Page 1
○ Ferastrau circular originalno uputstvo za upotrebu ○ Ručni cirkular ○ Циркулар рачен preklad pôvodného návodu na použitie ○ Дисковая пила μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών ○ Δισκ оπριονο ○ Krožna žaga χρήσης ○ Дисковая Пила указания по применению BK-CS23T USER’S MANUAL...
Поздравления за покупката на машина от марката - BAUKRAFT. При правилно инсталиране и експлоатация, BAUKRAFT са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45 сервиза в цялата страна.
www.euromasterbg.com ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА. на следните изисквания: Скоростта му да е ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ равна или по-голяма от тази на циркуляра. Четете всички предупреждения и указания за безопасност. Неспазването на предупрежденията ВНИМАНИЕ! Прочетете и указанията за безопасност може да предизвика поражение от електрически ток, пожар и/ ръководство...
Page 5
такива веднага се обърнете към фирмения Внимание! Никога не използвайте напукан или увреден режещ диск. сервиз посочен на гаранционната карта. 2. Преди да поставите режещия диск се уверете, че циркуляра е изключен от захранващия кабел. УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА И ключа е на положение “OFF”. Пpи...
Page 6
www.euromasterbg.com инстpумент и опаковката трябва да бъдат подложени Не се опитвайте да накаpате малки на подходяща преработка за повторното инстpументи или приспособления да вършат използване на съдържащите се в тях суровини. pаботата на големи и мощни инстpументи. Не Не изхвърляйте електроинструменти при използвайте...
Page 7
опитвайте да отстра- нявате триона от детайла или да дърпате назад, докато режещият диск се върти, защото може да възникне обратен удар. Установете и отстранете причината за заклинването на режещия диск. • Когато пуснете отново в действие трион, който е останал в обработвания детайл, центрирайте режещия...
Page 8
www.euromasterbg.com 5. При смяна на карбоновите четки оставете машината да работи в продължение на 10 мин. на празен ход. За да смените е необходимо да развиете с отвертка капачките от двете страни на корпуса. 6. Периодично преглеждайте захранващия кабел за наранявания. При констатиране на такива веднага...
Page 9
Този електpоинстpумент отговаpя на съответните правила за безопасност на труда. Допуска се извършването на ремонтни дейности само от квалифициpан пеpсонал с използване на оригинални резервни части, в противен случай за работещия съществува значителна опасност от злополука. 16. Опазване на околната среда. С...
Congratulations on the purchase of machinery from the brand BAUKRAFT. When properly installed and operating, BAUKRAFT are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service station across the country.
Page 11
WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and Instructions for future reference. Used symbols on marking plate of the machine: Double isolation Always wear hearing protection! Wear safety glases!
www.euromasterbg.com “OFF”. 2. Before placing the blade make sure saw is FIXING DETAIL disconnected from the power cord. And the key is Place the workpiece as proved in the figure below in position “OFF”. WARNING! FIXING DETAIL Read the manual carefully for your own safety Place the workpiece as proved in the figure before attempting to operate the machine! below...
Page 13
Use of electrical saw is the tool in order reduce the risk of fire, electric shock and injury, they must be subject to the following basic safety precautions. Read all these instructions BEFORE to launch this product. Keep these instructions: 1.
Page 14
www.euromasterbg.com near the edge of the panel. •Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf 10. Use safety glasses 1. auxiliary handle causing excessive friction, blade binding and kickback. Furthermore, use breathing mask or if cuts is 2.
Page 15
Do not leave the tool to rain. Do not use the tool in damp or wet environment. Work saw is good lighting. Do not use the tool near flammable liquids or gases; 4. Protective hair against electric shock Avoid contact with the body grounded surfaces (eg pipes, radiators, ovens, refrigerators); 5.
Page 16
www.euromasterbg.com SAFETY RULES FOR LASER DEVICE Laser device used in the power tool design is the class 2 with maximum power below 1mW and wavelength 650 nm. Such device is not dangerous to your sight, however do not look directly at the source of the light (temporary blindness hazard).
“Euromaster Import Export” SRL este un reprezentant autorizat al producătorului şi proprietar al marcii BAUKRAFT. Adresa companiei este Sofia 1231, B-dul “Lom Road” 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, ; www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com Începând cu anul 2006, compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001:2008...
Page 18
www.euromasterbg.com GENERALITĂȚI AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ ALE INSTRUMENTELOR DE PUTERE. Atenţie! Nu folosiţi niciodată fisurate sau ATENŢIE! AVERTIZARE deteriorate ferăstrău. Citiți toate avertismentele de siguranță și toate instrucțiunile. Nerespectarea avertismentelor și a Citiţi cu atenţie manualul pentru siguranţa dumneavoastră înainte de a încerca să lucreze instrucțiunilor poate provoca șocuri electrice, incendii și / sau vătămări grave.
