George Foreman GR340FB Use And Care Manual

George Foreman GR340FB Use And Care Manual

Grill & panini
Table of Contents
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Conozca Su Parrilla
  • Pasos Preliminares
  • Cuidado y Limpieza
  • Importantes Consignes de Sécurité
  • Pour Commencer
  • Temps de Cuisson
  • Entretien et Nettoyage
  • Servicio al Cliente
  • Preh Eat Ing Th E Gri L L
  • War R a N Ty a N D C U St Om E R
  • Primeros Pasos
  • Inf O Rm Ac Ión de Ga Ran Tía Yservic I O al C Li E N te
  • Cu Is S O N S U R le G Ri L
  • Pó L Iza D E Gar an Tí a

Advertisement

Available languages

Available languages

User Manual of Product 1:
George Foreman GR340FB 4-Serving Classic Plate Electric
Indoor Grill and Panini Press, Black
User Manual of Product 2:
George Foreman 4-Serving Removable Plate Electric Grill and
Panini Press, George Tough Non-Stick Coating, Drip Tray
Catches Grease, Black

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GR340FB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for George Foreman GR340FB

  • Page 1 User Manual of Product 1: George Foreman GR340FB 4-Serving Classic Plate Electric Indoor Grill and Panini Press, Black User Manual of Product 2: George Foreman 4-Serving Removable Plate Electric Grill and Panini Press, George Tough Non-Stick Coating, Drip Tray Catches Grease, Black...
  • Page 2 serving GRILL & PANINI porciones PARRILLA Y PANINI portions GRIL ET PANINI USE AN D CAR E MAN U A L MANUA L DE US O Y C U I D AD O GU IDE D’ UT I L I S AT I ON ET D ’E N T RE T IE N GR3 4 0 SE R IE S SE R IE GR34 0 SÉ...
  • Page 3: Important Safeguards

    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not place on or near a hot gas or electric •...
  • Page 4: Getting To Know Your Grill

    GETTING TO KNOW YOUR GRILL 1. Lid 2. Power indicator light 3. Preheat indicator light 4. Grill plates † 5. Drip tray (Part # GR340-01) Note: † indicates consumer replaceable/removable parts Product may vary slightly from what is illustrated.
  • Page 5: How To Use

    HOW TO USE This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. • Please go to www.prodprotect.com/georgeforeman to register your warranty. PREHEATING THE GRILL •...
  • Page 6 SUGGESTED COOKING CHART The cooking times and temperatures in the below chart are meant to be used as a guideline only. Cooking time will depend upon the food thickness and cut being used. Use a meat thermometer to test for doneness by inserting the thermometer into the thickest portion of the meat.
  • Page 7: Care And Cleaning

    2 Tbsp. crumbled blue cheese 4 hamburger buns Directions 1. Slide the drip tray under the front of the grill. 2. Plug in the George Foreman grill and allow it to preheat. When the green light ® turns on, the grill is preheated.
  • Page 8 1 tomato, sliced 1 red onion, sliced Directions 1. Slide the drip tray under the front of the grill. 2. Plug in the George Foreman ® grill and allow it to preheat. When the green light turns on, the grill is preheated.
  • Page 9 WA R R A N T Y AN D C U S TO ME R S E RV I C E I N FO R MAT IO N For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Page 10: Instrucciones Importantes De Seguridad

    POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No permita que el cable cuelgue del borde de la •...
  • Page 11: Conozca Su Parrilla

    CONOZCA SU PARRILLA 1. Tapa 2. Luz indicadora de encendido 3. Luz indicadora de precalentamiento 4. Placas de la parrilla † 5. Bandeja de grasa (Pieza N° GR340-01) Nota: † indica piezas desmontables/reemplazables por el consumidor. El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.
  • Page 12: Pasos Preliminares

    COMO USAR Este producto es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve toda literatura. • Por favor visite el sitio www.prodprotect.com/georgeforeman para registrar su garantía. PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA •...
  • Page 13 TABLA DE COCCIÓN SUGERIDA Los tiempos de cocción y las temperaturas en la siguiente tabla se deben utilizar sólo como una guía. El tiempo de cocción dependerá del grosor de los alimentos y el corte de carne utilizado. Utilice un termómetro para carnes para comprobar el punto de cocción del alimento, insertando el termómetro en la parte más gruesa de la carne.
  • Page 14: Cuidado Y Limpieza

