Page 1
X2 SOUL MINI USER MANUAL………………..……………….…...4 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА…………….…16 UŢIVATELSKÁ PŘÍRUĈKA.........27 BETRIEBSANLEITUNG........40 FELHASZNALOI KEZIKONYV…………………...53 GEBRUIKERSHANDLEIDING......62 PODRĘCZNIK DLA UŻYTKOWNIKA....75 MANUAL DE UTILIZARE………………….…..88 PRIRUĈNIK ZA KORIŠĆENJE......101 SPECIFICATIONS..........114...
Page 3
Бутонът за захранване tlačítko napájení Power button Power-Taste Bekapcsoló gomb говорител Speaker reproduktor Lautsprecher Hangszóró Micro USB щепсел Micro USB plug Micro USB Micro-USB Micro USB светлинен сензор světelný senzor fényérzékelő Light sensor Lichtsensor сила на звука tlačítka hlasitosti Hangerő gombok Volume buttons Lautstärketasten слушалки...
Notices for the use of phone CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dangerous situations. Driving safety: It is recommended not to use the phone while driving. If you use it however, turn on the Handsfree mode.
Allview website at the section: “Support&Service – Approved service”.
Page 6
Dialing To call a number, from the main screen open the dialer, dial the number and press the call key. To answer a call drag the icon to right, and to reject the call drag the icon to left. You can call numbers directly from Call log, touch the dial symbol from the right side of the desired number. Messaging To create and send an SMS, proceed as follows: - Open the applications menu;...
Page 7
phone - Select the memory where you will store: account or entry - Enter contact information - Finally tap Save. Add new contact from call log: open - From the applications menu, the Dialer - Tap the phone number you want to save - Tap New contact button phone - Select the memory where you will store: account or...
Page 8
You can synchronize the contacts of an account by following the next steps: - Open the applications menu -> Settings -> Applications -> ACCOUNTS; - Touch the desired account; if you don’t have already set, you can add a new one by touching the button Add new account ;...
Page 9
Settings Your service provider may default some device settings, so you may not be able to change these settings. Dual SIM setting You can choose the default SIM card for Voice call, Video call, Messaging, Data connection. Note: the Gemini is a built-in technology that allows you to receive a phone call on a SIM card when you are making data transfer from the other SIM card.
Page 10
3G service: here you can enable/disable the 3G service. Preferred networks Access point names: add or modify the access points. Network operators. Sounds This option allows you to set audio tones for incoming calls, e-mail alerts and SMS notifications. Settings include: Vibration, Volume, Tone Audio, Reviews Select General / Silent / Meeting / Outdoor profile by touching the right side circle.
Page 11
Applications Shows the list of the installed and downloaded applications, which of them are installed on SD CARD. Location Access to my location: enable applications to use your location information. GPS satellites: switch on/off the GPS receiver. Google location service: let applications to use the WiFi or mobile network connection to get localization. Security 1) Set up screen locks: you can choose slide, pattern, PIN or password to unlock the screen.
Page 12
6) Pointer speed Reset to factory settings Backup my data: backup my settings and data of other applications. Factory data reset: clear all data stored on the phone. Accounts Add, manage and change synchronization options for the used accounts. Date and Time 1) Automatic date &...
Page 13
Activate your Sygic GPS Navigation (Optional) The world’s most popular offline GPS navigation app from Sygic is preinstalled on this device. Enjoy navigation in 90 countries around the globe for 30 days for free. Click on Sygic icon and launch application. The application will download necessary files.
Page 14
Select the navigation voice. You can join to Sygic community by entering your email. Enjoy all your journeys with Sygic GPS navigation! For more information and support, please visit our website http://help.sygic.com/...
Page 15
The product X2 SOUL MINI – mobile phone ALLVIEW brand - and the accessories that came with the product: 220V charger, headphones and battery don’t jeopardize life, health, work security and environmental protection and they are according to: -Directive.
Page 16
ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте. Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате телефона докато шофирате. Ако се наложи да го ползвате - включете режим – СВОБОНИ РЪЦЕ. Изключете телефона когато сте в самолет Смущенията, причинени от мобилните телефони влияят на безопасността на въздухоплаването, и поради това е незаконно, да...
Page 17
За да избегнете недоразумения, преди да занесете устройството за ремонт в някой от сервизите, моля проверете на страницата http://www.allviewmobile.com/, дали избрания сервиз фигурира в обновения списък с упълномощени сервизи. За повече информация за продукта посетете www.allviewmobile.com. Не покривайте антената с ръка или от други...
Page 18
За да видите менюто с всички приложения, докоснете Meню иконата в долният десен ъгъл на екрана. Приплъзнете на ляво за да се превъртят всички икони на приложенията. Докоснете желаното приложение за да го потвърдите. Използвайте бутона за връщане за да се върнете към главният екран. Настройки...
Page 19
- Мобилни мрежи: - 3G услуги: включете/изключете 3G връзката към определена SIM карта или изберете предпочитана мобилна мрежа: GSM/WCDMA или само WCDMA; - Име на точката за достъп: настройте името на точката за достъп – за мобилен достъп до интернет през съответната...
Page 20
- Автоматично синхронизиране: отметка в квадратчето, за да се позволи автоматичното синхронизиране на данните; 3. Privacy: да направите резервно копие или да възстановите фабричните настройки на устройството. 4. Сигурност: - Заключване на екрана: определя метод за отключване,парола или друг. - Заключване на SIM карта:активиране/деактивиране на заключване на SIM карта -Парола: Проверете...
Page 21
Добавяне на нов контакт: - Отворете контакти от главното меню; - Докоснете + символа в горната дясна страна на екрана; Изберете паметта в която искате да съхраните: СИМ карта или телефонна памет - Добавете информация за контакта; - Накрая докоснете Готово / Done. Добавяне...