Utilizarea de văzut electrice este instrumentul pentru FIXARE DETALIU reduce riscul de incendiu, şoc electric şi a Așezați piesa de prelucrat așa cum este dovedit în figura de mai jos prejudiciului, acestea trebuie să fie supuse la următoarele precauţii de siguranţă de bază. Citiţi toate aceste instrucţiuni înainte de a lansa acest produs.
Page 20
www.euromasterbg.com recomandă să poarte mănuşi de protecţie din Nu strângeți niciodată ferăstrăul manual într-un viciu. pot fi utilizate mai mult, trebuie să fie colectate cauciuc păr şi pantofi cu banda de rulare stabil. separat şi să fie supuse unei prelucrări adecvate Daca ai parul lung, care să...
Page 21
dinții de ferăstrău nu sunt cuplați în material. Dacă ferăstrăul cu ferăstrău este obligatoriu, se poate mișca sau se poate recupera de la piesa de prelucrat pe măsură ce fierăstrăul este repornit. • Suportă panouri mari pentru a minimiza riscul de prindere și recul. Panourile mari au tendința de a cădea sub propria lor greutate.
Page 22
www.euromasterbg.com Citiți toate aceste instrucțiuni înainte de a lansa acest produs. Păstrați aceste instrucțiuni: 1. Verificați ratingul companiilor indicate pe plăcuță. 2. Păstrați mașina să facă zona de lucru curată. Clutter operează site-ul crește riscul de accidente; 3. Aveți grijă să utilizați condițiile site-ului Nu lăsați scula să...
Page 23
19. Conservarea mediului. Având în vedere puterea de mediu, accesoriile și ambalajele suplimentare trebuie să fie supuse unei prelucrări adecvate pentru reutilizarea informațiilor conținute în aceste materiale. Nu aruncați deșeurile menajere electrice! În conformitate cu Directiva UE 2012/19 / CE privind deșeurile de dispozitive electrice și electronice și validarea și ca o lege națională...
Честитки за купување на машина од бързоразвиващата се бренд за електрични и пневматски алатки - BAUKRAFT. При правилно инсталирање и работа, BAUKRAFT се сигурни и доверливи машини и работата со нив ќе ви овозможи вистинско задоволство. За Вашето погодност е...
Page 25
сигурни дека циркуларни е исклучен од кабелот. И клучот е во положбата “OFF”. ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте упатството внимателно, за Ваша Фиксирање на деталите Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања и сите упатства. Непочитувањето на сопствена безбедност, пред да пристапите кон Ставете деталите како што е дадена на експлоатација...
Page 26
www.euromasterbg.com ПОСТАВУВАЊЕ ДЕТАЛ фиpмената табличка. Никогаш не затегнуваат рачниот циркуларни Ставете го работното парче како што е докажано на сликата подолу во менгеме. 2. Одржувајте pаботното место чисто. Неред на pаботното место го зголемува ризикот од несреќа; 3. Съобpазявайте со условите на pаботното место...
Page 27
Никогаш не затегнете ја рачната пила во порок. 11. Користете прахоуловители Доколку апаратите може да се ставаат средства за извлекување и събиpане на ПРИНЦИПИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ ЗА пpаxа, осигуpете нивното поставување и Ласерски УРЕД пpавилно употреба; Ласерско уред користи во конструкцијата 12.
Page 28
www.euromasterbg.com отстрани причината за врзување на сечилото. • Кога рестартирате пила на работното парче, центрирајте го сечилото за пила во садот и проверете дали забите не се вметнуваат во материјалот. Ако sawflade е обврзувачки, може да оди нагоре или да се врати од работното парче додека пилата се рестартира. •...
за контактирање на компанијата од гаранција. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА Употребата на електрична пила е алатка во ред намалување на ризикот од пожар, електричен шок и повреда, тие мора да бидат предмет на следниве основни безбедносни мерки на претпазливост. Прочитајте ги сите овие инструкции ПРЕД да го стартувате овој производ. Чувајте ги следниве упатства: 1.
Page 30
www.euromasterbg.com 19. Заштита на животната средина. Со оглед на еколошката моќност, дополнителната опрема и пакувањето мора да бидат предмет на соодветна обработка за повторна употреба на информациите содржани во овие материјали. Не фрлајте го електричниот отпад од домаќинството! Според Директивата на ЕU 2012/19 / EC за отпадни...
Page 31
Pri pravilnom instaliranju i upotrebi, BAUKRAFT su stabilne i sigurne mašine, tako da će Vam rad s njima predstavljati istinsko zadovoljstvo. Za Vašu sigurnost izgrađena je i odlična servisna mreža s 36 servisa u celoj zemlji.
Page 32
www.euromasterbg.com ОПШТА СИГУРНА УПОЗОРЕЊА. УПОЗОРЕЊЕ Прочитајте сва упозорења и сва упутства. Непоштовање упозорења и упутстава може довести до електричног удара, пожара и / или озбиљних повреда. Сачувајте сва упозорења и упутства за будућу референцу. ЦИРКУЛАРНА СИГУРНА УПОЗОРЕЊА. Употреба. Ова машина је погодна за сечење дрвета, других сличних материјала и пластике. ПОСТУПАК...
Page 33
ФИКСИРАЊЕ ДЕТАЉА Ставите радни предмет како је доказано на слици испод 2. Pre postavljanjaproverite da li sečivo testere diskonektuje sakabl za napajanje . Aključ je u UPOZORENJE! poziciji “OFF” . Pročitajte uputstvo pažljivo zbog sopstvene bezbednosti nego što pokušate Fiksiranje detalja radimašina! Postaviteradni komad kao dokazane uslici.
Page 34
www.euromasterbg.com Никада не затегните ручну пилу у врећу. 3.. Budite svesni da rade na mestu Nikada zategnite u kružnom vise. Ne ostavljajte sredstvo za kišu. Ne koristite alat na vlažnim ili mokrim životne sredine. Rad videla je dobro osvetljenje. Nemojte da koristite alatku u blizini zapaljivih tečnosti ili gasova;...
Page 35
постављени испод панела са обе стране, близу линије реза и близу ивице панела. površine. Briljantan čelika sprečava laserske 14.. Ne protežu da dostigne objekte preko svojih • Немојте користити тупе или оштећене ножеве. Неоштећени или неправилно постављени svetlosti koristi se, jer to može dovesti do opasne dat alat može da izazove opasne situacije;...
Page 36
www.euromasterbg.com 3. Имајте на уму да користите услове локације Не остављајте алат на киши. Не користите алат у влажном или влажном окружењу. Радна тестера је добро осветљење. Не користите алат у близини запаљивих течности или гасова; 4. Заштитна коса против електричног удара Избегавајте...
Page 37
19. Очување животне средине. С обзиром на еколошку снагу, додатни прибор и амбалажа морају бити подвргнути одговарајућој обради за поновно кориштење информација садржаних у овим материјалима. Не одлажите електрични кућански отпад! Према Директиви EU 2012/19 / EC о отпадним електричним и електронским уређајима и валидацији и као национално законодавство која се може више...
Čestitamo vam za nakup stroja od najhitreje rastoča znamka električnih in pnevmatskih orodij - BAUKRAFT. S pravilno namestitvijo in delovanjem, BAUKRAFT so varne in zanesljive opreme in delo z njimi vam bo dala pravi užitek. Za vaše udobje, odlične storitve in zgradili mrežo 32 storitev po vsej državi.
Page 39
SPLOŠNA VARNOSTNA OPOZORILA ELEKTRIČNEGA ORODJA. 2. Pred dajanjem rezilo, da je prepričan, videl priključen na napajalni kabel. In ključ v položaju OPOZORILO! “OFF”. Preberite priročnik pozorno za lastno varnost OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in vsa navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči pred poskusom za delovanje stroja! Fixing podrobnosti električni udar, požar in / ali resne poškodbe.
Page 40
www.euromasterbg.com VARNOSTNA NAVODILA Da preprečite “kick” krožnice, ne postavljajte podrobnosti na naslednji način: Uporaba električnega žaga je orodje, da bi zmanjšali nevarnost požara, električnega udara in poškodbe, morajo biti v skladu z naslednjimi osnovne varnostne ukrepe. Preberite ta navodila PRED za začetek tega izdelka.
Page 41
Poleg tega, uporabite dihalno masko, ali če je Upodobljen elementi: • Pred vsako uporabo preverite spodnjo zaščito za pravilno zapiranje. Ne uporabljajte žage, če se povezana s kosi sprostitev sesanja; spodnja zaščita ne premika prosto in se takoj zapre. Nikoli ne pritegnite ali pritrdite spodnjega varovala v 1.
www.euromasterbg.com • Pri kopiranju vedno uporabite ograjo ali vodilo za ravno robo. To izboljša natančnost reza in zmanjša možnost vezanja rezila. • Vedno uporabljajte rezila s pravilno velikostjo in obliko (diamant v primerjavi z okroglimi) luknjicami. Rezila, ki se ne ujemajo z montažno strojno opremo žage, bodo ekscentrično delovala in povzročila izgubo nadzora.
