Download Print this page
Hide thumbs Also See for YS PRO:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
Sailing through the YS PRO set up process
ENGLISH — FRANÇAIS

Advertisement

loading

Summary of Contents for Yacht Sentinel YS PRO

  • Page 1 User Manual Sailing through the YS PRO set up process ENGLISH — FRANÇAIS...
  • Page 2 Congratulations on your purchase of the Yacht Sentinel PRO This Manual will provide everything you need to get your YS PRO up and running. For more detailed information please visit our website www.yacht-sentinel.com or contact our support team on support@yachtsentinel.com...
  • Page 3 ENGLISH THE ULTIMATE CONNECTED EXPERIENCE Welcome to the user manual of the YS PRO by Yacht Sentinel. This product is a state-of-the-art boat monitoring and security system. It will bring you a revolutionary boating experience as well as peace of mind when you are away from your vessel.
  • Page 4 YS PRO features…………………………………………………………………………………………. YS PRO interfaces……………………………………………………………………………...………... Important to know………………………………………………………………………...……………… Getting started……………………………………………………………………………………………. Install antennas…………………………………………………………………………………………… Attach YS PRO to your boat…………………………………………………………………………….. Connect the central unit to NMEA 2000……………………………………………………………….. Connect the central unit to other CAN buses (option)……………………………………………….. Voltage detector set-up………………………………………………………………………………….. Ethernet set-up……………………………………………………………………………………………...
  • Page 5 ENGLISH INCLUDED MATERIAL...
  • Page 6 YS PRO FEATURES Integrated Alarms YS PRO Internal alarms including geofencing, tilt, temperature and G-shock alarms. Battery Status Keep an eye on your batterie consumption and receive low battery alerts. Digital Switching Fit-for-all digital switching solution using Wi-Fi, Zigbee 3.0, NMEA 2000, CZone or Modbus.
  • Page 7 ENGLISH INTERFACES DU YS PRO...
  • Page 8 YS PRO is programmed to run only Yacht Sentinel© acces- sories. List of accessories is shown page 20. YS PRO can be powered by 12V, 24V or 48V. In case YS Pro is disconnected from the main bat- tery, its internal battery lasts 24 to 48h.
  • Page 9 Before starting installation, make sure that you have all the included materials with you. We recommend YS PRO to be installed in a covered area (in a cabinet if possible) where you can have access to NMEA 2000 and to the distribution board.
  • Page 10 INSTALL ANTENNAS...
  • Page 11 NMEA 2000 and to the distribution board. Use the 4 included screws to attach the YS PRO vertically as below. Make sure to leave enough space at the top (12cm / 5inch) for the antennas and at the bottom (10cm / 4inch) for the cables.
  • Page 12 Please refer to page 25 for the list of collected data. CONNECT TO OTHER CAN BUSES (OPTION) In addition to NMEA 2000, YS PRO is able to collect data from a voltage detector or from four other proto- cols: CAN Open, J1939, Ethernet and Modbus.
  • Page 13 Connect the red cable to the voltage detection and the black cable to the ground (battery (-)). The connection will have to be registered later on the boat monitoring menu, Please refer to the YS PRO menu page 18. ETHERNET SET-UP...
  • Page 14 POWER CONFIGURATION The power cable is composed of 5 wires: black / red / white / green / yellow. YS PRO must be wired to your main battery. Other configurations are optional, depending on the needs of you and your boat. Please refer to the power diagram page 15.
  • Page 15 ENGLISH POWER DIAGRAM RELAY CHARACTERISTICS Relay type: NO DC load voltage: 12V DC Load type: resistive DC load max amperage : 7.5 Amperes Mechanical performance: 450 cycles Default power cable : 1m AWG 16 wires. The wire gauge and length must be chosen for the installation. If the load might exceed the relay's characteristics, an external 12 or 24V Monostable Modular Relay NO shall be installed, driven by the internal relay.
  • Page 16 Note: during the initialization, You will be asked if you wish to use the YS PRO as a WI-FI hotspot. If you already have a SIM card you can insert it following next page instructions. You can also add...