Page 22
За да добавите снимка към контакта следвайте следните стъпки: - Отворете Contacts; - Докоснете избраното име на контакт; - докоснете символа за добавяне; - докоснете символа за снимки; - Изберете метод на въвеждане на изображението: фото снимка или от галерията. За...
Page 23
- Напишете съобщението; Забележка: Вие създавате MMS чрез докосване прикачвате символ и добавяте медийно съдържание: изображения, звук или филми. - В началото текстовото поле добавите номера или името на получателя; - Докоснете стрелката от дясната страна на текстовата кутия за да изпратите съобщението. ВИРТУАЛЕН...
Page 24
Aктивирайте навигационната система Sygic GPS (незадължителен) Най-популярното приложение за офлайн навигация чрез GPS Sygic е предварително инсталирана на това устройство. Насладете се на бразуване в 90 страни по целия свят, безплатно, за период от 30 дни. 1. Щракнете върху иконата Sygic и апликацията стартиране. Aпликацията...
Page 25
Изберете гласа за навигация. Можете да се присъедините към общността Sygic чрез въвеждане на електронния адрес (е-мейл). Насладете се на всички пътувания с GPS Sygiс навигация! За повече информация и помощ, моля посетете нашия уеб сайт http://help.sygic.com/...
Page 26
могат да застрашат живота, здравето, сигурността на работа и опазването на околната среда, че: Продукта модела X2 SOUL MINI – мобилен телефон с марка ALLVIEW, както и аксесоарите, които са в комплект с продукта: 220V зарядно, слушалки и батерия не застрашават живота, здравето, сигурността на работа и опазването...
Bezpečnostní opatření DŮLEŽITÉ! Prosíme, přečtěte si pozorně tyto pokyny a postupujte podle nich, v případě nebezpečných situací. Bezpečnost při řízení: Je doporučeno nepoužívat mobilní telefon, pokud řídíte. Pokud jej musíte použít, vždy použijte systém “Volné ruce” při řízení. Vypněte mobilní telefon, pokud se nacházíte v letadle. Rušení...
Page 28
Allview v sekci “Suport&Service - Autorizovaný servis”. Pro více informací navštivte www.allviewmobile.com. Nezakrývejte anténu rukou nebo jiných objektů Nedodržení...
Page 29
Použijte tlačítko Zpět pro návrat na hlavní displej. Volání Pro vytočení určitého čísla, z hlavního displeje, otevřete aplikaci volání, vytočte telefonní číslo a stiskněte klávesu volat. Můžete vytáčet čísla přímo z Historie hovorů, dotkněte se tlačítka volat na pravé straně požadovaného čísla.
Page 30
- Otevřete aplikaci Kontakty z menu aplikací; - Dotkněte se symbolu přidat + v pravém dolním rohu displeje; - Vyberte paměť nebo účet kam chcete uložit zadání; - Zadejte údaje kontaktu; - Nakonec se dotkněte tlačítka Uložit. Přidání kontaktu z historie hovorů: - Z menu aplikací...
Page 31
Poznámka: Pokud ještě nemáte vytvořený učet, můžete vytvořit uživatelský účet Google, potřebný na přístup k virtuální prodejně aplikací. Můžete synchronizovat kontakty určitého účtu, následujícím způsobem: - Otevřete menu aplikací -> Nastavení -> ÚČTY; - Dotkněte se požadovaného účtu; pokud ještě nemáte zavedený účet, můžete zadat údaje nového účtu stisknutím tlačítka Přidat účet;...
Page 32
Nastavení Dodavatel služeb může aktivovat implicitně některá nastavení přístroje tak, že je možné že nebudete moci změnit tato nastavení. Správa SIM Možnosti na konfiguraci služeb volání, zpráv, a datového provozu, jednotlivě pro každou SIM. Poznámka: Gemini je integrovaná technologie, která Vám umožní přijímat hlasové hovory na jednu z karet SIM, pokud provádíte datový...
Page 33
Mobilní sítě: Služba 3G: připojte se pro deaktivaci/aktivaci služby 3G. Předvolby. Přístupové body: prohlížíte a měníte přístupové body. Operátoři sítí. Profily Tato část Vám umožní nastavit zvukové tóny pro příchozí hovory, upozornění na e-mail a sms, oznámení. Nastavení zahrnují: Vibrace, Hlasitost, Zvukové tóny, Oznámení Vyberte Obecné...
Page 34
Akumulátor Zobrazení informací o stavu nabíjení baterie a o jejím používání. Aplikace Řízení aplikací: Řízení a vymazávání nainstalovaných aplikací. Lokalizační služby Přístup k umístění: umožňuje aplikacím používat informace o umístění. Satelity GPS: aktivace/deaktivace používání satelitů GPS Lokalizační služba Google: umožněte odeslání anonymních lokalizačních dat. Umožněte používání dat ze zdrojů, jako jsou WiFi nebo mobilní...
Page 35
2. Korektor pravopisu 3. Personalizovaný slovník: přidání nebo vymazání slov ve vlastním slovníku. 4. Metoda zadávání: vyberte požadovaný model klávesnice 5. Jednotlivá nastavení klávesnice 6. Nastavení hlasového vyhledávání Náhradní kopie a reset Můžete vytvořit náhradní kopií dat nebo můžete provést resetování telefonu na tovární nastavení. Účty Řízení...
Page 36
Na zpoždění stisknout-a-podržet Instalování skriptů web O telefonu 1. Nastavení telefonu 2. Legální informace 3. Verze softwaru...
