Page 1
QUICK START GUIDE A QUESTION ABOUT LG-H440n YOUR MOBILE PHONE? NEDERLANDS FRANÇAIS Our Customer Service is there to support you: 0900 - 543 5454 (NL) ENGLISH 015 - 200 255 (BE) www.lg.com MBM65018001 (1.0)
Page 3
NEDERLANDS Ga naar www.lg.com om de gebruikershandleiding en meer informatie weer te geven. • Bepaalde inhoud en afbeeldingen wijken mogelijk af van uw apparaat, afhankelijk van de regio, serviceprovider, softwareversie of OS-versie die u gebruikt, en kunnen zonder aankondiging vooraf worden gewijzigd. • Gebruik altijd originele LG-accessoires. De meegeleverde items zijn alleen voor dit apparaat ontwikkeld en zijn mogelijk niet compatibel met andere apparaten. • Welke accessoires beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw regio, land of serviceprovider.
Page 4
Telefoonlay-out Installatie De telefoon uitschakelen Houd de knop Aan/uit/Vergrendelen een Knop aantal seconden ingedrukt. Aan/uit/ Volumeknoppen De telefoon opladen Vergrendelen • De oplaadpoort bevindt zich aan de onderkant van de telefoon. • Verleng de levensduur van de batterij door ervoor te zorgen dat deze volledig is opgeladen voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. WAARSCHUWING! Gebruik uitsluitend door LG goedgekeurde laders, batterijen en kabels. Als u een niet-goedgekeurde lader of kabel gebruikt, wordt de batterij mogelijk maar langzaam opgeladen. Door het gebruik van niet-goedgekeurde laders of kabels kan de batterij bovendien exploderen of het apparaat beschadigen. Dit wordt niet gedekt door de garantie.
Installatie (vervolg) U dient de SIM- of USIM-kaart en de batterij te plaatsen voordat u de telefoon gaat gebruiken. De SIM- of USIM-kaart en batterij plaatsen 1. Verwijder het klepje aan de achterzijde. 2. Schuif de SIM-kaart in de SIM-kaartsleuf zoals weergegeven in de afbeelding. 3. Plaats de batterij. 4. Plaats het klepje aan de achterzijde terug. OPMERKING • U kunt alleen microSIM-kaarten in dit apparaat gebruiken. • Gebruik het correcte type SIM-kaart in uw telefoon om problemen te voorkomen. Gebruik altijd een door de provider meegeleverde standaard SIM-kaart.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Deze richtlijnen Deze mobiele telefoon, model LG-H440n, is ontwikkeld moeten worden gevolgd. conform de geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven. Deze voorschriften worden Er is een hulpprogramma op uw apparaat geïnstalleerd gebaseerd op wetenschappelijke richtlijnen waarin dat eventuele fouten registreert. Dit hulpprogramma veiligheidsmarges zijn ingebouwd om de veiligheid van registreert alleen specifieke gegevens met betrekking alle personen te kunnen waarborgen, ongeacht de leeftijd tot de fout, zoals signaalsterkte, de Cell ID Position bij of gezondheidstoestand. het onverwacht wegvallen van een telefoongesprek en geactiveerde apps. Het logboek kan als referentie worden • Voor de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruikt bij het bepalen van de oorzaak van een fout. De wordt de maateenheid SAR (Specific Absorption logbestanden zijn gecodeerd. Alleen medewerkers van Rate) gehanteerd. Bij tests voor SAR worden de LG Repair Centres hebben toegang tot deze bestanden. standaardmethoden gebruikt, waarbij de telefoon in Zij zullen deze bestanden raadplegen als u uw apparaat alle gemeten frequentiebanden het hoogst toegestane ter reparatie opstuurt. energieniveau gebruikt. • Hoewel de verschillende modellen telefoons van Blootstelling aan radiogolven LG kunnen opereren op onderling verschillende Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR SAR-niveaus, zijn ze allemaal zodanig ontwikkeld (Specific Absorption Rate).
