Download Print this page

Facom 779.PCA Instruction Manual

Inspection lamp

Advertisement

Quick Links

PT
CARACTERÍSTICAS
Peso
220 g
Luminosidade
73 Lumens
Tensão
5V
Grau de protecção
IP 55
Temperatura de armazenagem
-20°C § + 70°C
Temperatura de utilização
-10°C § + 50°C
Pilhas
pilhas Lithium-ion
Alimentação
220 - 240 V 50 / 60 Hz
Tempo de carregamento
2 h 30
Autonomia
5 h 30
Temperatura em carga
5°C § + 45°C
Entrada máx. de potência (Watts)
5W
Classifi cação de segurança
III
UTILIZAÇÃO
- Antes da primeira utilização, carregar a lanterna de inspecção
779.PCA
durante 3 horas.
A autonomia máxima é obtida após 3 ciclos de carga-descarda na totalidade.
- Durante o carregamento, a lanterna fi ca intermitente. No fi m do carregamento, a lanterna apaga-se.
- Quando não existir mais de 1/4 de hora de autonomia, a lâmpada apaga-se e acende-se imediatamente a
cada 15 segundos.
- As pilhas são sensíveis à temperatura: uma variação de autonomia pode ser consta tada em baixa temperatura.
- A lanterna de inspecção
779.PCA
resiste à maioria dos produtos e solventes utiliza dos na indústria e na reparação
de automóveis (white spirit, gasolina, gasóleo, líquido de travão, óleo de motor, etc.).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Nunca imergir a lanterna de inspecção
em produtos de limpeza.
779.PCA
- Utilizar um pano seco, juntamente com água e sabão, para limpar a lanterna de inspecção 779.PCA.
- Substituirção conjunto de baterias exclusivamente pelo conjunto FACOM referência 779.PC02.
- Utilizar exclusivamente o adaptador de corrente
779.PCA-CH
fornecido pela FACOM. A utilização de
um adaptador de corrente inadaptado pode provocar um risco eléctrico ou um início de incêndio.
- Em caso de inutilização prolongada da lanterna, recomenda-se que se efectue um ciclo de descarga-carga completo.
As pilhas Li-ion são materiais de consumo fora da nossa garantia.
A autonomia indicada da lanterna corresponde a pilhas novas.
O Led não pode ser substituido.
ELIMINAÇÃO DESTE ARTIGO
Caro/a,
Se em qualquer altura decidir que pretende ver-se livre deste artigo, não se esqueça que
muitos dos seus componentes constituem materiais valiosos que podem ser reciclados.
Não deite para o lixo e verifique junto das autoridades locais quais as instalações de
reciclagem existentes na sua área.
PL
DANE TECHNICZNE
Ciężar
220 g
Natężenie oświetlenia
73 Lumens
Napięcie
5 V
Stopień ochrony
IP 55
Temperatura przechowywania
-20°C § +70°C
Temperatura robocza
-10°C § +50°C
Bateria
bateria litowa
Zasilanie
220 - 240 V 50
/
60 Hz
Czas ładowania
2 h 30
Czas pracy
5 h 30
Temperatura podczas ładowania
+5°C § +45°C
Pochłaniana przez
5W
klauzul bezpieczeństwa
III
UŻYTKOWANIE
- Podczas pierwszego użytkowania, ładować lampę kontrolną
779.PCA
przez 3 godziny.
Maksymalny czas pracy zapewniony jest po 3 cyklach całkowitego ładowania-rozładowania.
-
Podczas ładowania lampa miga. Na koniec ładowania lampa gaśnie.
-
Gdy pozostaje tylko około 1/4 czasu pracy, lampa gaśnie i zapala się ponownie co 15 sekund.
-
