Table of Contents
  • Werktemperatuur Instellen
  • Reiniging, Zorg & Onderhoud
  • Verzorging Van Roestvrij Staal
  • Technische Specificaties
  • Oplossen Van Problemen
  • Elektrische Bedrading
  • Conseils de Sécurité
  • Contenu de L'emballage
  • Verrouillage / Déverrouillage des Portes
  • Installation des Clayettes et des Caches Inférieurs
  • Nettoyage, Entretien et Maintenance
  • Nettoyage du Condensateur
  • Spécifications Techniques
  • Dépannage
  • Raccordement Électrique
  • Mise au Rebut
  • Montage
  • Betrieb
  • Betriebstemperatur Einstellen
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Pflegeanleitung für Edelstahl
  • Technische Spezifikationen
  • Störungssuche
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Attenzione Rischio DI Incendio
  • Contenuto Dell'imballaggio
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Cablaggi Elettrici
  • Consejos de Seguridad
  • Contenido del Conjunto
  • Instalación
  • Almacenamiento de Comida
  • Descongelacion Manual
  • Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Resolución de Problemas
  • Cableado Eléctrico
  • Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1
UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1
Fridge/Freezer
Instruction manual
Fridge/Freezer
EN
Handleiding
Koelkasten/vrieskasten
NL
Handleiding
Réfrigérateur/congélateur
FR
Mode d'emploi
Koelkast/Vriezer
DE
Bedienungsanleitung
Frigorifero/Congelatore
IT
Manuale di istruzioni
Frigorífico/Congelador
ES
Manual de instrucciones
UA025
2
9
16
23
30
37
2022/11/21 16:55
2022/11/21 16:55

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Polar Electro UA025

  • Page 1 Fridge/Freezer Instruction manual Fridge/Freezer Handleiding Koelkasten/vrieskasten Handleiding Réfrigérateur/congélateur Mode d'emploi Koelkast/Vriezer Bedienungsanleitung Frigorifero/Congelatore Manuale di istruzioni Frigorífico/Congelador Manual de instrucciones Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: UA025 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety Instructions • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
  • Page 3: Pack Contents

    • POLAR recommend that this appliance should be periodically tested (at least annually) by a Competent Person. Testing should include, but not be limited to: Visual Inspection, Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and Functional Testing. • POLAR recommend that this product is connected to a circuit protected by an appropriate RCD (Residual Current Device).
  • Page 4: Installation

    Installation Lock/Unlock the Doors A lock is fitted to the doors to ensure foodstuffs are kept secure within your POLAR appliance. Note: Not for use in vans or trailers, food trucks or similar vehicles. Use the keys provided to lock/unlock the doors. Note: If the unit has not been stored or •...
  • Page 5: Operation

    Operation Storing Food To get the best results from your POLAR appliance, follow these instructions: • Only store foodstuffs in the appliance when it has reached the correct operating temperature. • Do not place uncovered items as below inside the appliance, as this can lead to a damaged and leaking evaporator, and thus void your warranty: hot food, hot liquids, acidic fluids, acidic products.
  • Page 6: Technical Specifications

    Note: Due to our continuing program of research and development, the specifications herein may subject to change without notice. Model Voltage Power Current Dimensions H x W x D mm Weight (kg) UA025 220-240V~ 50Hz 600W 3,5A 2000 x 680 x 810 Compartment Temp. Range Net usable capacity (Ltr)
  • Page 7: Troubleshooting

    Troubleshooting A qualified technician must carry out repairs if required. Fault Probable Cause Solution The appliance is not The unit is not switched on Check unit is plugged in correctly and working switched on Plug or lead is damaged Replace plug or lead Fuse in the plug has blown Replace the fuse Mains power supply fault...
  • Page 8: Electrical Wiring

    Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
  • Page 9 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Page 10 • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een Polar technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. • Polar beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens jaarlijks) door een bevoegd persoon wordt getest. Tests moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit, aardings continuïteit (klasse I-apparatuur), isolatie continuïteit en functionele test.
  • Page 11 Installatie Vergrendelen/ontgrendelen van deuren De deuren zijn voorzien van een slot om de Niet voor gebruik in bestelwagens of levensmiddelen veilig te bewaren in uw Polar aanhangwagens, foodtrucks of soortgelijke product. voertuigen. Gebruik de meegeleverde sleutels om de deuren te Indien het apparaat niet in een vergrendelen/ontgrendelen.
  • Page 12: Werktemperatuur Instellen