Page 37
Aktivujte Navigační systém Sygic GPS (Volitelný) Nejpopulárnější aplikace na světě na navigaci offline prostřednictvím GPS od Sygic je předinstalována na tomto přístroji. Užijte si navigace v 90 zemích po celém světě zdarma po dobu 30 dnů. 1. Klikněte na ikonku Sygic a spouštěcí aplikaci. Aplikace stáhne potřebné...
Page 38
Vyberte navigační hlas. Můžete se připojit ke komunitě Sygic zavedením e-mailové adresy. Užijte si všechny cesty s navigací GPS Sygic! Pro více informací a podporu, prosíme, navštivte naše webové stránky http://help.sygic.com/...
č.1.022/2002 ohledně režimu výrobků a služeb které mohou ohrozit život, zdraví, bezpečnost při práci a ochranu při práci, že výrobek X2 SOUL MINI, mobilní telefon značky ALLVIEW, neohrožuje život, zdraví, bezpečnost při práci, nezpůsobuje negativní dopad na životní prostředí a je v souladu se: -Reditel.
Page 40
Sicherheitsmaßnahmen WICHTIG! Wir bitten Sie diese Bedienungsanleitung vorsichtig durchzulesen und zu beachten in Gefahrfällen Sicherheit beim Fahren: Wir empfohlen Ihnen das Handy nicht während Sie fahren zu benutzen. Wenn Sie es benutzen müssen, benützen Sie immer das „Hands free“ System während Sie fahren. Sie müssen Ihr Mobiltelefon in dem Flugzeug abschalten.
Page 41
Verkauf auf dem Markt der Produktgruppe) nicht genehmigt sind, zu vermeiden, bitten wir Sie, bevor Sie ein Produkt zur Werkstatt führen, die aktualisierte Liste der genehmigten Werkstätte zu überprüfen. Diese finden Sie an der Allview Website unter Abteilung “Support&Werkstatt – Genehmigte Werkstatt”.
Page 42
Anrufe Um eine Nummer anzurufen, Sie sollen die Anrufanwendung zugreifen, die Telefonnummer wählen und die Anruftaste drücken. Um Anrufe zu beantworten, gleiten Sie das Zentralsymbol nach rechts, und um den Anruf abzulehnen, gleiten Sie nach links. Sie können Nummern direkt vom Anrufprotokoll wählen, berühren Sie den Anrufknopf im rechten Bereich der gewünschten Nummer.
Page 43
Kontakte Aktivieren Sie die Kontaktenanwendung im Anwendungen-Menü. Hinzufügen eines neuen Kontaktes: - Aktivieren Sie die Kontakte – Anwendung im Anwendung-Menü; - Berühren Sie das Hinzufügenssymbol + im unteren Bereich des Bildschirmes; - Wählen Sie den Speicher oder das Konto, wo die Eintragung gespeichert werden soll; - Eintragung der Kontaktangaben;...
Page 44
- Wählen Sie den Speicher von dem Sie Kontakte kopieren möchten; - Wählen Sie den Speicher in dem Sie die Kontakte kopieren; - Wählen Sie die Kontakte, die Sie kopieren möchten; - Drücken Sie den Kopierungsknopf; Synchronisierung der Kontakte mit einem neuen Konto Vermerk: Wenn Sie noch kein erstelltes Konto besitzen, können Sie ein Google-Benutzer Konto benutzen, das für den Zugang zum virtuellen Anwendungsladen nötig ist.
Page 45
Virtueller Anwendungsladen Der virtuelle Anwendungsladen wird eine Vielfalt von Anwendungen der verschiedenen Kategorien zur Verfügung stellen: Spiele, Geschäfte, Kommunikation, Einkufen, Reise, Unterhaltung, Bücher, Bildung, Finanzen, Fotografie, Instrumente, Medien, Sozialbereich, Sport, Nachrichten, andere. Beim ersten Zugang zum virtuellen Laden wird Ihre Authentifizierung gefordert. Wenn Sie bereits ein Google- Konto besitzen, wird die Eintragung von Angaben beantragt.
Page 46
Die Benutzungsquote der Daten Hier können Sie den Datenverkehr des Telefons aktivieren oder deaktivieren. Sie können auch eine graphische Darstellung des Zustandes des Datenanschlusses und eine Limit des Datenverkehrs konfigurieren. Mehr Flugzeugmodus VPN-Einstellungen (Virtual private network) Portables Hotspot Einstellungen: Sie können das Telefon benutzen, um einen Punkt für Wireless-Zugang zu erstellen.
Page 47
Versperrungsbildschirm und für das Menü; c. Eigenrotierung des Bildschirmes: Drehen Sie das Mobiltelefon um die Orientierung des Bildes zu ändern; d. Warnung für verlorene Anrufe und SMSs: haken Sie diese Option um die visuelle Warnung für verlorene Anrufe und neues SMS zu aktivieren, durch die periodische Einschaltung des Bildschirms. Sie werden auch Notifizierungen über verlorene Anrufe und nicht gelesene Nachrichten in der Form von animierten Piktogrammen im Versperrungsbildschirm;...
Page 48
Versperrung des Bildschirmes. Sie können eine der folgenden Muster wählen: Ohne, Gleitung, Model, PIN, Passwort. Info über den Inhaber: Sie können vorausbestimmte Angaben in dem Versperrungsbildschirm anzeigen. Aktivieren der SIM-Karte. Sichtbare Passwörter: Anzeige der Passwörter während Sie diese beifügen. Verwalter des Gerätes. Unbekannte Quellen: abhaken Sie um die Installation der Anwendungen zur Installierung von Anwendungen von unbekannten Quellen zu erlauben.
Page 49
Datum und Uhr 1. Automatisch: Benutzen Sie das von dem GPS Modul zur Verfügung gestellte Datum und Uhr. 2. Automatische Zeitzone: wählen Sie diese Option um automatisch die Zeitzone festzulegen. 3. Einstellung des Datums: Gleiten Sie den Tag/Monat/das Jahr um das Datum einzustellen. 4.
Page 50
Aktivieren Sie Ihre Sygic GPS Navigation-App (Fakultativ) Auf diesem Gerät ist die populärste offline GPS Navigations-App der Welt vorinstalliert. Genießen Sie die Navigation in 90 Ländern der Welt 30 Tage kostenlos. Klicken Sie auf das Sygic- Symbol und starten Sie die App. 2.
Page 51
Selektieren Sie die Stimme. Sie können der Sygic Gemeinschaft per email beitreten 9. Genießen Sie alle Ihre Reisen mit der Sygic Navigation App. Für mehr Infos und Support besuchen Sie unsere Website: http://help.sygic.com/...
Page 52
X2 SOUL MINI können, dass das Produkt , Mobiltelefon der Marke ALLVIEW, nicht das Leben, die Gesundheit, die Arbeitssicherheit gefährdet, dass es keinen negativen Einfluss auf die Umwelt hat und dass es mit den folgenden Richtlinien in Übereinstimmung ist: -Richtlinie. 2011/65/EU über die Beschränkung der Verwendung bestimmter Stoffe in Elektro-und Elektronikgeräten.
Page 53
(mivelhogy a Visual Fan Kft fenntartja a jogot, hogy lemondjon barmilyen kolaboralasrol egy szervisszel, amely a Garancian jelen volt a termek elarulasakor), mielott egy termeket elvigyen a szerviszbe, megkerjuk nezze meg a legujabb listat az elfogadott szerviszekkel az Allview honlapon az “Support&Service – Approved service” reszen...
Page 54
talalhato. További részletekért látogasson el www.allviewmobile.com. Ne takarjuk le az antennát a kezével vagy más tárggyal elmulasztása így kapcsolódási problémák és gyors mentesítés az akkumulátort. Minden harmadik felek alltal nyujtott alkalmazas, ami a jelen keszuleken talalhato, modosithato es/vagy leallhat barmikor. Visual Fan Kft. nem vallal feleloseget semmilyen modon ezen alkalmazasok mododitasaiert vagy tartalmaert.
Page 55
A gyorsgombokat tartalmazo panelrol a kovetkezo opciokat hasznalhatja: WIFI, Bluetooth, GPS, Hang / Rezges, Automata elfordulas. Telefonalas Ismerje meg a telefonalasi funkciokat, peldaul a hivasok kezdemenyezeset es fogadasat a telefonalas kozben elerheto funkciok hasznalataval, valamint a telefonalassal kapcsolatos szolgaltatasok testreszabasat es igenybevetelet. Beerkezo hivas eseten huzza jobbra az ikont, visszautasitashoz huzza balra az ikont.
Page 56
- Valassza ki a memoriahelyet es irja be az adatokat - A nev memoriara mentesehez valassza a Ment lehetoseget. Nevjegyet a tarcsazo kepernyorol is letrehozhat: - Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat; - Irjuk be a telefonszamot; - Valassza a Uj nevjegy letrehozasa lehetoseget.; - Valasszon memoriahelyet - Irja be az adatokat - valassza a Ment lehetoseget..
Page 57
Google fiokjaval. Keressen egy fajlt vagy alkalmazast, es toltse le. BEALLITASOK Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat, majd valassza a Beallitasok lehetoseget: Ket SIM beallitasa: GSM es 3G beallitasi szolgaltatas. - Hanghivas: Valaszza ki a SIM kartyat amelyikrol ertelemszeruen akar hivni vagy a telefon kerdezzen ra minden alkalommal - Video hivas: Valasszaki a SIM kartyat, amelyikrol video hivast akar kezdemenyezni.
Page 58
- Bluetooth: A Bluetooth vezetek nelkuli szolgaltatas be- es kikapcsolasa.; - VPN beallitasok: Virtualis maganhalozatok beallitasa es csatlakoztatasa - Mobilhalozatok: Az elerheto halozatok keresese es egy halozat kivalasztasa barangolasra. Profilok A keszulek altal megszolaltatott hangok beallitasainak modositasa. Sajat pozicio: - Hozzajarulas helyadatokhoz: Hely megjelenitese az alkalmazasokban. - GPS muholdak hasznalata: Utszaszintu helymeghatarozas (cask nyilt helyen lehetseges) Biztonsag: - Kepernyozar beallitasa: Kepernyo lezarasa mintaval, PIN koddal vagy jelszoval.
Page 59
Aktiválja a Sygic navigációs rendszert (választható) A világ legnépszerűbb offline GPS navigációs alkalmazás a Szgiktől, ezen a készüléken telepítve van. Élvezze íngyen 30 napig a navigálást 90 országban. Kattintson a Sygic iconra az alkalmazás beínditásához. Az alkalmazás lefogja tölteni a szükséges fájlokat. Válassza a “World TRIAL”...
Page 60
Válassza ki a navigációs hangot. Ön is csatlakozhat a Sygic közösséghey ha megadja az e-mail címét. Élvezze az összes utazást a Sygic GPS navigációval! Több információ és támogatás a kóvetkező honlapon: http://help.sygic.com/...
Page 61
és a távközlő végberendezésekről, valamint az 4cikk HG nr.1.022/2002 villamos biztonságtechnikai és elektromágneses összeférhetőségi követelményeket tartalmazó szabványoknak. Az X2 SOUL MINI ALLVIEW markaju mobil telefon nem veszelyezteti az eletet, a munkabiztonsagot es az egeszseget, nem termel negativ hatast a termeszetre es megfelel a kovetkezo Iranyelveknek: -Irányelvvel.
Over deze gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit mobiele toestel van Allview Mobile. Dit toestel biedt hoogwaardige mobiele communicatie op basis van de uitzonderlijke technologie en de hoge normen van Allview Mobile. Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld om u stap voor stap bekend te maken met de functies en onderdelen van het toestel.
Page 63
Waarschuwing! Allview Mobile neemt geen verantwoording indien de telefoon anders wordt gebruikt dan als voorgeschreven in de handleiding. Allview Mobile behoudt het recht om wijzigingen te maken in de handleidingen zonder de klanten hiervan vooraf op de hoogte te stellen. Deze wijzigingen zullen verschijnen op de website van de fabrikant Om eventuele problemen te voorkomen met servicepunten die zijn goedgekeurd door Visual Fan Ltd.
Page 64
Aan/uit schakelen van het apparaat. Na het plaatsen van de simkaart(-ten), start de telefoon door de aan/uit knop ingedrukt te houden voor 3 seconden. Om het toestel uit te schakelen drukt u dezelfde knop wederom een aantal seconden in. Vervolgens krijgt u een scherm om het uitschakelen te bevestigen.
Page 65
SMSen Om een SMS aan te maken en te verzenden, voert u de volgende handelingen uit: - Open het hoofdmenu van het toestel - Klik op het “Berichten” icoontje - Tik op Samenstellen nieuw bericht symbool - Typ het bericht NB: U kunt eenvoudig een MMS aanmaken door door middel van het “Attach”...
Page 66
- Klik op het nummer welke u wenst op te slaan - Klik op de tekst: “New Contact” bovenin - Selecteer op welke locatie u het nieuwe contact op wenst te slaan - Voeg de contactinfo en naam toe. - Klik wanneer u gereed bent op “Opslaan” Importeren/Exporteren van contacten U kunt uw contacten als volgt eenvoudig importeren van of exporteren naar diverse geheugenlocaties.
Page 67
- Selecteer vervolgens de optie “Contacten Synchroniseren”. Uw GSM zal nu periodiek uw contacten met dit account syncroniseren. Contacten personaliseren met een foto Nb: De contacten welke op de simkaart staan, kunnen niet voorzien worden van een foto! Om een foto aan een contact toe te voegen, voert u de volgende stappen uit: - Open Personen - Selecteer de gewenste contactpersoon - Open Edit optie;...
Page 68
simkaart maakt terwijl u gewoon een werkende dataverbinding op de andere simkaart behoud.. WLAN Hier kunt u WiFi aan/uit schakelen. Open de Wi-Fi functie om te zoeken naar beschikbare WiFi netwerken. WiFi netwerken zonder wachtwoord bieden u direct toegang. Voor andere WiFi netwerken dient u eerst een WiFi wachtwoord in te voeren alvorens u toegang krijgt tot het netwerk.
Page 69
Geluiden Hier kunt u geluiden in tonen instellen voor inkomende oproepen, e-mails en SMSjes. Instellingen bevatten onder meer: vibratie, volume, ringtone, notificatie toon etc. Selecteer het audoprofiel naar keuze door aan de rechterzijde aan het eind van de regel het cirkeltje aan te raken. Beeldscherm a.
Page 70
GPS satellieten: hier kunt u de GPS sensor van het toestel aan/uit schakelen. Google locatie service: Hiermee geeft u Google toestemming om zoekresultaten op uw locatie af te stemmen. Beveiliging 1) Schermbeveiliging: hier kunt u een unlock code, pin of patroon instellen om uw toestel te deblokkeren. 2) SIM kaartvergrendeling: Hier kunt u instellen of u de simkaart wilt laten vragen om een pincode.
Page 71
Automatisch herstellen: Het toestel zal automatisch zichzelf instellen met de gegevens welke u heeft bewaard. Terugzetten op fabrieksinstellingen: Hiermee wist u al uw gegevens op het toestel en wordt het toestel weer teruggezet naar fabrieksinstellingen. Accounts en synchroniseren. Hier kunt u accounts toevoegen om te kunnen synchroniseren. Datum &...
Page 72
Activeer het Navigatiesysteem Sygic GPS (Facultatief) De meest populaire offline navigatie-app ter wereld van Sygic is vooraf geïnstalleerd op dit toestel. Geniet van gratis navigatie in 90 landen over de hele wereld voor 30 dagen. 1. Klik op het pictogram Sygic en start de applicatie. De applicatie zal hierna alle benodigde bestanden downloaden.
Page 73
Selecteer de navigatiestem. Maak deel van de Sygic gemeenschap door het invoeren van uw e-mail adres. Geniet van alle reizen met de GPS Sygic navigatie! Voor meer informatie en ondersteuning, bezoek onze website http://help.sygic.com/...
Het product X2 SOUL MINI – mobiele telefoon van het ALLVIEW merk – en de accessoires dat met het product geleverd worden: 220V oplader, headset en batterij vormen geen bescherming voor leven, gezondheid, (werk)veiligheid en/of milieu-gerelateerde zaken volgens: -Richtlijn.
Page 75
Środki bezpieczeństwa WAŻNE! Prosimy zapoznać się uważnie z niniejszymi wskazaniami oraz wykonać wszystkie zalecenia, jeżeli znajdziecie się w niebezpiecznej sytuacji Bezpieczeństwo prowadzenia pojazdów: Wskazanym jest, aby prowadząc samochód nie korzystać równocześnie z telefonu komórkowego. Jeżeli koniecznie musicie skorzystać z telefonu komórkowego podczas jazdy, radzimy zawsze używać...
Page 76
świadectwie gwarancji w dniu wejścia na rynki sprzedaży danego zestawu produktów), dlatego, przed oddaniem produktu do serwisu, prosimy o przejrzenie aktualnej listy naszych serwisów, którą znajdziecie państwo na stronie Allview w zakladce “Suport&Service – Serwis autoryzowany”...
Page 77
standby, aby powrócić, naciśnij ponownie, krótko, ten sam przycisk. Odblokowanie, ekranu głównego, menu aplikacji Aby uwolnić ekran przy powrocie ze standby, przytrzymaj naciskając, symbol kłódka i przesuń go w górę lub w dół, wyświetli się główny ekran. Stronom głównego ekranu można nadać osobowość skrótami i widget’ami. W górnej części ekranu znajduje się taśma zawierająca informacje o zakresie sygnału sieci telefonii komórkowej WiFi, Bluetooth, poziomie baterii, godzinie oraz o bieżących wydarzeniach.
Page 78
Wprowadź tekst wiadomości; Uwaga: możesz przekształcić wiadomość, w MMS przyciskając symbol agrafka, wprowadzając równocześnie treść: wiadomości: obrazy, dźwięki lub film. W górnej części pola wybierz numer telefonu lub nazwisko adresata. Przyciśnij symbol strzałka -> znajdujący się po prawej stronie pola tekstu, aby wysłać wiadomość. Kontakty (połączenia) Przejdź...
Page 79
Import / eksport kontaktów Możesz importować I eksportować kontakty pomiędzy wolnymi pamięciami lub kontami, mianowicie: • wejdź na Kontakty; • naciśnij Opcje i wybierz Importuj/Eksportuj; • wybierz pamięć, z której należy skopiować kontakty; • wybierz pamięć, do której należy wpisać kontakty; •...
Page 80
dotknąć imię/nazwę żądanego kontaktu; • Otwórz Edytuj opcja; • dotknij symbolu kontaktu; • sfotografuj lub wybierz obraz z galerii, aby go dodać do kontaktu. Wirtualny magazyn aplikacji Wirtualny magazyn (sklep) aplikacji to możliwość aplikacji (zastosowania) w różnych dziedzinach, takich jak: gry, interesy, komunikacja, zakupy, podróże, rozrywka, książki, edukacje, finanse, fotografia instrumenty, publikacje media, dziedziny społeczne, sport, wiadomości itd.
Page 81
Wchodząc na Wi Fi można wyszukiwać automatycznie wolne sieci, sieci bez hasła można używać bezpośrednio, w przypadku sieci zakodowanych, konieczne jest podanie hasła. Bluetooth Wolne urządzenia wyświetlają się automatycznie, natychmiast. Aby połączyć się z jednym z urządzeń, należy dotknąć odpowiedniej nazwy i podać hasło do sprawdzenia. Wykorzystanie danych W tym miejscu możecie włączyć...
Page 82
Należy wybrać: Ogólne, / Ciche / Spotkanie / Zewnętrzne. Celem odpowiedniego wyboru, należy przycisnąć punkt z prawej strony. Wyświetlanie a. Świetlność: wyregulować świetlność ekranu; b. Obraz w tle ekranu: możecie wybrać obraz tła dla głównego ekranu, dla ekranu odblokowania i dla menu; c.
Page 83
pochodzących ze źródeł takich jak sieci Wi Fi lub komórkowe, celem ustalenia prawdopodobnej lokalizacji. Bezpieczeństwo Zablokowanie ekranu: możecie wybrać jedną z metod: Bez blokowania, Przesuwanie, Model, PIN, Hasło. Właściciel info: wyświetlić ustalone dane na ekranie blokującym. Włączyć blokadę karty SIM. Hasła widoczne: wyświetlić...
Page 84
Data i godzina 1. Automatycznie: korzystajcie z daty i godziny podanych przez sieć lub przez moduł GPS. 2. Automatyczna strefa czasu: zaznaczyć celem automatycznej konfiguracji strefy czasowej. 3. Ustawienie daty: należy przesunąć dzień / miesiąc / rok, aby ustawić nową datę. 4.
Page 85
Uruchomienie systemu Nawigacji Sygic GPS (Fakultatywny) Najbardziej popularną aplikacją do nawigacji offline od GPS aż do Sygic jest ta, zainstalowana na pokazanym urządzeniu. Możesz cieszyć się z nawigacji po 90 krajach świata i to gratis przez całe 30 dni. 1. Kliknij na piktogram Sygic i na uruchomienie aplikacji. Aplikacja pobierze (ściągnie) potrzebne pliki.
Page 86
Wybierz głos nawigacji. Możesz dołączyć do wspólnoty Sygic wprowadzając swój adres e-mail Teraz możesz cieszyć się podróżami, nawigując z GPS Sygic! Jeżeli pragniesz otrzymać więcej informacji lub pomocy, zajrzyj na naszą stronę internetową http://help.sygic.com/...
Page 87
1.022/2002 dotyczącego produktów i usług mogących stanowić niebezpieczeństwo dla życia, zdrowia lub bezpieczeństwa i ochrony pracy, że produkt X2 SOUL MINI, telefon komórkowy marki ALLVIEW, nie zagraża życiu, zdrowiu, bezpieczeństwu pracy, nie powoduje nieodpowiedniego wpływu na środowisko i zgodny jest z wymaganiami przedstawionymi w: -Dyrektywa.
Masuri de siguranta IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de situaţii periculoase Siguranta in conducere: Este recomandat sa nu folositi telefonul mobil in timp ce conduceti. Daca trebuie sa-l folositi, intotdeauna folositi sistemul de “Maini libere” cand conduceti. Inchideti telefonul mobil cand sunteti in avion Interferentele cauzate de telefoanele mobile afecteaza siguranta aviatiei, si, astfel, este ilegal sa-l folositi in avion.
Page 89
Allview la sectiunea “Suport&Service - Service autorizat”. Pentru mai multe detalii despre produs accesati www.allviewmobile.com. Nu acoperiti antena cu mana sau alte obiecte, nerespectarea acestei indicatii ducand la probleme de conectivitate si descarcarea rapida a bateriei.
Page 90
Apelare Pentru apelarea unui numar, din ecranul principal, accesati aplicatia de apelare, formati numarul de telefon si apasati tasta de apelare. Puteti apela numere direct din Jurnalul de apeluri, atingeti butonul de apelare din partea dreapta a numarului dorit. Pentru a raspunde unui apel glisati simbolul central catre dreapta, iar pentru a respinge apelul glisati catre stanga.
Page 91
Adaugare contact nou: - Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii; - Atingeti simbolul de adaugare + din partea dreapta-jos a ecranului; - Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea; - Introduceti datele contactului; - La final, atingeti butonul Salvare. Adaugare contact din jurnalul de apeluri: - Din meniul de aplicatii accesati aplicatia Telefon;...
Page 92
Sincronizare contacte cu un cont Nota: Daca nu aveti deja un cont creat, puteti crea un cont de utilizator Google necesar accesarii magazinului virtual de aplicatii. Puteti sincroniza contactele unui cont, astfel: - Accesati meniul de aplicatii -> Setari -> CONTURI; - Atingeti contul dorit;...
Page 93
media, social, sport, stiri s.a. La prima accesare a magazinului virtual vi se solicita autentificarea. Daca aveti deja un cont Google, introduceti datele. Daca nu, apasati butonul Nou pentru a crea un cont nou si urmatii pasii afisati pe ecran. Setari Furnizorul de servicii poate activa implicit unele setări ale dispozitivului, astfel încât este posibil să...
Page 94
Mai multe Mod avion Setari VPN (Virtual private network) Setari hotspot portabil: puteti utiliza telefonul pentru a crea un punct de acces wireless. Retele mobile: Serviciu 3G: accesati pentru a dezactiva/activa serviciul 3G. Preferinte. Puncte de access: vizualizati si modificati punctele de acces. Operatori reţea.
Page 95
e. Inactivitate: timp asteptare pana la intrarea in modul stand-by; f. Dimensiune font. Memorie Vizualizare detalii memorie interna Acumulator Afisare informatii despre starea de incarcare a bateriei si despre utilizarea acesteia. Aplicatii Gestionare aplicatii: Gestionare si stergere aplicatii instalate. Servicii de localizare Acces la locatie: permite aplicatiilor sa utilizeze informatii despre locatie.
Page 96
Acreditari de incredere. Instalati de pe cardul SIM. Limba şi metoda de introducere 1. Selectarea Limba: Include toate limbile de pe telefon 2. Verificator ortografic 3. Dictionar personalizat: adăugare sau stergere cuvinte la dicţionarul particularizat. 4. Metoda de introducere: selectati modelul de tastatura dorit 5.
Page 97
6. Folosiţi formatul 24 ore: pornit/oprit. 7. Selectare format data: există 3 tipuri de formate, puteţi alege de la: luna-zi-an, zi-lună-an şi an-lună-zi, printre care an-lună-zi este setarea implicită. Accesibilitate Butonul de Power inchide apeluri Intarziere atinge-si-mentine Instalare scripturi web Despre telefon 1.Stare telefon 2.Informatii legale...
Page 98
Activaţi sistemul de Navigaţie Sygic GPS (Optional) Cea mai populară aplicaţie din lume de navigare offline prin GPS de la Sygic este preinstalată pe acest dispozitiv. Bucuraţi-vă de navigare în 90 ţări de pe glob gratuit pentru 30 de zile. 1.
Page 99
Selectaţi vocea de navigare. Puteţi să vă alăturaţi comunităţii Sygic prin introducerea adresei de e-mail. Bucuraţi-vă de toate călătoriile cu navigaţia GPS Sygic! Pentru mai multe informaţii şi suport, vă rugăm să vizitaţi pagina noastră de internet http://help.sygic.com/...
4 HG nr.1.022/2002 privind regimul produselor si serviciilor care pot pune in pericol viata sanatatea, securitatea muncii si protectia muncii ca produsul X2 SOUL MINI, telefon mobil marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu: -Directiva nr.
Page 101
SIGURNOSNE MERE VAŽNO! Molimo vas da pažljivo pročitate ova uputstva da ih sledite u opasnim slučajevima. Bezbednost u vožnji. Preporučuje se da ne koristite mobilni telefon dok vozite. Ako treba da ga koristite, uvek koristite sistem "Slobodne ruke" dok vozite. Isključite mobilni telefon kad ste u avionu.
Page 102
Visual Fan zadržava pravo da raskine saradnju sa bilo kojim odobrenim suradničkim servisom, koji se nalazi na certifikatu za garanciju na dan plasiranja dotičnih proizvoda na tržište), pre nego što se proizvod donese u servis molimo vas da proverite ažurirani spisak odobrenih servisa, koji spisak možete naći na stranici Allview pod “Suport&Service – Ovlašćeni servis”.
Page 103
prikazale stranice glavnog menija. Pritisnike odgovarajuću sliku za pokretanje željene aplikacije. Koristite tipke Nazad da bi se vratili na glavni ekran. Pozivanje Kako biste nazvali jedan broj, s glavnog ekrana, uključite aplikaciju za pozivanje, birajte telefonski broj i pritisnite dirku za pozivanje. Možete birati brojeve direktno iz Dnevnika poziva, pritisnite dirku za nazivanje s desne strane željenog broja.
Page 104
Dodavanje novog kontakta: - Otvorite aplikaciju Kontakti iz menija za aplikacije; - Pritisnite znak za dodavanje + s desne strane dole na ekranu; - Odaberite memoriju ili konto gde ćete da pohranite ulazak; - Unesite podatke kontakta; - Na kraju, pritisnite dirku Pohrani. Dodavanje kontakta na popis poziva: - U meniju s aplikacijama otvorite aplikaciju Telefon;...
Page 105
Sinkroniziranje kontakata s novim kontom Napomena: Iako nemate otvorenu do sada korisničku adresu, možete otvoriti jedan korisnički račun na Google-u potreban za otvaranje virtualne prodavnice aplikacija. Možete da sinkronizujete kontakte jednog računa, i to kako sledi: - Otvorite meni za aplikacije -> Podešavanja -> RAČUNI; - Pritisnite željeno dugme;...
Page 106
se autentifikujete. Ako već imate Google adresu, unesite podatke. Ako nemate, pritisnite tipku Novo da biste otvorili novu adresu i sledite korake koji vam se pojavljuju na ekranu. Podešavanja Dobavljač usluga može implicitno aktivirati pojedina podešavanja ureĎaja, tako da je moguće da ne možete da menjate dotična podešavanja.
Page 107
Avionski način Podešavanja VPN (Virtual private network) Podešavanja hotspot prenosiv: možete koristiti telefon da biste otvorili wireless tačku. Mobilne mreže: Usluga 3G: otvorite kako biste aktivizirati/dezaktivizirati uslugu 3G. Preferencije. Tačke za pristup: vizualizirajte i promenite tačke za pristup. Operatori mreža. Profili Ova opcija dopušta da podešavate audio tonove za ulazne pozive, upozorenja da je stigao e-mail i poruka sms, notifikacije.
Page 108
Memorija Погледај укупно и преосталу меморију Akumulator Prikaz informacije o statusu punjenosti baterije i njenom korišćenju. Aplikacije Upravljanje aplikacijama: Upravljanje i brisanje instaliranih aplikacija. Usluge lokalizacije Pristup lokaciji: dopušta aplikacijama da koriste informacije o lokaciji. Sateliti GPS: aktiviziranje/dezaktiviziranje korištenja GPS satelita. Usluga za lokalizaciju Google: dopušta slanje anonimnih podataka za lokalizaciju.
Page 109
1. Odaberite Jezik: Uključuje sve jezike na telefonu 2. Pravopisni verifikator 3. Personalizirani rečnik: dodavanje ili brisanje reči iz ličnog rečnika. 4. Metoda za unošenje: odaberite željeni način tastature 5. Individualna podešavanja tastature 6. Podešavanja traženja glasa Kopija za rezervu i reset Možete kreirati rezervnu kopiju podataka ili možete napraviti resetiranje telefona u odnosu na podešavanja iz fabrike.
Page 110
Pristup Dirka Power zatvara pozive Kašnjenje pritisni-i-zadrži Instalacija web pisma O telefonu 1.Stanje telefona 2. Pravne informacije 3.Verzije softwarea...
Page 111
Aktivirajte Navigacioni sistem Sygic GPS (Opcion) Najpopularnija aplikacijau svetu za navigaciju preko GPS od Sygica, koja je prethodno instalirana u tom uredjaju. Uživajte navigacijom u 90 zemalja u svetu, besplatno vreme od 30 dana. 1. Kliknite na piktogram Sygic i na aplikaciju za lansiranje Aplikacija će updatati potrebne fajlove Selektirajte dugme “World TRIAL”.
Page 112
Selektirajte glas za navigaciju. Možete se udružiti zajednicom Sygic unošenjem e-mail adrese. 9. Uživajte svim putovanjima sa navigacijom putem GPS Sygic! Za više informacija i pomoć, molimo vas da posetite našu internet stranicu http://help.sygic.com/...
člana 4 Odluke Vlade br.1.022/2002. o režimu proizvoda i usluga koje mogu da budu opasne po život, zdravlje, bezbednost na radnom mestu i po zaštitu na radu, da proizvod X2 SOUL MINI mobilni telefon marka ALLVIEW, ne dovodi u opasnost život, zdravlje, bezbednost na radnom mestu, nema negativni učinak na okoliš...
Page 114
SPECIFICATIONS / SPETSIFIKATSII / SPECIFIKACE / TECHNISCHE DATEN / MŰSZAKI ADATOK / GEGEVENS / DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII / SPECIFIKACIJA General/Ganer/Obecný/Allg Language/Ezik/Jazik/Sprache/Nyelv/Taal/J RO, EN, DE, HU, NL, PL etc. ęzyk/Limba/Jezik emein/általános/Allgemen/ Ogólny/General/Opšti Network/Mrezha/Síť/Netzwerk/Hálózat/Net 2G:900/1800/1900MHz werk/Sieć/Retea/Mreža 3G: 900/2100UMTS Micro sim/Micro sim/Micro sim/Micro- Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/Da/Da sim/Micro sim/Micro sim/Micro sim/Micro sim/Micro sim...
Page 121
Box content/Sŭdŭrzhanie Phone, user manual, warranty card, power adapter, USB data cable, headphones,blister / Telefon , rŭkovodstvo za upotreba , garantsionna karta , zakhranvasht adapter , USB Box/obsah krabice/Box kabel za danni , slushalki, блистер / Telefon, uživatelská příručka, záruční list, napájecí Inhalt/A doboz tartalma/inhoud van de adaptér, datový...
Need help?
Do you have a question about the X2 SOUL MINI and is the answer not in the manual?
Questions and answers