  • Page 17 Before proceeding, please make sure that your SIM card is working in your current location. Also ensure that your SIM card is not protected by a PIN code. The YS PRO WI-FI hotspot can manage up to 10 users simultaneously.
  • Page 18 YS PRO MENU...
  • Page 19 The list of all the paired accessories appears. To pair a new one, click on the “+” button on top right of the screen. Turn your sensor into pairing mode and wait until YS PRO finds your accessory. Refer to the in- stallation guide included in every accessory package.
  • Page 20 ADDITIONAL WIRELESS ACCESSORIES Sentinel Cam2 Waterproof camera with a high definition (1080p) and intelligent motion sensor. Entry Sensor Ensure that your boat is never left unsupervised. Smoke Sensor Smoke and temperature monitoring for optimal fire detection. Heat Sensor Temperature monitoring for optimal fire detection. Air quality Sensor Monitoring of VOC levels, humidity, and temperature.
  • Page 21 All accessories are wireless. Range is 7 to 15 meters. Sensors are monitored 24/7. Battery level and signal strength of each sensor can be monitored via the YS PRO touchscreen. Alerts from any sensors will automatically turn on the 85db built-in siren included in the Bilge Sensor, the Smoke sensor and the Heat sensor.
  • Page 22 ARMED/DISARMED MODE YS PRO security system can be armed/disarmed via the user app or the keyfob (see page 21). Arming When leaving your boat, simply arm YS PRO. It will activate the following alarms: Geofencing • Tilt • G-shock •...
  • Page 23 Exception: WI-FI hotspot If the YS PRO is used as a WI-FI hotspot, it will stay in normal state. To turn the YS PRO in power saving state, the WI-FI hotspot needs to be turned off via the YS PRO touch-screen.
  • Page 24 Data from additional wireless accessories Any triggers from a sensor will result in an alarm being sent by YS Pro to the app. YS Pro also collects the Zigbee signal strength and the battery level of each sensor multiple times per day.
  • Page 25 ENGLISH RANGE OF NMEA 2000 COLLECTED DATA Manufacturer’s Alarms Low Fuel Pressure High Boost Pressure Neutral Start Protect Low System Voltage Rev Limit Exceeded Engine Shutting Down Check Engine Low Coolant Level EGR System Check Transmission Over Temperature (Engine) Water Flow Engine Emergency Stop Mode Over Temperature (transmission) Low Oil Pressure (Engine)
  • Page 26 DOWNLOAD THE APP...
  • Page 27 ENGLISH SUBSCRIPTION ZONES We created five geographical zones to give you the best pricing based on the location of your boat. You can review the countries included in each zone on: https://yacht-sentinel.com/3g-4g-coverage. Standard: (10€ / month) Europe Union + United States Zone J: (15€...
  • Page 28 SAFETY INSTRUCTIONS Operate your YS PRO per the user manual. Do not use your YS PRO for any other purpose that is not described in the user manual. You should not use this system as a navigation system. Yacht Sentinel Limited and its affiliates are not liable for any damage whatsoever arising from the use of YS PRO.
  • Page 29 DISCLAIMER If a technical issue persists, please contact us via email at : support@yacht-sentinel.com. The use of YS PRO is at the user’s own risk. Please visit our website : www.yacht-sentinel.com review our Terms and Conditions. All new goods supplied by Yacht Sentinel Limited, Yacht Sentinel France and its licensed dealers have a 12 month warranty from the date the goods were delivered (unless otherwise stated).
  • Page 30 Félicitations pour votre achat du Yacht Sentinel PRO Ce manuel vous fournira tout ce dont vous avez besoin pour mettre en marche votre YS PRO. Pour davantage d'informations , veuillez visiter notre site web www.yacht- sentinel.com ou contacter notre équipe de support à support@yachtsentinel.com.
  • Page 31 FRANÇAIS L’EXPÉRIENCE CONNECTÉE ULTIME Bienvenue dans le manuel d'utilisation du YS PRO de Yacht Sentinel. Ce produit est un système de surveillance et de sécurité de bateau de pointe. Il vous offrira une expérience de navigation révolutionnaire ainsi qu'une tranquillité d'esprit lorsque vous êtes loin de votre embarcation.