    2 cucharadas de queso azul desmoronado 4 panes para hamburguesas Preparación: 1. Deslice la bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. 2. Enchufe la parrilla George Foreman y deje que se precaliente. Cuando la luz verde se ® ilumina, la parrilla está precalentada.
  • Page 15 1 tomate, rebanado 1 cebolla roja, rebanada Preparación: 1. Deslice la bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. 2. Enchufe la parrilla George Foreman ® y deje que se precaliente. Cuando la luz verde se ilumina, la parrilla está precalentada.
  • Page 16 PÓ L I Z A D E G A RA N T ÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir dela fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? •...
  • Page 17: Importantes Consignes De Sécurité

    VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : • Lire toutes les instructions. • Ne pas placer l’appareil sur un brûleur au gaz ou •...
  • Page 18 FAMILIARISATION AVEC VOTRE GRIL 1. Couvercle 2. Voyant de l’alimentation 3. Témoin de préchauffage 4. Plaque inférieure du gril † 5. Plateau d’égouttage (n° de pièce GR340-01) Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
  • Page 19: Pour Commencer

    UTILISATION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tout materiau d’emballage, tout autocollant appose sur le produit, et la bande de plastique entourant la fiche. • Retirer et conserver la documentation. • Visiter le www.prodprotect.com/georgeforeman pour enregistrer la garantie. PRÉCHAUFFAGE DU GRIL •...
  • Page 20 TABLA DE TIEMPOS DE COCCIÓN RECOMENDADOS La siguiente tabla debe ser utilizada sólo como una guía. El tiempo de cocción depende del grosor de los alimentos. Para asegurarse de que su alimento está cocinado adecuadamente, el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA) recomienda utilizar un termómetro para carnes para comprobar el punto de cocción del alimento.
  • Page 21: Temps De Cuisson

    ALIMENT/POSITION TEMPS DE TEMPÉRATURE CONSEILS/ DU GRIL CUISSON INTERNE REMARQUES MINIMALE Bifteck maigre, 2–4 min. Fondé sur une épais- Mi-saignant désossé (55-60 °C/ seur de 1,9 cm (3/4 (contre-filet, sur- 130–140 °F) po). Pour un bifteck longe, filet) plus saignant, laisser 4–6 min.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    30 ml (2 c. à table) de fromage bleu émietté 4 pains à hamburgers Directives 1. Insérer le plateau d’égouttage sous l’avant du gril. 2. Brancher le gril George Foreman et le laisser préchauffer. Lorsque le témoin vert ® s'éteint, le gril est chaud.
  • Page 23 1 tomate, tranchée 1 oignon rouge, tranché Directives 1. Insérer le plateau d’égouttage sous l’avant du gril. 2. Brancher le gril George Foreman ® et le laisser préchauffer. Lorsque le témoin vert s'éteint, le gril est chaud. 3. Dans un bol moyen, verser les haricots noirs égouttés et pilés, la sauce piquante, le poivre de cayenne et l'œuf.
  • Page 24 R E N S E I G N E M E N T S D E GA R A N T I E E T SE RV IC E À L A C L I E N T È L E Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
  • Page 25: Servicio Al Cliente

