Download Print this page
Polk Audio DB1040 User Manual

Polk Audio DB1040 User Manual

Polk audio db1040: user guide

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DB1040 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Polk Audio DB1040

  • Page 2 “free air.” This will void the warranty. You can build your own box, buy a pre-built box or a box kit, or have your Polk Audio dealer design and build a custom sub enclosure for you. Your db Subwoofers were designed to work well in a wide variety of enclosure sizes and configurations.
  • Page 3 1240 0,88 pi 3 (24,9L) Pour plus d'information sur les caissons et leurs configurations, visitez: www.polkaudio.com/car/ toolbox/subboxplans/. Ou communiquez avec le Service à la Clientèle de Polk Audio pour obtenir une feuille d’info sur les caisson pour subwoofer.
  • Page 4 QUE TRAIGAN EL ZONIDO Inspeccione cuidadosamente los altavoces. Comuníquese con su distribuidor de Polk Audio si falta alguna pieza o si hay alguna pieza dañada. Guarde la caja de cartón y el material de empaquetado; son lo mejor para proteger los altavoces si hay que transportarlos.
  • Page 5: Erste Schritte

    Lautsprecher (ungeachtet der Belastbarkeit) beschädigen, wenn Sie einen Verstärker bis zu dem Punkt aufdrehen, wo Verzerrungen eintreten, oder noch darüber. Der Kundendienst von Polk Audio ist Mo-Fr von 9-18 h (US-Ostküstenzeit) unter der Nummer 800-377-7655 (nur USA und Kanada, ansonsten rufen Sie bitte +1 410-358-3600 an) telefonisch erreichbar, oder per E-Mail bei polkcs@polkaudio.com.
  • Page 6: Per Iniziare

    È possibile costruire la cassa in proprio, acquistare una cassa già costruita o un kit di costruzione, oppure rivolgersi al rivenditore Polk Audio per fare progettare e costruire una cassa su misura. Il subwoofer DB funziona bene con un’ampia gamma di dimensioni e configurazioni della cassa.
  • Page 7 PORTUGUES LIMITES SEGUROS DE OPERAÇÃO A Polk Audio especifica a faixa de amplificação para cada uma de suas caixas acústicas passivas (não amplificadas). Esta especificação é normalmente expressa como uma faixa de potência, como 20-200 W (por canal). É importante entender o significado desses números ao escolher um receiver ou um...
  • Page 8 Assurez-vous que votre amplificateur peut soutenir les charges spécifiées. DIAGRAMAS DE CABLEADO PARA LOS MODELOS db840, db1040 Y db1240 (Conexión de bobina de voz única) Asegúrese de que el amplificador tenga la clasificación nominal necesaria para llevar la carga especificada.
  • Page 9 4 Ohm terá uma carga de 2 Ohm. d b : I n c r e d i b l e S o u n d , A f f o r d a b l e P r i c e , db1040 , & db1240...
  • Page 10 Com as bobinas e os alto-falantes ligados em paralelo, dois alto-falantes duplos de 4 Ohm terão uma carga de 1 Ohm. (Não recomendado a não ser que o amplificador seja classificado para funcionamento em 1 Ohm.) , db1040 , & db1240 , db1040 , db1040...
  • Page 11 With the coils wired in series and the speakers wired in parallel, 3 dual 4 Ohm speakers will present a 2.7 Ohm load. Trois haut-parleurs, à bobines 4 Ohm jumelées configurées en série, câblés en parallèle constituent une charge de 2,7 Ohm. Con las bobinas en serie y los altavoces en paralelo, 3 altavoces de 4 Ohm presentan una carga de 2.7 Ohm.
  • Page 12 The other route is to use an electronic crossover device that allows filtering below 100Hz or so. Find these devices at your authorized Polk Audio dealer. TECHNICAL ASSISTANCE OR SERVICE If, after following these hookup and installation directions, you experience difficulty, please double check all wire connections.
  • Page 13 Si logra aislar el problema en el altavoz, comuníquese con el distribuidor autorizado de Polk Audio donde compró el altavoz. Los distribuidores autorizados de Polk Audio son la mejor fuente de consejos y asistencia. El Departamento de Servicio al Cliente de Polk Audio está...
  • Page 14 Ihrem Verstärker oder den elektronischen Geräten. Wenn Sie den Lautsprecher als Ursache des Problems identifiziert haben, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Polk Audio- Fachhändler, bei dem Sie die Lautsprecher gekauft haben. Autorisierte Polk Audio-Fachhändler stehen Ihnen gerne mit Rat und Hilfe zur Seite.
  • Page 15: Servizio Di Assistenza

    Se il problema risale al diffusore, contattare il rivenditore Polk Audio presso cui si sono acquistati i diffusori; i rivenditori Polk Audio autorizzati sono la fonte migliore per consigli e assistenza.
  • Page 16: Subwoofer Specifications

    Polk Audio loudspeakers and subwoofers are capable of playing at extremely high volume levels, which could cause serious or permanent hearing damage. Polk Audio, Inc. accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property damage resulting from the misuse of its products.
  • Page 17 For further detailed information, please contact the retailer where you purchased this product or the Polk Audio Importer/Distributor in your country. A listing of Polk Audio Importer/ Distributors can be found on the Polk Audio website www.polkaudio.com or by contacting Polk Audio at 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—...
  • Page 18 Diamètre de montage AVERTISSEMENT: ÉCOUTEZ BIEN Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonores extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable de perte d’ouïe, de blessure ou de dommages matériaux causés par l’usage abusif de ses produits.
  • Page 19 Vous trouverez la liste des importateurs/distrib- uteurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio : 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600...
  • Page 20 Los altavoces y subwoofers de Polk Audio son capaces de reproducir sonido a volúmenes extremadamente altos, lo cual podría causar daño grave o permanente al oído. Polk Audio, Inc. no acepta ninguna responsabilidad por pérdida del oído, lesiones corporales o daños a la propiedad producidos por el uso inadecuado de sus productos.
  • Page 21 Para obtener información más detallada, comuníquese con el distribuidor a quien le compró este producto de Polk Audio o al importador o distribuidor en su país. Puede obtener una lista de importadores y distri- buidores de Polk Audio en el sitio Web de Polk Audio, www.polkaudio.com,...
  • Page 22 WARNUNG: VORSICHT BEIM ZUHOREN! Polk Audio-Lautsprecher und -Subwoofer können extrem hohe Lautstärkepegel erzeugen, die schwere oder permanente Hörschäden verursachen könnten. Polk Audio, Inc. ist für auf den Missbrauch seiner Produkte zurückzuführende Hörschäden, Verletzungen oder Sachschäden nicht haftbar. Denken Sie an diese Richtlinien und begrenzen Sie die Lautstärke auf ein vernünftiges Maß: •...
  • Page 23 Fachhändler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben, oder vom Polk Audio-Importeur/Vertrieb in Ihrem Land. Eine Liste von Importeuren/ Vertriebsfirmen für Polk Audio erhalten Sie auf der Polk Audio-Website www.polkaudio.com oder von Polk Audio, 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Telefon: +1 410 358-3600.
  • Page 24 Diametro di fissaggio ATTENZIONE: USARE CAUTELA DURANTE L’ASCOLTO. Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti, che potrebbero causare lesioni gravi o anche permanenti all’udito. Polk Audio, Inc. non si assume alcuna responsabilità in caso di perdita dell’udito, lesioni personali o danni alle cose risultanti dall’uso improprio dei suoi prodotti.
  • Page 25 Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore oppure l’importatore/distributore nel proprio Paese. Per ottenere un elenco di import-atori/distributori, visitare il sito Web Polk Audio www.polkaudio.com oppure contat-tare Polk Audio all’indirizzo 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Telefono: +1 410 358-3600.
  • Page 26 As caixas acústicas e subwoofers da Polk Audio conseguem reproduzir sons com volumes extremamente altos, o que pode causar danos graves ou permanentes na audição. A Polk Audio, Inc. não se responsabiliza por perda de audição, lesões corporais ou danos materiais que resultem do uso incorreto de seus produtos.
  • Page 27 Para obter informações mais detalhadas, entre em contato com a loja onde adquiriu o produto ou com o importador ou distribuidor da Polk Audio em seu país. Para obter uma lista dos importadores/distribui-dores da Polk Audio, visite nosso website em ww.polkaudio.com ou entre em contato com a Polk Audio pelo endereço 5601 Metro Drive, Baltimore,...
  • Page 28: Year Warranty

    This Warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials and workmanship as warranted above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc.

This manual is also suitable for:

Db1240Db1040dvcDb1240dvcDb840Db840dvc