• De SAR-limiet die wordt aanbevolen door de ICNIRP kunnen beschikken over een goede verbinding met (International Commission on Non-Ionizing Radiation het netwerk. In sommige gevallen kan het overbrengen Protection) bedraagt 2 W/kg evenredig verdeeld over van databestanden of berichten vertraging oplopen tien gram lichaamsweefsel. tot een dergelijke verbinding beschikbaar is. Houd u aan de bovenstaande afstandsrichtlijnen tot de • De hoogst geteste SAR-waarde voor dit model telefoon gegevensoverdracht is voltooid. voor gebruik op het oor is 0,776 W/kg (10 g) en voor gebruik op het lichaam 0,685 W/kg (10 g). Onderhoud van het product • Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF-signalen wanneer het op normale wijze tegen WAARSCHUWING het oor wordt gehouden of wanneer het zich op een Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam bevindt. voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Wanneer het apparaat in een draagtasje, riemclip Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk of houder op het lichaam wordt gedragen, mogen zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet het product zich op een afstand van minimaal 1,5 cm • Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele van het lichaam bevinden. Voor het overbrengen noodzakelijke reparaties uitvoeren door een van databestanden of berichten moet dit apparaat gekwalificeerd onderhoudstechnicus.
Page 8
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik (vervolg) • Reparaties die na beoordeling van LG onder de kan raken of kan worden beïnvloed. garantie vallen, omvatten mogelijk vervangende • Houd de telefoon tijdens het opladen niet met natte onderdelen of kaarten die ofwel nieuw ofwel gereviseerd handen vast. Hierdoor zou u namelijk elektrische zijn, op voorwaarde dat deze onderdelen of kaarten een schokken kunnen oplopen en de telefoon zou kunnen gelijkwaardige werking hebben als de onderdelen die beschadigen. worden vervangen. • Laad een telefoon niet op in de buurt van brandbare • Houd het apparaat uit de buurt van elektrische materialen. De telefoon kan heet worden, waardoor apparaten zoals tv's, radio's en pc's. brand kan ontstaan. • Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen • Gebruik een droge doek om het toestel aan de zoals radiatoren en kookplaten. buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen • Laat het apparaat niet vallen. zoals benzeen, verdunners of alcohol). • Stel het apparaat niet bloot aan mechanische trillingen • Laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte of schokken. bekleding ligt. • Schakel de telefoon uit wanneer dit door speciale • Laad de telefoon op in een goed geventileerde ruimte. voorschriften wordt vereist. Gebruik de telefoon • Stel het apparaat niet bloot aan extreme bijvoorbeeld niet in ziekenhuizen, aangezien door het omstandigheden met rook en stof. gebruik gevoelige medische apparatuur beschadigd...
Page 9
• Bewaar de telefoon niet in de buurt van creditcards, daarom voorzichtig tijdens en vlak na het gebruik van bibliotheekpasjes en dergelijke, omdat de telefoon de uw telefoon. informatie op de magnetische strip kan beïnvloeden. • Als uw telefoon nat is geworden, koppelt u deze dan • Tik niet op het scherm met een scherp voorwerp, om onmiddellijk los en laat het toestel volledig opdrogen. beschadiging van de telefoon te voorkomen. Probeer de telefoon niet sneller op te drogen met behulp een externe hittebron, zoals een oven, • Stel de telefoon niet bloot aan vloeistoffen en vocht. magnetron of haardroger. • Ga behoedzaam om met de accessoires, zoals • Door het vocht in uw natte telefoon verandert de kleur oordopjes. Raak de antenne niet onnodig aan. van het productlabel binnen in uw telefoon. Schade aan • Gebruik nooit gebroken, gesplinterd of gebarsten glas, het apparaat ten gevolge van blootstelling aan vloeistof raak het niet aan en probeer het niet te verwijderen of wordt niet door de garantie gedekt. te repareren. Schade aan het glazen weergavescherm ten gevolge van verwaarlozing of verkeerd gebruik wordt Efficiënt telefoongebruik niet door de garantie gedekt. Elektronische apparate • Uw telefoon is een elektronisch apparaat dat tijdens Alle mobiele telefoons kunnen storingen opvangen die normaal gebruik warmte genereert. Langdurig direct de werking kunnen beïnvloeden. contact met de huid zonder voldoende ventilatie leidt mogelijk tot ongemak of kleine brandwonden. Wees...