    Bediening Opslag van levensmiddelen Volg de volgende aanwijzingen voor de beste resultaten met uw Polar product: • Bewaar uitsluitend levensmiddelen in het product wanneer het product de juiste gebruikstemperatuur heeft gereikt. • Plaats geen onbedekte voorwerpen zoals hieronder vermeld in het toestel, aangezien dit kan leiden tot een beschadigde en lekkende verdamper, waardoor uw garantie vervalt: heet voedsel, hete vloeistoffen, zure vloeistoffen, zure producten.
  • Page 13: Verzorging Van Roestvrij Staal

    Afmetingen Gewicht Model Voltage Vermogen Stroom h x b x d mm (kg) UA025 220-240V~ 50Hz 600W 3,5A 2000 x 680 x 810 Compartiment Temperatuurbereik Net bruikbare capaciteit (Ltr) Bruto volume (Ltr) Koelmiddel Bovenste 2°C ~ 8°C...
  • Page 14: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Indien nodig moet een gekwalificeerde technicus reparaties uitvoeren. Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het werkt niet apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Stekker en kabel zijn beschadigd Vervang stekker of kabel Storing netvoeding Controleer netvoeding...
  • Page 15: Elektrische Bedrading

    Elektrische bedrading Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
  • Page 16: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
  • Page 17: Contenu De L'emballage

    • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. • POLAR recommande de faire tester régulièrement cet appareil (une fois par an au minimum) par une personne compétente. Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test de polarité, la continuité...
  • Page 18: Verrouillage / Déverrouillage Des Portes

    Installation Verrouillage / déverrouillage des portes Ne pas utiliser dans des camionnettes ou Les portes sont munies d’un verrou qui vous des semi-remorques, dans des camions- permet d’enfermer les aliments dans votre appareil restaurants ou véhicules similaires. Polar. Remarque : Dans les cas où l’appareil a été Le verrouillage / déverrouillage de l’appareil stocké...
  • Page 19: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Fonctionnement Stockage des aliments Suivez ces consignes pour profiter au mieux de votre appareil POLAR : • Ne stockez des aliments dans l’appareil que lorsqu’il a atteint la bonne température de fonctionnement. • Ne placez pas d’articles non couverts comme ceux mentionnés ci-dessous à l’intérieur de l’appareil, car cela pourrait entraîner un évaporateur endommagé...
  • Page 20: Nettoyage Du Condensateur

    Remarque : en raison de notre programme continu de recherche et de développement, les spécifications du présent document peuvent être modifiées sans préavis. Modèle Tension Puissance Courant Dimensions h x l x p mm Poids (kg) UA025 220-240V~ 50Hz 600W 3,5A 2000 x 680 x 810 Compartiment Plage de température Capacité Nette (L) Volume brut (L) Réfrigérant...
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage Un technicien qualifié doit effectuer les réparations si nécessaire. Dysfonctionnement Cause probable Intervention L'appareil ne L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et fonctionne pas allumé La fiche ou le câble est endommagé Remplacez la fiche ou le câble Défaut d’alimentation secteur Vérifier l’alimentation secteur L'appareil s'allume,...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doit être mis à...
  • Page 23 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
  • Page 24 • Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • POLAR empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität (Klasse-1- Geräte), Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
  • Page 25: Montage

    Montage Ver-/Entriegeln der Türen Um sicherzustellen, dass Nahrungsmittel in Ihrem Hinweis: Nicht zur Verwendung in Polar-Gerät sicher aufbewahrt werden, ist an den Lieferwagen oder Anhängern, Transportern Türen ein Schloss angebracht. oder ähnlichen Fahrzeugen. Mit den Schlüsseln im Lieferumfang können Sie die Hinweis: Wenn das Gerät nicht aufrecht Türen ver- bzw.
  • Page 26: Betrieb

    Betrieb Lagerung von Nahrungsmitteln Sie erzielen die besten Ergebnisse mit Ihrem POLAR-Gerät, wenn Sie folgende Anweisungen beachten: • Nahrungsmittel dürfen erst nach Erreichen der korrekten Betriebstemperatur im Gerät gelagert werden. • Legen Sie keine unbedeckten Gegenstände wie die folgenden in das Gerät, da dies zu einem beschädigten und undichten Verdampfer führen kann und somit Ihre Garantie erlischt: heiße Lebensmittel, heiße Flüssigkeiten, säurehaltige Flüssigkeiten, säurehaltige Produkte.
  • Page 27: Pflegeanleitung Für Edelstahl

    Hinweis: Aufgrund unseres kontinuierlichen Forschungs- und Entwicklungsprogramms können sich die hier aufgeführten Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern. Abmessungen Modell Spannung Leistung Stromstärke Gewicht (kg) h x b x t mm UA025 220-240V~ 50Hz 600W 3,5A 2000 x 680 x 810 Abteil Temperaturbereich Nutzinhalt (Liter) Bruttoinhalt (Liter) Kühlmittel...
  • Page 28: Störungssuche

