RND 320-00138 User Manual

RND 320-00138 User Manual

Dc/ac pure sinewave power inverter

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DC/AC Pure Sinewave Power Inverter
User Manual
RND 320-00138
Please read the user
rnd-electronics.com
manual before use.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 320-00138 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RND 320-00138

  • Page 1 DC/AC Pure Sinewave Power Inverter User Manual RND 320-00138 Please read the user rnd-electronics.com manual before use.
  • Page 2: Pure Sinewave

    PURE SINEWAVE TROU DC TO AC POWER INVERTER 150W-USB IF TH DC12V to AC230V Instruction Manual THER RESP 1) PO Please read the user manual before use. 2) RE 3) FU USEFUL APPLICATIONS RUN NOTEBOOK COMPUTERS, RADIOS, SMALL TVs, 4) OV VCRs, LAMPS, FANS, FAX, .
  • Page 3: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING IF THE INVERTER DOES NOT APPEAR TO BE FUNCTIONING PROPERLY, THERE ARE SEVERAL REASONS WHY THE INVERTER MAY NOT BE RESPONDING. 1) POOR CONTACT *CLEAN CONTACT PARTS THOROUGHLY. 2) RECEPTACLE HAS NO POWER *CHECK FUSE, REPLACE DAMAGED FUSE. *CHECK RECEPTACLE WIRING. REPAIR IF NECESSARY 3) FUSE IS BLOWN *THE FUSE IS LOCATED INSIDE THE DC PLUG.
  • Page 4 CHASSIS EARTH: THE CHASSIS EARTH LUG SHOULD BE CONNECTED TO AN EARTH POINT, WHICH WILL VARY DEPENDING ON WHERE THE POWER INVERTER IS INSTALLED. IN A VEHICLE, CONNECT THE CHASSIS GROUND LUG TO THE CHASSIS OF THE VEHICLE. IN A BOAT, CONNECT TO THE BOAT’S GROUND SYSTEM.
  • Page 5: Warning Signal

    WHILE USING USB PORT: OUTPUT 5VDC (2100mA MAX) FOR CHARGING, PLEASE TURN ON THE SWITCH OF THE INVERTER FIRST, THEN CONNECT THE USB WIRE TO THE ELECTRONIC APPLIANCE NEEDED TO BE CHARGED WHEN HEAR THE PRE-ALARM SOUND FOR LOW BATTERY, PLEASE RE-START THE CAR ENGINE TO MAKE IT WORK AGAIN.
  • Page 6: Nützliche Anwendungen

    Gewic REINER SINUS DC/AC-WECHSELRICHTER 150 W-USB FEHL DC12V auf AC230V Bedienungsanleitung Wenn mehre 1) Sch Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch durch. 2) Ste 3) Sic NÜTZLICHE ANWENDUNGEN 4) Ver Geeignet für Notebook-Computer, Radios, kleine TV-Geräte, Videorekorder, Lampen, Lüfter, Fax, ..etc. 5) Red Üb SPEZIFIKATION...
  • Page 7: Fehlersuche

    Gewicht: 900 g FEHLERSUCHE Wenn der Wechselrichter nicht richtig zu funktionieren scheint, gibt es mehrere Gründe dafür: 1) Schlechter Kontakt * Kontakte gründlich reinigen. 2) Steckdose hat keinen Strom *Sicherung prüfen, beschädigte Sicherung ersetzen. *Verdrahtung der Steckdose überprüfen. Gegebenenfalls reparieren. 3) Sicherung ist durchgebrannt *Die Sicherung befindet sich im Inneren des Zigarettenanzünder-Steckers.
  • Page 8 ERDUNGSANSCHLUSS: Die Erdungsklemme des Gehäuses sollte mit einem Erdungspunkt verbunden werden, der je nach Aufstellungsort des Wechselrichters unterschiedlich ist. In einem Fahrzeug verbinden Sie die Erdungsklemme mit dem Fahrzeugchassis. In einem Boot verbinden Sie die Erdungsklemme mit dem Erdungssystem des Bootes.
  • Page 9 Bei Verwendung des USB-Anschlusses: Ausgang 5 VDC (2100 mA max) Zum Laden schalten Sie bitte zuerst den Wechselrichter ein, und schließen Sie dann das USB-Kabel an das elektronische Gerät an, das aufgeladen werden soll. Wenn der Voralarm für einen schwachen Akku ertönt, starten Sie bitte den Motor des Fahrzeugs erneut, damit es wieder funktioniert NOTEBOOK AC OUTPUT...
  • Page 10: Specifications

    ONDE SINUSOIDALE PURE DÉPAN CONVERTISSEUR DC/AC 150 W-USB Mode d'emploi DC12V ou AC230V Veuillez CONVE 1) MAU *NET lire le mode d'emploi avant d'utiliser. 2) L'AP *VÉR VÉRI NÉCE 3) LE FU *LE F APPLICATIONS UTILES LE FU ALIMENTEZ LES ORDINATEURS PORTABLES, LES RADIOS ET LES 4) LA S TÉLÉVISEURS *RÉD...
  • Page 11: Dépannage

    DÉPANNAGE PEUT AVOIR PLUSIEURS RAISONS POUR LESQUELLES CONVERTISSEUR NE FONCTIONNE PAS. 1) MAUVAIS CONTACT *NETTOYEZ SOIGNEUSEMENT LES PIÈCES DE CONTACT. 2) L'APPAREIL N'EST PAS ALIMENTÉ *VÉRIFIEZ LE FUSIBLE, REMPLACEZ LE FUSIBLE ENDOMMAGÉ. VÉRIFIEZ LE CABLAGE DE LA PRISE DE COURANT. RÉPAREZ SI NÉCESSAIRE 3) LE FUSIBLE EST GRILLÉ...
  • Page 12 PENDANT FONCTIONNEMENT, LORSQUE L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION EST SOUS TENSION ET QUE LE TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION N'EST PAS ALLUMÉ. VEUILLEZ VÉRIFIER LE FUSIBLE DANS LA PRISE ALLUME-CIGARE. SI LE FUSIBLE EST ABÎMÉ, POUR LE REMPLACER, UTILISEZ UN FUSIBLE DE MÊME COURANT. MISE A LA TERRE DE L'APPAREIL LA BORNE DE MISE À...
  • Page 13 EN UTILISANT LE PORT USB : SORTIE 5VDC (2100mA MAX) POUR LA CHARGE, VEUILLEZ D'ABORD ALLUMER L'INTERRUPTEUR DU CONVERTISSEUR, PUIS CONNECTER LE FIL USB À L'APPAREIL ÉLECTRONIQUE QUI DOIT ÊTRE CHARGÉ LORSQUE VOUS ENTENDEZ LA PRÉ-ALARME DE BATTERIE FAIBLE, REDÉMARREZ LE MOTEUR DE LA VOITURE POUR LE FAIRE FONCTIONNER À NOUVEAU.
  • Page 14 REN SINUSVÅG FELS DC TILL AC VÄXELRIKTARE 150W-USB OM V DC12V till AC230V bruksanvisning ANLE 1) DÅ Läs bruksanvisningen före användning. 2) EN 3) UT *SÄ SÄ FÖRSLAG PÅ ANVÄNDNING 4) ÖV KÖR NOTEBOOK-DATORER, RADIO, MINDRE TV-APPARATER VIDEOSPELARE, LAMPOR, FLÄKTAR, FAX, ..ETC. 5) TEM SPECIFIKATION INSPÄNNINGSOMRÅDE : DC 10~15V...
  • Page 15 FELSÖKNING OM VÄXELRIKTAREN INTE VERKAR FUNGERAR RÄTT, FINNS FLERA ANLEDNINGAR VARFÖR VÄXELRIKTAREN INTE SVARAR. 1) DÅLIGT KONTAKT *RENGÖR KONTAKTDELARNA NOGGRANT. 2) ENHETEN SAKNAR STRÖM *KONTROLLERA SÄKRINGEN, BYT UT SKADAD SÄKRING *KONTROLLERA KABELDRAGNINGEN REPARERA VID BEHOV 3) UTLÖST SÄKRING *SÄKRINGEN FINNS INUTI DC-KONTAKTEN. BYT UT SÄKRINGEN MOT EN SÄKRING MED MOTSVARANDE VÄRDE.
  • Page 16 CHASSIJORD: CHASSITS JORDKONTAKT SKA ANSLUTAS TILL EN JORDPUNKT, SOM KAN VARIERA BEROENDE PÅ VAR VÄXELRIKTAREN ÄR INSTALLERAD. I ETT FORDON, ANSLUT CHASSITS JORD TILL FORDONETS CHASSI. I BÅT, ANSLUT TILL BÅTENS JORDSYSTEM. PÅ EN FAST PLATS, ANSLUT TILL JORD. ANSLUTEN TILL ANDRA APPARATER, SE TILL ATT SLÅ PÅ VÄXELRIKTAREN FÖRST.
  • Page 17 NÄR DU ANVÄNDER USB-ANSLUTNINGEN: UT 5VDC (2100mA MAX) FÖR LADDNING, SLÅ PÅ VÄXELRIKTARENS STRÖMBRYTARE FÖRST, ANSLUT SEDAN USB-KABELN TILL DEN ELEKTRONISKA UTRUSTNING SOM SKA LADDAS NÄR DU HÖR FÖRVARNINGSLJUDET FÖR LÅGT BATTERI SKA DU STARTA OM BILMOTORN FÖR ATT FÅ DEN ATT FUNGERA IGEN. NOTEBOOK AC OUTPUT PROTECTION...