Page 10
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik (vervolg) • Vraag eerst toestemming voordat u uw telefoon in de • Gebruik tijdens het rijden geen handheld-telefoon. buurt van medische apparatuur gebruikt. Bewaar de • Concentreer u op het rijden. telefoon niet in de buurt van een pacemaker (zoals in • Verlaat de weg en parkeer de auto voordat u een uw borstzak). oproep beantwoordt, als de verkeerssituatie dat vereist. • Sommige hoortoestellen zijn gevoelig voor storing door • RF-energie kan bepaalde elektronische systemen mobiele telefoons. in de auto ontregelen, zoals stereo-apparatuur en • Een geringe storing kan al van invloed zijn op TV's, veiligheidsfuncties. radio's, PC's enz. • Als uw auto is voorzien van een airbag, mag u deze niet • Gebruik uw toestel bij temperaturen tussen 0 ºC en door geïnstalleerde of draagbare, draadloze apparatuur 40 ºC, indien mogelijk. Blootstellen van de telefoon blokkeren. Als u dit wel doet, kan dit ertoe leiden dat aan extreem lage of hoge temperaturen kan leiden tot de airbag niet of niet goed functioneert met mogelijk schade, storingen of zelfs explosie. ernstige verwondingen tot gevolg. • Zet het volume niet te hoog als u buitenshuis naar Veiligheid onderweg muziek luistert, zodat u de geluiden uit uw omgeving Stel u op de hoogte van de wetten en voorschriften nog kunt horen. Dit is vooral belangrijk in het verkeer. voor het gebruik van mobiele telefoons in de gebieden waar u rijdt.
Page 11
Voorkom gehoorbeschadiging Onderdelen van glas Bepaalde onderdelen van uw mobiele telefoon zijn van Vermijd lang muziek luisteren op hoge glas. Dit glas kan breken als u uw mobiele telefoon op geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade een hard oppervlak laat vallen of als het een harde klap te voorkomen. krijgt. Raak gebroken glas niet aan en probeer het niet Gehoorbeschadiging kan optreden als u te lang aan hard te verwijderen. Gebruik uw mobiele telefoon niet totdat geluid wordt blootgesteld. Daarom raden wij u aan de het glas door een geautoriseerde serviceprovider is handset niet te dicht bij uw oren in of uit te schakelen. vervangen. Zet het muziek- en gespreksvolume niet te hoog. • Als u een hoofdtelefoon gebruikt, zet het volume Explosiewerkzaamheden dan laag als u personen die vlakbij u staan niet kunt Gebruik de telefoon niet in de buurt van verstaan of als de persoon die naast u zit, kan horen explosiewerkzaamheden. Neem beperkende maatregelen waar u naar luistert. in acht en houd u aan regels en voorschriften. OPMERKING: hoge geluidsniveaus en overmatige Explosiegevaar druk van uw oordopjes en hoofdtelefoon kunnen • Gebruik de telefoon niet bij pompstations. leiden tot gehoorbeschadiging. • Gebruik de telefoon niet in de buurt van brandstoffen en chemicaliën.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik (vervolg) Noodoproepen • Vervoer geen brandbare gassen, vloeistoffen en explosieven en sla deze ook niet op in dezelfde ruimte Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle draadloze van een voertuig waarin zich ook de mobiele telefoon netwerken beschikbaar. U dient daarom voor en eventuele accessoires bevinden. noodoproepen nooit volledig afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit na bij uw plaatselijke serviceprovider. In vliegtuigen Batterij en onderhoud Draadloze apparaten kunnen storingen veroorzaken in vliegtuigen. • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat • Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u aan boord u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere van een vliegtuig gaat. typen batterijen heeft de batterij geen geheugen dat • Gebruik het toestel niet op het terrein van de van invloed is op de prestaties. luchthaven zonder toestemming van de bemanning. • Gebruik alleen batterijen en laders van LG. De laders van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur Kinderen van de batterij optimaliseren. Bewaar de telefoon op een veilige plaats, buiten het • Demonteer de batterij niet en voorkom kortsluiting. bereik van kleine kinderen. De telefoon bevat kleine • Houd de metalen contactpunten van de batterij schoon. onderdelen die, indien losgemaakt, verstikking kunnen veroorzaken.
