Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Säkerhetsanvisning / Sikkerhetsanvisninger /
Sid / page
Sikkerhedsanvisninger / Turvaohjeet /
2 - 5
Safety instructions / Инструкция по безопасности
Sid / page
Måttskiss / Målskisse / Målskitse / Mittapiirros /
Measurement diagram / Эскиз в массштабе
6 - 7
Erfordliga verktyg och förpackningens innehåll
Sid / page
Nødvendige verktøy og pakkens innehold
8
Nødvendigt værktøj og pakkens indhold
Tarvittavat työkalut ja pakkauksen sisältö
Necessary tools and contents of package
Необходимые инструменты и содержимое упаковки
Monteringsanvisning / Monteringsveiledning /
Sid / page
Monteringsvejledning / Asennusohje /
9-15
Assembly instruction / Инструкция по монтажу
Bruksanvisning / Bruksanvisning /
Sid / page
Brugsanvisning / Käyttöohje /
16-18
Operating instructions / Инструкция по эксплуатации
Skötselråd / Behandlingsråd /
Sid / page
Rengøring- og vedligeholdelse / Hoito-ohje /
19
Maintenance / Инструкции по уходу
Sid / page
Korrekt återvinning av elektroniska produkter
Riktig gjenvinning av elektroniske varer
20
Korrekt genbrug af elektroniske produkter
Sähkölaitteiden oikea kierrätys
Correct disposal of Electrical products
Правильная утилизация электрооборудования
Svedbergs i Dalstorp AB, Verkstadsvägen 1, 514 63 Dalstorp, SWEDEN
www.svedbergs.se, www.svedbergs.no, www.svedbergs.dk, www.svedbergs.fi, www.svedbergs.com
S
N
DK
Diana
230 V, AC 50Hz, IP44
0321-53 30 00, kundtjanst@svedbergs.se, info@svedbergs.se
GB
FI
(1 / 20)
RU
För garantivillkor se vår hemsida
www.svedbergs.se
For garantibetingelser, besøk vår
hjemmesiden www.svedbergs.no
For garantibetingelser, besøg vår
hjemmeside www.svedbergs.dk
Katso takuuehtomme
kotisivuiltamme
www.svedbergs.fi
For warranty conditions, please
see our website
www.svedbergs.com
Смотрите наши условия
гарантии на веб-сайте
www.svedbergs.fi

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Diana and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Svedbergs Diana

