Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
Serial No. / N
O
de série XXXXXX000000
MODEL NO. / N
O
DE MODÈLE
PRESTIGE 450
MANUFACTURED BY / MANUFACTURE PAR: NAPOLEON APPLIANCE CORP.,
214 BAYVIEW DR., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278
FAX: (705)725-2564 EMAIL: care@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES
N415-0183 / FEB 28/08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon Prestige 450

  • Page 1 XXXXXX000000 MODEL NO. / N DE MODÈLE PRESTIGE 450 MANUFACTURED BY / MANUFACTURE PAR: NAPOLEON APPLIANCE CORP., 214 BAYVIEW DR., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278 FAX: (705)725-2564 EMAIL: care@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Do not try to light this appliance without reading "LIGHTING" instructions section of this manual. WARNING Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance. An L.P. cylinder not connected for use must not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3 NAPOLEON neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on its behalf, any other liabilities with respect to the sale of this product. NAPOLEON will not be responsible for: over firing, blow outs caused by environmental conditions such as strong winds, or inadequate ventilation, Any damages to the gas grill due to weather damage, hail, rough handling, damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON.
  • Page 4: General Information

    GENERAL INFORMATION THIS GAS BARBECUE IS CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS, CSA 1.6-2007 AND ANSI Z21.58 -2007 RESPECTIVELY FOR OUTDOOR GAS GRILLS AND SHOULD BE INSTALLED TO CONFORM WITH LOCAL CODES. In absence of local codes, install to the current CAN/CSA-B149.1 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 in the United States.
  • Page 5: Gas Hook-Up Instructions

    GAS HOOK-UP INSTRUCTIONS CYLINDER CONNECTION: Ensure that the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the cylinder fuel valve. Insert the black QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand tighten clockwise. Do not use tools. Leak test all joints prior to using the barbecue.
  • Page 6: Lighting Instructions

    LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. Ensuring all burner controls are in the off position, slowly turn on the gas IGNITER supply valve. LIGHTING HOLE LEFT RIGHT CENTRE REAR BURNER BURNER BURNER BURNER Side Burner Rear Burner Main Burner Lighting Lighting Lighting (optional) Turn left burner Remove...
  • Page 7: Cooking Instructions

    The pan should be scraped out with a putty knife or scraper, and all the debris should be scraped into the disposable grease tray. This tray should be replaced every two to four weeks, depending on gas grill usage. For supplies, see your Napoleon Gas Grill dealer.
  • Page 8: Maintenance Instructions

    Porcelain enamel components must be handled with additional care. The baked on enamel finish is glass like, and will chip if struck. Touch-up enamel is available from your Napoleon Gas Grill dealer. Exterior grill surfaces should be cleaned while warm to the touch, with warm soapy water.
  • Page 9: Troubleshooting

    BURNER - The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur. Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened paper clip.
  • Page 10: Ordering Replacement Parts

    Problem Possible Causes Solution Burner will not light with the Dead battery / or installed Replace with heavy duty 'AAA' battery. Install with positive igniter, but will light with a incorrectly. terminal up. match. Check that electrode wire is firmly pushed onto the Loose electrode wire.
  • Page 11 Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE” de ce manuel. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité n'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet ou tout autre appareil. Une bonbonne de propane de propane non branchée ne devrait pas être entreposée à...
  • Page 12 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à...
  • Page 13: Information Générale

    INFORMATION GÉNÉRALE CE GRIL À GAZ EST CERTIFIÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CAN/CGA-1.6-M95 ET AINSI Z21.58 - 1995 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L’EXTÉRIEUR ET SON INSTALLATION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN1-B149.2 du code d’installation de Propane au Canada ou selon les normes ANSI Z223.1 du “National Fuel Gas”...
  • Page 14: Instructions De Branchement Du Gaz

    INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 15: Instruction D'allumage

    INSTRUCTION D’ALLUMAGE 450 SERIES Ouvrez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. ACCESS D'ALUMAGE BRÛLEUR BRÛLEUR BRÛLEUR BOUTON DE CENTRE DE DROITE D'ALLUMEUR GAUCHE BRÛLEUR D'ARRIERE Allumage du Allumage du Allumage du brûleur latéral.
  • Page 16: Instructions D'opération

    à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations. UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL: Votre brûleur latéral peut être utilisé comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les soupes etc.
  • Page 17: Instructions D'entretien

    Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif.
  • Page 18: Guide De Dépannage

    BRÛLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié.
  • Page 19: Commande Des Pièces De Rechange

    Problème Causes Probables Solution Les flammes se détachent Mauvais ajustement des volets Fermez légèrement les volets d’air selon les instructions du brûleur, accompagnées d’air. d’ajustement des volets d’air. d’une odeur de gaz et (ceci doit être effectué par un installateur de gaz qualifié) possiblement une difficulté...
  • Page 20 STAINLESS STEEL PARTS MAY HAVE A PROTECTIVE PLASTIC COATING, REQUIRED FOR THE MANUFACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COATING BEFORE OPERATING THE UNIT. LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIRE DURANT LE PROCÉDÉ DE FABRICATION. VOUS DEVEZ ENLEVER CETTE PELLICULE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL.
  • Page 21 IF NECESSARY, THE CROSS BEAM CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET. SI NÉCESSAIRE, LE BARRE DE TRAVERSE PEUT ÊTRE N570-0026 (#14 X 1/2") ENFONCÉ AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. N570-0026 (#14 X 1/2") PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT...
  • Page 22 N570-0026 (#14 X 1/2") TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP. DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPPE.
  • Page 23 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT N570-0026 (#14 X 1/2")
  • Page 24 N570-0026 (#14 X 1/2") N120-0010...
  • Page 25 N570-0029 (1/4-20 X 3/8”) N735-0002 (1/4” LOCK WASHER)
  • Page 26 10 X N570-0076 (#8 X 1/2”) N570-0026 (#14 X 1/2")
  • Page 27 N305-0021 N305-0022 N520-0018 N305-0067...
  • Page 28 PROPANE ONLY - PROPER HOSE CONNECTION PROPANE SEULEMENT - BRANCHEMENT ADÉQUAT DU BOYAU • Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak caus- ing a fire. • Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
  • Page 29 NATURAL GAS ONLY - IMPROPER HOSE CONNECTION GAZ NATUREL SEULEMENT - BRANCHEMENT INADÉQUAT DU BOYAU “WARNING - FIRE HAZARD” “ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE” • Do not route hose underneath drip pan. • Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder.
  • Page 30 LEAK TESTING / TEST DE DÉTECTION DE FUITES DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, damage to property, serious bodily injury or death.
  • Page 31 NOTES...
  • Page 32 N/RB UNITS RB UNITS n135-0020p left side lid casting / moulage gauche du couvercle n385-0129 NAPOLEON logo/ logo NAPOLEON w 450-0005 logo spring clips / écrous à réssort pour logo n510-0002 black silicone lid bumper / pare-chocs du couvercle (silicone noir)
  • Page 33 ITEM 450 PART # DESCRIPTION N/RB UNITS RB UNITS n590-0155p bottom shelf / tablettes inférieur n590-0154p bottom shelf / tablettes inférieur n525-0014p front beam / barre de traverse avant n010-0360p tank support / support du bonbonne n105-0002 snap bushing / bague à pression n585-0025p heat shield / pare-chaleur n130-0010 caster - each / roulette - (unité) n430-0002 magnetic catch / loquet magnétique...
  • Page 35 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...

Table of Contents