Page 13
• Vervang de batterij wanneer deze niet meer voldoende • Als de batterij moet worden vervangen, kunt u dit laten presteert. De batterij kan honderden keren worden doen bij het dichtstbijzijnde erkende LG Electronics- opgeladen, voordat deze moet worden vervangen. servicepunt of de dichtstbijzijnde dealer van LG Electronics. • Laad de batterij opnieuw op als deze gedurende langere tijd niet is gebruikt, om de levensduur te • Haal de stekker van de lader uit het stopcontact als de verlengen. batterij van de telefoon volledig is opgeladen, om te voorkomen dat de lader onnodig energie verbruikt. • Stel de batterijlader niet bloot aan direct zonlicht en gebruik deze niet in vochtige ruimten zoals een • De werkelijke levensduur van de batterij hangt af van badkamer. de netwerkconfiguratie, de productinstellingen, de gebruikspatronen en de omstandigheden waarin de • Bewaar de batterij niet in erg warme of koude ruimten; batterij wordt gebruikt. dat kan ten koste gaan van de prestaties van de batterij. • Zorg dat er geen scherpe voorwerpen zoals tanden en • Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt nagels van huisdieren in contact komen met de batterij. vervangen door een batterij van een verkeerd type. Dit kan brand veroorzaken. • Verwijder gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant. Zorg indien mogelijk voor recycling. Doe gebruikte batterijen niet bij het gewone huishoudelijk afval.
Page 14
Toegang tot de meest recente firmware releases, broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere nieuwe softwarefuncties en verbeteringen. licenties voor open sources in dit product te • Selecteer de software-update in het achterhalen. instellingenmenu op uw apparaat. Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, • Werk uw apparaat bij door het op uw PC beperkingen van garantie en aan te sluiten. Ga voor meer informatie auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te over het gebruik van deze functie naar downloaden. http://www.lg.com/common/index.jsp en LG Electronics verleent u de open source-code op selecteer uw land en taal. cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com. Dit aanbod is drie (3) jaar geldig vanaf de dag van aankoop van het product.
Page 15
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Hierbij verklaart LG Electronics dat dit LG-H440n-product voldoet aan de belangrijkste voorschriften en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. U vindt een kopie van de verklaring van overeenstemming op http://www. lg.com/global/declaration Neem contact op met het kantoor voor instructies bij dit product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
Page 16
Uw oude toestel wegdoen Batterijen wegdoen 1 E lektrische en elektronische producten mogen 1 D it symbool kan worden gebruikt in combinatie niet worden meegegeven met het huishoudelijk met chemische symbolen voor kwik (Hg), afval, maar moeten worden ingeleverd bij cadmium (Cd) of lood (Pb) als de accu meer speciale inzamelingspunten die door de lokale dan 0, 0 005% kwik, 0, 0 02% cadmium of of landelijke overheid zijn aangewezen. 0, 0 04% lood bevat. 2 D e correcte verwijdering van uw oude toestel 2 A lle batterijen/accu's mogen niet worden helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de meegegeven met het huishoudelijk afval, menselijke gezondheid voorkomen. maar moeten worden ingeleverd bij speciale 3 W ilt u meer informatie over de verwijdering van inzamelingspunten die door de lokale of uw oude toestel? Neem dan contact op met de...
Page 17
FRANÇAIS Rendez-vous sur www.lg.com pour consulter le guide de l'utilisateur et plus d'informations. • Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil en fonction de la région, du fournisseur de service, de la version du logiciel, ou de la version du système d'exploitation, et sont sujets à modification sans préavis. • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont conçus uniquement pour cet appareil et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils. • Les accessoires disponibles peuvent varier en fonction de votre région, de votre pays ou de votre fournisseur.