  • Page 1 Riktig gjenvinning av elektroniske varer Korrekt genbrug af elektroniske produkter Sähkölaitteiden oikea kierrätys Correct disposal of Electrical products Правильная утилизация электрооборудования Svedbergs i Dalstorp AB, Verkstadsvägen 1, 514 63 Dalstorp, SWEDEN 0321-53 30 00, kundtjanst@svedbergs.se, info@svedbergs.se www.svedbergs.se, www.svedbergs.no, www.svedbergs.dk, www.svedbergs.fi, www.svedbergs.com (1 / 20)
  • Page 2 Produkten skall endast installeras / användas som beskrivs i denna anvisning. All annan installation / användning kan orsaka skada på egendom eller person. Svedbergs ansvarar ej för fel uppkomna på grund av att monteringsanvisningen ej följts. EN 60335-2-43: Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt personer med begränsade psykiska, sensoriska eller mentala egenskaper eller den som saknar erfarenhet...
  • Page 3 Merk at elinnstallasjoner skal utføres av godkjendt innstallatør. Håndkletørkeren er klasset IP44, og kan plasseres i område 1, men bare som fast installasjon. Produktet skal ikke utsettes for vannsprut. Derfor anbefaler Svedbergs plassering i område 2 eller uklasset, dvs. ikke ovenfor badekar eller i en dusj.
  • Page 4 This product shall only be installed and used as described in this manual. All other usage or installation can damage the unit or the user. Svedbergs is not responsible for any faults caused by installation where the assembly instruction has not been followed.
  • Page 5 The towel rail is IP44 and may be placed in zone 1, permanent installation only. However, the product may NOT be sprayed with water. Therefore Svedbergs recommends installation in zone 2 or in an unclassified zone, which means not above a bathtub or in a shower.
  • Page 6 Diana-SL 56W - IPx4 - 230V AC 50Hz Stainless Steel Art.no. 58121-SL, 58221-SL Diana-SR Art.no. 58121-SR, 58221-SR Diana-QL 56W - IPx4 - 230V AC 50Hz Stainless Steel Art.no. 58121-QL Diana-QR Art.no. 58121-QR (6 / 20)
  • Page 7 (7 / 20)
  • Page 8 2,5 mm 2,5 mm Dold anslutning / Skjult tilkobling / Skjult tilslutning Piiloliitännällä / Hidden connection / Cо скрытым подключением 2,5 mm (8 / 20)
  • Page 9 Vid dold anslutning, klipp av sladden (ca 6 cm kvar) och koppla den i medföljande terminal igenom den dolda anslutningen OBS! Elinstallationer skall utföras av behörig elektriker Piiloasennuksessa leikkaa johto noin 6 cm pituiseksi. Kytke johto liittimeen piiloliitännän kautta. Asennuksen ja sähköliitännän saa suorittaa vain sähköalan ammattimies At hidden connection, cut the cord (about 6 cm left) and connect it to the terminal through the hidden connection...
  • Page 10 Dold anslutning / Skjult tilkobling / Skjult tilslutning Piiloliitännällä / Hidden connection / Cо скрытым подключением Terminal Terminal (10 / 20)
  • Page 11 Borra aldrig hål i väggen utan att först ha kontrollerat måtten på det aktuella exemplaret. Älä poraa seinää ennen kuin olet tarkastanut mitat omasta tuotteestasi. The fitter must check the final positions of where holes are to be drilled with the product itself. Не...
  • Page 12 OBS: Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas mot väggens eller golvets tätskikt. Material för tätning ska fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent och åldringsbeständigt. Beroende av väggmaterial, skall metoden för väggmontering anpassas (Ev. förborrning, plugg etc.). Tala med Er återförsäljare.
  • Page 13 Dold anslutning Skjult tilkobling Skjult tilslutning Piiloliitännällä Hidden connection Cо скрытым подключением Alt. Vaiht. Bap. Alt. Vaiht. Bap. (13 / 20)
  • Page 14 Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i betong eller annan massiv konstruktion, träreglar, träkortlingar eller i konstruktion som är provad och godkänd för infästning, till exempel skivkonstruktion. Se exempel på godkända konstruktioner på säkervatten.se. Provad och godkänd skivkonstruktion · Borra endast genom ytskikt och tätskikt. ·...
  • Page 15 Dold anslutning Skjult tilkobling Skjult tilslutning Piiloliitännällä Hidden connection Cо скрытым подключением Alt. Vaiht. Bap. (15 / 20)
  • Page 16 Bruksanvisning On/Off Tryck på knappen 1 gång, - - visas i displayen Tryck på knappen 1 gång till, on visas i displayen För att stänga av tryck på knappen en gång. Boost Engångstimer, ställbar mellan 1-12 timmar. Tryck på knappen en gång, - - visas i displayen Vrid vredet till önskat antal timmar (1-12) som man vill att handdukstorken ska vara igång Tryck på...
  • Page 17 Brugsanvisning On/Off Tryk 1 gang på knappen, -- vises i displayet. Tryk 1 gang til på knappen til "on" vises i displayet. For at slukke tryk 1 gang på knappen. Boost Engangstimer, stilbar mellem 1-12 timer. Tryk 1 gang på knappen, -- vises i displayet Drej knappen til ønsket antal timer (1-12), som man vil at håndklædetørreren skal være igang.
  • Page 18: Инструкция По Эксплуатации

    Operating instructions On/Off Press the button once, -- is shown in the display Press the button once again, “on” is shown in the display To switch it off, press the button once. Boost One-time timer, adjustable between 1-12 hours. Press the button once, -- is shown in the display. Turn the handle to required hours (1-12) which the towel rail should be on.
  • Page 19: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Skötselråd Innan du utför underhåll, stäng alltid av handdukselementet. Rengör produkten med en torr eller fuktig trasa. Använd en mycket liten mängd rengöringsmedel som inte innehåller lösningsmedel eller slipmedel. Kromade, färgade, eller metallytor skadas lätt av syra, stålull och rengöringsmedel med ammoniak eller slipmedel. Behandlingsråd Innen du underholder produktet, steng alltid av håndkleelementet.
  • Page 20 2002/96/EG samt EU's direktiv om affald fra elektriske og elektroniske apparater (WEEE). Disse produkter skal altså kasseres separat i EU-landene. Svedbergs opfordrer dig til at minimere mulige effekter af affald på miljø og menneskers helbred også udenfor den europæiske union ved at følge lokale affaldsbestemmelser og, hvis muligt, udnytte indsamling af elektronisk udrustning.

This manual is also suitable for:

Diana sDiana slDiana sr