Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebruikershandleiding
DWC5500

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Salora DWC5500

  • Page 1 Gebruikershandleiding DWC5500...
  • Page 2 QUICK START SCHEMA Voor een uitgebreide beschrijving, zie het desbetreffende onderwerp in de handleiding. Zet het apparaat aan Druk op de Aan/Uit knop van het apparaat, open de deur. Bakje A: Vul het Bij iedere wascyclus. wasmiddelenbakje Bakje B: Voor programma’s met een voorwas (volg de gebruiksvoorschriften!) Controleer het Elektrische aanduiding C...
  • Page 3 Lees deze handleiding 1) Belangrijke Geachte klant, veiligheidsvoorschriften ▪ Leest u alstublieft deze handleiding goed door 2) Afval voordat u de vaatwasser gaat gebruiken, dit om 3) Bedieningsinstructies − Bedieningspaneel een goed gebruik en onderhoud van de − Vaatwasser Onderdelen vaatwasser te garanderen.
  • Page 4 1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING! Voor gebruik van uw vaatwasser volgt u onderstaande veiligheidsvoorschriften op: ▪ Dit apparaat is voor huishoudelijk gebruik en vergelijkbare toepassingen zoals: − Personeelskeukens in winkels, kantoren en ander werkruimten; − Boerderijen; − Bij gasten in hotels, motels en andere accommodaties; −...
  • Page 5 ▪ beperken door het voorzien van de afvoer van elektriciteit. Dit apparaat is voorzien van een draad met een elektriciteitsgeleider en een geaarde stekker. ▪ De stekker dient in een geaard en geschikt stopcontact te worden gedaan dat voldoet aan de plaatselijke eisen. ▪...
  • Page 6 ▪ Het apparaat dient te worden aangesloten op nieuwe waterslangen, oude waterslangen dienen te worden vervangen. ▪ Het maximum aantal couverts is 6. ▪ De maximale toegestane inkomende waterdruk is 1MPa. ▪ De minimale toegestane inkomende waterdruk is 0,04MPa. AFVAL ▪...
  • Page 7 3.BEDIENING INSTRUCTIES BELANGRIJK ! Indien u dit apparaat voor het eerst gebruikt dient u de instructies in deze handleiding goed door te lezen en op te volgen voor een optimale prestatie van uw vaatwasser. BEDIENINGSPANEEL POWER knop: Aan/Uitzetten van het apparaat Uitstel tijd: keuze uit 2/4/6/8 uur.
  • Page 8 Wasmiddelenbakje Filtersysteem Sproeiarmen Korf Waterafvoer ~ 4 ~...
  • Page 9 4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK LET OP: indien uw model geen waterontharder heeft, kunt u dit gedeelte overslaan. A. Toevoegen van de waterontharder Gebruik altijd speciaal zout voor de vaatwasser. Het zoutreservoir bevindt zich onder de servieskorf en dient te worden gevuld zoals hieronder omschreven: Attentie! ▪...
  • Page 10 Indien er geen indicatielampje brandt op het bedieningspaneel (bij sommige modellen), kunt u zelf schatten wanneer het zout moet worden bijgevuld aan de hand van het aantal cycli dat de vaatwasser heeft gemaakt. 2. Indien er zout is gemorst kunt u een inweek of snel programma laten draaien om het zout te verwijderen.
  • Page 11 B. VULLEN VAN HET GLANSSPOELMIDDEL RESERVOIR Glansspoelmiddel reservoir Het glansspoelmiddel komt vrij tijdens de laatste fase van het programma om te voorkomen dat er waterdruppels op uw vaat opdrogen, die vlekken en vegen kunnen vormen. Het bevordert ook het drogen omdat het water sneller van de vaat afdruipt. Uw vaatwasser is ontworpen om een vloeibaar spoelmiddel te gebruiken.
  • Page 12 LET OP: veeg gemorste vloeistof met een droge doek af om overmatige schuimvorming te voorkomen. Vergeet niet het deksel terug te plaatsen nadat u het reservoir heeft gevuld. Aanpassen van het reservoir Het reservoir heeft 4 of 6 standen. Begin altijd op stand “4”. Indien u geen streeploos resultaat heeft kunt u de stand verhogen naar “5”.
  • Page 13 vlak voor het starten van de vaatwasser, om te voorkomen dat het vochtig wordt en daardoor niet goed oplost Hoeveelheid vaatwasmiddel voor gebruik ATTENTIE: ▪ Indien het deksel dicht is: druk dan op het klepje. Het deksel zal openspringen. ▪ Voeg uitsluitend vaatwasmiddel toe voordat u de vaatwasser aanzet.
  • Page 14 ATTENTIE: ▪ In het wasschema van deze handleiding vindt u de aanbevolen hoeveelheden per programma. ▪ Let op, afhankelijk van de mate van bevuiling van de vaat en de hardheid van het water kan dit verschillen. ▪ Volg altijd de aanwijzingen op de verpakking van het vaatwasmiddel. 5.
  • Page 15 3. Plaats al het keukengerei zodat het niet kan omvallen 4. Plaats het keukengerei zodanig dat de sproeiarmen vrij kunnen draaien. LET OP: plaats geen kleine voorwerpen in de vaatwasser deze zouden makkelijk uit het korfje kunnen vallen ▪ Plaats holle voorwerpen zoals kopjes, glazen en pannen enz. met de opening ondersteboven zodat het water er niet in kan blijven staan.
  • Page 16 Bestekmandje Plaats het servies en bestek zodanig dat dit niet kan bewegen door het water. Waarschuwing! Laat geen bestek door het mandje zakken. Plaats scherp bestek altijd met de punt naar beneden! ~ 11 ~...
  • Page 17 Voor uw veiligheid en een optimaal resultaat, plaats het bestek in het mandje en verzeker u ervan dat: ▪ Het bestek niet in elkaar vast gaat zitten ▪ Het bestek met het heft naar beneden in het mandje staat ▪ Scherpe messen en gevaarlijk keukengerei met het heft naar boven zijn geplaatst.
  • Page 18 AANZETTEN VAN HET APPARAAT Het programma starten: Trek de korf naar voren (zie paragraaf ”De vaatwasser laden”). Schenk het vaatwasmiddel in het apparaat (zie paragraaf “Zout, Vaatwasmiddel en Spoelglansmiddel”). Doe de stekker in het stopcontact. De aansluiting is 220-240 VAC/50HZ, de specificatie van het stopcontact is 10A 250VAC.
  • Page 19 4. Voeg de vergeten voorwerpen toe 5. Sluit de deur 6. Druk op de Start/pauze knop en na ± 10 seconden zal de vaatwasser het programma hervatten Aan het einde van het wasprogramma Zodra het wasprogramma is afgelopen, zal de zoemer 8 seconden te horen zijn en daarna stoppen. Zet het apparaat uit d.m.v.
  • Page 20 7. ONDERHOUD EN REINIGING Het filtersysteem Het filter zorgt ervoor dat grote resten voedsel of kleine voorwerpen in de pomp terecht komen. Het filtersysteem bestaat uit drie delen: de grove zeef, een platte zeef (grote zeef) en een microfilter zeef (fijne zeef). A.
  • Page 21 Opmerkingen: − Controleer de filters na iedere wascyclus om te voorkomen dat deze verstoppen. − Door de grove zeef los te schroeven, kunt u het filtersysteem verwijderen. Verwijder voedselresten en reinig het filter onder de kraan. LET OP: Het hele filtersysteem dient één keer per week te worden gereinigd. Reinigen van het filter Om de grove en fijne zeef te reinigen kunt u gebruik maken van een afwasborstel.
  • Page 22 Reinigen van de sproeiarmen De sproeiarmen kunnen eenvoudig worden verwijderd voor het regelmatig schoonmaken van de sproeigaten, dit om verstopping te voorkomen. Spoel de sproeiarmen af onder lopend water en plaats ze voorzichtig terug in hun positie, controleer hierbij dat ze vrij kunnen draaien. Houd de sproeiarm in het midden vast en trek deze omhoog om hem te verwijderen.
  • Page 23 Voorbereiding voor de installatie U dient de vaatwasser in de buurt van de bestaande aan- en afvoeropeningen en stopcontact te plaatsen. Één zijde van het aanrecht dient te worden gebruikt om de aansluiting van de afvoer van de vaatwasser te vergemakkelijken. Installatie instructies Plaatsen van het apparaat Plaats het apparaat op de gewenste locatie.
  • Page 24 Afvoerslang aansluiten Doe de afvoerslang in de afvoer met een minimum diameter van 4cm, of laat de afvoerslang in de wasbak hangen oplettend dat de slang niet bekneld raakt. Het uiteinde van de slang moet lager zijn dan 60cm en mag niet ondergedompeld zijn in water, dit om teruglopen van het water te voorkomen. ~19 ~...
  • Page 25 Hoe overtollig water af te voeren Indien de wasbak hoger is dan 1000 mm kan het overtollige water niet worden afgevoerd in de wasbak. U dient dan gebruik te maken van een teil of opvangbak waarin u de slang hangt en lager houdt dan de wasbak om het overtollige water af te voeren.
  • Page 26 9. PROBLEMEN OPLOSSEN Voordat u de cliëntenservice belt Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Vaatwasser start Zekering kapot of de Vervang de zekering of reset de aardlekschakelaar. niet aardlekschakelaar is Verwijder evt. andere apparaten die op hetzelfde geactiveerd circuit zijn aangesloten Geen stroomvoorziening Controleer of het apparaat aan staat en de deur goed is gesloten Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit...
  • Page 27 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Zie par. “Laden van de vaatwasser” Borden zijn De borden zijn niet niet schoon goed geplaatst Selecteer een intensiever programma, zie par. “Wasschema” Het programma is niet krachtig genoeg Niet genoeg Gebruik meer of een ander vaatwasmiddel vaatwasmiddel Voorwerpen Verplaats voorwerpen zodat de sproeiarmen niet worden...
  • Page 28 TECHNISCHE INFORMATIE Hoogte: 438mm Breedte: 550mm Diepte: 500mm Voltage aangesloten Lading: Zie typeplaatje 0.04 – 1.0 MPa Waterdruk: Elektrische voeding: Zie typeplaatje Capaciteit: 6 couverts ~22 ~...
  • Page 29 Fabrikant SALORA Type/Omschrijving SALORA DWC5500 Standaard couverts Energieklasse ① Energieverbruik per jaar ② 174 kWh Energieverbruik van een standaard wasprogramma 0.61 kWh Energieverbruik in de Off modus 0.49 W Energieverbruik in de stand-by modus 0.49 W Jaarlijks waterverbruik ③ 1820 liter Droogklasse ④...
  • Page 30 User manual DWC5500...
  • Page 31 Quick Operation guide For detailed operating method read the corresponding content on the instruction manual. Switch on the appliance Press the Power switch button to switch on the appliance, Open the door. t A: For each wash cycle. Compartment Fill the detergent dispenser For programs with pre-wash only.
  • Page 32 Read this Manual 1) Safety Information.......... 1 2) Disposal............. 2 Dear Customer, Operation Instruction........3 Please carefully read this manual before using the dishwasher, it will help you to use and maintain the Control Panel ..........3 dishwasher properly. Dishwasher Features .........
  • Page 33: Important Safety Information

    1.IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING! When using your dishwasher, follow the precautions listed below: This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -farm houses; -by clients in hotels, motels and other residential type environments; -bed and breakfast type environments.
  • Page 34 Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish rack of the dishwasher. Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place. Open the door very carefully if the dishwasher is operating, there is a risk of water squirting out.
  • Page 35 Dispose of the dishwasher packaging material correctly. All packaging materials can be recycled. Plastic parts are marked with the standard international abbreviations: for polyethylene, e.g. sheet wrapping material for polystyrene, e.g. padding material polyoxymethylene, e.g. plastic clips polypropylene, e.g. Salt filler Acrylonitrile Butadiene Styrene, e.g.
  • Page 36: Control Panel

    3.Operation Instruction IMPORTANT To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Control Panel Delay time:2/4/6/8 hours option . Power Button: To turn on/off the power supply. (6h:the 2h and 4h lights on at the same time). Rinse Aid Warning Light : To be on when the Delay Button : To press the button to delay.
  • Page 37: Loading The Salt Into The Softener

    Prior using for the first time NOTE: If your model have no water softener, you may skip this section. A. Loading the Salt Into the Softener Always use salt intended for use with dishwasher. The salt container is located beneath the basket and should be filled as follows: Attention! Only use salt specifically designed for use in dishwashers! All other types of salt not specifically designed for use in a dishwasher, especially table salt, will...
  • Page 38 Step 2: select a certain level of salt consumption Press the Start/pause button to select the proper set according to your local environment, the sets will change in the following sequence: H1->H2->H3->H4->H5->H6; Step 3: Exit the status of salt adjustment Without any operation in five seconds, the machine will exit from set mode, the machine is into standby status There are 6 levels of salt consumption in all.It is recommended to select the level according to below table: Water Hardness level...
  • Page 39: Function Of Detergent

    Function of Rinse Aid Rinse aid is automatically added during the last rinse, ensuring thorough rinsing, and spot and streak free drying. Attention! Only use branded rinse aid for dishwasher. Never fill the rinse aid dispenser with any other substances (e.g.
  • Page 40: Concentrated Detergent

    Normally new pulverised detergent is without phosphate. The water softener function of phosphate is not given. In this case we recommend to fill salt in the salt container even when the hardness of water is only 6 dH. If detergents without phosphate were used in case of hard water often white spots appear at dishes and glasses.
  • Page 41: Fill In Detergent

    Dishwasher detergent is poisonous! Take care to keep it out of reach of children. Proper Use of Detergent Use only detergent specifically made for use in dishwashers. Keep your detergent fresh and dry. Don't put powder detergent into the dispenser until you're ready to wash dishes. Fill in detergent Fill the detergent dispenser with detergent.
  • Page 42: Attention Before Or After Loading The Dishwasher Baskets

    Attention before or after loading the Dishwasher Baskets (For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines. Features and appearance of baskets and cutlery baskets may vary from your model.) Scrape off any large amounts of leftover food. Soften remnants of burnt food in pans It is not necessary to rinse the dishes under running water.
  • Page 43: Cutlery Basket

    Cutlery Basket Position the dishes and cookware so that they do not get moved by the spray of water. 1 Forks 2 Soup spoons 3 Dessert spoons 4 Teaspoons 5 Knives 6 Serving spoons 7 Gravy ladles 8 Serving forks WARNING! Do not let any item extend through bottom.
  • Page 44: Wash Cycle Table

    6.Starting a washing programme Wash Cycle Table Detergent ycle Selection Running Description Water Energy Rinse Program pre/main Information of Cycle time(min) (Kwh) Pre-wash(50 Wash (70 For heaviest soiled crockery, Rinse and normally soiled pots 3/15g Rinse pans dishes etc with dried (or3in1) Intensive Rinse (70...
  • Page 45: Forget To Add A Dish

    Change the Programme... Premise: You can modify the washing program, When the dishwasher just runs for a short time. Otherwise, the detergent may have already been released, and the appliance may have already drained the wash water. If this is the case, the detergent dispenser must be refilled (see the section entitled "...
  • Page 46: Maintenance And Cleaning

    7.Maintenance and Cleaning Filtering System The filter prevent larger remnants of food or other objects from getting inside the pump. The filter system consists of a coarse filter, a flat (Main filter) and a micro filter (fine filter). Main filter Food and soil particles trapped by this filter are pulverized by a special jet on the spray arm and washed down to drain.
  • Page 47: Cleaning The Filter

    Remarks: - Inspect the filters for blocking every time the dishwasher has been used. - By unscrewing the coarse filter.you can remove the filter system.Remove any food remnants and clean the filters under running water. NOTE: The entire filter assembly should be cleaned once a week. Cleaning The Filter To clean the coarse filter and the fine filter, use a cleaning brush.
  • Page 48: Cleaning The Spray Arms

    Cleaning the Spray Arms The spray arms can be easily removed for periodic cleaning of the nozzles, to prevent possible clogging. Wash them under running water and carefully replace them in their seats, checking that their rotary movement is in no way impeded. Grasp the middle of the spray arm, pull it upwards to remove it.
  • Page 49 Positioning the Appliance Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or wall. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned to the right or the left to facilitate proper installation. About Power Connection WARNING! For personal safety:...
  • Page 50 C o n n e ction o f d rain h o ses Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. The free end of the hose must be at a height lower than 60cm and must not be immersed into water to avoid the backflow of it.
  • Page 51: Water Outlet

    How to Drain Excess Water From Hoses If the sink is 1000 higher from the floor, the excess water in hoses cannot be drained directly into the sink. It will be necessary to drain excess water from hoses into a bowl or suitable container that is held outside and lower than the sink.
  • Page 52: Troubleshooting Tips

    9.Troubleshooting Tips Before Calling for Service Review the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible Causes What To Do Dishwasher doesn't Fuse blown, or the Replace fuse or reset circuit breaker. Remove any other circuit breaker tripped.
  • Page 53: Error Codes

    Problem Possible Causes What To Do The dishes The dishes were not See notes in " Loading the Dishwasher Baskets ". loaded correctly. are not clean The programme was Select a more intensive programme. not powerful enough. See" Wash Cycle Table ". Not enough detergent Use more detergent, or change your detergent.
  • Page 54: Technical Information

    Technical Information Height : 438mm Width : 550mm Depth : 500mm Voltage connected Load : see rating label Water pressure: 0.04-1.0MPa Power supply: see rating label Capacity: 6 Place settings...
  • Page 55 Technical Data Sheet Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacturer SALORA Type / Description SALORA DWC5500 Standard place settings Energy efficiency class Annual energy consumption 174 kWh Energy consumption of the standard cleaning cycle 0.61 kWh Power consumption of off-mode 0.49 W...

Table of Contents