Présentation du téléphone Configuration Mise sous tension du téléphone Maintenez le bouton Marche-arrêt/Verrouillage Bouton enfoncé pendant quelques secondes. Boutons du Marche- volume Arrêt/ Recharge du téléphone Verrouillage • Le port de recharge se trouve sur la partie inférieure du téléphone. • Afin d'optimiser la durée de vie de la batterie, assurez- vous que cette dernière est complètement chargée avant de l'utiliser pour la première fois. AVERTISSEMENT ! Utilisez uniquement la batterie, le chargeur et les câbles agréés par LG. Si vous utilisez des chargeurs ou des câbles non approuvés, le chargement de la batterie peut être ralenti. L'utilisation de chargeurs ou câbles non agréés risque d'endommager voire de faire exploser l'appareil, ce qui ne serait pas couvert par la garantie.
Page 19
Configuration (suite) Avant de commencer à utiliser le téléphone, vous devez installer la carte SIM ou USIM et la batterie. Installation de la carte SIM ou USIM et de la batterie 1. Retirez la façade arrière. 2. Glissez la carte SIM dans le logement pour carte SIM, comme indiqué sur l'illustration. 3. Insérez la batterie. 4. Remettez en place la façade arrière. REMARQUE • Seules les cartes microSIM fonctionnent avec l'appareil. • Pour bénéficier de performances optimales, il est recommandé d'utiliser le téléphone avec le bon type de carte SIM. Utilisez toujours une carte SIM originale fournie par l'opérateur.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut • Les recommandations relatives à l'exposition aux ondes radio s’avérer dangereux, voire illégal. utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit En cas de panne, un outil logiciel intégré à votre appareil crée d'absorption spécifique (DAS). Les tests de mesure du DAS un historique des pannes. Cet outil recueille uniquement les sont effectués à l'aide de méthodes normalisées, en utilisant le données spécifiques à la panne, comme l'intensité du signal, niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans la position de l'ID de cellule lors d'une perte d'appel soudaine, toutes les bandes de fréquence utilisées. et les applications chargées. L'historique n'est utilisé que pour • Même si tous les modèles de téléphones LG n'appliquent déterminer la raison de la panne. Ces historiques sont chiffrés pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux et, si vous devez retourner l'appareil pour réparation, ne peuvent recommandations appropriées en matière d'exposition aux être consultés que par un centre de réparation agréé LG. ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l'ICNIRP (Commission Exposition aux radiofréquences internationale de protection contre les rayonnements non Informations sur l'exposition aux ondes radio et sur le débit ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de d'absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate). tissu humain. Le téléphone portable LG-H440n est conforme aux exigences • La valeur DAS la plus élevée pour ce modèle de téléphone a...
Page 21
• Ne démontez pas votre téléphone. Si une réparation s’avère ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport, il ne nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié. doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir une • Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour à la discrétion de LG, des pièces ou circuits de remplacement pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs fonctionnalités cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Dans soient équivalentes à celles des pièces remplacées. certains cas, la transmission de fichiers de données ou de • Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion que téléviseurs, postes radio et ordinateurs personnels. soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la • Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de distance de séparation pour l'établissement de la transmission. chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. • Ne le faites pas tomber. Entretien et réparation • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. AVERTISSEMENT • Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires spéciaux l’exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon autre type de batteries, de chargeurs et d’accessoires peut fonctionnement des équipements médicaux sensibles.
Page 22
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de • Évitez d'utiliser, de toucher ou de tenter de retirer matières inflammables. En effet, il pourrait chauffer et ou de réparer du verre cassé, ébréché ou fissuré. Un déclencher un incendie. endommagement de l'écran en verre causé par une utilisation • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. abusive ou incorrecte n'est pas couvert par la garantie. N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou • Votre téléphone est un appareil électronique qui produit de de l’alcool. la chaleur en fonctionnement normal. Lors d’une utilisation • Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du prolongée dans un environnement mal ventilé, le contact tissu. direct avec la peau peut provoquer une gêne ou des brûlures • Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. bénignes. Manipulez donc votre téléphone avec précaution lors • N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière de son fonctionnement ou immédiatement après utilisation. en quantité excessive. • Si votre téléphone est mouillé, débranchez-le immédiatement • Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou et laissez-le sécher totalement. Ne tentez pas d'accélérer le de titres de transport, car il pourrait altérer les données des séchage avec une source de chaleur externe (four classique ou...