Baterie są wrażliwe na działanie temperatury: przy niskiej temperaturze można zauważyć zakłócenia czasu pracy.
-
Lampa kontrolna
779.PCA
jest odporna na większość produktów i rozpuszczalników używanych w
warsztatach samochodowych oraz w przemyśle (benzyna lakiernicza, benzyna, olej napędowy, płyn hamulcowy,
olej silnikowy).
KONSERWACJA
-
Nigdy nie wolno zanurzać lampy kontrolnej
w środku czyszczącym.
779.PCA
-
Do konserwacji lampy kontrolnej
779.PCA
używać suchej szmatki i wody z mydłem.
-
Do wymiany baterii używać wyłącznie baterii FACOM 779.PC02.
-
Używanie baterii niezgodnych lub użytkowanie nieprawidłowe może spowodować wycieki lub eksplozję, co może
być przyczyną uszkodzenia urządzenia.
779.PCA-CH
-
Używać wyłącznie zasilacza
dostarczonego przez FACOM. Użytkowanie nieodpowiedniego zasilacza
może stanowić ryzyko elektryczne lub pożarowe.
Gwarancją nie są objęte baterie litowe, ponieważ są częściami ulegającymi naturalnemu zużyciu.
Czas pracy jest podany dla nowych baterii.
Diody LED nie może być zastąpiony.
UTYLIZACJA PRODUKTU
Szanowni klienci,
Jeśli zajdzie konieczność utylizacji tego produktu należy pamiętać, że wiele z jego
części zawiera cenne materiały, które mogą być poddane recyklingowi.
Nie należy wyrzucać produktu do śmieci z innymi odpadami, lecz skonsultować się z
lokalnymi władzami i uzyskać informacje o zakładach recyklingowych znajdujących
się w pobliżu.
NU-779.PCA_0716.indd 1
DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Vægt
220 g
Lysstyrke
73 Lumens
Spænding
5V
Beskyttelsesklasse
IP 55
Opbevaringstemperatur
-20°C til + 70°C
Anvendelsestemperatur
-10°C til + 50°C
Batteri
stk. batterier Lithium-ion
Strømforsyning
220 - 240 V 50 / 60 Hz
Opladningstid
2 timer 30 min.
Driftstid
5 timer 30 min.
Temperatur under opladning
5°C til + 45°C
Maks. indgangseffekt (watt)
5W
Sikkerhedsklassifi kation
III
ANVENDELSE
- Før brug første gang skal inspektionslampen
779.PCA
oplades i tre timer.
Maksimum kapacitet opnåes når lampen har været afl adet og opladet 3 gange.
- Under opladning blinker en lampe. Når opladningen er færdig, slukkes lampen.
- Når der kun er batteri til 15 minutters drift af lampen tilbage, slukker den og tænder igen med det samme hvert
15. sek.
- Batterierne er temperaturfølsomme: En variation i batteriernes driftstid kan forekomme ved lave temperaturer.
- Håndlampen
kan tåle de fl este produkter og opløsningsmidler, der anvendes autobranchen, samt i
779.PCA
industrien (sprit, benzin, diesel, bremsevæske og motorolie).
VEDLIGEHOLDELSE
- Dyp aldrig håndlampen
779.PCA
ned i et rengøringsmiddel.
- Brug en tør klud og sæbevand til at vedligeholde håndlampen 779.PCA.
- Udskift kun lampens batteripack med en FACOM batteripack, reference 779.PC02.
- Brug kun den netstrømsadapter, 779.PCA-CH, der leveres af FACOM. Hvis der anvendes en netstrømsadapter, som ikke
er velegnet, kan det medføre risiko for elektrisk stød eller starte en brand.
- Hvis lampen ikke anvendes i længere tid, anbefales det at afl ade og oplade den helt.
Li-ion-batterierne er forbrugsvarer og derfor ikke dækket af garantien.
Lampens driftstid er angivet ved brug af nye batterier.
LED pærer kan ikke udskiftes.
SÆRSKILT BORTSKAFFELSE.
Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Kære kunde, Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af
miljøet og reducerer behovet for råmaterialer. Lokale forskrifter muliggør i mange tilfælde
særskilt bortskaffelse af specifi kke produkter fra husholdningen ved kommunale affaldsdepoter.
EL
XΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
XΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
XΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Βάρoς
220 g
Φωτειντητα
73 Lumens
Τάση
5 V
Βαθµός προστασίας
IP 55
Θερµοκρασία αποθήκευσης
-20°C έως + 70°C
Θερµοκρασία χρήσης
-10°C έως + 50°C
Μπαταρία
Μπαταρίες Lithium-ion
220 - 240 V 50 / 60 Hz
Τροφοδοσία
Xρόνoς φόρτισης
2 ώρες 30 λεπτά
Αυτoνoµία
5 ώρες 30 λεπτά
Θερµoκρασία φόρτισης
5°C έως +45°C
Μέγιστη ισχύς εισόδου (Watts)
5W
Κατηγορία
III
XΡΗΣΗ
- Κατά την πρώτη χρήση, φροντίστε την πλήρους φόρτισης α
779.PCA
για 3 ώρες.
Η µέγιστη αυτoνoµία επιτυγχάνεται µετά από 3 κύκλoυς πλήρους φόρτισης-απoφόρτισης.
- Κατά την φόρτιση, η λάµπα αναβοσβήνει. Στο τέλος της φόρτισης, η λάµπα σβήνει.
- Όταν µένει µόνo 1/4 της ώρας αυτoνoµία, η λάµπα σβήνει και ανάβει αµέσως κάθε 15 δευτερόλεπτα.
- Οι µπαταρίες είναι ευαίσθητες στην θερµoκρασία: µία διαφoρoπoίηση της αυτoνoµίας µπoρεί να παρατηρηθεί σε περίπτωση χαµηλής
θερµoκρασίας.
-
H µπαλαντέζα
779.PCA
είναι ανθεκτική στα περισσότερα προιόντα και διαλύτες πoυ χρησιµoπoιoύνται στα συνεργεία αυτoκινήτων καθώς
και την βιoµηχανία (νέφτι, βενζίνη, πετρέλαιo, υγρά φρένων, λάδι µηχανής).
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
779.PCA
- Πoτέ µην βoυτάτε την µπαλαντέζα
σε πρoιόν καθαρισµoύ.
- Χρησιµοποιείστε στεγνό πανί και νερό µε σαπoύνι για τoν καθαρισµό της µπαλαντέζας 779.PCA.
- Αντικαταστήστε τις µπαταρίες απoκλειστικά και µόνo µε τις µπαταρίες FACOM µε κωδικό 779.PC02.
- Χρησιµοποιείστε απoκλειστικά και µόνo τoν αντάπτoρα ρεύµατoς
779.PCA-CH
από την FACOM. H χρήση άλλoυ αντάπτoρα
ρεύµατoς µπoρεί να πρoκαλέσει ηλεκτρολογικό κίνδυνo ή αρχή πυρκαγιάς.
- Σε περίπτωση πoυ η λάµπα δεν χρησιµοποιείται τακτικά ή για λίγo χρoνικό διάστηµα, πρoτείνεται µία πλήρης απoφόρτιση/φόρτιση.
Oι µπαταρίες Li-ion είναι αναλώσιµo είδoς πoυ εξαιρείται των όρων της εγγύησης.
Η αυτονοµία της λάµπας αναφέρεται σε καινoύργιες µπαταρίες.
Το LED δεν αντικαθίσταται.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Αγαπητέ Πελάτη,
Εάν σκοπεύετε να απορρίψετε το προϊόν αυτό, σας υπενθυµίζουµε πως πολλά από τα δοµικά του µέρη
αποτελούνται από πολύτιµα υλικά µε δυνατότητα ανακύκλωσης. Παρακαλούµε µην απορρίπτετε το
προϊόν σε κοινούς κάδους απορριµµάτων, αλλά ενηµερωθείτε από τις τοπικές αρχές σχετικά µε τα σηµεία
ανακύκλωσης συσκευών στην περιοχή σας.
La source lumineuse fabriquée par A2E référence : 96-005812 (tension d'alimentation: 5VCC puissance : 5W
FR
TC: 85°C ) n'est pas remplaçable; lorsque la source lumineuse atteint sa fi n de sa vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