Page 43
10. Uporabite zaščitna očala Poleg tega uporabite dihalno masko ali če so kosi povezani s sproščanjem sesanja; 11. Uporabljajte zbiralnike prahu Če se oprema lahko namesti za ekstrakcijo in sesanje sesanja ter zagotovi njihovo mesto za popavilno uporabo; 12. ozemljitveni kabel. Nikoli ne držite napajalnega kabla orodja, nikoli ne potegnite žice, da odklopite napajalni kabel, kabel in zaščitne lase iz olja ter ogrevate na predmete dopipop in ostre robove;...
ηλεκτρικών και πεπιεσμένου αέρα εργαλεία - BAUKRAFT. Με τη σωστή εγκατάσταση και λειτουργία, BAUKRAFT είναι ασφαλή και αξιόπιστα υλικά και τις εργασίες μαζί τους θα σας δώσει πραγματική χαρά. Για τη διευκόλυνσή σας, άψογη εξυπηρέτηση και δημιουργήσει ένα δίκτυο από 36 υπηρεσίες...
Page 45
μεγαλύτερη από αυτή της εγκυκλίου. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά για την Προσοχή! Ποτέ μη χρησιμοποιείτε και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβαρό τραυματισμό. ασφάλειά...
www.euromasterbg.com υπηρεσιών επικοινωνίας εκτός εγγύησης. ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ Τοποθετήστε το τεμάχιο εργασίας όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήμα ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η χρήση του ηλεκτρικού πριονιού είναι το εργαλείο για να μειώσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυματισμού, πρέπει να υπόκειται στις ακόλουθες βασικές προφυλάξεις ασφαλείας.
Page 47
να φοράτε προστατευτικά γάντια από καουτσούκ Ποτέ μην σφίγγετε το πριόνι χειρός σε μια βέργα. μπορούν να χρησιμοποιηθούν, πρέπει να για τα μαλλιά και τα παπούτσια με σταθερή συλλέγονται χωριστά και να υποβάλλονται σε πέλματος. Αν έχετε μακριά μαλλιά, να φοράτε κατάλληλη...
Page 48
www.euromasterbg.com είναι σε κίνηση ή μπορεί να συμβεί κλωτσιές. Διερευνήστε και λάβετε διορθωτικές ενέργειες για να εξαλείψετε την αιτία της δέσμευσης των λεπίδων. • Όταν ξαναρχίζετε ένα πριόνι στο τεμάχιο εργασίας, κεντράρετε την λεπίδα του πριονιού στο κούμπωμα και ελέγξτε ότι τα δόντια του πριονιού δεν εμπλέκονται στο υλικό. Αν το πριόνι είναι δεσμευτικό, μπορεί να προχωρήσει...
Page 49
μειώστε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυματισμού, πρέπει να υπόκεινται στις ακόλουθες βασικές προφυλάξεις ασφαλείας. Διαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες ΠΡΙΝ να ξεκινήσετε αυτό το προϊόν. Διατηρήστε αυτές τις οδηγίες: 1. Ελέγξτε την αξιολόγηση των εταιρειών που αναφέρονται στην πινακίδα. 2.
Page 50
www.euromasterbg.com Χρησιμοποιήστε σφιγκτήρες ή σύρμα για να κλειδώσετε το τεμάχιο εργασίας, είναι ασφαλέστερο από ότι το κρατάτε με το χέρι, αλλά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και τα δύο χέρια στο πριόνι για το εργαλείο λείανσης. 14. Μην τεντώστε να φτάσετε σε αντικείμενα πέρα από σας το...
Page 51
Уважаемые пользователи, Поздравляем Вас с приобретением машины марки BAUKRAFT . При правильном монтаже и эксплуатации , BAUKRAFT безопасной и надежной машины и работа с ними даст вам истинное удовольствие. Для вашего удобства есть большая сеть обслуживания из 45 службы по всей...
Page 52
www.euromasterbg.com ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все предупреждения о безопасности и все инструкции. Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и / или серьезной травме. Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ЦИРКУЛЯРНОЙ ПАВЫ. Применение.
пила отключена от шнура питания. И ключ ВНИМАНИЕ! находится в положении “OFF”. ФИКСИРОВАННАЯ ДЕТАЛИ Внимательно прочитайте данное Поместите заготовку, как показано на рисунке ниже руководство для вашей собственной Заготовка безопасности перед тем, как управлять Поместите часть в соответствии с указаниями машиной! на...