Page 23
Fonctionnement optimal du téléphone Sécurité au volant Appareils électroniques Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d'utilisation Tous les téléphones portables peuvent être soumis à des des téléphones portables dans la zone où vous conduisez. interférences pouvant affecter les performances des appareils • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous électroniques. conduisez. • N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipements • Concentrez toute votre attention sur la conduite. médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans garez-vous avant d'émettre ou de recevoir un appel. votre poche poitrine). • Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes • Les téléphones portables peuvent nuire au bon électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système fonctionnement de certaines prothèses auditives. audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou • Utilisez votre téléphone dans des conditions de températures fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de comprises entre 0 ºC et 40 ºC dans la mesure du possible.
Page 24
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Évitez toute nuisance auditive Parties en verre Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface dure ou pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une d’impact considérable. Le cas échéant, évitez de toucher ou de longue durée. retirer le verre brisé. N’utilisez plus votre téléphone portable jusqu’à Afin de protéger vos capacités auditives, n’exposez pas votre ce que ce verre soit remplacé par un fournisseur de service agréé. ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas tenir l’appareil près de Zone de déminage votre oreille lorsque le mode mains libres est activé. Pendant les N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les le volume à un niveau raisonnable. règlements et les lois en vigueur. • Lorsque vous utilisez le kit main libre, baissez le volume si vous Zones à atmosphère explosive ne pouvez pas entendre les gens parler autour de vous ou si la personne à côté de vous peut entendre ce que vous écoutez.
Page 25
En avion avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n'a pas d'effet mémoire pouvant compromettre ses Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans performances. les avions. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de • Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage. votre batterie. Enfants • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée • Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester des jeunes enfants. Votre téléphone comprend des petites propres. pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation. • Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n'offre plus des performances acceptables. La batterie Appels d’urgence peut être rechargée des centaines de fois avant qu'un Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas remplacement ne soit nécessaire. disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone d'optimiser sa durée d'utilisation. portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous • N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement auprès de votre opérateur.
Page 26
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque Informations sur les logiciels libres d'entraîner une explosion de cette dernière. Pour obtenir le code source sous la licence publique • Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise générale, la licence publique générale limitée, la au rebut des batteries usagées. Veuillez recycler autant que licence publique Mozilla ou les autres licences libres faire se peut. Ne vous en débarrassez pas avec les déchets ménagers. de ce produit, rendez-vous sur http://opensource. • Si la batterie est hors d'usage, veuillez la rapporter au service lge.com. après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus En plus du code source, tous les termes de la licence, proche. ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale d’auteur, sont disponibles au téléchargement. lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter LG Electronics propose de vous fournir le code open qu'il ne consomme inutilement de l'énergie. source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant • La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration cet envoi, notamment le coût du support, des frais du réseau, des paramètres du produit, de l'utilisation, de la batterie et des conditions extérieures.
Page 27
COMMENT METTRE À JOUR VOTRE APPAREIL DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Accès aux dernières versions du micrologiciel Par la présente, LG Electronics déclare que le et aux nouvelles fonctions et améliorations du produit LG-H440n est conforme aux exigences logiciel. fondamentales et aux autres dispositions • Sélectionnez la mise à jour logicielle dans le pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez menu Paramètres de votre appareil. la Déclaration de conformité sur http://www. • Mettez votre appareil à jour en le connectant lg.com/global/declaration à...
Page 28
Recyclage de votre ancien téléphone Recyclage des batteries/accumulateurs usagés 1 L es éléments électriques et électroniques 1 Ce symbole peut être associé aux symboles doivent être jetés séparément, dans les chimiques du mercure (Hg), du cadmium vide-ordures prévus à cet effet par votre (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient municipalité ou être rapportés dans un plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de magasin de téléphonie mobile. cadmium ou 0,004 % de plomb. 2 L e recyclage de votre téléphone dans une 2 L es batteries/accumulateurs doivent être poubelle appropriée ou dans un magasin jetés séparément, dans les déchetteries de téléphonie mobile aidera à réduire les prévues à cet effet par votre municipalité risques pour l’environnement et votre santé. ou être rapportés dans un magasin de 3 P our plus d’informations concernant téléphonie mobile.