  • Page 32 Fonctionnalités du YS PRO……………………………………………………………………………..Interfaces du YS PRO……………………………………………………………………………...…..Important à savoir………………………………………………………………………...………………. Commencer……………………………………………………………………………………………..Installer les antennes……………………………………………………………………………………... Attacher YS PRO au bateau……………………………………………………………………………... Connecter l’unité centrale au NMEA 2000……………………………………………………………... Connecter à d’autres bus CAN (option)………………………………………………......Configuration du détecteur de tension………………………………………………………...……….. Configuration de l’Ethernet…………………………………………………………………….…………...
  • Page 33 FRANÇAIS MATÉRIEL INCLUS...
  • Page 34 FONCTIONNALITÉS DU YS PRO Alarmes intégrées Les alarmes internes de YS PRO incluent le géorepérage, l’inclinaison, la température et l’alarme de chocs. État de la batterie Surveillez votre consommation de batterie et recevez des alertes de batterie faible. Switching numérique Solution de commutation numérique, pouvant utiliser le Wi-Fi, Zigbee 3.0, NMEA 2000, CZone ou Modbus.
  • Page 35 FRANÇAIS INTERFACES DU YS PRO...
  • Page 36 Yacht Sentinel©. La liste des accessoires est dispo- nible page 48. YS PRO peut être alimenté en 12V, 24V ou 48V. En cas de déconnexion de la batterie principale, sa batterie interne dure de 24 à 48 heures.
  • Page 37 Avant de commencer l'installation, assurez-vous d'avoir tout le matériel inclus. Nous recommandons d'installer YS PRO dans un endroit couvert (dans un placard si possible) où vous pouvez avoir accès au réseau NMEA 2000 et au tableau de distribution. L'écran vous aidera pendant la configuration.
  • Page 38 INSTALLER LES ANTENNES...
  • Page 39 FRANÇAIS ATTACHER YS PRO AU BATEAU Nous recommandons d'installer YS PRO dans une zone couverte (dans un placard si possible) où vous pouvez accéder au réseau NMEA 2000 et au tableau de distribution. Utilisez les 4 vis four- nies pour fixer YS PRO verticalement comme ci-dessous. Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace en haut (12cm / 5 pouces) pour les antennes et en bas (10cm / 4 pouces) pour les câbles.
  • Page 40 Veuillez vous référer à la page 52 pour la liste des données collectées . CONNECTER À D'AUTRES BUS CAN (OPTION) En plus du NMEA 2000, YS PRO est capable de col- lecter des données à partir d'un détecteur de tension ou de quatre autres protocoles : CAN Open, J1939, Ethernet et Modbus.
  • Page 41 Connectez le câble rouge à la détection de tension et le câble noir à la terre (batterie (-)). La connexion devra être enregistrée ultérieurement dans le menu « boat monitoring ». Veuillez vous référer à la page 46 pour plus d’informations sur les menus du YS PRO. CONFIGURATION DE L'ETHERNET...
  • Page 42 CONFIGURATION DE L’ALIMENTATION Le câble d'alimentation est composé de 5 fils : noir / rouge / blanc / vert / jaune. YS PRO doit être connecté à votre batterie principale. D'autres configurations sont optionnelles, en fonction de vos besoins et de votre bateau.
  • Page 43 FRANÇAIS SCHÉMA D’ALIMENTATION CARACTÉRISTIQUES DU RELAIS Type de relais: NO Tension de charge DC: 12V Type de charge DC: résistif Intensité maximale de la charge DC : 7,5 ampères Performance mécanique : 450 cycles Câble d'alimentation par défaut : 1m AWG 16 fils. Le calibre et la longueur des câbles doivent être choisis en fonction de l'installation.
  • Page 44 Note : lors de l'initialisation, on vous demandera si vous souhaitez utiliser le YS PRO comme point d'accès WI-FI. Si vous avez déjà une carte SIM, vous pouvez l'insérer en suivant les instructions...
  • Page 45 Avant de continuer, veuillez vous assurer que votre carte SIM fonctionne dans votre emplace- ment actuel. Assurez-vous également que votre carte SIM n'est pas protégée par un code PIN. Le point d’accès WI-FI du YS PRO peut gérer jusqu’à 10 utilisateurs simultanément.
  • Page 46 MENU DU YS PRO...
  • Page 47 Une fois que votre accessoire est appairé, il sera automatiquement ajouté à la liste des acces- soires. Vous pouvez le renommer ou changer sa zone en sélectionnant les 3 points. Exception : la caméra Sentinel Cam2 n'a pas besoin d'être appairée à YS PRO. Veuillez suivre le mode d'emploi fourni avec la caméra.
  • Page 48 ACCESSORES ADDITIONNELS SANS FIL Sentinel Cam2 Caméra haute définition avec détecteur de mouvement et système de vision infrarouge Capteur d'entrée Assurez-vous que votre bateau ne soit jamais laissé sans surveillance. Détecteur de fumée Surveillance de la fumée et de la température pour une détection optimale des incendies. Capteur de température Surveillance de la température pour une détection des incendies.
  • Page 49 Capteur d'humidité Surveillance du climat intérieur. Télécommande Contrôle d'accès sécurisé à votre YS PRO. Tous les accessoires sont sans fil. La portée est de 7 à 15 mètres. Les capteurs sont surveillés 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
  • Page 50 MODE ARMÉ/DÉSARMÉ Le système de sécurité YS PRO peut être armé/désarmé via l'application ou la télécommande (voir page 21). Armement Lorsque vous quittez votre bateau, armez simplement YS PRO. Il activera les alarmes suivantes : Géorepérage • Inclinaison • Choc G •...
  • Page 51 Exception : Point d'accès WI-FI Si le YS PRO est utilisé comme point d'accès WI-FI, il restera en état normal. Pour mettre le YS PRO en mode d'économie d'énergie, le point d'accès WI-FI doit être désactivé via l'écran tactile...
  • Page 52 Données provenant de NMEA 2000 et d'autres bus CAN Si YS Pro est connecté à un bus CAN (NMEA 2000, CANOPEN, J1939), il collecte toutes les don- nées du bus lorsque le bus est allumé. La plage de données NMEA 2000 est donnée page 53.
  • Page 53 FRANÇAIS PLAGE DE DONNÉES NMEA 2000 Alarmes Constructeur Faible pression carburant Pression turbo élevée Protection démarrage Neutral Basse tension système Limite tour/minutes dépassée Arrêt moteur Problème moteur Niveau liquide de refroidissement Système EGR Vérification transmission Surchauffe moteur Ecoulement d’eau Mode d’arrêt d’urgence moteur Surchauffe (Transmission) Faible pression d’huile Eau dans le carburant...
  • Page 54 TÉLÉCHARGER L’APPLICATION...
  • Page 55 FRANÇAIS ZONES D’ABONNEMENT Nous avons créé cinq zones géographiques pour vous offrir la meilleure tarification en fonction de l'emplacement de votre bateau. Vous pouvez consulter les pays inclus dans chaque zone sur : https://yacht-sentinel.com/3g-4g-coverage. Standard: (10€ / mois) Union Européenne + États-Unis Zone J : (15€...
  • Page 56 N'utilisez pas l'unité centrale ou les capteurs si des dommages sont visibles ou suspectés. Ne vous connectez pas à la batterie ou au tableau de distribution du bateau sans connaissances. YS PRO n'est pas adapté à une utilisation par des personnes de moins de 18 ans.
  • Page 57 FRANÇAIS AVERTISSEMENT Si un problème persiste, veuillez nous contacter à l'adresse : support@yacht-sentinel.com. L'utilisation de YS PRO se fait aux risques et périls de l'utilisateur. Veuillez consulter notre site Web : www.yacht-sentinel.com pour consulter nos conditions générales. Tous les produits neufs fournis par Yacht Sentinel Limited, Yacht Sentinel France et ses reven- deurs agréés bénéficient d'une garantie de 12 mois à...
  • Page 59 ENJOY A SAFE BOATING EXPERIENCE Yacht Sentinel Team...