PT-BR Introdução Muito obrigado por escolher um produto Stetsom! O amplificador escolhido foi desenvolvido com a mais avançada tecnologia para quem busca alto desempenho em sistemas de áudio com um ou mais alto-falantes e “paredões” em geral. Antes de instalar Leia atentamente este manual antes de usar o produto.
Entrada, saída e controles de áudio ventilação 1. INPUT: Entrada do sinal que será amplificado. Conecte ao rádio/player através de cabos RCA blindados e de qualidade para evitar ruídos indesejados. 2. GAIN: Controle do nível de sinal na entrada do amplificador que será enviado para a saída de áudio.
Page 4
Entrada de alimentação 7. COOLER ventilação 9 10 7. COOLER: Eles proporcionam o resfriamento do amplificador. Faça a intalação em local arejado, sem obstrução das entradas e saídas de ar. 8. CONECTOR (12V): Faça a conexão com o terminal positivo da bateria utilizando um cabo de no mínimo 21mm².
LEDs indicadores POWER (LED azul): Indica o funcionamento do amplificador quando aceso. PROT (LED vermelho superior): Indica que o amplificador encontrou falhas em seu funcionamento e entrou no modo de proteção, forçando seu desligamento. Verifique na tabela de proteções abaixo a possível falha e religue o amplificador. CLIP (LED vermelho inferior): Indica distorção por saturação do sinal na saída do amplificador.
Page 6
A instalação deve ser feita somente por profissionais qualificados e com o produto DESLIGADO. POSITIVO: Cabo de 21mm2 Acionamento Fusível Remoto: 0,75mm2 NEGATIVO: 120A Cabo de 21mm² 30 cm da STETSOM bateria (max.) Rádio / Player Terra Bateria RECOMENDADO USO DE BATERIA AUXILIAR.
Entrada RCA STETSOM Verifique a impedância Rádio / Player FALANTES mínima suportada pelo amplificador. Cabos de 6mm² Solução de problemas PRODUTO NÃO LIGA: • Verifique se os cabos estão conectados corretamente. Assegure-se que todas as conexões têm contato elétrico e mecânico.
Page 8
• Alto-falantes ou cabos em curto, cheque os alto-falantes, cabos e conexões. DISTORÇÕES NO SOM: • Os alto-falantes podem estar sobrecarregados ou com defeito, diminua o nível e refaça o ajuste de nível. Esse ajuste pode ser regulado da seguinte forma: a) No rádio/player, coloque um sinal musical qualquer e posicione o volume em 80% do máximo (se o máximo do volume do rádio/player é...
2,12 Kg 2,11 Kg Peso: Os dados aferidos são baseados em equipamentos do laboratório da STETSOM. Referência de teste em frequência de 60hz com THD+N à ≤10% em impedâncias referentes a indicada em cada aferição. Os componentes eletrônicos e o processo fabril podem apresentar variações de fabricação, levando assim uma variação nas...
Termo de garantia A STETSOM, através da sua rede de Assistência Técnica Autorizada, garante ao comprador dos produtos serviço de Assistência Técnica sem custo de substituição dos componentes ou partes, bem como mão de obra necessária para reparos de eventuais defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação. Os reparos serão promovidos pela Assistência Técnica Autorizada especialmente designada...
EN-US Introduction Thank you so much for choosing a Stetsom product! The chosen amplifier has been developed with the most advanced technology for those who are looking for high performance audio systems with one or more speakers and “pro car audio” system.
Page 12
Input, output and audio controls ventilation 1. INPUT: Input of the signal to be amplified. Connect to the radio/player using high quality shielded RCA cables to prevent unwanted noise. 2. GAIN: Level control for the signal at the amplifier’s input. 3.
Power input 7. COOLER ventilation ventilation 9 10 7. COOLER: It cools the amplifier. Install in a cool place being careful to not obstruct the air vents 8. CONNECTOR (12V): Make the connection with the positive battery terminal via a cable of at least 4 AWG. Install a 120A fuse/circuit breaker as close as possible to the battery (recommended no more than 30 cm from the battery).