    Störungssuche Falls erforderlich, muss ein qualifizierter Techniker Reparaturen durchführen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die funktioniert nicht Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind beschädigt Stecker oder Leitung ersetzen Fehler Netzstromversorgung Prüfe Netzstromversorgung...
  • Page 29 Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
  • Page 30: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Page 31: Attenzione Rischio Di Incendio

    • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente POLAR o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. • POLAR raccomanda che questo apparecchio venga periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una persona competente.
  • Page 32: Installazione

    Installazione Blocco/sblocco dei portelli Una serratura è montata sui portelli per assicurasi Nota: Non per l’uso in furgoni o rimorchi, che i cibi siano conservati al sicuro all’interno camion per il trasporto del cibo o veicoli dell’apparecchio Polar. simili. Nota: se l’apparecchio è stato Utilizzare le chiavi fornite per bloccare/sbloccare i immagazzinato o spostato in posizione non portelli.
  • Page 33: Funzionamento

    Funzionamento Conservazione dei cibi Per ottenere i migliori risultati dall’apparecchio POLAR, osservare le seguenti istruzioni: • Conservare i cibi nell’apparecchio solo quando esso ha raggiunto la corretta temperatura di esercizio. • Non collocare all’interno dell’apparecchio oggetti non coperti come quelli indicati di seguito, in quanto ciò...
  • Page 34: Specifiche Tecniche

    Nota: a causa del nostro continuo programma di ricerca e sviluppo, le specifiche qui riportate possono essere soggette a modifiche senza preavviso. Modello Tensione Alimentazio Corrente Dimensioni h x l x p mm Peso (kg) UA025 220-240V~ 50Hz 600W 3,5A 2000 x 680 x 810 Scomparto Intervallo di temperatura Capacità netta (litri)
  • Page 35: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se necessario, un tecnico qualificato deve eseguire le riparazioni. Guasto Probabile causa Azione L'apparecchio non L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia funziona correttamente collegato e acceso La presa e il cavo sono danneggiati Sostituire la spina o il cavo Guasto alimentazione di rete Controllare l’alimentazione di rete L'apparecchi si...
  • Page 36: Cablaggi Elettrici

    Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L’apparecchio ha i seguenti cablaggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N • Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E Questa apparecchiatura deve essere collegata a terra.
  • Page 37: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana y estable. • Un agente del servicio técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Page 38: Contenido Del Conjunto

    • POLAR recomienda que este aparato debe ser periódicamente probado (al menos anualmente) por una Persona Competente. La prueba debe incluir, pero no debe estar limitado a: Inspección visual, Prueba de polaridad, Toma a tierra, continuidad de aislamiento y prueba Funcional. Precaución: Riesgo de Incendio •...
  • Page 39: Instalación

    Instalación Abrir y cerrar las puertas con llave Se incorpora una cerradura en las puertas para Nota: No debe utilizarse en furgonetas garantizar que los alimentos se mantengan seguros o remolques, camiones de alimentos o dentro de su aparato Polar. vehículos similares.
  • Page 40: Almacenamiento De Comida

    Funcionamiento Almacenamiento de comida Para obtener los mejores resultados de su aparato POLAR, siga estas instrucciones: • Guarde alimentos en el aparato sólo cuando haya alcanzado la temperatura de funcionamiento correcta. • No coloque en el interior del aparato objetos que no estén cubiertos como los que se indican a continuación, ya que esto puede hacer que el evaporador se dañe y tenga fugas, anulando así...
  • Page 41: Especificaciones Técnicas

    Nota: Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí expuestas pueden estar sujetas a cambios sin previo aviso. Modelo Tensión Potencia Corriente Dimensiones a x a x p mm Peso (kg) UA025 220-240V~ 50Hz 600W 3,5A 2000 x 680 x 810 Compartimiento Margen de Temperaturas Capacidad Neta (l) Volúmen Bruto (l)
  • Page 42: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Un técnico calificado debe realizar las reparaciones si es necesario. Fallo Causa probable Acción El aparato no El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté enchufado funciona correctamente y conectado El enchufe y el cable están dañados Reemplace el enchufe o el cable Fallo de la fuente de alimentación Compruebe la fuente de alimentación de de red...
  • Page 43: Cableado Eléctrico

    Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
  • Page 44: Declaration Of Conformity

    Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo U-Series Fridge Freezer UA025 (& -E) Application of Territory Legislation & Machinery Directive 2006/42/EC Council Directives(s) Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
  • Page 45 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 45 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 45 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Page 46 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 46 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 46 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Page 47 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 47 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 47 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Page 48 http://www.polar-refrigerator.com/ UA025_ML_A5_v1_2022/11/21 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 48 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 48 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...

Table of Contents