME-SENDERN ...
432M - 434M - 432S - 432SA - 434MA
Smaltire le batterie esauste in conformità alle norme vigenti
Please dispose of the worn out batteries sensibly
Recycler les piles usées conformément aux normes en vigueur
Die verbrauchten Batterien gemäß den geltenden Richtlinien entsorgen
Elimine las baterías usadas según las normas vigentes
Die verbrauchten Batterien gemäß den geltenden Richtlinien entsorgen
FREQUENZA
BATTERIE
FRÉQUENCY
BATTERIES
FREQUENCE
BATTERIES
F
B
REQUENZ
ATTERIEN
S
FRECUENCIA
BATERÍAS
A
M
° n
2
C
R
0 2
3 4
. 3
2 9
M
z H
3
V
. d
. c
i L
TOP |
TOP |
BAUREIHE
TOP 432 NA
ASSORBIMENTO IN TRASMISSIONE
CURRENT DRAW IN ACTION
CONSOMMATION EN TRANSMISSION
V
S
ERBRAUCH BEIM
ENDEN
CONSUMO EN TRANSMISIÓN
6 1
2 1
m
A
h t
u i
m
TOP |
TOP |
BAUREIHE
TOP 432 NA
ASSORBIMENTO IN TRASMISSIONE
CURRENT DRAW IN ACTION
CONSOMMATION EN TRANSMISSION
V
S
ERBRAUCH BEIM
ENDEN
CONSUMO EN TRANSMISIÓN
6 1
2 1
m
A
h t
u i
m
TOP
SERIE
PORTATA
COMBINAZIONI CODICE
RANGE
CODE COMBINATIONS
PORTEE
COMBINAISONS DE CODE
R
C
EICHWEITE
ODE KOMBINATIONEN
ALCANCE
COMBINACIONES DE CÓDIGO
0 5
÷
1
0 5
m
0 4
6 9
TOP
SERIE
PORTATA
COMBINAZIONI CODICE
RANGE
CODE COMBINATIONS
PORTEE
COMBINAISONS DE CODE
R
C
EICHWEITE
ODE KOMBINATIONEN
ALCANCE
COMBINACIONES DE CÓDIGO
0 5
÷
1
0 5
m
0 4
6 9
Documentazione
Tecnica
T74
rev.
0.1
03/2005
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119RT74
LED rosso di segnalazione
Signalling red LED
LED rouge de signalisation
Rote Kontrollleuchte
LED rojo de señalización
Azuur Kontrollleuchte
/
DIMENSIONI
PESO
/
DIMENSIONS
WEIGHT
/
DIMENSIONS
POIDS
A
/
BMESSUNGEN
GEWICHT
/
DIMENSIONES
PESO
2 3
x
8 6
x
2 1
m
m
6 1
g
Documentazione
Tecnica
T74
rev.
0.1
03/2005
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119RT74
LED rosso di segnalazione
Signalling rod LED
LED rouge de signalisation
Rote Kontrollleuchte
LED rojo de señalización
Azuur Kontrollleuchte
/
DIMENSIONI
PESO
/
DIMENSIONS
WEIGHT
/
DIMENSIONS
POIDS
A
/
BMESSUNGEN
GEWICHT
/
DIMENSIONES
PESO
2 3
x
8 6
x
2 1
m
m
6 1
g

Advertisement

loading

Summary of Contents for CAME TOP 432 NA

  • Page 1 YA CODIFICADO: para cada botón se memoriza de serie un código distinto Azuur Kontrollleuchte BEREITS CODIERT: für jede Taste wird standardgemäß ein unterschiedlicher Code gespeichert COMPATIBILE CON I TRASMETTITORI CAME ... COMPATIBLE WITH THE CAME TRANSMITTERS ... COMPATIBLE AVEC LES ÉMETTEURS CAME ...
  • Page 2 -> Con TOP già attivi -> With TOPs already active -> Avec des TOP déjà codifiés 1 - premere assieme i 2 tasti fino a quando il 1 - press the 2 keys together until the LED 1 - appuyez en même temps sur les 2 touches jusqu’à ce que le led clignote plus rapidement;...

This manual is also suitable for:

Top series