Page 14
Indicators LED POWER (blue LED): Indicates amplifier operation when it is on. PROT (top red LED): Indicates that the amplifier encountered malfunctions and entered protection mode, forcing it to shut down. Verify in the protection table below the possible problem and turn on the amplifier again.
Page 15
Installation should only be done by qualified professionals with the product turned OFF. POSITIVE: 4 AWG cables Remote: 18 AWG Fuse NEGATIVE: 120A 4 AWG cables 12” battery STETSOM (max) Radio / Player Ground Battery RECOMMENDED USE OF AUXILIARY BATTERY.
RCA Input STETSOM Check the minimum Radio / Player SPEAKERS impedance supported by the amplifier. 9 AWG cables Troubleshooting AMPLIFIER DOES NOT TURN ON: • Verify that the cables are connected correctly. Make sure all connections have electrical and mechanical contact.
Page 17
• The speakers may be overloaded or defective, lower the level and remake the level adjustment. This setting can be adjusted as follows: a) On the radio/player, place any musical signal and set the volume to 80% of the maximum (if the maximum volume of the radio /player is 45 (100%), set to 36 (80%).
4.67 lb 4.65 lb Weight: The data measured are based on STETSOM laboratory equipment. Test reference in frequency from 60hz with THD+N at ≤10% in impedances as indicated in each measurement. The electronic components and the manufacturing process may present manufacturing variations, thus leading to a variation in the measurements made.
5. If you use installation techniques contrary to those given in the manual. QUESTIONS AND ADVICE: STETSOM offers Customer Services to answer questions and give advice about their products and services. Please contact us through the channels: Phone: BR +55 18 2104-9412 / E-mail: suporte@stetsom.com.br...
Page 20
ES-SP Introduccion ¡Muchas gracias por elegir un producto Stetsom! El amplificador elegido fue desarrollado con la tecnología más avanzada para aquellos que buscan un alto rendimiento en sistemas de audio con uno o más altavoces y sistemas de sonido en general.
Entrada de audio, salida y controles 7. COOLER 1. INPUT: Entrada de la señal que se amplificará. Conéctese a la radio/ reproductor utilizando cables RCA blindados de calidad para evitar ruidos no deseados. 2. GAIN: Control del nivel de la aseñal a la entrada del amplificador. 3.
Page 22
Fuente de alimentación de entrada ventilacion ventilacion 9 10 7. COOLER: Proporciona enfriamiento para el amplificador. Realice la instalación en un lugar ventilado, sin obstruir las entradas y salidas de aire. 8. CONECTOR (12V): Realizar la conexión con el borne positivo de la batería mediante uno cable de al menos 21mm².
Indicadores LED POWER (LED azul): Indica el funcionamiento del amplificador cuando está encendido. PROT (LED rojo superior): Indica que el amplificador encontró fallas y entró en modo de protección, lo que lo obligó a apagarse. Consulte la tabla de protección a continuación para ver el posible problema y vuelva a encender el amplificador.
La instalación solo debe ser realizada por profesionales calificados con el producto APAGADO. POSITIVO: 21mm² cables Activación Remota: 0,75mm2 Fusible NEGATIVO: 120A 21mm² cables 30 cm de la batería (máx.) STETSOM Radio / Reproductor Tierra Bateria USO RECOMENDADO BATERÍA AUXILIAR.
Entrada RCA STETSOM Verifique la impedancia Radio / Reproductor ALTAVOCES mínima admitida por el amplificador. Cable 6mm² Solucion de problemas EL PRODUCTO NO SE ENCIENDE: • Compruebe que los cables estén conectados correctamente. Asegúrese de que todas las conexiones tengan contacto eléctrico y mecánico.
Page 26
DISTORCIONES DE SONIDO: • Los altavoces pueden estar sobrecargados o defectuosos, bajar el nivel y rehacer el ajuste de nivel. Este ajuste se puede ajustar de la siguiente manera: a) En la radio/reproductor, coloque cualquier señal musical y ajuste el volumen al 80% del máximo (si el volumen máximo de la radio/reproductor es 45 (100%), ajuste a 36 (80%).
2,11 Kg Peso: Los datos obtenidos se basan en equipos de laboratorio de STETSOM. Referencia de prueba en frecuencia de 60Hz con THD+N al ≤10% en impedancias referentes a la indicada en cada medición. Los componentes electrónicos y el proceso fabril pueden presentar variaciones de fabricación, llevando así...
