Page 2
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
Page 4
sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio. Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Page 5
modo non corretto. Controllare che sulla stessa linea elettrica non siano collegati altri apparecchi ad alto assorbimento. In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato; le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e fanno decadere la garanzia.
7. All’esaurirsi dell’acqua si interrompe la nebulizzazione. 8. Per riempire nuovamente il serbatoio, ripetere le operazioni descritte In precedenza. 9. Per spegnere l’apparecchio, togliere l’adattatore dalla presa di corrente. 10. Dopo ogni uso è opportuno svuotare (vedere simbolo corrispondente “ ”...
Page 7
Pulirli con un panno morbido leggermente umido di acqua e aceto, poi risciacquare con un panno morbido leggermente umido di sola acqua. Evitare l'impiego di prodotti abrasivi, solventi acidi che danneggerebbero la finitura superficiale; non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi. Non lavarli in lavastoviglie.
Page 8
prodotto parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. PROBLEMA CAUSA POSSIBILE RIMEDIO La spina dell’adattatore Inserire la spina nella non è inserita nella presa presa di corrente. di corrente. L’apparecchio non funziona. Il connettore Inserire il connettore nella dell’adattatore non è...
Page 9
Apparecchio è Spostare l’apparecchio su posizionato su una una superficie stabile e Apparecchio superficie non stabile. piana. rumoroso.
Page 10
This symbol invites you to read these instructions carefully before using the device, and also inform third parties of them, if necessary. Store this booklet for future reference and for the entire lifetime of the device. If any parts of these instructions are difficult to understand or if in doubt, contact the company at the address written on the last page before...
Page 11
Examples of devices for domestic use are those used for typical domestic reasons, in domestic environments and that can be used by non-experts: - in shops, offices and other similar places of work; - in farming businesses or similar businesses; - by guests in hotels, motels and other residential type environments;...
Page 12
limited or compromised, or who lack the appropriate experience or knowledge, only if they are supervised or after receiving instructions about safe use of the appliance and understand the hazards. Children should not play with the appliance. Cleaning and maintenance that must be carried out by the user cannot be performed by children unless they are supervised.
If the appliance is not being used, unplug it from the mains and empty the water tray. Do not leave the appliance exposed to atmospheric conditions (sun, rain, etc..). Do not pull the power cable or the appliance itself to unplug the appliance from the mains.
Page 14
Place the appliance far from any heat sources (stoves, heaters), carpeting, parquet flooring, curtains, tapestries, electrical appliances (such as computers, precision tools, etc.) or delicate furniture that could get damaged by water or the vapour. The surface on which it is placed must be water-resistant, the free space around the appliance must be at least 50 cm, because the vapour can settle on objects that can be damaged.
1. Make sure the plug on the cable is connected to the base correctly, and that the adaptor is NOT connected to the power outlet. 2. Remove the cover from the base (1), and with the measuring cup add demineralised water (or tap water, if free of limestone) in the base tray, up to and not over the maximum level (MAX, see figure), then and add a few drops of essential oil, fragrance, or citronella if you wish to ward off pesky insects.
Page 16
running water, do not immerse it in water, do not wash it in the dishwasher. Before use, ensure it is perfectly dry. Diffuser and cover Clean them with a soft cloth slightly dampened with water and vinegar, then rinse with a soft cloth dampened with water only. Avoid the use of abrasive products, solvents, acids that damage the surface finish;...
Page 17
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The plug of the adaptor is Plug into the power point. not plugged into the power outlet. The appliance does not work. The connector of the Insert the connector in the adaptor is not plugged into base.
Page 18
The vapour outlet is dirty or Clean the vapour outlet. blocked by objects, fabric or other materials. Little vapour The water used is dirty or has Empty the water tray and fill comes out. been left for a long period in with clean water.
Page 19
AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné exclusivement à l'usage domestique pour lequel il a été conçu: diffuser l'arôme des huiles essentielles en intérieur et décorer par effet des effets lumineux en polychromie. Il doit être utilisé selon les modalités décrites dans cette notice.
Page 20
L’eau doit être stockée uniquement dans le bac prévu à cet effet, sans dépasser la quantité indiquée: si l'adaptateur ou d'autres parties devaient se mouiller, ne pas immerger la main mais débrancher d'abord l'appareil de la prise de courant. Sécher soigneusement et vérifier que toutes les parties électriques soient sèches, puis rebrancher l'appareil;...
Page 21
de la prise de courant, vérifier que les parties électriques de l'appareil ne sont pas mouillées et, si nécessaire, les sécher soigneusement. Réinsérer la fiche dans la prise de courant, et utiliser ensuite l’appareil. En cas de doute, consulter un technicien qualifié.
Page 22
INSTALLATION Après avoir retiré l'emballage, vérifier que l’appareil soit complet ; en cas de doute, ne pas l'utiliser et contacter un technicien qualifié et agréé. Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, polystyrène, clous, etc...) ne doivent pas être laissés à...
