Miller 907732013 Owner's Manual
Miller 907732013 Owner's Manual

Miller 907732013 Owner's Manual

Wireless remote transmitter

Advertisement

Quick Links

OWNER'S MANUAL
For Wireless Remote Transmitter For
907732013, 907733002, 907736008, 907737003, 907737004, 907750003, 907750004, 907751001,
907752003, 907752004, 907774003, 90779005, 907797003, 907798001, 907798003, 907799003,
907805, 907806, 907806001
1. Safety Symbol Definitions
DANGER! - Indicates a hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or seri-
ous injury. The possible hazards are shown in the
adjoining symbols or explained in the text.
DANGER! - Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou
des blessures graves. Les éventuels risques sont
représentés par les symboles joints ou expliqués
dans le texte.
Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
The possible hazards are shown in the adjoining
symbols or explained in the text.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, entraînera la mort ou des blessures
graves. Les éventuels risques sont représentés
par les symboles joints ou expliqués dans le
texte.
Indicates statements not related to personal
NOTICE –
injury.
Indicates special instructions.
AVIS –
Signale des consignes non associées aux dom-
mages corporels.
Fournit des instructions spéciales.
Beware of electric shock from welding electrode
or wiring. Touching the electrode while in contact
with the work or ground can cause electric shock.
Always wear dry gloves. Keep all panels and cov-
ers closed.
Attention au risque d'électrocution due au contact
avec l'électrode de soudage ou les fils. Le fait de
toucher l'électrode tout en étant en contact avec
la pièce ou la terre peut provoquer une électrocu-
tion. Toujours porter des gants secs. Tous les
panneaux et couvercles doivent rester fermés.
Breathing welding fumes and gases can harm
your health. Welding requires good ventilation. If
ventilation is impossible, such as when welding in
a confined space, use an air-supplied respirator.
L'inhalation des fumées et des gaz de soudure
peut être dangereuse pour la santé. Une bonne
ventilation est nécessaire pour procéder au sou-
dage. S'il est impossible de ventiler, dans des
lieux confinés par exemple, utiliser un respirateur
à alimentation d'air.
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MI-
NUTES. Generator exhaust contains carbon
monoxide. This is a poison you cannot see or
smell. NEVER use inside a home or garage,
EVEN IF doors and windows are open. Only use
OUTSIDE and far away from windows, doors,
and vents.
L'utilisation d'un groupe autonome à l'intérieur
peut vous tuer en quelques minutes. Les fumées
d'un groupe autonome contient du monoxyde de
carbone. C'est un poison invisible et inodore. JA-
MAIS utiliser dans une maison ou garage, même
avec les portes et fenêtres ouvertes. Uniquement
utiliser à l'EXTERIEUR, loin des portes, fenêtres
et bouches aération.
ORIGINAL INSTRUCTIONS – PRINTED IN USA
2022-04
Welding sparks can cause fire or explosion. Move
flammables away. Do not weld on closed tanks or
barrels, or on containers that have held combusti-
bles - they can explode. Clean tanks or barrels
properly.
Les étincelles de soudure peuvent provoquer un
incendie ou une explosion. Ne pas souder de cu-
ves ou de tonneaux, au risque qu'ils explosent.
Nettoyer soigneusement les cuves ou tonneaux.
Beware of moving parts. Keep guards and panels
in place, covers closed, and hands away from
moving parts.
Attention aux pièces mobiles. Maintenir les dispo-
sitifs de sécurité et les panneaux en place, les
couvercles fermés et garder les mains éloignées
des pièces mobiles.
Engine fuel can cause fire or explosion. Do not
smoke, and keep flames and sparks away from
work area. Let engine cool down before working
on fuel system. Clean up any spilled fuel
immediately.
Le carburant moteur peut provoquer un incendie
ou une explosion. Ne pas fumer et éloigner toute
flamme ou étincelle du lieu de travail. Laisser le
moteur refroidir avant d'intervenir sur le système
de carburant. Nettoyer immédiatement tout dé-
versement de carburant.
Electric and magnetic fields (EMF) from high cur-
rent can affect Implanted Medical Devices. Wear-
ers of Pacemakers and other Implanted Medical
Devices should consult their doctor and the de-
vice manufacturer before going near arc welding,
spot welding, gouging, plasma arc cutting, or in-
duction heating operations.
Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM)
peuvent affecter les implants médicaux. Les por-
teurs de stimulateurs cardiaques ou d'autres ap-
pareils médicaux implantés doivent consulter leur
médecin et le fabricant de l'appareil avant d'ap-
procher d'un arc de soudage, d'un soudage par
point, d'un gougeage, d'un découpage au plasma
ou d'un chauffage par induction.
Arc rays can burn eyes and skin - wear a welding
helmet with correct filter, and cover exposed skin
with nonflammable clothing.
Le rayonnement de l'arc peut provoquer des brû-
lures au niveau des yeux ou de la peau – porter
un casque protecteur muni d'un écran de filtre ap-
proprié et porter des vêtements non inflammables
pour protéger toutes parties exposées.
OM-286597C
© Miller Electric Mfg. LLC 2022-04

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 907732013 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Miller 907732013

  • Page 1 2022-04 OM-286597C OWNER’S MANUAL For Wireless Remote Transmitter For 907732013, 907733002, 907736008, 907737003, 907737004, 907750003, 907750004, 907751001, 907752003, 907752004, 907774003, 90779005, 907797003, 907798001, 907798003, 907799003, 907805, 907806, 907806001 1. Safety Symbol Definitions DANGER! - Indicates a hazardous situation Welding sparks can cause fire or explosion. Move which, if not avoided, will result in death or seri- flammables away.
  • Page 2 Wear safety glasses with side shields. PROPOSITION CALIFORNIENNE 65 Porter des lunettes de sécurité avec écrans AVERTISSEMENTS latéraux. AVERTISSEMENT : cancer et troubles de la re- production - www.P65Warnings.ca.gov. CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov 2.
  • Page 3 3. Starting And Stopping Engine With Wireless Transmitter Place Engine Control switch in Off position when welder/generator is not in use to prevent unexpected starting. Check that all doors, panels, covers, and guards are closed and securely in place before starting. 1 Yellow Power Button 2 Red Engine Button �...
  • Page 4: Startup Screen

    4. Wireless Transmitter Interface A. Startup Screen Startup Screen displays when the remote is powered on. Will transition to next screen automatically. B. Engine Service Reminder Screen Engine Service Reminder Screen will only display if engine oil hours are less than 0. Press any button to acknowledge the reminder.
  • Page 5 D. Engine Off Default Screen Engine Off Default Screen displays until the user starts the engine of the engine-driven welder. 1 Engine Off Icon Indicates engine is off. 2 Process Indicates the current weld process. 3 Arc Control Settings Indicates process-specific parameter set- tings, such as Sift/Stiff, Inductance, and stop time.
  • Page 6 Displays when a 14– pin accessory is con- nected to the welder/generator. � This indicator will not appear when con- necting the Miller WC-24 Weld Control (Part No. 137549). 9 Arc Control Settings Indicates process-specific parameter set- tings, such as Soft/Stiff, inductance, and stop time.
  • Page 7 En- gine Running Default Screen. � This screen will not appear when con- necting the Miller WC-24 Weld Control (Part No. 137549). H. ArcReach Bound Screen ArcReach Bound Screen only displays after...
  • Page 8 K. No Link Screen No Link Screen only displays if wireless com- munication is lost between the handheld re- mote and remote receiver module in the welder/generator. The welder/generator will remain in the state it was in prior to losing communication with the handheld remote.
  • Page 9 5. Adjusting Weld Output With Wireless Transmitter 1 Enter Button 2 Increase Button 3 Decrease Button Changing Voltage (CV Weld Processes) Press the Enter button until the voltage is highlighted. Use the Increase and Decrease buttons to change the voltage value. Press and release will change the voltage value the amount of the fine output step (de- fault is 5).
  • Page 10: Menu Button Options

    6. Menu Button Options 1 Menu Button 2 Enter Button 3 Increase Button 4 Decrease Button Selectable Main Menu Submenu(s) Description Option(s) Settings Output Step Coarse Step 5–20 Set short button hold change for weld preset. Fine Step 1–5 Set button press change for weld preset. Back —...
  • Page 11: Configuration Menu Options

    7. Configuration Menu Options Using the Configuration Menu 1 Power Button 2 Enter Button 3 Increase Button 4 Decrease Button To navigate to the configuration menu, turn the transmitter and welder/generator off. Press and hold the Power button on the transmitter for greater than ten seconds until the menu is shown.
  • Page 12: Regulatory Information

    8. Regulatory Information Receiver only: This device is granted for use in Mobile only configurations in which the antennas used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all person and not be co-located with any other transmitters except in accordance with FCC and Industry Canada multi-transmitter product procedures.

Table of Contents