Page 29
ENGLISH Visit www.lg.com to view the user guide and more information. • Some content and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • Available accessories may vary depending on your region, country or service provider.
Phone layout Setup Turning on the phone Press and hold the Power/Lock Button for a few seconds. Volume Power/Lock Buttons Button Charging the phone • The charging port is at the bottom of the phone. • To maximize battery life, make sure that the battery is fully charged before you use it the first time. WARNING! Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging slowly. Or, unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
Setup (continued) Before you start using the phone, you must insert the SIM or USIM card and battery. Installing the SIM or USIM card and battery 1. Remove the back cover. 2. Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in figure. 3. Insert the battery. 4. Replace the back cover. NOTE • Only microSIM cards work with the device. • For problem-free performance, it is recommended to use the phone with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by the operator.
• The radio wave exposure guidelines employ a unit Should a fault occur, a software tool is built into your of measurement known as the Specific Absorption device that will gather a fault log. This tool gathers only Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using data specific to the fault, such as signal strength, cell standardised methods with the phone transmitting at ID position in sudden call drop and applications loaded. its highest certified power level in all used frequency The log is used only to help determine the cause of the bands. fault. These logs are encrypted and can only be accessed • While there may be differences between the SAR levels by an authorized LG Repair centre should you need to of various LG phone models, they are all designed return your device for repair. to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves. Exposure to radio frequency energy • The SAR limit recommended by the International Radio wave exposure and Specific Absorption Rate Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (SAR) information. (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue. This mobile phone model LG-H440n has been designed • The highest SAR value for this model phone tested for to comply with applicable safety requirements for use at the ear is 0.776 W/kg (10 g) and when worn on exposure to radio waves. These requirements are based the body is 0.685 W/Kg (10 g). on scientific guidelines that include safety margins • This device meets RF exposure guidelines when used designed to assure the safety of all persons, regardless either in the normal use position against the ear or...
• Do not disassemble this unit. Take it to a qualified When a carry case, belt clip or holder is used for body- service technician when repair work is required. worn operation, it should not contain metal and should • Repairs under warranty, at LG’s discretion, may include position the product at least 1.5 cm away from your replacement parts or boards that are either new or body. In order to transmit data files or messages, this reconditioned, provided that they have functionality device requires a quality connection to the network. equal to that of the parts being replaced. In some cases, transmission of data files or messages • Keep away from electrical appliances such as TVs, may be delayed until such a connection is available. radios and personal computers. Ensure the above separation distance instructions are • The unit should be kept away from heat sources such followed until the transmission is completed. as radiators or cookers. • Do not drop. Product care and maintenance • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. WARNING • Switch off the phone in any area where you are required Only use batteries, chargers and accessories approved to by special regulations. For example, do not use your for use with this particular phone model. The use of phone in hospitals as it may affect sensitive medical any other types may void any approval or warranty equipment. applying to the phone and may be dangerous.
Page 34
Guidelines for safe and efficient use (continued) • Do not handle the phone with wet hands while it is • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, being charged. It may cause an electric shock and can chipped or cracked glass. Damage to the glass display seriously damage your phone. due to abuse or misuse is not covered under the warranty. • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard. • Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not skin contact in the absence of adequate ventilation use solvents such as benzene, thinner or alcohol). may result in discomfort or minor burns. Therefore, use • Do not charge the phone when it is on soft furnishings. care when handling your phone during or immediately • The phone should be charged in a well ventilated area. after operation. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • If your phone gets wet, immediately unplug it to dry • Do not keep the phone next to credit cards or transport off completely. Do not attempt to accelerate the drying tickets; it can affect the information on the magnetic process with an external heating source, such as an strips. oven, microwave or hair dryer. • Do not tap the screen with a sharp object as it may • The liquid in your wet phone, changes the color of the damage the phone. product label inside your phone. Damage to your device • Do not expose the phone to liquid or moisture. as a result of exposure to liquid is not covered under • Use accessories like earphones cautiously. Do not touch your warranty.
Efficient phone operation Road safety Electronics devices Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use a hand-held phone while driving. • Do not use your mobile phone near medical equipment • Give full attention to driving. without requesting permission. Avoid placing the phone • Pull off the road and park before making or answering over pacemakers, for example, in your breast pocket. a call if driving conditions so require. • Some hearing aids might be disturbed by mobile • RF energy may affect some electronic systems in your phones. vehicle such as car stereos and safety equipment. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not • Use your phone in temperatures between 0 ºC and obstruct with installed or portable wireless equipment. It 40 ºC, if possible. Exposing your phone to extremely can cause the air bag to fail or cause serious injury due low or high temperatures may result in damage, to improper performance. malfunction, or even explosion. • If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads.
Page 36
Guidelines for safe and efficient use (continued) Avoid damage to your hearing Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. To prevent possible hearing damage, do not This glass could break if your mobile device is dropped listen at high volume levels for long periods. on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop Damage to your hearing can occur if you are exposed using your mobile device until the glass is replaced by an to loud sound for long periods of time. We therefore authorised service provider. recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and Blasting area call volumes are set to a reasonable level. Do not use the phone where blasting is in progress. • When using headphones, turn the volume down if Observe restrictions and follow any regulations or rules. you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are Potentially explosive atmospheres listening to. • Do not use your phone at a refueling point. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and • Do not use near fuel or chemicals.
In aircraft Battery information and care Wireless devices can cause interference in aircraft. • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. no memory effect that could compromise the battery’s • Do not use it on the ground without permission from performance. the crew. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are Children designed to maximise the battery life. Keep the phone in a safe place out of the reach of • Do not disassemble or short-circuit the battery. small children. It includes small parts which may cause a • Keep the metal contacts of the battery clean. choking hazard if detached. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be Emergency calls recharged hundreds of times before it needs replacing. Emergency calls may not be available on all mobile • Recharge the battery if it has not been used for a long networks. Therefore you should never depend solely on time to maximise usability. your phone for emergency calls. Check with your local • Do not expose the battery charger to direct sunlight or service provider. use it in high humidity, such as in the bathroom. • Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance.
Page 38
Guidelines for safe and efficient use (continued) • There is risk of explosion if the battery is replaced with Open Source Software Notice Information an incorrect type. To obtain the source code under GPL, • Dispose of used batteries according to the LGPL, MPL, and other open source licenses, manufacturer’s instructions. Please recycle when that is contained in this product, please visit possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest http://opensource.lge.com. authorised LG Electronics service point or dealer for In addition to the source code, all referred license assistance. terms, warranty disclaimers and copyright notices • Always unplug the charger from the wall socket after are available for download. the phone is fully charged to save unnecessary power LG Electronics will also provide open source code consumption of the charger. to you on CD-ROM for a charge covering the cost • Actual battery life will depend on network configuration, of performing such distribution (such as the cost product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. of media, shipping, and handling) upon email • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s request to opensource@lge.com. This offer is valid teeth or nails, come into contact with the battery. This for three (3) years from the date on which you could cause a fire.
Page 39
HOW TO UPDATE YOUR DEVICE DECLARATION OF CONFORMITY Access to latest firmware releases, new software Hereby, LG Electronics declares that this functions and improvements. LG-H440n product is in compliance with the • Select the software update in settings menu on essential requirements and other relevant your device. provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at • Update your device by connecting it to your PC. http://www.lg.com/global/declaration For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/index. jsp select country and language. Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc.
Page 40
Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 A ll electrical and electronic products 1 T his symbol may be combined with should be disposed of separately from the chemical symbols for mercury (Hg), municipal waste stream via designated cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery collection facilities appointed by the contains more than 0.0005% of mercury, government or the local authorities. 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. 2 T he correct disposal of your old appliance 2 A ll batteries/accumulators should be will help prevent potential negative disposed separately from the municipal consequences for the environment and waste stream via designated collection human health. facilities appointed by the government or 3 F or more detailed information about the local authorities.
Need help?
Do you have a question about the LG-H440n and is the answer not in the manual?
Questions and answers