  • Page 18 Ren sinusbølge Feils DC til AC strøminverter 150W-USB Hvis d DC12V til AC230V brukerveiledning grunn 1) Dår Vennligst les brukerveiledningen før bruk. 2) Ko 3) Sik Nyttige bruksområder 4) Red Drift av Notebook PCer, radioer, små TVer, VCR, lamper, vifter, faks..osv. 5) Red Spesifikasjoner Inngangspenningsområde: DC 10~15V...
  • Page 19 Feilsøking Hvis det ser ut som inverteren ikke fungerer ordentlig kan det være flere grunner til dette. 1) Dårlig kontakt *Rengjør kontaktdelene grundig. 2) Kontakten har ikke strøm *Sjekk sikringen, erstatt skadet sikring. *Sjekk tilkoblingsledningene. Reparer hvis nødvendig 3) Sikringen har gått *Sikringen befinner seg på...
  • Page 20 Chassisjording: Chassisjordingen bør være tilkoblet til et jordingspunkt, noe som vil variere avhengig av hvor strøminverteren er installert. I en bil, koble chassisjordingen til bilens chassis. I en båt, koble til båtens jordingssystem. I en fast posisjon, koble til jordingen. Når du kobler til alle typer apparater, skru på...
  • Page 21 Ved bruk av USB-port: Utgang 5VDC (2100mA maks.) for lading, vennligst skru på inverterens bryter først før du kobler til USB-ledningen til det elektroniske apparatet som trenger å lades. Hvis du hører en forhåndsalarm for lavt batteri, vennligst start bilmotoren på nytt. NOTEBOOK AC OUTPUT PROTECTION...
  • Page 22 DIMEN PURO SINEWAVE PESO INVERTER DA DC A AC 150W-USB RISO MANUALE D'ISTRUZIONI DC12V A AC230V SI SE L' PREGA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE PRIMA DIVER DELL'USO. 1) CO 2) LA 3) IL F APPLICAZIONI UTILI FUNZIONAMENTO DI NOTEBOOK COMPUTER, RADIO, PICCOLI TELEVISORI, 4) IL S VIDEOREGISTRATORI, LAMPADE, VENTILATORI, FAX, ...
  • Page 23: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SE L'INVERTER NON SEMBRA FUNZIONARE CORRETTAMENTE, CI SONO DIVERSE RAGIONI PER CUI L'INVERTER POTREBBE NON RISPONDERE. 1) CONTATTO POVERO *PULIRE ACCURATAMENTE LE PARTI DI CONTATTO. 2) LA PRESA È SENZA CORRENTE *CONTROLLARE IL FUSIBILE, SOSTITUIRE IL FUSIBILE DANNEGGIATO. *CONTROLLARE CABLAGGIO DELLA...
  • Page 24 DURANTE FUNZIONAMENTO, QUANDO L'INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE È ACCESO E L'INDICATORE DI ACCENSIONE NON È ILLUMINATO. CONTROLLARE FUSIBILE NELLA SPINA DELLA SIGARETTA. SE IL FUSIBILE È ROVINATO, PER LA SOSTITUZIONE, UTILIZZARE IL FUSIBILE DELLA STESSA CORRENTE. LO CHASSIS: LO CHASSIS DELL'INVERTER DEVE ESSERE COLLEGATO A UNA PRESA DI TERRA, CHE VARIERÀ...
  • Page 25 QUANDO SI UTILIZZA LA PORTA USB: USCITA 5VDC (2100mA MAX) PER LA CARICA, SI PREGA DI ACCENDERE L'INTERRUTTORE DELL'INVERTER PRIMA, POI COLLEGARE IL FILO USB ALL'APPARECCHIO ELETTRONICO CHE DEVE ESSERE CARICATO QUANDO SI SENTE IL SUONO DI PREALLARME PER LA BATTERIA SCARICA, SI PREGA DI RIAVVIARE IL MOTORE DELL'AUTO PER FARLO FUNZIONARE DI NUOVO.
  • Page 26 rnd-electronics.com...

Table of Contents