    I N F O R M A C I Ó N D E GA RA N T Í A Y S ERV I C IO AL C L IE N TE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Page 26 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Page 27 Código de fecha / Date Code / Le code de date: Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: 1000 W 120 V ~ 60 HZ Comercializado por: Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, SA de C.V Spectrum Brands de México, SA de C.V Avenida 1°...
  • Page 28 USA/Canada 1-800-947-3745 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/georgeforeman EE.UU/Canadá 1-800-947-3745 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/georgeforeman EE.UU/Canadá 1-800-947-3745 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/georgeforeman Made in Indonesia Fabricado en Indonesia Fabriqué en Indonésie ® Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. Los símbolos ®...
  • Page 29 T22-9001789-A 27198 E/S/F...
  • Page 30 REM OVA B L E - P LAT E GR I L L F O R 4 SE R V INGS PL ACA- R E M O V I B L E PA R R I L L A D E 4 POR CION ES PL AQU E S - A M O V I B L E S GR I L P OU R 4 POR T IONS USE AND CAR E M AN UA L...
  • Page 31 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not let cord hang over edge of table or •...
  • Page 32 G E T TI N G TO K N OW Y OU R G RI L L GRP1060 GRP460BXC GRP3060 1. Lid †6. Removable nonstick grill plate (bottom) (Part # GRP1060-02)-black color 2. Power indicator light (Part # GRP1060-05)-copper color 3.
  • Page 33: Preh Eat Ing Th E Gri L L

    HOW TO U SE This product is for household use only. GET TIN G STA RTE D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. • Please visit www.prodprotect.com/georgeforeman to register your warranty. •...
  • Page 34 U SI N G A D J U STA BL E C O O K IN G H E I G H T This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the thickness of food. For even browning and cooking, when grilling more than one sandwich or piece of meat, it is important that the thickness of each be about the same.
  • Page 35: War R A N Ty A N D C U St Om E R

    WAR R A N TY A N D C U ST OM E R SE RV I C E I N F O RM ATI O N For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Page 36 POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • No permita que el cable cuelgue del borde de la •...
  • Page 37 CO N O Z C A S U PA RR IL L A GRP1060 GRP460BXC GRP3060 1. Tapa †6. Placa de parrilla antidaherente, removible (inferior) 2. Luz indicadora de funcionamiento (pieza no. GRP1060-02)-color negro 3. Luz indicadora de precalentamiento (pieza no. GRP1060-05)-color cobre 4.
  • Page 38: Primeros Pasos

    CO M O U S A R Este producto es para uso doméstico solamente. PR I M E R OS PAS O S • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve la literatura. •...
  • Page 39 Tabla de tiempos de cocción sugeridos Medio crudo Tiempo medio Cocinado 63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F) Bistec de salmón 170 g 4 min. Hamburguesas 113 g 4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
  • Page 40: Inf O Rm Ac Ión De Ga Ran Tía Yservic I O Al C Li E N Te

    INF O RM AC IÓN DE GA RAN TÍA Y SERVIC I O AL C LI E N TE (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir dela fecha original de compra. ¿Qué...
  • Page 41 VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : • Lire toutes les directives. • Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près •...
  • Page 42 FAM I L IA R I S AT IO N AV E C D U GR IL GRP1060 GRP460BXC GRP3060 1. Poignée †6. Plaque de grillage antiadhésive amovible (inférieure) 2. Voyant de l’alimentation (Pièce n° GRP1060-02) – couleur noire 3. Temoin de prechauffage (Pièce n°...
  • Page 43: Cu Is S O N S U R Le G Ri L

    UT I L I S ATION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. PO U R C O M M E N C E R • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit. • Retirer et conserver la documentation. •...
  • Page 44 Tableau de cuisson suggérée Saignant À point Bien cuit 63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F) Darne de saumon 6 oz 4 min Galettes de bœuf 4 oz 4 - 5 min 5 - 7 min 6 - 8 min (burgers) Poitrine de poulet 6 oz...
  • Page 45 R EN S E I GN E M E N TS D E G ARA N T I E ET S E RV I C E À LA C L I E N T È L E Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
  • Page 46: Pó L Iza D E Gar An Tí A

    PÓ L IZA D E GAR AN TÍ A Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Page 47 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Page 48 Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: GRP1060 - 1150 W 120 V ~ 60 HZ Comercializado por: Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, SA de C.V Spectrum Brands de México, SA de C.V Avenida 1°...
  • Page 49 www.georgeforemancooking.com We want you to have a 5-star experience! Should you have any questions or concerns about your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-947-3745 (U.S. and Canada). Please do not return to the store. ¡Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas! Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1-800-947-3745 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503 (México).

This manual is also suitable for:

Gr340 series

Table of Contents