Download Print this page

Advertisement

Quick Links

D
Montageanleitung
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor de montage
CZ
Mont žn
á
í návod
HU
Szerelési útmutató
TR
Montaj talimatı
Art. Nr. 788614, 701231
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Návod na
RO
Instrukcţiuni de montaj
RU
mont ž
á
LKZ 043169

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vinales 788614 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Home affaire Vinales 788614

  • Page 1 Art. Nr. 788614, 701231 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 3 100 mm Ø8x35 34 mm B1 x 44 12 mm 34/16/34 C1 x 20 Ø17 Ø3x20 C10 x 4 Ø3x30 Ø3.5x15 E2 x 6 Ø4x40 Ø4.5x55 E5 x 8 M4x12 M4x22 F2 x 41 G7 x 12 G16 x 1 310 mm J1 x 4 J2 x 8...
  • Page 4 1.6 m 1.8 m Ø8x35 Ø8x35 Ø4x40 38 x8 K-340...
  • Page 5 Ø3.5x15 Longer arm to front Der längste Teil nach vorne 34 mm K-340...
  • Page 6: Linke Seite

    12 mm There is a smaller size at the top! Insert correctly! Oben ist eine kleinere Größe! Richtig einsetzen! Linke Seite Rechte Seite D1 x 4 34/16/34 Hafele 12 mm K-340...
  • Page 7 Ø8x35 37 x2 Ø4x40 K-340...
  • Page 8 310 mm Ø3.5x15 W1 x 3 + F2 x 6 W1 x 1 + F2 x 2 In das 2. Loch von der In das 3. Loch von der Vorderseite der Führung einschrauben! Vorderseite der Führung einschrauben! To be screwed in the 2th hole Achtung.
  • Page 9 Hafele Q1 x 8 K-340...
  • Page 10 558 mm 426 mm Ø3x20 90° X = Y 1.) Erforderlich- Muss so gemacht werden, dass die Abmessungen X und Y diagonal gleich sind; 2) Erst dann die Rückwand befestigen! (Wenn die diagonalen Abmessungen nicht gleich sind, funktionieren die Schubladen nicht richtig, die Tür ist schräg!) 1.) Required- Must be made so that the dimensions X and Y are diagonally equal;...
  • Page 11 35 x2 Ø8x35 34 mm 34 x2 K-340...
  • Page 12 Ø3x30 12 mm Ø17 D3 x 4 D1 x 4 K-340...
  • Page 13 M4x22 M4x12 8 kg Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. Make sure the furniture is level.
  • Page 14 Ø3.5x15 Ø4.5x55 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Ø8x40 Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 15 Schrauben Sie die Schraube rechtwinklig durch die Rückwand (11), bis sich an der Wand eine Markierung bildet. Nächster Schritt Nr.5. Screw in the screw at a right angle through the back wall (11) until a mark is formed on the wall. Next step No.5. Visser la vis à...
  • Page 16 Ø3.5x15 90° Schrauben Sie die Griffe in die richtigen Löcher. Siehe das Bild! Screw the handles into the correct holes. M4x22 See the picture! > 7A L 8B R 8B L > 7A R K-340...
  • Page 17 8B R 8B L Ø17 7A R 7A L D3 x 8 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen.
  • Page 18 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 19 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
  • Page 20 • Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
  • Page 21 • cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...

This manual is also suitable for:

Vinales 701231