Información de garantía STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador de los productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los componentes o piezas, así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales defectos debidamente constatados como siendo desde su fabricación.
IT-IT Introduzione Grazie mille per aver scelto un prodotto Stetsom! L’amplificatore scelto è stato sviluppato con la tecnologia più avanzata per coloro che cercano alte prestazioni in sistemi audio con uno o più altoparlanti e sistemi audio in generale. Prima dell’installazione Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
Page 30
Ingresso, uscita e controlli audio ventilation 1. INGRESSO JACK RCA (INPUT): Ingresso del segnale che verrà amplificato. Collegare alla radio/lettore utilizzando cavi RCA schermati di qualità per evitare rumori indesiderati. 2. GAIN: Controllo del livello del segnale all’ingresso dell’amplificatore. 3. SUBSONIC FILTER: Questo controllo variabile consente di selezionare la frequenza iniziale da 5Hz a 35Hz che verrà...
Page 31
Potenza assorbita ventilation 7. COOLER 9 10 7. COOLER: It cools the amplifier. Install in a cool place being careful to not obstruct the air vents. 8. CONNETTORE (12V): Effettuare il collegamento con il polo positivo della batteria con un cavo di almeno 21mm². Installare un fusibile/interruttore automatico da 120A il più...
LED di segnalazione POWER (LED blu): Indica funzionamento dell’amplificatore quando è acceso. PROT (LED rosso superiore): Indica che l’amplificatore ha riscontrato malfunzionamenti ed è entrato in modalità di protezione, costringendolo a spegnersi. Controllare la tabella di protezione sotto per il possibile problema e riaccendere l’amplificatore.
Installarli il più vicino possibile alla batteria. L’installazione deve essere eseguita da professionisti qualificati con il prodotto spento. POSITIVO: cavi di 21mm² Attivazione remota: 0,75mm² NEGATIVO: Fusibile cavi di 21mm² 120A 30 cm dalla STETSOM batteria (max.) Radio / Lettore Batteria UTILIZZO CONSIGLIATO BATTERIA AUSILIARIA.
Ingresso RCA STETSOM Controllare l’impedenza Radio / Lettore ALTOPARLANTI minima supportata dall’amplificatore. Cavi da 6 mm² Risoluzione dei problemi IL PRODOTTO NON SI ACCENDE: • Verificare che i cavi siano collegati correttamente. Assicurarsi che tutti i collegamenti abbiano contatti elettrici e meccanici.
Page 35
• Casse o cavi in corto, controllare gli altoparlanti, i cavi e le connessioni. DISTORSIONI SONORA: • Gli altoparlanti potrebbero essere sovraccarichi o difettosi, abbassare il livello e ripetere la regolazione del livello. Questa regolazione può essere regolata come segue: a) Sulla radio/lettore, posizionare qualsiasi segnale musicale e impostare il volume sull’80% del massimo (se il volume massimo della radio/lettore è...
2,11 Kg Peso: I dati misurati si basano su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di prova a frequenza da 60Hz con THD+N a ≤10% in impedenze riferite a quella indicata in ciascuna misurazione. I componenti elettronici e il processo di fabbricazione possono variare nella produzione, portando quindi a una variazione delle misurazioni effettuate.
Page 37
5. Installazione al di fuori delle specifiche fornite nel manuale tecnico.. DOMANDE E LINEE GUIDA: STETSOM offre un servizio clienti per rispondere a qualsiasi domanda e fornire suggerimenti e delucidazioni su servizi e prodotti. Vi preghiamo di contattarci tramite i nostri canali: Phone: BR +55 18 2104-9412 suporte@stetsom.com.br...
2014/30/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: Por la presente, STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA declara que el tipo de equipo Spain es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
Data da compra / Date of purchase: Mês / Ano de fabricação: Month / Year of manufacture: Revendedor / Carimbo: Reseller / Stamp: STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04 RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 PRESIDENTE PRUDENTE - SP...
Need help?
Do you have a question about the DIGITAL BASS DB2000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers