Download Print this page

Ideal-Standard CONCA T5517Y1 Assembly Instructions Manual page 7

Vanity unit

Advertisement

TYPE OF MATERIALS - TIPO DE MATERIALES - TYPE DE MATÉRIAUX - ART DER VERWENDETEN MATERIALIEN - TIPOLOGIA MATERIALI IMPIEGATI - RODZAJ UŻYTYCH MATERIAŁÓW - SOORTEN
MATERIALEN - ВИД НА МАТЕРИАЛИТЕ - ТИПЫ МАТЕРИАЛОВ - ΤΥΠΟΙ ΥΛΙΚ Ν
EN
Console, Basin unit, drawer panel, column, worktop,
storage box: MDF/MFC Class E1; Worktop: 10mm MDF/MFC
class E1, 6mm ceramic slabs; Drawer: Push to open with soft
close; Door: Push to open; Shelf: glass 6mm; Drawer sides,
runners, hinges, wall hanging brackets, fixing plates: Steel;
Optional: Drawer lights, Handle and Legs; Finishes: Matt
lacquered / Melamine / Veneer.
DE
Konsole, Waschtisch-Unterschrank, Hochschrank,
Auszugsfront, Konsolenplatte, Aufbewahrungsbox: MDF/Dre-
ischicht-Holzspanplatte Klasse E1; Konsolenplatte: 10mm
MDF/Dreischicht-Holzspanplatte
Klasse
chicht-Holzspanplatte Klasse E1, 6mm Keramikplatte; Auszug:
Push-to-open mit Softclose; Tür: Push-to-open; Regalboden:
Glas 6mm; Auszugsseiten, Laufschiene, Scharniere, Wandbef-
estigungen: Stahl; Optional: Schubladenbeleuchtung, Gri e,
Füße; Oberflächen: Matt lackiert / Melamin / Furnier.
NL
Console, wastafelmeubel, lade, kolomkast, afdekblad,
opbergbox: MDF/MFC klasse E1; Werkblad: 10 mm MDF/MFC
klasse E1, 6 mm keramisch; Lade: duwen om te openen met
softclose sluiting; Deur: duwen om te openen; Legplank: 6
mm glas; Zijkant laden, ladeslede, scharnieren, wandbevestig-
ingsbeugels, bevestigingsplaten: staal; Optioneel: verlichting
voor laden, greep en poten; Afwerking: mat gelakt /
gelamineerd / fineer.
GR
Κονσόλα, κάτω έρο επίπλου, συρτάρι, στήλη, πάγκο , κουτί
αποθήκευση : MDF/MFC Class E1; Πάγκο :10mm MDF/MFC class E1,6mm
κερα ική πλάκα; Συρτάρι:άνοιγ α ε ηχανισ ό push to open και φρένο
σύστη α soft close; Πόρτα:άνοιγ α ε ηχανισ ό push to open; Ράφι:γυαλί
6mm;
ΠλαΪνό
συρταριού,οδηγοί
συρταριών, εντεσέδε ,σετ
(βραχίονε και στήριγ α τοίχου): Ατσάλι; Προαιρετικό εξοπλισ ό : φωτισ ό
συρταριών,
λαβή
και
ποδαράκια;
Φινιρίσ ατα
ατ/ ελα ίνη/καπλα ά .
SAFETY - LA SEGURIDAD - SÉCURITÉ - SICHERHEIT - SICUREZZA - BEZPIECZEŃSTWO - VEILIGHEID - БЕЗОПАСНОСТ - БЕЗОПАСНОСТЬ - ΑΣΦΑΛΕΙΑ
EN
Maximum Shelf Loading: 2 Kg evenly distributed. Do not
apply pressure of more than 15 Kg on open drawers. Incorrect
installation and/or use of the item for any purpose other than
that for which it was intended can be dangerous or cause
possible injury to users. When cleaning or using the bathroom,
please take care for all furniture having integrated lights or
other electric parts, to avoid direct contact with water or
moisture. The products should be installed in a bathroom with
adequate ventilation.
DE
Ablagen in den Schränken nicht mit mehr als jeweils 2 kg
belasten. O ene Schubladen nicht mit mehr als 15 kg belasten. Bei
Gebrauch sowie Reinigung des Bades und der Möbel sind die
Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen zu beachten. Der
Einbau der Produkten sollte in einem Raum mit ausreichender
Belüftung erfolgen.
NL
Maximaal laadgewicht afdekblad: 2 Kg evenredig
verdeeld. Breng niet meer dan 15 kg aan op geopende laden.
Onaangepaste installatie en of gebruik kunnen mogelijke
gevaren betekenen voor uw persoon of voor het product. Let
erop - zoals bij alle elektrische apparatuur - dat ook
badkamermeubels met geïntegreerde lampen of overige
elektrische onderdelen niet met vocht in aanraking mogen
komen. Badkamerproducten dienen in goed geventileerde
ruimtes geplaatst te worden.
GR
Maximum βάρο φόρτωση συρταριού: 2 κιλά κατανε η ένα
αναλογικά. Μην εφαρ όζετε πίεση άνω των 15 Kg σε ανοιχτά
συρτάρια. Λανθασ ένη εγκατάσταση ή/και χρήση του προϊόντο για
σκοπού άλλου από αυτού για του οποίου προορίζεται ενδέχεται
να αποβεί επικίνδυνη ή να προκαλέσει σοβαρή ζη ιά στου χρήστε .
Κατά τον καθαρισ ό ή τη χρήση του πάνιου, επιδεικνύετε ιδιαίτερη
προσοχή στα έπιπλα ε φωτισ ό ή ηλεκτρικά έρη προκει ένου να
αποφεύγετε την ά εση επαφή ε νερό ή υγρασία.
ES
Consola, mueble para lavabo, cajones, columna,
encimera, modulo cajón: MDF/MFC clase E1; Encimera: 10
mm MDF/MFC clase E1, 6mm losas cerámicas; Cajones: Push
open y cierre ralentizado; Puerta: Push open; Repisa: Vidrio
6mm; Laterales de cajón, guías, bisagras, colgadores para
instalación suspendida, fijaciones de pared: acero; Opcional:
luz cajones, tiradores y patas; Acabados: Blanco mate lacado /
melanina / chapado.
IT
Console, basi, frontali e base cassetto, colonna, worktop,
divisori interni: MDF/MFC Class E1; Worktop: 10mm MDF/MFC
classe E1, 6mm lastra ceramica; Cassetto: aperture a pressione
E1
MDF/Dreis-
e chiusura rallentata; Porta: aperture a pressione; Ripiano:
vetro 6mm; Sponde cassetto, guide, cerniere, attaccaglie,
placche di fissaggio a muro: acciaio; Opzionale: luci cassetto,
maniglia e gambe; Finiture: laccato opaco / Melaminico /
impiallacciato.
BG
Структура за мивка, Шкаф за мивка, Панел на
чекмедже, Колона, Плот, Кутия за съхранение на вещи:
MDF/MFC Class E1; Плот: 10mm MDF/MFC class E1, 6mm
керамични плочи; Чекмедже: Push to open система с плавно
затваряне; Врата: Push to open система; Полица: glass 6mm;
Страници на чекмедже, водачи, крепежни елементи,
фиксиращи планки: Стомана; Опции: Лампа за чекмедже,
Дръжки и Крака; Покрития: Мат лак / Меламин/ Фурнир.
στήριξη
(επένδυση):
λάκα
ES
Carga máxima en estantería: 2 Kg distribuidos uniforme-
mente. No aplique una presión de más de 15Kg en los cajones
abiertos. Instalación incorrecta y / o uso del artículo para
cualquier fin que no sea para el que fue previsto puede ser
peligroso o causar posibles lesiones a los usuarios. Cuando
limpie o use el baño, tenga cuidado con todos los muebles
que tengan luces integradas u otras partes eléctricas, para
evitar el contacto directo con agua o humedad. Los productos
deben instalarse en un baño con ventilación adecuada.
IT
Non applicare ai ripiani un carico superiore a 2 kg ciascuno. Non
applicare ai cassetti aperti un carico superiore a 15 Kg. Una non corretta
installazione e/o un utilizzo del materiale diverso da quello a cui è
destinato, potrebbero causare situazioni di pericolo oppure lesioni a
cose o persone. Durante l'utilizzo e la pulizia del bagno e dei mobili
osservare le dovute cautele per tutti i mobili che hanno lampade o parti
elettriche integrate in modo tale da evitare di avere contatti accidentali
con acqua e condense.
BG
Максимално натоварване на всяка полица: 2 кг.
Максимално натоварване на изцяло отворено чекмедже: 15
кг.
Неправилното
употреба, различна от предназначението му, може да са
опасни или да причинят нараняване. При почистване или
ползване на банята трябва да се вземат необходимите
предпазни мерки във връзка с мебелите, които имат
вградено осветление или др. ел. части, за да се избегне
директен контакт с вода или влага. Да не се допуска
образуването на прекалена кондензация, поради което
препоръчваме мебелите да се инсталират в помещение с
добра вентилация и отопление.
инсталиране
на
изделието
и/или
FR
Console, meuble pour lavabo, façade tiroir, colonne,
plan, boite de rangement: MDF/MFC Class E1; Plan: MDF/MFC
class E1 10 mm, plaque céramique 6 mm; Tiroir: ouverture
Push to open, fermeture ralentie; Porte: ouverture Push to
open; Etagère: verre 6 mm; Façades latérales des tiroirs,
coulisses, charnières, fixations murales, plaques de fixation:
Acier; Option: lumière intérieure pour tiroir, poignée et pieds
Finitions: Laqué mat / Mélaminé / Contreplaqué.
PL
Konsola, szafka umywalkowa, front szuflady, szafka
boczna, blat, pojemnik: MDF/MFC klasa E1; Blat: 10mm
MDF/MFC klasa E1, 6mm płytki ceramiczne; Szuflada: otwiera-
nie typu Push-pull z cichym systemem zamykania; Drzwi:
Otwieranie typu Push-pull; Półka: szkło 6mm; Prowadnice
szuflady, zawiasy, ścienne mocowania, podkładki montażowe:
Stal; Opcjonalne: oświetlenie szuflady, uchwyty i nogi; Kolory,
wykończenia: Lakierowany mat / Melamina / Fornir.
RU
Консольные полки, подстолья, панели ящиков, пеналы,
столешницы, шкафчики: MDF/MFC Class E1; Столешница: 10 мм
MDF/MFC class E1, 6 мм керамическая панель; Ящик: система
открытия Push to open, плавное закрытие; Дверца: система открытия
Push to open; Полка: стекло 6 мм; Боковины ящиков, направляющие,
петли, кронштейны для настенного монтажа, крепежные пластины:
сталь; Дополнительно: подсветка для ящика, ручки и ножки;
Покрытия: Матовый лак / Меламин / Шпон.
FR
Poids maximum admis sur les étagères : 2 kg sur chacune.
Poids maximum admis sur les tiroirs ouverts : 15 kg. Une
installation non adéquate et/ou une utilisation du matériel
di érente de celle autorisée, pourrait mettre en danger non
seulement les personnes, mais aussi endommager les
produits. Lors de l'utilisation ou du nettoyage de la salle de
bains et des meubles, tenir compte des précautions
nécessaires concernant l'installation électrique. Eviter tout
contact des éléments électriques avec l'eau. Les produits de la
sale de bains doivent être installés avec une ventilation
adéquate.
PL
Maksymalne obciążenie półki: 2 kg równomiernie
rozmieszczone. Na otwarte szuflady nie należy wywierać
nacisku o wadze przekraczającej 15 kg. Niepoprawna instalac-
ja i / lub użycie przedmiotu w jakimkolwiek celu innym niż ten,
w którym był może być niebezpieczne lub spowodować
możliwe obrażenia u użytkowników. Podczas czyszczenia lub
korzystania z łazienki należy zadbać o wszystkie meble ze
zintegrowanymi światłami lub inne części elektryczne, aby
uniknąć bezpośredniego kontaktu z wodą lub wilgocią.
Produkty powinny być instalowane w łazience z odpowiednią
wentylacją.
RU
Максимальная нагрузка на полку: 2 кг, равномерно
распределено. Нагрузка на открытый ящик не должна
превышать
15
кг.
Неправильные
использование
изделия,
не
предназначению, могут привести к опасной ситуации или
причинить ранения. При уборке или использовании ванной
комнаты необходимо принимать меры безопасности в
отношении мебели с встроенной подсветкой или др. эл.
частями, во избегажание прямого контакта с водой или
влагой. Мебель должна быть установлена в ванной комнате
с адекватной вентиляцией / отоплением.
установка
и/или
отвечающие
его
7

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Conca t5516y1Conca t5517y4Conca t5517y6Conca t5517y5Conca t5517y3Conca t5517y2 ... Show all