The light source manufactured by A2E reference: 96-005812 (supply voltage: 5VDC power: 5W TC: 85°C)
EN
cannot be replaced; change the entire luminaire when the light source is faulty.
Die von A2E hergestellte Lichtquelle mit der Artikelnummer: 96-005812 (Versorgungsspannung: 5 VCC Leistung:
DE
5 W TC: 85°C ) kann nicht ersetzt werden; wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, muss die
gesamte Leuchte ersetzt werden.
De lichtbron vervaardigd door A2E referentie: 96-005812 (voedingsspanning: 5VDC vermogen: 5W TC: 85°C )
NL
kan niet vervangen worden; wanneer de lichtbron aan het einde van zijn levensduur is, moet de verlichting in zijn
geheel vervangen worden.
La fuente luminosa fabricada por A2E referencia: 96-005812 (tensión de alimentación: 5VCC potencia: 5W
ES
TC: 85°C) no se puede reemplazar; cuando una de estas fuentes luminosas alcanza el tiempo de su vida útil, la
lámpara se debe reemplazar.
La fonte luminosa fabbricata da A2E riferimento: 96-005812 (tensione di alimentazione: 5VCC potenza: 5W
IT
TC: 85°C) può essere sostituita; quando la fonte luminosa si esaurisce, deve essere sostituito l'intero apparecchio
di illuminazione.
A fonte luminosa fabricada pela A2E referência: 96-005812 (tensão de alimentação: 5 V CC potência: 5 W
PT
TC: 85 °C) não é substituível; quando a fonte luminosa atingir o fi m da vida útil, deve substituir-se a totalidade da
luminária.
Lyskilden fremstillet af A2E produktnummer.: 96-005812 (forsyningsspænding: 5VCC effekt: 5W TC: 85°C ) kan
DA
ikke udskiftes; når en af lyskilderne er udtjent, skal hele lampen udskiftes.
Źródło światła wyprodukowane przez A2E pod numerem referencyjnym:
96-005812
(napięcie zasilania 5V,
PL
Moc: 5W, Temperatura: 85 ° C) nie może być zastąpione innym; w przypadku uszkodzenia źródła światła należy
wymienić całą oprawę.
Η φωτεινή πηγή που κατασκευάζεται από την A2E με κωδικό: 96-005812 (τάση τροφοδοσίας: 5VCC, ισχύς:
EL
5W, TC: 85°C) δεν είναι αντικαταστάσιμη. Όταν τελειώνει ο κύκλος ζωής της φωτεινής πηγής, θα πρέπει να
αντικαθίσταται ολόκληρο το φωτιστικό.
NOTA
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
779.PCA
Istruzioni per l'utilizzo
Manual de istruções
Instrukcja obsługi
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως
LAMPE D'INSPECTION
INSPECTION LAMP
INSPEKTIONSLAMPE
INSPECTIELAMP
LÁMPARA DE INSPECCIÓN
LAMPADA DA ISPEZIONE
LANTERNA DE INSPECÇÃO
LAMPĘ KONTROLNĄ
INSPEKTIONSLAMPEN
ΜΠΑΛΑΝΤΕΖΕΣ
29/09/2016 10:04:07

Advertisement

loading

Summary of Contents for Facom 779.PCA

  • Page 1 - Utilizar um pano seco, juntamente com água e sabão, para limpar a lanterna de inspecção 779.PCA. - Brug en tør klud og sæbevand til at vedligeholde håndlampen 779.PCA. - Substituirção conjunto de baterias exclusivamente pelo conjunto FACOM referência 779.PC02.
  • Page 2 - Lors de la première utilisation, mettre en charge la lampe d'inspection 779.PCA pendant 3 heures. - Al utilizar por primera vez la lámpara de inspección 779.PCA, poner la a cargar durante 3 horas. Beim ersten Einsatz die Inspektionslampe 779.PCA 3 Stunden lang aufl...