Page 54
www.euromasterbg.com fipmenata пластины . Никогда не затягивайте ручную пилу в тисках. 2 . Держите области работы в чистоте. Беспорядок рабочая зона увеличивает риск несчастных случаев ; 3 . Будьте в курсе условиях рабочей области Не оставляйте электроинструмент под дождем . Не используйте с электроинструментом...
Page 55
Также используйте респиратор или дыхание , Лазерное оборудование используется если резка связана с разделением ppax ; в строительстве машины класс, с действия, чтобы устранить причину привязки лезвия. максимальной мощностью <1 мВт, когда • При перезапуске пилы в заготовке центрируйте пильный диск в прорези и убедитесь, что зубья 11 .
www.euromasterbg.com ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Использование электрической пилы является инструментом в порядке уменьшить риск возгорания, поражения электрическим током и травмы, они должны подпадать под следующие основные меры предосторожности. Прочтите все эти инструкции ДО для запуска этого продукта. Сохраните эти инструкции: 1.
Page 57
14. Не растягивайте, чтобы достичь объектов за пределами вашего данный инструмент может вызвать опасную ситуацию; 15. Предоставление инструмента, отремонтированного только квалифицированным персоналом Этот инструмент относится к соответствующим правилам охраны труда. Разрешенный ремонт выполняется только квалифицированным пепсоналем с использованием оригинальных запасных частей, в...
DECLARATION OF CONFORMITY BK-CS23T CIRCULAR SAW Euromaster Import Export Ltd., Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че szabványoknak és eloírásoknak: този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že стандарти...
Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Циркуляр Ръчен Запазена марка: BAUKRAFT Модел: BK-CS23T е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините;...
Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Circular Saw Trademark: BAUKRAFT Model: BK-CS23T is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery...
Page 61
BK-CS23T EXPLODED VIEW OF PARTS LIST BK-CS23T Screw M8-12 Q235 Spacer 8.5*14-2 1 Q235 Upper platen Blade Lower platen Screw M4-8 Movable shield platen Φ46*Φ22-1.5 Q235 Movable shield Q235 Movable shield spring Φ6 Deep groove ball bearing 6001Z Screw M4-12...
Page 62
PARTS LIST BK-CS23T Head shell ADC12 Screw M4-10 Q235 Deep groove ball bearing 6000Z Bearing platen Q235 Rotor assembly Deep groove ball bearing 608Z Wind guide ring PA6-GF30 Screw ST5-55 Q235 Stator assembly Left handle PA6-GF30+TPE Cable 2*0.75mm2 Cable sheath...
ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните услови) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
Page 64
Електроинструментите „BAUKRAFT” са конструирани и произведени съгласно действащите в Република България нормативни документи и стандарти за съответствие с всички изисквания за безопасност. Съдържание и обхват на търговската гаранция Търговската гаранция, която “Евромастер Импорт-Експорт” ООД дава за територията на Република България е 24 месеца.
Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama BAUKRAFT). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
Page 66
www.euromasterbg.com Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
Page 67
LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Ferastrau Circular Trademark: BAUKRAFT Model: BK-CS23T este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor: Directiva 2006/42/CE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice; Directiva 2014/30/UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică...
Page 69
Elektroinstrumenti „BAUKRAFT” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim doku- mentima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godina i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
Page 70
www.euromasterbg.com GARANTNI LIST MODEL ..........................SERIJSKI BROJ........................GARANCIJSKI ROK......................PRODAVAC IME/FIRMA..........................ADRESA..........................DATUM I PEČAT ........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM...
Page 72
www.euromasterbg.com Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот. Купувачот/Корисникот...
GARANCIJSKA IZJAVA MODEL SERIJSKA ŠT. GARANCIJSKI ROK PRODAJALEC IME/FIRMA NASLOV DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajal¬ca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za Slovenijo: TOPMASTER d.o.o. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. Prosimo, vas, da pred uporabo v celoti preberete priložena navodila.
Page 74
“BAUKRAFT” power tools are designed and manufactured in accordance with regulations in Republic of Bulgaria and standards for compliance with all safety requirements. Content and scope of the commercial guarantee Commercial guarantee “Euromaster Import-Export” Ltd. for the territory of Bulgaria is 24 months and applies only to obvious and hidden manufacturing defects.
Page 75
Εξουσία »BAUKRAFT” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
Need help?
Do you have a question about the BK-CS23T and is the answer not in the manual?
Questions and answers