Page 23
S'assurer du bon fonctionnement de l'appareil: dans le cas contraire, éteindre l'appareil et le faire contrôler par un technicien qualifié. Vérifier que l'orifice de sortie de la vapeur es propre et dégagé de tout objet ou tissu, pour éviter que l'appareil surchauffe ou s'abime. ...
6. Appuyer sur le bouton "couleur" pour activer l'effet de lumières changeant lentement de nuances. La lumière peut être fixée sur une des 15 tonalités disponibles: à chaque pression du bouton, les lumières changent de couleur ou d'intensité. Appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour éteindre les lumières et pour mettre l'appareil en veille.
Page 25
laver au lave-vaisselle. Éviter d'utiliser des tampons acier, des produits abrasifs, ou des dissolvants acides qui pourraient abimer le filtre et la surface. Avant utilisation, vérifier qu’ils sont parfaitement secs. Le non-respect des opérations d'entretien et de nettoyage pourrait donner origine à...
Page 26
PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION ’ Brancher la fiche à la prise La fiche n est pas de courant. branchée à la prise de courant L'appareil ne marche pas Le connecteur de Brancher le connecteur à l'adaptateur n'est pas la base. branché...
Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und während der gesamten Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der auf der letzten Seite...
Page 28
abweichende Verwendung wird als unsachgemäß und gefährlich angesehen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, durch unsachgemäßen, fehlerhaften oder unverantwortlichen Gebrauch und/oder durch Reparaturen entstehen, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden. Haushaltsgeräte sind Geräte, für typische Haushaltsfunktionen auch von unerfahrenen Personen oder in folgenden Umgebungen für...
Page 29
Gerät wieder anschließen. Sich im Zweifelsfall an einen Fachmann wenden. Nach dem Herunterfallen oder bei schlechtem Betrieb unverzüglich die Verbindung des Adapters unterbrechen. Prüfen, ob Teile des Geräts beschädigt sind und das Gerät erst nach dieser Prüfung einschalten. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen qualifizierten Fachmann.
Page 30
wieder benutzen. Wenden Sie sich bei Zweifeln an einen Fachmann. Den Deckel nicht entfernen, wenn das Gerät in Funktion ist. Das Gerät nicht verschieben, wenn es in Funktion und der Tank voll ist. Dieses Gerät darf ausschließlich mit dem mitgelieferten Adapter, mod.
Page 31
einem Fachmann überprüfen lassen. Halten Kinder Verpackungsmaterial fern (Kunststoffbeutel, Styropor, Heftklammern, usw.), da dieses eine Gefahr darstellen kann. Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig zu entsorgen. Vor dem Anschließen des Geräts prüfen, ob die Spannungswerte des Stromnetzes mit den auf dem Datenschild des Adapters angegebenen Werten übereinstimmen.
Page 32
Sich vergewissern, dass die Dampfauslassöffnung sauber und frei und nicht durch Gegenstände, Stoffe oder anderen Dingen verstopft wird, um eine Überhitzung oder Störungen des Geräts zu vermeiden. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem vorgesehen, damit eine Brandgefahr vermieden wird, wenn das Gerät abgedeckt oder nicht ordnungsgemäß...
kann ein Festlicht, mit einem der 15 verfügbaren Farbtönen, eingeschaltet werden. Bei jeder Betätigung der Taste ändern die Lichter ihren Farbton oder ihre Intensität. Wenn man die Taste einige Sekunden lang gedrückt hält, schalten sich die Lichter aus und das Gerät geht auf "Standby". 7.
Page 34
Der Tank und der Deckel müssen regelmäßig gesäubert werden. Das Wasser muss nach jeder Verwendung ausgeleert werden. Sie mit Seifenwasser waschen und sorgfältig spülen, damit sich kein Schmutz absetzt und sich kein Kalk bildet. Nicht unter fließendem Wasser waschen, nicht in Wasser eintauchen und nicht in der Spülmaschine waschen.
Page 35
Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die bei einer nicht vorschriftsmäßigen Entsorgung verursacht werden. Außerdem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Werkstoffe, aus denen das Gerät hergestellt wurde, was erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen mit sich bringt. Als Hinweis für die vom Hausmüll getrennte Entsorgungspflicht von Haushaltsgeräten wurde am Gerät das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne angebracht.
Page 36
Die Steckverbindung Die Steckverbindung an des Adapters ist nicht der Basis einstecken. an der Basis eingesteckt. Die Led Es wurde kein Wasser Wasser in den Tank füllen. schalten sich in den Tank gefüllt. nicht ein und es kommt kein Dampf aus dem Gerät.
Page 37
Base Base Diffusore Diffusor Serbatoio Water tank Adattatore Adaptor Orifizio uscita vapore Steam output orifice Tasto intensità vapore Buttom steam Tasto variazioni luci Button light Misurino Base Untersatz Diffuseur Diffusor Réservoir Tank Adaptateur Adapter Orifice de sortie de la Orifice Dampfaustritt vapeur Dampfintensitätsregler Bouton pour...
Page 39
Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimar-spa.it Servizio clienti: servizioclienti@bimar-spa.it 8955895542 DA16 I.B._A5 format_2017_rev02...
Need help?
Do you have a question about the DA20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers