Table of Contents
  • Auf einen Blick
  • Hilfe bei Problemen
  • Wichtige Hinweise
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Aide en cas de Problèmes
  • Indicaciones de Seguridad
  • Visión de Conjunto
  • Ayuda en Caso de Problemas
  • Información Relevante
  • Hjälp VID Problem
  • Viktig Information
  • Vigtig Information
  • Viktig Informasjon
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Σημαντικές Πληροφορίες
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Ważne Informacje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Důležité Informace
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Riešenie Problémov
  • Dôležité Informácie
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • InformaţII Importante
  • Указания По Безопасности
  • Важная Информация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

joy
TAS45xx
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
es Instrucciones de uso
sv Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
el Οδηγίες χρήσης
pl Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
sk Návod na použitie
ro Instrucţiuni de utilizare
ru Правила пользования

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Tassimo JOY TAS4502N

  • Page 1 TAS45xx de Gebrauchsanleitung en Instruction manual Mode d’emploi es Instrucciones de uso sv Bruksanvisning da Brugsanvisning no Bruksanvisning el Οδηγίες χρήσης pl Instrukcja obsługi cs Návod k použití sk Návod na použitie ro Instrucţiuni de utilizare ru Правила пользования...
  • Page 2 Deutsch Ελληνικά English Polski Français Čeština Español Slovensky Svenska Română Dansk Pycckий Norsk Sicherheitshinweise Υποδείξεις ασφαλείας Safety instructions Instrukcje bezpieczeństwa Consignes de sécurité Bezpečnostní pokyny Indicaciones de seguridad Bezpečnostné pokyny Säkerhetsanvisningar Instrucţiuni de siguranţă Sikkerhedsanvisninger Указания по безопасности Sikkerhetsinformasjon Auf einen Blick Με μια ματιά At a glance W skrócie Présentation Přehled Visión de conjunto...
  • Page 4 Stromschlaggefahr! Niebezpieczeństwo porażenia Risk of electric shock! prądem! Risque de choc électrique ! Nebezpečí úrazu ¡Peligro de electrocución! elektrickým proudem! Risk för elektrisk stöt! Nebezpečenstvo zasiahnutia Fare for elektrisk stød! elektrickým prúdom! Fare for elektrisk støt! Pericol de electrocutare! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Опасность поражения током! Verbrennungsgefahr! Κίνδυνος εγκαυμάτων! Risk of burns! Niebezpieczeństwo poparzenia! Risque de brûlure ! Nebezpečí opaření! ¡Peligro de quemaduras! Nebezpečenstvo oparenia! Brännskaderisk!
  • Page 5 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät und der Anschlussleitung Gebrauch fernzuhalten und dürfen das Das Gerät nach dem Aus- Gerät nicht bedienen. packen prüfen. Bei einem Füllen Sie täglich a usschließlich Transport schaden nicht frisches, kaltes Wasser anschließen. (kein Mineral w asser mit Koh- Dieses Gerät ist nur für den lensäure) in den Wassertank. privaten Haushalt und das Verwenden Sie kein chemisch häusliche Umfeld bestimmt.
  • Page 6 Sicherheitshinweise ■ Benutzen Sie Ihr ■ Nach dem Gebrauch können TASSIMO Gerät nur, wenn die Oberfl ächen noch einige Netzkabel und Gerät keine Zeit heiß sein. Beschädigungen aufweisen. ■ Frisch zubereitete Getränke ■ Ziehen Sie im Fehlerfall sind sehr heiß. Bei Bedarf sofort den Netzstecker. etwas abkühlen lassen. ■ Reparaturen an dem Gerät, W Brandgefahr! wie z. B. eine beschädigte ■ Das Gerät wird heiß. Zuleitung auswechseln, ■...
  • Page 7: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Info Klappen Sie vor dem Weiterlesen die Bosch ist der Hersteller des TASSIMO dazugehörende Bildseite am Anfang des Geräts. Deshalb kann Bosch keine Heftes nach links aus. L iefergarantie für die T ASSIMO T DISCs übernehmen. TASSIMO T DISCs erhalten 1 Ein / Aus Schalter Sie im Fachhandel. 2 Start / Stopp Taste Besuchen Sie auch www.tassimo.com,...
  • Page 8: Hilfe Bei Problemen

    Hilfe bei Problemen In der folgenden Tabelle finden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen, die in Zusammenhang mit der Benutzung des Geräts auftreten und die Sie einfach selbst beheben können. Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem finden, kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online: www.tassimo.com www.bosch-home.com Problem Ursache Abhilfe Das Gerät Das Gerät hat keine Kontrollieren Sie, ob das Gerät an die funktioniert nicht, Stromversorgung. Stromversorgung angeschlossen ist.
  • Page 9 Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Das Brühsystem lässt Die Stanzvorrichtung Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit b eiden sich nicht schließen. und/oder der T DISC Daumen in ihre Halterung und kontrollieren Sie Träger sind nicht die Position des T DISC Trägers. richtig eingesetzt. Die T DISC ist nicht Ersetzen Sie eine beschädigte T DISC durch richtig eingelegt. eine neue. Legen Sie die T DISC mit der bedruckten Seite nach unten so ein, dass die Lasche in der dafür vorgesehenen Aussparung liegt. Das Brühsystem Säubern Sie das Brühsystem mit einem ist nicht richtig...
  • Page 10 Kondensation kann entstehen und ist kein dem Tassenpodest Kondensationswasser. Fehler. Wischen Sie das Wasser mit einem Tuch befindet sich Wasser. Die orange Service Folgendes Zubehör kann über den Bosch T DISC ist beschädigt Kundendienst, www.bosch-home.com und oder verloren worden. www.tassimo.com bezogen werden (Kontakt siehe am Ende dieser Gebrauchsanleitung): Entkalkungstabletten Orange Service T DISC werden benötigt. (Artikel-Nr. 00576837), Entkalkungstabletten (TCZ6004 / Artikel-Nr. 00311530)
  • Page 11: Wichtige Hinweise

    Sie nierenkrank sein und/oder eine spezielle Kaliumdiät einhalten müssen, empfehlen wir Ihnen eine vorherige Abstimmung mit Ihrem Arzt. ■ Sollte Ihre TASSIMO von Bosch längere Zeit nicht in Gebrauch sein (zum Beispiel wenn Sie im Urlaub sind), empfehlen wir, das noch im Wassertank vorhandene Wasser vollständig zu entleeren und die Kartusche im Trichter zu belassen.
  • Page 12: Safety Instructions

    Safety instructions Intended use For optimum results, fi ll the tank only with cool, fresh, Check the appliance after non-carbonated w ater each unpacking it. Do not connect day. the appliance if it has been Do not use chemically softened damaged in transit. water. Never leave the This appliance is intended for appliance unattended while it domestic use only.
  • Page 13 Safety instructions W Risk of injury! ■ Any repairs, such as replacing a damaged ■ A misuse of the appliance power cable, may only be can potentially lead to injury. carried out by our Customer ■ Under no circumstances you Services team in order to should drink the descaling avoid potential danger.
  • Page 14 At a glance Info Before reading on, please unfold the Bosch is the manufacturer of the illustrations page at the start of the TASSIMO machine. Therefore, it cannot booklet. provide any delivery guarantee for the T ASSIMO T DISCs. TASSIMO T DISCs 1 On / Off switch are available from specialist retailers.
  • Page 15: Troubleshooting

    If you are not satisfied with the solutions provided here, please contact our Customer Service department. Further customer service information can also be found online: www.tassimo.com www.bosch-home.com Problem Cause Solution The appliance is...
  • Page 16 Troubleshooting Problem Cause Solution The brewing unit The brewing unit is still Wait until the Status LED S has stopped cannot be opened. locked. blinking before attempting to open the brewing unit. If the brewing unit stays locked, contact the TASSIMO careline. Fill water tank R There is not enough water in Fill the tank with cold, fresh water as far as...
  • Page 17 Wipe the water away with a cloth. water. The orange Service The following accessories can be T DISC is damaged obtained via Bosch customer service, or lost. www.bosch-home.com and www.tassimo.com (see the end of this Descaling tabs are instruction manual for contact details): required. Orange Service T DISC (item no. 00576837), descaling tabs (TCZ6004 / item no. 00311530)
  • Page 18 BRITA water filter. Or call BRITACare Customer Service on +44 (0) 844 742 4800 for further information. ■ Should your TASSIMO by Bosch machine not be used for a prolonged period (e.g. holiday), we recommend that you discard any water left inside the water tank and leave the cartridge inside the funnel.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Conformité d’utilisation Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne Contrôler l’état de l’appareil doivent pas être eff ectués par après l’avoir déballé. Ne pas des enfants sauf s’ils ont 8 ans le raccorder s’il présente des ou plus et sont surveillés. avaries de transport.
  • Page 20 Consignes de sécurité ■ Avant le nettoyage, arrêtez ■ N’utilisez pas de T DISC l’appareil à l’aide du bouton endommagés. Marche / Arrêt et d ébranchez ■ Utilisez chaque T DISC la prise secteur. qu’une seule fois. ■ Utilisez votre appareil ■ Les surfaces peuvent rester TASSIMO uniquement si le chaudes pendant un certain câble secteur et l’appareil temps après l’utilisation de ne présentent aucun l’appareil.
  • Page 21 Info S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage. Bosch est le fabricant de la machine TASSIMO. Pour cette raison, Bosch ne peut pas assumer la garantie de livraison des TASSIMO T DISC. 17 fr...
  • Page 22: Aide En Cas De Problèmes

    Aide en cas de problèmes Dans le tableau suivant, vous trouverez les solutions aux problèmes ou défaillance qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil et que vous pouvez éliminer par vous-même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécifique, merci de contacter notre service après-vente. Vous trouverez encore plus d’informations de SAV en ligne : www.bosch-home.com www.tassimo.com Problème Cause Remède L ’appareil ne L ’appareil n’est pas Contrôlez si l’appareil est raccordé à fonctionne pas, alimenté en électricité. l’alimentation électrique. aucun des éléments L ’appareil n’est pas mis Assurez-vous que l’appareil est mis en marche. d’affichage (LED) ne en marche.
  • Page 23 Aide en cas de problèmes Problème Cause Remède Il est impossible de La couronne de perçage Enfoncez à l’aide des deux pouces la couronne fermer le système de et/ou le support T DISC de perçage dans son support et vérifiez la percolation. ne sont pas mis en place position du support T DISC. correctement. Le T DISC n’est pas mis Remplacez le T DISC endommagé par un en place correctement. nouveau. Mettez le T DISC en place avec le côté imprimé orienté vers le bas et veillez à ce que la languette se trouve dans l’emplacement prévu à...
  • Page 24 Le T DISC de Les accessoires suivants peuvent être service orange a été commandés auprès du service client endommagé ou perdu. Bosch, www.bosch-home.com et sur www.tassimo.com (voir à la fin du mode Des tablettes de d’emploi pour les contacts) : détartrage sont T DISC service orange (référence 00576837), nécessaires.
  • Page 25 à eau BRITA. ■ Si vous n’utilisez pas votre machine TASSIMO de Bosch durant une période prolongée (en cas de vacances par ex.), nous vous recommandons de jeter l’eau restante dans le réservoir tout en laissant la cartouche dans l’entonnoir.
  • Page 26: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo prescrito La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben Comprobar el aparato tras ser realizados por niños, a sacarlo del embalaje. El elec- menos que sean mayores de trodoméstico no debe conec- 8 años y se supervisen. tarse en caso de haber sufrido Los niños menores de 8 años daños durante el transporte.
  • Page 27 Indicaciones de seguridad ■ Desconecte el aparato ■ No utilice ningún T DISC antes de la limpieza con deteriorado. el conmutador On  /   O ff y ■ Utilice T DISCs solamente desconecte el enchufe de red. una vez. ■ Utilice su aparato TASSIMO ■ Después de usar el aparato, solamente cuando el cable las superfi...
  • Page 28: Visión De Conjunto

    Visión de conjunto Nota Antes de continuar leyendo, despliegue Bosch es el fabricante del aparato hacia la izquierda al inicio del folleto la T ASSIMO. Por esta razón, Bosch no correspondiente página con la imagen. puede asumir ninguna garantía de suministro para los TASSIMO T DISCs. 1 Interruptor On / Off TASSIMO T DISCs los obtiene en el 2 Tecla Inicio / Parada comercio especializado. 3 Elementos de visualización Consulte también la página...
  • Page 29: Ayuda En Caso De Problemas

    TASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio al Consumidor de T ASSIMO. Otras informaciones del servicio de asistencia técnica las encuentra también online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problema Causa Solución...
  • Page 30 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución La unidad de La unidad de elaboración Abra la unidad de elaboración solo cuando el elaboración no deja está aún bloqueada. LED de estado S deje de parpadear e ilumine abrirse. de forma permanente. Si la unidad de elaboración continúa cerrada, consulte el servicio al consumidor de TASSIMO.
  • Page 31 Los accesorios siguientes se pueden adquirir naranja está dañado o a través del servicio de asistencia técnica se perdió. de Bosch, www.bosch-home.com y de www.tassimo.com (ver los datos de contacto Se necesitan pastillas al final de estas instrucciones de uso): de descalcificación.
  • Page 32: Información Relevante

    BRITA. ■ Si no va a utilizar su máquina TASSIMO de Bosch durante un período prolongado (p.ej. vacaciones), le recomendamos que deseche el agua que quede en el depósito y deje el filtro dentro del embudo.
  • Page 33 Säkerhetsanvisningar Användning för avsett Använd endast färskt, kallt vatten (inget mineralvatten ändamål med kolsyra). Kontrollera apparaten efter Använd inget kemiskt avkalkat uppackningen. Anslut den inte vatten. om den har transportskador. Håll alltid apparaten under Enheten är bara avsedd för uppsikt under driften. normalt hemmabruk.
  • Page 34 Säkerhetsanvisningar W Kvävningsrisk! ■ Doppa aldrig apparaten eller nätkabeln i vatten. ■ Barn får inte leka med ■ Undvik att spilla något på förpackningsmaterial. kontaktdonet. ■ Förvara smådelar säkert, ■ Följ de särskilda barn kan svälja dem. rengöringsanvisningarna W Varning! i bruksanvisningen. ■ Rengöring av ytor som W Brännskaderisk! kan komma i kontakt med ■...
  • Page 35 Översikt Info Innan du fortsätter viker du ut den Bosch är tillverkaren av T ASSIMO- tillhörande bildsidan i början på häftet enheten. Därför kan Bosch inte överta åt vänster. någon leveransgaranti för TASSIMO T DISC:ar. TASSIMO T DISC:ar finns i 1 Till / Från Brytare fackhandeln. 2 Start / Stopp knapp Besök oss också på www.tassimo.com.
  • Page 36: Hjälp Vid Problem

    I följande tabell hittar du lösningar på problem eller störningar, som kan uppträda i samband med användningen av apparaten och som du kan åtgärda själv. Om du inte hittar någon adekvat lösning på ditt speciella problem kontaktar du vår kundtjänst. Ytterligare kundtjänstinformationer hittar du också online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Orsak Åtgärd...
  • Page 37 Hjälp vid problem Problem Orsak Åtgärd Fyll vattentanken R Det finns inte Fyll på färskt, kallt vatten upp till markeringen lyser. tillräckligt med vatten i max. Sätt in vattentanken igen. vattentanken. Fyll vattentanken R Flottören i vattentanken Rengör vattentanken och se till så att flottören lyser, trots att det har fastnat.
  • Page 38 Hjälp vid problem Problem Orsak Åtgärd Den orange Service Följande tillbehör kan beställas via Boschs T DISC är skadad kund tjänst, www.bosch-home.com och eller saknas. www.tassimo.com (kontakt se slutet av bruksanvisningen): Avkalkningstabletter Orange Service T DISC behövs. (artikelnr 00576837), avkalkningstabletter (TCZ6004 / artikelnr 00311530) Dryckesvolymen Streckkoden på Mindre volym: Tryck på knappen Start / Stopp för att avbryta motsvarar inte dina T DISC anger optimal...
  • Page 39: Viktig Information

    BRITA-filtret. ■ Om du inte använder Bosch TASSIMO-maskinen under en längre tid (t.ex. under semestern) rekommenderar vi att du häller ut det vatten som finns kvar i vattenbehållaren och låter patronen sitta kvar i tratten.
  • Page 40 Sikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig brug Apparatet og tilslutningsledningen skal være Kontroller apparatet, når det utilgængelige for børn under er pakket ud. Apparatet må 8 år, og de må ikke betjene ikke tilsluttes, hvis det har apparatet. transportskader. Fyld hver dag udelukkende Dette apparat er kun beregnet rent, koldt vand på...
  • Page 41 Sikkerhedsanvisninger ■ Sluk maskinen med ■ Efter brug kan overfl aderne TÆND / SLUK knappen og forblive varme et stykke tid. træk netstikket ud inden ■ Friskbryggede drikke er rengøring. meget varme. Lad dem køle ■ TASSIMO-maskinen må kun lidt af ved behov. anvendes, hvis netledningen W Brandfare! og maskinen ikke er ■...
  • Page 42 Oversigt Vigtigt Fold den tilhørende billedside i Bosch er producenten af T ASSIMO- starten af folderen ud mod venstre maskinen. Derfor kan Bosch ikke påtage inden du læser videre. sig nogen leveringsgaranti for TASSIMO T DISCs. 1 TÆND / SLUK-knap TASSIMO T DISCs kan købes hos 2 START / STOP tast fagforhandlere. 3 Displayelementer Besøg også www.tassimo.com for at...
  • Page 43 I den efterfølgende tabel finder du løsninger til problemer eller fejl, som kan opstå ved brug af maskinen og som du selv nemt kan afhjælpe. Hvis du ikke kan finde en passende løsning til et specielt problem, så kontakt vores kundeservice. Yderligere oplysninger om kundeservice finder du også online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsag Afhjælpning...
  • Page 44 Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning Påfyld vandbeholder Der er ikke nok vand i Påfyld friskt, koldt vand op til markeringen R lyser. vandbeholderen. max. Anbring vandbeholderen igen. Påfyld Flyderen i vandbeholderen Rens vandbeholderen og sørg for, at flyderen vandbeholder R har sat sig fast. er bevægelig.
  • Page 45 Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning Den orange Service Følgende tilbehør kan købes via Bosch T DISC er beskadiget kundeservice, www.bosch-home.com eller mistet. og www.tassimo.com ( kontakt, se sidst i brugsanvisningen): Afkalkningstabletter Orange service T DISC kræves. (bestillingsnummer 00576837), afkalkningstabletter (TCZ6004 / bestillingsnummer 00311530) Drikkens mængde T DISC’ens stregkode Mindre mængde: svarer ikke til dine angiver det optimale Tryk under brygningen på...
  • Page 46: Vigtig Information

    Eller ring til BRITACare-kundeservice for flere oplysninger. ■ Er din TASSIMO by Bosch-maskine ikke i brug over en længere periode (f.eks. ferie), anbefaler vi, at du smider alt vand ud, der er i beholderen, og lader patronen sidde i tragten. Før maskinen tages i brug igen, skal du tage patronen ud, rengøre vandtanken og tragten grundigt...
  • Page 47 Sikkerhetsinformasjon Korrekt bruk Barn under 8 år må holdes unna apparatet og og strøm- Kontroller apparatet etter at du kabelen og må ikke betjene har pakket det ut. Ikke koble apparatet. til apparatet hvis det er blitt Fyll hver dag på kun rent, kaldt skadet under transport.
  • Page 48 Sikkerhetsinformasjon W Fare for skade! ■ Reparasjoner på kaff emaskinen, f. eks. ■ Feil bruk av apparatet kan å skifte ut en skadd føre til personskader. tilførselsledning, skal bare ■ Du må ikke under noen utføres av vår kundeservice omstendighet drikke for å unngå risiko. avkalkingsvæsken.
  • Page 49 Oversikt Info Brett tilhørende side med bilder fremst i Bosch er produsent av T ASSIMO- heftet ut til venstre før du leser videre. maskinen. Derfor kan Bosch ikke gi garanti for levering av TASSIMO 1 På / av-bryter T DISCene. TASSIMO T DISC får du kjøpt 2 Start / stopp-tast hos spesialiserte forhandlere. 3 Visningssymboler Besøk også www.tassimo.com for å...
  • Page 50 Hvis du ikke finner en passende løsning for ditt spesielle problem, må du ta kontakt med vår kundeservice. Du finner også mer informasjon om kundeservice på Internett: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsak Løsning...
  • Page 51 Feilsøking Problem Årsak Løsning Fyll på rent, kaldt vann opp til max-merket. Fyll vanntanken R Det er ikke nok vann i lyser vanntanken. Sett vanntanken inn igjen. Fyll vanntanken R Flottøren i vanntanken Rengjør vanntanken og sørg for at flottøren lyser selv om har kilt seg fast.
  • Page 52 Feilsøking Problem Årsak Løsning Den oransjefargede Følgende tilbehør kan bestilles fra Bosch Service T DISC er kunde service, www.bosch-home.com og blitt skadet eller er på www.tassimo.com (kontakt se helt bak i gått tapt. denne bruksanvisningen): Oransje Service T DISC Avkalkingstabletter (artikkelnr. 00576837), kreves. avkalkingstabletter (TCZ6004 / artikkelnr. 00311530) Kaffevolumet er ikke Strekkoden for T DISC...
  • Page 53: Viktig Informasjon

    Før du bruker maskinen igjen, ta ut patronen, rens vannbeholderen og trakten grundig og skyll patronen som beskrevet i TASSIMO by Bosch bruksanvisningen. ■ BRITA-filtrert vann skal bare brukes til menneskeføde. Dette er en ferskvare, så spis det i løpet av én dag.
  • Page 54: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Χρήση σύμφωνα με το σκοπό Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επιτρέπεται προορισμού να γίνεται από παιδιά, εκτός εάν Μετά την αφαίρεση από αυτά είναι 8 ετών και πάνω και τη συσκευασία, ελέγξτε τη επιτηρούνται. συσκευή. Σε περίπτωση ζημιάς Τα παιδιά κάτω των 8 ετών κατά τη μεταφορά μην την πρέπει να κρατιούνται μακριά συνδέσετε. από τη συσκευή και το Αυτή η συσκευή προορίζεται ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης μόνο για την οικιακή χρήση και και δεν επιτρέπεται να το οικιακό περιβάλλον. χειριστούν τη συσκευή. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή Γεμίζετε καθημερινά μόνο σε εσωτερικούς χώρους, αποκλειστικά καθαρό, κρύο σε θερμοκρασία δωματίου και νερό (όχι ανθρακούχο νερό). σε υψόμετρο μέχρι 2000 m Μη χρησιμοποιείτε καθόλου πάνω από τη στάθμη της χημικά απασβεστωμένο νερό. θάλασσας. Παρακολουθείτε πάντοτε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της Σημαντικές...
  • Page 55 Υποδείξεις ασφαλείας ■ Πριν από τον καθαρισμό ■ Μη χρησιμοποιείτε κανένα απενεργοποιήστε τη συσκευή χαλασμένο T DISC. με το διακόπτη ΟΝ / OFF και ■ Χρησιμοποιείτε τα T DISC τραβήξτε το φις. μόνο μία φορά. ■ Χρησιμοποιήστε τη συσκευή ■ μπορεί να είναι ακόμη καυτές T ASSIMO μόνο, εάν το για λίγο χρόνο. ηλεκτρικό καλώδιο και η ίδια ■ Τα φρεσκοπαρασκευασμένα η συσκευή δεν παρουσιάζουν ροφήματα είναι πάρα πολύ ζημιές. καυτά. Όταν χρειάζεται, ■ Σε περίπτωση βλάβης αφήστε τα λίγο να κρυώσουν. αποσυνδέστε αμέσως το φις. W Κίνδυνος πυρκαγιάς! ■ Τις επισκευές στη συσκευή, ■ Η συσκευή ζεσταίνεται πολύ. π.χ. αντικατάσταση του ■ Μη λειτουργείτε τη συσκευή καλωδίου, επιτρέπεται να τις...
  • Page 56 Υποδείξεις Πληροφορία ασφαλείας Ξεδιπλώστε προς τα αριστερά την Η Bosch κατασκευάζει τη συσκευή αντίστοιχη σελίδα με τις εικόνες, που T ASSIMO. Για το λόγο αυτό η Bosch δεν υπάρχει στην αρχή του φυλλαδίου, πριν εγγυάται την προμήθεια των T ASSIMO συνεχίσετε την ανάγνωση. T DISC. TASSIMO T DISC μπορείτε να προμηθευτείτε στα ειδικά καταστήματα. 1 Διακόπτης ΟΝ / OFF  Επισκεφθείτε επίσης την ιστοσελίδα 2 Πλήκτρο έναρξης / παύσης www.tassimo.com, για να ανακαλύψετε 3 Στοιχεία ενδείξεων και να παραγγείλετε online ένα μεγάλο a Φωτοδίοδος (LED) κατάστασης S αριθμό ροφημάτων και τα κατάλληλα b Πλήρωση του δοχείου νερού P εξαρτήματα TASSIMO. c Απασβέστωση Q 4 Σύστημα παρασκευής Εξαρτήματα a Κλείστρο...
  • Page 57: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Στον πίνακα που ακολουθεί θα βρείτε λύσεις για τα προβλήματα ή τις βλάβες που σχετίζονται με τη χρήση της συσκευής και τις οποίες μπορείτε να αποκαταστήσετε μόνοι σας. Εάν δε βρείτε κάποια λύση για ένα συγκεκριμένο πρόβλημα επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας. Περισσότερες πληροφορίες για την εξυπηρέτηση πελατών θα βρείτε στην ιστοσελίδα: www.bosch-home.com www.tassimo.com Πρόβλημα Αιτία Λύση Η συσκευή δε λειτουργεί, Η συσκευή δεν έχει Ελέγξτε τη συσκευή, εάν η συσκευή είναι δεν ανάβει κανένα από τα καμία τροφοδοσία συνδεδεμένη στην τροφοδοσία ρεύματος. στοιχεία ενδείξεων (LED). ρεύματος. Η συσκευή δεν είναι Βεβαιωθείτε, ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. ενεργοποιημένη. Η παρασκευή ξεκινά, Το δοχείο του νερού Ελέγξτε, εάν το δοχείο του νερού είναι σωστά αλλά όμως δεν εξέρχεται δεν είναι σωστά τοποθετημένο. καθόλου ρόφημα. τοποθετημένο. Το δοχείο του Ξεκινήστε μία διαδικασία καθαρισμού με το νερού αφαιρέθηκε πορτοκαλί T DISC σέρβις. Δείτε γι’ αυτό το κατά τη διάρκεια κεφάλαιο Θέση σε λειτουργία, βήμα 2 – 14.
  • Page 58 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Το σύστημα παρασκευής Η διάταξη διάτρησης Πιέστε με τους δύο αντίχειρες τη διάταξη δεν μπορεί να κλείσει. και/ή η υποδοχή του διάτρησης μέσα στο στήριγμά της και ελέγξτε T DISC δεν είναι σωστά τη θέση της υποδοχής του T DISC. τοποθετημένες. Το T DISC δεν είναι Αντικαταστήστε ένα χαλασμένο T DISC με ένα σωστά τοποθετημένο. νέο. Τοποθετήστε το T DISC με την τυπωμένη πλευρά προς τα κάτω έτσι, ώστε η γλώσσα να βρίσκεται στο προβλεπόμενο γι’ αυτό άνοιγμα. Το σύστημα παρασκευής Καθαρίστε το σύστημα παρασκευής με ένα δεν είναι σωστά μαλακό, υγρό πανί, κυρίως στην περιοχή του κλεισμένο. κλείστρου. Πιέστε το κλείστρο, ώσπου να ασφαλίσει με το χαρακτηριστικό ήχο. Το σύστημα παρασκευής Το σύστημα Ανοίξτε το σύστημα παρασκευής, αφού πρώτα δεν μπορεί να ανοίξει. παρασκευής είναι σταματήσει η φωτοδίοδος (LED) κατάστασης ακόμα ασφαλισμένο. S να αναβοσβήνει και ανάβει διαρκών. Εάν το σύστημα παρασκευής εξακολουθεί να παραμένει κλειστό, ελάτε σε επαφή με τη γραμμή καταναλωτών T ASSIMO. Η ένδειξη πλήρωσης του...
  • Page 59 Η διάταξη διάτρησης Πιέστε με τους δύο αντίχειρες τη διάταξη δεν είναι σωστά διάτρησης μέσα στο στήριγμά της (ακούγεται τοποθετημένη. ένα χαρακτηριστικό κλικ). Στην επιφάνεια κάτω από Πρόκειται για νερό Συμπύκνωμα μπορεί δημιουργηθεί και δεν τη βάση εναπόθεσης του συμπύκνωσης. αποτελεί κανένα σφάλμα. Σκουπίστε το νερό φλιτζανιού βρίσκεται με ένα πανί. νερό. Το πορτοκαλί T DISC Τα ακόλουθα εξαρτήματα μπορεί να σέρβις έχει ζημιά ή έχει προμηθευτούν μέσω του σέρβις πελα- χαθεί. τών Bosch, www.bosch-home.com και www.tassimo.com (για την επαφή βλέπε στο Α:παιτούνται δισκία τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης): απασβέστωσης Πορτοκαλί T DISC σέρβις (αριθ. προϊόντος 00576837), δισκία απασβέστωσης (TCZ6004 / αριθ. προϊόντος 00311530) Ο όγκος ροφήματος δεν Ο ραβδοκώδικας του Λιγότερος όγκος: αντιστοιχεί στις επιθυμίες T DISC προσδιορίζει Πατήστε κατά τη διάρκεια της παρασκευής το σας. για κάθε ρόφημα τον πλήκτρο Έναρξη / Παύση, για να διακόψετε τη ιδανικό όγκο ροφήμα- διαδικασία παρασκευής.
  • Page 60: Σημαντικές Πληροφορίες

    ακολουθείτε διατροφή με χαμηλό κάλιο, σας συνιστούμε να απευθυνθείτε στο γιατρό σας προτού χρησιμοποιήσετε το φίλτρο νερού BRITA. ■ Σε περίπτωση που δεν θα χρησιμοποιήσετε την καφετιέρα TASSIMO της Bosch για μεγάλο χρονικό διάστημα (π.χ. διακοπές), σας προτείνουμε να χύσετε το νερό που έχει απομείνει...
  • Page 61: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Instrukcje bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne Czynności z zakresu czyszcze- nia i normalnej konserwacji z przeznaczeniem urządzenia nie mogą być wyko- Po rozpakowaniu należy nywane przez dzieci, chyba że sprawdzić stan urządzenia. są one w wieku co najmniej Nie podłączać, jeśli urządzenie 8 lat i pod nadzorem. zostało uszkodzone podczas Dzieci poniżej 8 lat nie mogą transportu. obsługiwać urządzenia. Należy Urządzenie jest przeznaczone uniemożliwić im dostęp wyłącznie do użytku w do urządzenia i przewodu gospodarstwie domowym i podłączeniowego. podobnych otoczeniach. Codziennie napełniaj pojemnik Urządzenia wolno używać w yłącznie świeżą, zimną wodą tylko w pomieszczeniach w (nie używaj gazowanej wody temperaturze pokojowej na mineralnej). wysokości nie większej niż Nie używaj chemicznie zmięk- 2000 m n.p.m.
  • Page 62 Instrukcje bezpieczeństwa ■ Przed przystąpieniem do ■ Nie używać uszkodzonych czyszczenia wyłączyć urzą- kapsułek T DISC. dzenie p rzyciskiem wł./wył. i ■ Używać kapsułek T DISC wyjąć wtyczkę z gniazda. tylko jeden raz. ■ Urządzenia T ASSIMO wolno ■ Niektóre powierzchnie mogą używać tylko wtedy, gdy być gorące jeszcze przez przewód sieciowy i samo jakiś czas po użyciu. urządzenie nie są uszkodzone. ■ Świeżo przygotowane ■ W przypadku uszkodzenia napoje są bardzo gorące. należy natychmiast odłączyć W razie potrzeby należy je urządzenie od gniazdka. lekko ostudzić. ■ Ze względów W Niebezpieczeństwo pożaru! bezpieczeństwa naprawy ■...
  • Page 63 W skrócie Informacja Przed przystąpieniem do dalszego Firma Bosch jest producentem urzą- c zytania otworzyć złożoną stronę ze dzenia T ASSIMO. Z tego względu firma schematem umieszczoną na początku Bosch nie może zapewnić gwarancji instrukcji, z lewej strony. dostawy na kapsułki T ASSIMO T DISC. Kapsułki T ASSIMO T DISC dostępne są 1 Przycisk wł. / wył. w sklepach specjalistycznych. 2 Przycisk start / stop Zapraszamy też na stronę 3 Wskaźniki www.tassimo.com – odkryj i zamów a Dioda LED stanu S online szeroką gamę napojów oraz b Napełnij pojemnik na wodę P pasujące akcesoria TASSIMO.
  • Page 64 Utylizacja To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 w rzesnia 2015 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz. 11688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu- ralnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przet- warzania takiego sprzętu. Zużyty wkład fi ltracyjny usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Page 65: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów W tabeli poniżej przedstawiono rozwiązania problemów i zakłóceń, które mogą wystąpić podczas korzystania z urządzenia T ASSIMO i które można samodzielnie rozwiązać. Jeśli nie uda się znaleźć rozwiązania określonego problemu, należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta. Dalsze informacje serwisowe można znaleźć także w internecie: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa, Brak zasilania Skontrolować, czy urządzenie jest podłączone nie świeci się żaden urządzenia. do zasilania elektrycznego. wskaźnik (LED). Urządzenie nie jest Upewnić się, że urządzenie jest włączone. włączone. Rozpoczyna się Pojemnik na wodę Sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest parzenie, ale napój nie jest nieprawidłowo prawidłowo wstawiony. pojawia się. wstawiony. Pojemnik na wodę Zacząć czyszczenie przy użyciu pomarańczowej został wyjęty podczas kapsułki serwisowej T DISC. Patrz rozdz. Uruchamianie, kroki 2 – 14. zaparzania lub system jest zapowietrzony. Pływak w pojemniku Oczyścić pojemnik na wodę i uwolnić pływak.
  • Page 66 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Systemu zaparzania System zaparzania jest Otworzyć system zaparzania dopiero wtedy, nie można otworzyć. j eszcze zablokowany. gdy dioda LED stanu S przestanie migać i będzie świecić światłem ciągłym. Jeśli system zaparzania będzie nadal zamknięty, skontaktować się z infolinią TASSIMO. Świeci wskaźnik Za mało wody w Wlać świeżą, zimną wodę do znacznika max. Napełnij pojemnik na pojemniku na wodę. Ponownie włożyć pojemnik na wodę. wodę R. Świeci wskaźnik Pływak w pojemniku Oczyścić pojemnik na wodę i uwolnić pływak. Napełnij pojemnik na na wodę jest wodę R, mimo że w zakleszczony. pojemniku znajduje Pojemnik na wodę Sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest się wystarczająca ilość jest n ieprawidłowo prawidłowo wstawiony.
  • Page 67 Jednostka przebijająca Dwoma kciukami wcisnąć jednostkę nie jest prawidłowo przebijającą w mocowanie (słyszalne włożona. kliknięcie). Na powierzchni pod Są to skropliny. Skropliny mogą powstawać i nie są one usterką podstawką na filiżankę urządzenia. Zetrzeć wodę ś ciereczką kuchenną. znajduje się woda. Pomarańczowa Następujące akcesoria można zamówić kapsułka serwisowa za pośrednictwem serwisu firmy Bosch, T DISC jest www.bosch-home.com i na stronie uszkodzona lub www.tassimo.com (patrz dane kontaktowe na została zgubiona. końcu niniejszej instrukcji): pomarańczową kapsułkę serwisową T DISC Potrzebny jest (nr art. 00576837), odkamieniacz w odkamieniacz w tabletkach tabletkach. (TCZ6004 / nr art. 00311530) Ilość napoju Kod kreskowy T DISC Mniej napoju: nie odpowiada zawiera informacje W trakcie zaparzania nacisnąć przycisk...
  • Page 68: Ważne Informacje

    BRITA. ■ W przypadku niekorzystania z ekspresu TASSIMO firmy Bosch przez dłuższy czas (np. podczas wyjazdu na wakacje) zaleca się wylanie wody i pozostawienie wkładu wewnątrz lejka. Przed ponownym użyciem urządzenia, należy wyjąć...
  • Page 69: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Použití k určenému účelu Denně doplňuje výhradně čerstvou, studenou vodu (ne Po vybalení spotřebič zkont- minerální vodu s obsahem rolujte. V případě poškození kyseliny uhličité). během přepravy spotřebič Nepoužívejte chemicky nezapojujte. odvápněnou vodu. Tento spotřebič je určený Po celou dobu provozu mějte pouze pro soukromé použití spotřebič pod dozorem! v domácnosti. Přístroj používejte pouze Úspora energie ve vnitřních prostorách při Spotřebič T ASSIMO byste měli pokojové teplotě a jen do po každém použití vypnout, nadmořské výšky 2000 m. abyste šetřili energii. Důležité bezpečnostní pokyny W Nebezpečí úrazu Přečtěte si pečlivě návod k elektrickým proudem! použití, část 1 a 2, řiďte se ■...
  • Page 70 Bezpečnostní pokyny W Nebezpečí požáru! ■ Opravy přístroje, např . výměnu poškozeného ■ Spotřebič se zahřívá. přívodního vedení, smí ■ Spotřebič nikdy provádět pouze náš neprovozujte ve skříni. pracovník zákaznického W Nebezpečí úrazu! servisu, aby nedošlo ■ Chybné použití spotřebiče k ohrožení zdraví a může způsobit poranění. poškození majetku. ■ Nikdy nepijte odvápňovací ■ Přístroj nebo síťový kabel tekutinu. nikdy neponořujte do vody. ■ Na konektorové spojení W Nebezpečí udušení! spotřebiče nesmí přetéct ■ Obalový materiál není žádná kapalina. hračka pro děti.
  • Page 71 Přehled Informace Před čtením dalších pokynů si nalevo Výrobcem přístroje T ASSIMO je rozbalte příslušnou stránku se s polečnost Bosch. Proto nemůže schématem na začátku příručky. firma Bosch převzít záruku za dodávky kapslí T ASSIMO T DISC. Kapsle 1 Vypínač T ASSIMO T DISC obdržíte v odborných 2 Tlačítko Start / Stop prodejnách. 3 Indikátory Navštivte také stránky www.tassimo.com a Stavová LED S a objevte rozmanitou nabídku nápojů a b Plnění zásobníku na vodu P vhodného příslušenství TASSIMO. Zde c Odstranění vodního kamene Q můžete objednávat online. 4 Varná jednotka a Uzávěr Příslušenství...
  • Page 72 Poradce při potížích V následující tabulce jsou uvedena řešení problémů a závad, jež mohou nastat při používání spotřebiče a které můžete jednoduchým způsobem odstranit sami. Pokud nenaleznete vhodné řešení pro Váš speciální problém, obraťte se na naše oddělení zákaznického servisu. Další informace zákaznického servisu viz také online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Příčina Náprava Spotřebič Spotřebič není napájen. Ověřte, zda je spotřebič správně připojen k nepracuje; nejsou elektrické síti. rozsvíceny žádné Spotřebič není zapnutý. Ujistěte se, že je spotřebič zapnutý. indikátory (LED). Spustí se Zásobník na vodu není Ověřte správné umístění zásobníku na vodu. varný proces, správně umístěn. nepřipravuje se Během spaření byl vyjmut Spusťte režim čištění s oranžovou servisní však žádný nápoj. zásobník na vodu nebo je kapslí T DISC. Viz kapitola Uvedení do provozu, v systému vzduch.
  • Page 73 Poradce při potížích Problém Příčina Náprava Svítí indikátor V zásobníku na vodu je Doplňte čerstvou, studenou vodu až po R  D oplnění málo vody. označení max. Opět nasaďte zásobníku na vodu. nádržky Indikátor R Plovák v zásobníku na Vyčistěte zásobník na vodu a uvolněte plovák. Doplnění vodu je zaseknutý. nádržky svítí i Zásobník na vodu není Zkontrolujte správné umístění zásobníku na v případě, že je správně umístěn. vodu. v zásobníku na vodu dostatečné množství vody. Plnění zásobníku V přístroji došlo k poruše. Vypněte přístroj pomocí vypínače, počkejte na vodu R a přibližně 5 minut a poté přístroj znovu zapněte. Odstranění Pokud indikátory R a Q i nadále svítí, obraťte se vodního kamene na linku péče o zákazníky.
  • Page 74 Poradce při potížích Problém Příčina Náprava Na povrchu pod Jedná se o vodu jako Ke kondenzaci může docházet, nejedná se o podestou na šálky důsledek kondenzace. závadu. Vodu otřete hadříkem. se nachází voda. Oranžová servisní Následující příslušenství lze objednat kapsle T DISC je u zákaznického servisu Bosch, poškozená nebo www.bosch-home.com a www.tassimo.com se ztratila. (kontakt viz na konci této provozní příručky): Oranžový servis T DISC Zapotřebí jsou (č. výr. 00576837), odvápňovací tablety odvápňovací (TCZ6004 / č. výr. 00311530) tablety. Objem nápoje Čárový kód kapsle T DISC Menší objem: neodpovídá určuje pro každý nápoj Během varného procesu stiskněte tlačítko Vašemu přání. optimální objem nápoje.
  • Page 75: Důležité Informace

    BRITA s vaším lékařem. ■ Pokud nebudete kávovar TASSIMO od společnosti Bosch delší dobu používat (např. při odjezdu na dovolenou), doporučujeme vylít ze zásobníku vody všechnu zbylou vodu a ponechat patronu v nálevce.
  • Page 76 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb.
  • Page 77 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění...
  • Page 79: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Používanie v súlade s určením Prístroj a pripojovacie vedenie uchovávajte mimo dosahu detí Po vybalení spotrebič vys- mladších ako 8 rokov a prístroj kúšajte. Ak sa spotrebič pri nesmú obsluhovať. preprave poškodil, nepripájajte Plňte denne výlučne čerstvú, studenú vodu (žiadnu Tento spotrebič je určený len minerálnu vodu s kyselinou na používanie v domácnosti. uhličitou). Prístroj používajte iba vo Nepoužívajte chemicky vnútorných priestoroch odvápnenú vodu. pri izbovej teplote a do Spotrebič majte počas nadmorskej výšky 2000 m nad prevádzky vždy pod dohľadom! morom. W Úspora energie Dôležité bezpečnostné Prístroj T ASSIMO by ste mali upozornenia po každom použití z dôvodov Pozorne si prečítajte návody úspory energie vypnúť.
  • Page 80 Bezpečnostné pokyny W Nebezpečenstvo požiaru! ■ V prípade poruchy vytiahnite ihneď zástrčku z elektrickej ■ Spotrebič sa zahrieva. siete. ■ Spotrebič nikdy nepoužívajte ■ Opravy na prístroji, ako v skrini. je napríklad  výmena W Nebezpečenstvo úrazu! poškodeného napájacieho ■ Chybné používanie prístroja kábla, nechajte vykonávať môže mať za následok len prostredníctvom nášho poranenia. zákazníckeho servisu, aby ■ V žiadnom prípade nepite nedošlo k ohrozeniam. kvapalinu na odstraňovanie ■ Prístroj ani sieťový kábel vodného kameňa. nikdy neponárajte do vody. ■...
  • Page 81 Prehľad Informácia Pred ďalším čítaním odklopte, prosím, Spoločnosť Bosch vyrába varný prístroj príslušnú stranu s obrázkami na začiatku T ASSIMO. Preto firma Bosch nemôže zošita doľava. prevziať záruku na dodávanie kapsúl TASSIMO T DISC. Kapsuly TASSIMO 1 Zapínač / vypínač T DISC dostanete v špecializovaných 2 Tlačidlo Štart / Stop predajniach. 3 Kontrolky Navštívte tiež stránku www.tassimo.com, a Stavová kontrolka S na ktorej môžete objaviť množstvo b Naplniť nádobku na vodu P nápojov a vhodné príslušenstvo c Odstrániť vodný kameň Q TASSIMO a objednať si ich online. 4 Varný systém a Uzáver Príslušenstvo...
  • Page 82: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov V nasledujúcej tabuľke nájdete riešenia pre problémy alebo poruchy, ktoré sa vyskytnú v súvislosti s používaním prístroja T ASSIMO a môžete ich jednoducho sami odstrániť. Ak sa vám nepodarilo nájsť žiadne adekvátne riešenie pre váš špeciálny problém, kontaktujte, prosím, náš zákaznícky servis. Ďalšie informácie týkajúce sa zákazníckeho servisu nájdete aj online na adrese: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Príčina Náprava Prístroj nefunguje, Prístroj nie je napájaný Skontrolujte, či je prístroj pripojený k nerozsvieti sa žiadna elektrickou energiou. elektrickej sieti. z kontroliek (LED). Prístroj nie je zapnutý. Zapnite prístroj. Varenie sa začalo, Nádobka na vodu nie je správne Skontrolujte, prosím, či je nádobka na ale nevychádza vložená. vodu správne vložená. žiadny nápoj. Nádobka na vodu bola počas Spustite čistenie s oranžovou servisnou varenia odobratá alebo sa v náplňou T DISC. Prečítajte si kapitolu...
  • Page 83 Riešenie problémov Problém Príčina Náprava Varný systém sa Varný systém je ešte zaistený. Otvorte varný až vtedy, keď stavová nedá otvoriť. kontrolka S prestane blikať a svieti nepretržite. Ak ostane varný systém naďalej zatvorený, kontaktujte infolinku TASSIMO. Svieti kontrolka V nádobke na vodu nie je Doplňte čerstvú, studenú vodu až po Naplniť nádobku na dostatočné množstvo vody. značku max. Vložte opätovne nádobku vodu R. na vodu. Kontrolka Naplniť Plavák v nádobke na vodu je Vyčistite nádobku na vodu a uvoľnite nádobku na vodu R zaseknutý.
  • Page 84 (počuteľné cvaknutie). Na ploche pod Ide o vodný kondenzát. Môže dochádzať ku kondenzácii, nie podstavcom pod je to však žiadna chyba. Vodu utrite šálku sa nachádza utierkou. voda. Oranžová servisná Nasledujúce príslušenstvo si môžete náplň T DISC sa objednať prostredníctvom zákazníckeho poškodila alebo servisu Bosch, www.bosch-home.com stratila. a www.tassimo.com (kontakt nájdete na konci návodu na použitie): Sú potrebné Orange Service T DISC odvápňovacie (č. sortimentnej položky 00576837), tablety. odvápňovacie tablety (TCZ6004 / č. sortimentnej položky 00311530) Objem nápoja Čiarový kód kapsuly T DISC Menší objem: nezodpovedá vašim určuje pre každy nápoj optimálny...
  • Page 85: Dôležité Informácie

    BRITA so svojím lekárom. ■ Ak zariadenie TASSIMO značky Bosch nebudete dlhšiu dobu používať (napr. počas dovolenky), odporúčame odstrániť všetku vodu zvnútra nádržky na vodu a náplň ponechať v lieviku. Pred opätovným použitím zariadenia vyberte náplň, dôkladne vyčistite nádržku na vodu aj lievik a...
  • Page 86 Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní...
  • Page 87 Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie.
  • Page 89: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă Utilizarea conform destinaţiei Curăţarea şi întreţinerea realizată de utilizator nu vor fi Verifi caţi aparatul după despa- efectuate de către copii, decât chetare. În cazul unei avarieri a cu condiţia ca aceştia să aibă aparatului în timpul transport- vârsta de minim 8 ani şi să fi e ului, nu este permisă punerea supravegheaţi. în funcţiune a acestuia. Aparatul şi cablul de Acest aparat este rezervat în alimentare nu trebuie lăsate exclusivitate uzului menajer şi la îndemâna copiilor cu vârsta domeniului casnic. sub 8 ani. De asemenea, Folosiţi aparatul numai în spaţii aceştia nu au voie să interioare, la temperatura folosească aparatul.
  • Page 90 Instrucţiuni de siguranţă ■ Înainte de curăţare ■ Nu folosiţi T DISC-uri deconectaţi aparatul cu deteriorate. întrerupătorul Pornit/Oprit ■ Folosiţi T DISC-urile o şi trageţi ştecherul din priză. singură dată. ■ Utilizaţi aparatul dvs. ■ După utilizare, suprafeţele T ASSIMO numai în cazul în mai pot fi fi erbinţi puţin care cablul de alimentare timp. şi aparatul nu prezintă ■ Băuturile proaspăt preparate deteriorări. sunt fi erbinți. Dacă este ■ În caz de defecţiune scoateţi cazul, se lasă puţin să se imediat ştecherul de reţea. răcească. ■ Reparaţiile la aparat, ca W Pericol de incendiu! d e exemplu schimbarea ■...
  • Page 91 Pe scurt Info Înainte de a citi mai departe, desfaceţi Firma Bosch este producătoarea pagina aferentă cu diagrama, de la aparatului TASSIMO. De aceea începutul prospectului, spre partea B osch nu poate prelua garanţia de stângă. livrare pentru T DISC-urile T ASSIMO. T DISC-urile T ASSIMO se obţin de la 1 Întrerupător Pornit / Oprit d istribuitorii de specialitate. Vizitaţi şi 2 Butonul Pornire / Oprire www.tassimo.com pentru a descoperi o 3 Elmentele de afişaj mare varietate de băuturi şi accesoriile...
  • Page 92 Depanarea În tabelul ce urmează găsiţi soluţii pentru problemele sau defecţiunile care pot apărea în legătură cu folosirea aparatului dvs. T ASSIMO şi pe care le puteţi remedia singuri. Dacă nu găsiţi o soluţie adecvată pentru problema dvs. specială, vă rugăm să contactaţi Serviciul nostru pentru Clienţi. www.bosch-home.com www.tassimo.com Problemă Cauză Soluţie Aparatul nu Aparatul nu este alimentat Verificaţi dacă aparatul este racordat la funcţionează, cu curent electric. alimentarea cu curent electric. elementele de pe Aparatul nu este pornit. Asiguraţi-vă că aparatul este conectat. afişaj (LED-uri) nu se aprind. Începe infuzarea Rezervorul de apă nu este...
  • Page 93 Depanarea Problemă Cauză Soluţie Sistemul de Sistemul de infuzare este Deschideţi sistemul de infuzare numai atunci infuzare nu se încă blocat. când LED-ul de stare S nu mai luminează poate deschide. intermitent şi luminează continuu. Dacă sistemul de infuzare rămâne în continuare închis, contactaţi Serviciul Infoline T ASSIMO. Se aprinde R Nu este apă suficientă în Umpleţi cu apă rece, proaspătă până la marcajul max. Aşezaţi rezervorul de apă la loc. umplere rezervor rezervorul de apă. apă Umplere Indicatorul de nivel din Curăţaţi rezervorul de apă şi faceţi i ndicatorul rezervor R se rezervorul de apă este de nivel să funcţioneze.
  • Page 94 Pe suprafaţa de Este vorba despre apă de Poate apărea condensul şi acest lucru nu sub suportul condens. reprezintă o defecţiune. Ştergeţi apa cu o pentru ceşti se lavetă. găseşte apă. T DISC-ul de Următoarele accesorii pot fu achiziţionate service portocaliu prin Serviciul pentru Clienţi Bosch, este deteriorat sau www.bosch-home.com şi de la s-a pierdut. www.tassimo.com (pentru datele de contact consultaţi sfârşitul manualului de utilizare): Sunt necesare T DISC de service, portocaliu tablete de (cod art. 00576837), decalcifiere. tablete de decalcifiere (TCZ6004 / cod art. 00311530) Volumul de Codul de bare al T DISC-...
  • Page 95: Informaţii Importante

    înainte de a utiliza filtrul de apă BRITA. ■ Dacă nu utilizaţi aparatul TASSIMO de la Bosch o perioadă îndelungată (de exemplu, când plecaţi în concediu), vă recomandăm să aruncaţi apa rămasă în rezervorul de apă şi să lăsaţi cartuşul în pâlnie.
  • Page 96: Указания По Безопасности

    Указания по безопасности Использование по Производить очистку и техоб- служивание детям не разреша- назначению ется, за исключением тех слу- Распакуйте и осмотрите при- чаев, если они старше 8 лет и бор. Не подключайте прибор, выполняют эти действия под если он был повреждён во наблюдением взрослых. время транспортировки. Детей младше 8 лет нельзя Этот прибор предназначен подпускать к прибору и шнуру только для домашнего питания, им не разрешается использования. пользоваться прибором. Используйте прибор только Ежедневно наливайте только внутри помещений при свежую, холодную воду (а не комнатной температуре на газированную минеральную высоте не выше 2000 м над воду). уровнем моря. Не используйте химически умягченную воду. Важные правила техники Всегда следите за прибором безопасности во время эксплуатации! Внимательно прочтите...
  • Page 97 Указания по безопасности ■ Перед чисткой выключайте ■ Не используйте устройство при помощи поврежденные T DISC. выключателя Вкл / Выкл ■ Используйте T DISC только и извлеките штекер из один раз. розетки. ■ После работы прибора его ■ Используйте прибор поверхности могут в тече- T ASSIMO только при ние некоторого времени условии отсутствия оставаться горячими. повреждений на шнуре и ■ Свежеприготовленные на самом приборе. напитки очень горячие. ■ В случае неисправности Если потребуется, дайте немедленно выньте вилку немного остыть. из розетки. W Опасность возгорания! ■ Во избежание ■...
  • Page 98 Сборная емкость Утилизируйте использованный фильтру- 9 Отделение для хранения шнура ющий картридж в соответствии с требо- ваниями местного законодательства. Информацию о существующих способах К сведению утилизации можно получить в специали- зированной торговой организации. Bosch является изготовителем кофеварки T ASSIMO. Компания Bosch не гарантирует наличие дисков T DISC для T ASSIMO.
  • Page 99 Помощь в решении проблем В следующей таблице Вы найдете решения проблем или неисправностей, которые могут возникнуть в связи с использованием устройства и которые Вы можете устранить собственными силами. Если Вы не найдете адекватного решения для Вашей особой проблемы, обратитесь в отдел сервисного обслуживания. Дополнительную информацию для клиентов Вы найдете онлайн: www.bosch-home.ru www.tassimo.ru Проблема Возможная причина Устранение Устройство не работает, Возможно, отсутствует Проверьте, подключено ли устройство к не горит ни один электропитание. источнику электроэнергии. из индикаторных Устройство не Убедитесь в том, что устройство включено. элементов включено. (светодиодов). Начинается Емкость для воды Пожалуйста, проверьте, правильно ли заваривание, но установлена установлена емкость для воды. напиток не выходит. неправильно. Емкость для воды Запустите процесс очистки, используя была снята в процессе оранжевый сервисный T DISC. Для...
  • Page 100 Помощь в решении проблем Проблема Возможная причина Устранение Не удается закрыть Прокалыватель Двумя большими пальцами вдавите систему заваривания. и/или держатель T DISC прокалыватель в крепление и проверьте вставлены неправильно. позицию держателя T DISC. T DISC вложен Замените поврежденный T DISC новым. неправильно. Вложите T DISC отпечатанной стороной вниз таким образом, чтобы язычок вошел в предусмотренную для него выемку Система заваривания Почистите систему заваривания мягкой, не закрыта надлежащим влажной салфеткой, в первую очередь в образом. зоне крышки. Надавите на крышку, пока не раздастся звук фиксации. Не удается открыть Система заваривания Откройте систему заваривания только систему заваривания. еще плотно закрыта. тогда, когда индикатор режима S прекратит мигать и начнет гореть постоянно. Если систему заваривания по- прежнему не открыть, обратитесь в информационную службу T ASSIMO.
  • Page 101 Подождите, пока процесс заваривания неправильно. будет завершен и устройство остынет. Удалите T DISC и почистите систему заваривания. Для этого прочтите главу Очистка. Неправильно вставлен Обеими большими пальцами вдавите прокалыватель. прокалыватель в крепление (должен раздаться щелчок). Под подставкой для Это конденсат. Наличие конденсата не свидетельствует чашки находится вода. о неисправности. Вытрите воду тканевой салфеткой. Оранжевый сервисный Следующие принадлежности можно T DISC поврежден или приобрести в сервисной службе Bosch, утерян. www.bosch-home.ru или в интернет- магазине www.tassimo.ru (контактные Требуются таблетки для данные см. в конце данного руководства удаления накипи. по эксплуатации): оранжевый сервисный T DISC (№ артикула 00576837), таблетки для удаления накипи (TCZ6004 / № артикула 00311530) Количество напитка не Штрих-код T DISC Меньшее количество: соответствуют Вашему в зависимости от Чтобы прервать процесс заваривания, желанию. вида напитка задает...
  • Page 102: Важная Информация

    чем начать пользоваться очищенной картриджами BRITA водой, проконсультироваться со своим лечащим врачом. ■ Если Вы не планируете пользоваться кофемашиной TASSIMO от Bosch в течение длительного периода времени (например, во время отпуска), мы рекомендуем слить всю воду из емкости и оставить картридж внутри воронки. Перед тем как снова использовать...
  • Page 103 Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров. Оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники Bosch Вы можете приобрести в нашем фирменном интернет- магазине: www.bosch-home.ru/store. C условиями заказа, оплаты и доставки Вы можете ознакомиться на сайте. Также оригинальные...
  • Page 104 телефон (495) 737-2777. Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany). Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие...
  • Page 105 Сертификат соответствия Сертификат соответствия Торговое Апроба- Страна- Торговое Апроба- Страна- обозначе- ционный изготови- обозначе- ционный изготови- Регистрацион- Дата Действует Регистрацион- Дата Действует ние тип тель ние тип тель ный номер выдачи до ный номер выдачи до Приборы для горячих напитков TASSIMO Кофеварки...
  • Page 111 Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY Carl Wery Str.
  • Page 112 IIndsendelse til reparation durante un período de 24 me ses, a partir de la Skulle Deres Bosch apparat gå i stykker, kan det fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo indsendes til vort serviceværksted:...
  • Page 113 Garantie – Guarantee sk Záručné podmienky Pre tento prístroj platia záručné podmienky, ktoré boli vydané našou kompetentnou pobočkou v krajine, v ktorej bol prístroj zakúpený. Záručné podmienky si môžete kedykoľvek vyžiadať prostredníctvom svojho odborného predajcu, u ktorého ste zakúpili prístroj, alebo priamo v našej pobočke v príslušnej krajine.
  • Page 114 Garantie – Guarantee el Όροι εγγύησης 8. Η εγγύηση δεν καλύπτει: 1. Η εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς – μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι που έλαβαν χώρα σε κέντρο Σέρβις μη τεσσάρων (24) μηνών από την ημερομηνία εξουσιοδοτημένο...
  • Page 115 Tel.: 44 89 89 85 Online Auftragsstatus, Pickup Service für Fax: 44 89 89 86 Kaffeevollautomaten und viele weitere Infos unter: mailto:BSH­Service­DK@BSHG.com www.bosch­home.com www.bosch­home.dk Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, ES España, Spain Produkt­Informationen: En caso de avería puede ponerse en contacto con Tel.: 0911 70 440 040...
  • Page 116 119071 Москва Dublin 12 тел.: 495 737 2961 Service Requests, Spares and Accessories mailto:mok­kdhl@bshg.com Tel.: 01450 2655* www.bosch­home.com www.bosch­home.co.uk SE Sverige, Sweden *0.03 € per minute at peak. Off peak 0.0088 € per minute. BSH Home Appliances AB NO Norge, Norway Landsvägen 32...
  • Page 117 V prípade potreby dodatočných informácii, otázok alebo najbližšej lokalizácie autorizovaného servisu pre značku Bosch, prosím kontaktujte: Tel: 0800 500 199 www.tassimo.sk Infoline TASSIMO Pentru orice informatii, intrebari sau localizarea celui mai apropiat centru service Bosch va rugam sa apelati Infoline TASSIMO: 021 380 85 95 www.tassimo.ro Информационная служба TASSIMO в России: Для...
  • Page 118 TASSIMO Conseil Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les coordonnées des centres de Service Après­Vente agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO : N° Cristal : 09 69 39 29 39 www.tassimo.fr...

This manual is also suitable for:

Tassimo joy tas45 series

Table of Contents