Important Notice Thank you for buying our AGPTEK music player. For the best user experience, please read this user manual carefully before use and keep it for further reference. Specifications are subject to change without prior notice. Charge the Player 1.
Main Functions Home Menu The home menu is the starting point of each application, and has 12 functions including Music, Video, Recording, FM Radio, Bluetooth, Setting, Alarm Clock, Photo, Wallpaper, E-Book, Folder, and Tool. Music Find Music on the home menu interface, click to enter, and a related list will display: 1.
Page 8
5. Press the button to the next track. 6. Press the button to play/pause music. 7. Press the button to the previous track. 8. Play Modes A. Repeat All . Play all songs repeatedly. B. Single Repeat . Play one song repeatedly. C.
Page 9
1. Click to switch to the previous video. 2. Click to pause/play the video. 3. Click to switch to the next video. 4. Play Modes A. Shuffle . Randomly play all videos. B. Single Repeat . Play one video repeatedly. C.
Page 10
frequency bands, European frequency bands. C. Backend Switch. Select to turn on/off the backend of the radio. D. Preset Radio Station. Display the searched radio channels with signals. E. FM Recording File. View the recording file. F. Start FM Radio Recording. (1).
Page 11
6. Information. Check the information and disk space about your player and Bluetooth information. 7. Format Device/Factory Settings. Format the player or restore to factory default settings. Note: Before formatting the player, please back up your files so as not to lose them. Clock Find Clock on the home menu interface, click to enter, and a related list will display: Alarm On/Off, Alarm Time, Alarm Cycle (Once/Daily/...
Page 12
Tool Find Tools on the home menu interface, click to enter, and a related list will display: Calendar, Stopwatch, Pedometer, Calculator. 1. Calendar. Click the button to switch between Year/Month/ Day, and click on the screen to select a specific Year/ Month/Day.
Page 13
Q3: Can’t download files from the computer. 1. Please confirm whether it’s connected properly; 2. Please check whether the storage space of the internal memory is full; 3. Please check whether the USB cable is damaged.
Q8: The music player can not search for Bluetooth devices or can search for Bluetooth devices but keeps showing connection failure. 1. It is necessary to check if the Bluetooth function of music player and Bluetooth devices is turned on. If so, please search for pairing. 2.
Memory 32GB TF TF Card Expansion Up to 128GB MP3/WMA/APE/FLAC/WAV/DRM/ Music ACELP MP3/WMA/WAVE/FLAC/APE/M4A Bluetooth /AAC Format Lyric Video Recording MP3/WAV E-book Wired about 35 hours Music Bluetooth about 16 hours Video Wired about 6.5 hours Playtime Radio about 14 hours Recording about 16 hours Battery 500mAh lithium polymer battery...
Page 16
The battery of this device is a polymer lithium battery, which can be recharged and used. 4. The polymer lithium battery must be replaced by a professional, and the user must not replace it by himself (Note: If the battery is replaced improperly, there will be a danger of explosion, and it can only be replaced with the same type or equivalent type of battery);...
4. Copier les fichiers musicaux sur le “AGP-A30X”. 5. Dans la barre latérale droite, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier “AGP-A30X” et sélectionnez “Ejecter” dans le menu. 6. Attendez que l’ordinateur confirme une éjection sûre avant de débrancher le câble USB.
Présentation du Produit 1. Volume + 13. Jack Audio 3,5mm 2. Volume - 14. Haut-parleur 3. Allumer/Éteindre 15. Trou pour Lanière 4. Retour 5. Lecture/Pause/Appuyez longuement pour accéder à l’interface de lecture de la musique 6. Sous-menu 7. Précédent/Rembobinage Rapide 8.
Page 19
Le menu d’accueil est le point de départ de chaque application et comporte 12 fonctions : Musique, Vidéo, Enregistrement, Radio, Bluetooth, Définir, Réveil, Photos, Fond d’écran, E-book, Dossiers et Outil. Musique • Toutes les musiques. • Lecture en cours. • Artistes/Albums/Genres •...
Page 20
5. Appuyez sur le bouton pour lire la piste suivante. 6. Appuyez sur le bouton pour lire/mettre en pause la musique. 7. Appuyez sur le bouton pour lire la piste précédente. 8. Mode de Lecture A. Répéter tout . Lecture répétée de toutes les musiques.
Page 21
4. Modes de Lecture A. Aléatoire . Lecture aléatoire de toutes les vidéos. B. Répéter 1 . Lecture répétée d’une vidéo. C. Répéter tout . Lecture répétée toutes les vidéos. D. Lecture séquentielle . Lecture séquentielle des vidéos de la liste. 5.
Page 22
B. Plage Fréquences. Bandes de fréquences normales, bandes de fréquences japonaises, bandes de fréquences européennes. C. Écouter en arrière-plan. Sélectionnez pour activer/désactiver la radio en arrière-plan. D. Station préréglée. Affichez les chaînes de radio recherchées avec des signaux. E. Fichier d’enregistrement FM. Consultez les fichiers d’enregistrement.
lecteur s’éteindra automatiquement lorsque le temps défini sera atteint (3mins, 5mins, 10mins, 15mins, 20mins). 4. Arrêt programmé. Le lecteur s’éteint automatiquement lorsque le temps défini atteint (1-99mins). 5. Date et heure. Réglage manuel de l’heure et de la date. 6. Informations. Vérifiez les informations et l’espace disque de votre lecteur et les informations Bluetooth.
Page 24
lecture auto (2-30s), Couleur de fond, Sélectionner la page, Ajouter un signet, Signet, Supprimer. 2. Lecture automatique. Dans l’interface du livre électronique, cliquez sur le bouton sur l’écran ou le bouton pour lire automatiquement le livre électronique. Dossier Rechercher Affich. dossiers sur l’interface du menu d’accueil, cliquez pour entrer et tous les fichiers du lecteur seront répertoriés.
Page 25
; le lecteur est en panne ou a un bogue du firmware. 1. Éteignez le lecteur et redémarrer. 2. Mettez à jour le firmware. Veuillez contacter notre service client ou consulter notre site Web à l’adresse https://www.agptek.com pour télécharger le firmware. Q3: Impossible de télécharger des fichiers depuis l’ordinateur.
Page 26
2. Vous peuvent acheter des cartes TF Kingston ou SanDisk authentiques. 3. Certaines machines ont des fentes de carte profondes, vous devez donc utiliser votre ongle ou un outil dur pour insérer la carte. Q6: Comment jouer la musique de la machine sur l’autoradio? 1.
1. Tout d’abord, confirmez l’environnement d’utilisation de la connexion Bluetooth. Si elle est utilisée à proximité d’autres sources de signal 2,4 G ou sous des obstacles, tels que des murs intérieurs, des stations de base, des routeurs, des trains à grande vitesse, des métros, etc., le signal sera affecté.
Page 28
environ 35 Filaire heures Musique environ 16 Bluetooth heures Temps de Jeu environ 6.5 Vidéo Filaire heures Radio environ 14 heures Enregistrement environ 16 heures Batterie lithium-polymère 500 Batterie Temps de Charge environ 2,5 heures (5V/500mA) Précautions de Charge de la Batterie 1.
Page 29
a un risque d’explosion, et elle ne peut être remplacée que par une pile de même type ou de type équivalent) ; afin de protéger l’environnement, veuillez remettre les piles usagées à une organisation professionnelle pour le recyclage. 6. La durée de vie de la batterie peut varier en fonction des conditions d’utilisation et du temps de production.
2. Schließen Sie den Player mit dem USB-Kabel an einen USB- Anschluss Ihres PCs an. 3. Öffnen Sie den neuen Ordner „AGP-A30X“ in „Dieser PC“. 4. Kopieren Sie Musikdateien auf das „AGP-A30X“. 5. Klicken Sie in der rechten Seitenleiste mit der rechten Maustaste auf den Ordner „AGP-A30X“...
Page 31
Produktübersicht 1. Lautstärke + 13. 3,5-mm-Kopfhörerbuchse 2. Lautstärke - 14. Lautsprecherlöcher 3. Ein-/Ausschalten 15. Schlüsselband-Loch 4. Zurück 5. Wiedergabe/Pause/ Lange drücken, um die Schnittstelle zur Musikwiedergabe aufrufen 6. Untermenü 7. Vorheriger Titel/ Zurückspulen 8. Nächster Titel/Schneller Vorlauf 9. TF-Kartensteckplatz 10. Zurücksetzen-Knopf 11.
Page 32
Hauptfunktionen Hauptmenü Das Hauptmenü ist der Ausgangspunkt jeder Anwendung und verfügt über 12 Funktionen, darunter Musik, Video, Aufnahmen, UKW-Radio, Bluetooth, Einstellung, Wecker, Fotos, Hintergrundbild, E-Buch, Ordner und Werkzeug. Musik • Suchen Sie Musik auf der Benutzeroberfläche des Hauptmenüs, klicken Sie zum Aufrufen und eine entsprechende Liste wird angezeigt: •...
Page 33
4. Untermenü A. Equalizer. Aus, Rock, Funk, Hip Hop, Jazz, Klassisch, Elektronisch, Anpassen (Passen Sie Ihren bevorzugten Equalizer an und stellen Sie ihn ein). B. Löschen. Löschen Sie die Musikdateien, die auf der Wiedergabeoberfläche angezeigt werden. 5. Drücken Sie die oder -Taste, um zum nächsten Titel zu wechseln.
Page 34
Video Suchen Sie Video auf der Benutzeroberfläche des Hauptmenüs und klicken Sie auf, um den Videomodus aufzurufen. Einführung in die Videowiedergabeschnittstelle 1. Klicken Sie auf, um zum vorherigen Video zu wechseln. 2. Klicken Sie auf, um das Video anzuhalten/abzuspielen. 3. Klicken Sie auf, um zum nächsten Video zu wechseln. 4.
Page 35
4. Klicken Sie hier , um das Untermenü aufzurufen: Aufnahmebibliothek, Aufnahmedateiformat, Aufnahme-Bitrate, UKW-Aufnahme-Bitrate. A. Aufnahme Bibliothek. Aufnahmedateien anzeigen . B. Aufnahmedateiformat. MP3/WAV. C. Aufnahmebitrate. 256kbps, 512kbps, 768kbps, 1024kbps, 1536kbps. D. UKW Aufnahmebitrate. 128kbps, 192kbps, 256kbps. UKW-Radio Suchen Sie UKW-Radio auf der Hauptmenü-Oberfläche und klicken Sie darauf, um es aufzurufen.
Page 36
Suchen Sie Bluetooth auf der Benutzeroberfläche des Hauptmenüs, klicken Sie zum Aufrufen, und eine entsprechende Liste wird angezeigt: Bluetooth-Schaltersteuerung (Bluetooth ein/aus), Geräte suchen und Geräteliste. Nachdem Sie Bluetooth aktiviert haben, klicken Sie auf Geräte suchen, und der Player sucht automatisch nach verbindungsfähigen Bluetooth-Geräten.
Page 37
Aufrufen und eine entsprechende Liste wird angezeigt: Wecker ein/aus, Weckerzeit, Weckerzyklus (einmal/täglich/Arbeitstag), Weckermusik und Weckerlautstärke. Stellen Sie nach Ihren Wünschen ein. Fotos Suchen Sie Fotos auf der Benutzeroberfläche des Hauptmenüs und klicken Sie darauf, um es aufzurufen. 1. Klicken Sie beim Durchsuchen von Bildern auf in der oberen rechten Ecke, um das Bild zu löschen.
Page 38
Werkzeug Suchen Sie Werkzeug auf der Benutzeroberfläche des Hauptmenüs, klicken Sie zum Aufrufen und eine entsprechende Liste wird angezeigt: Kalender, Stoppuhr, Schrittzähler, Taschenrechner. 1. Kalender. Klicken Sie auf die , um zwischen Jahr/Monat/Tag zu wechseln, und klicken Sie auf oder auf dem Bildschirm, um ein bestimmtes Jahr/Monat/Tag auszuwählen.
Page 39
1. Schalten Sie den Player aus und versuchen Sie es erneut. 2. Aktualisieren Sie die Firmware. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder besuchen Sie unsere Website unter https:// www.agptek.com, um die Firmware herunterzuladen. F 3 : Dateien können nicht vom Computer heruntergeladen werden.
Page 40
F 6 : Wie kann die Musik des Musikplayers auf dem Autoradio abgespielt werden? 1. Es wird empfohlen, ein 3,5-mm-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) zur Audioübertragung zu verwenden. 2. Das mit dem Musikplayer gelieferte USB-Kabel hat nur die Funktion zum Aufladen und Übertragen, ohne Audiofunktion. 3.
wird es durch das Signal gestört und verursacht somit eine Unterbrechung, und Sie können es an einem offenen Ort versuchen. 2. Wenn die direkte Entfernung zwischen dem Musikplayer und dem Bluetooth-Gerät 8-10 m oder die Entfernung von der Rückseite zum Hindernis 4-5 m überschreitet, wird die Verbindung getrennt. Bitte verwenden Sie die Bluetooth-Funktion innerhalb der Bluetooth-Reichweite des Produkts.
Page 42
etwa 35 Verdrahtet Stunden Musik etwa 16 Bluetooth Stunden Spielzeit etwa 6.5 Video Verdrahtet Stunden Radio etwa 14 Stunden Aufnahmen etwa 16 Stunden 500 mAh Lithium-Polymer- Batterie Batterie Ladezeit ca. 2,5 Stunden (5V/500mA) Hinweise zum Laden des Akkus 1. Bitte verwenden Sie zum Aufladen des Geräts den USB- Anschluss des PCs oder ein 5-V-/1-A-Netzteil.
Page 43
ersetzen (Hinweis: Wenn die Batterie unsachgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr und sie kann nur durch den gleichen Typ ersetzt werden oder gleichwertiger Batterietyp); Um die Umwelt zu schützen, geben Sie bitte die Altbatterien zum Recycling an eine professionelle Organisation. 6. Die Lebensdauer der Batterie kann je nach Nutzungsbedingungen und Produktionszeit variieren.
USB. 3. Abra la nueva carpeta “AGP-A30X” en “Este PC”. 4. Copie los archivos de música en la carpeta “AGP-A30X”. 5. En la barra lateral derecha, haz clic con el botón derecho en la carpeta “AGP-A30X” y selecciona “Expulsar” en el menú.
6. Un botón para Entrar en la Interfaz de Reproducción de Música: En cualquier interfaz, pulsa prolongadamente el botón para acceder a la interfaz de reproducción de música Funciones Principales Menú Inicio El menú de inicio es el punto de partida de cada aplicación, y cuenta con 12 funciones, entre las que se incluyen Música, Vídeo, Grabación, Radio FM, Bluetooth, Ajustes, Despertador, Imagen, Fondo de pantalla, E-libro, Archivo y Herramienta.
Page 47
Interfaz de Reproducción de Música Introducción 1. Nombre de la Canción. 2. Imagen del álbum, ritmo musical, área de visualización de letras. 3. Icono de reproducción de velocidad variable: -8, -7, -6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
Page 48
Vídeo Busque Vídeo en la interfaz del menú de inicio y haga clic para acceder al modo de vídeo. Interfaz de Reproducción de Vídeo Introducción 1. Pulse para pasar al vídeo anterior. 2. Pulse para pausar/reproducir el vídeo. 3. Pulse para pasar al vídeo siguiente. 4.
Page 49
Formato de archivo de grabación, Tasa de bits de grabación, Tasa de bits de grabación FM. A. Biblioteca de Grabación. Visualizar archivos de grabación. B. Formato de Archivo de Grabación. MP3/WAV. C. Tasa de Bit de Grabación. 256kbps, 512kbps, 768kbps, 1024kbps, 1536kbps.
Page 50
Busque Bluetooth en la interfaz del menú de inicio, haga clic para entrar y aparecerá una lista relacionada: Bluetooth Interruptor de control (Bluetooth Encendido/Apagado), Buscar dispositivos y Dispositivos Emparejados. Después de activar Bluetooth, haz clic en Buscar dispositivos y el reproductor buscará automáticamente dispositivos Bluetooth conectables.
Hora del Despertador, Ciclo del Despertador (Una Vez/Diario/Día de Trabajo), Música del Despertador y Volumen del Despertador. Ajústalo según tus preferencias. Imagen Busca Fotos en la interfaz del menú de inicio y haz clic para entrar. 1. Cuando navegues por las imágenes, haz clic en la esquina superior derecha para elegir eliminar la imagen.
Page 52
Busque Herramientas en la interfaz del menú de inicio, haga clic para entrar y aparecerá una lista relacionada: Calendario, Cronómetro, Podómetro, Calculadora. 1. Calendario. Pulse el botón para cambiar entre Año/Mes/Día, y pulse el botón en la pantalla para seleccionar un Año/Mes/ Día concreto.
Page 53
2. Actualice el firmware. Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente o consulte nuestro sitio web en https:// www.agptek.com para descargar el firmware. Q3: No puedo descargar archivos del ordenador. 1. Por favor, confirme si está conectado correctamente;...
Page 54
Q7: Los archivos de canciones y los archivos de audiolibros están desordenados. 1. Al nombrar, se recomienda cambiar el nombre de las canciones en orden numérico o alfabético, por ejemplo, para 1000 canciones, asígneles el nombre «0001+Nombre de la canción a 0999+Nombre de la canción».
Especificaciones Pantalla 2.4" TFT Carcasa ABS+Aceite Mate 89 x 54.7 x 11.2mm/3.5 x 2.2 x 0.4in Tamaño Grosor: 20 mm /0.8 in(con clip trasero) Peso Neto sobre 60g/0.13 lb Tipo de Interfaz Type-C Memoria 32GB TF Expansión de Tarjeta TF Hasta 128 GB MP3/WMA/APE/FLAC/WAV/ Música...
Page 56
Notas Sobre la Carga de la Batería 1. Utiliza el puerto USB del PC o un adaptador de corriente de 5V/1A para cargar el dispositivo. Nota: A. Cuando se utiliza el puerto USB del PC para cargar, la capacidad de salida de corriente del puerto USB de diferentes PC es diferente y el tiempo de carga será...
Page 57
2. Para proteger el oído, no suba demasiado el volumen (los médicos señalan que escuchar a un volumen alto durante mucho tiempo daña el oído del oyente). 3. Cuando aparezcan acúfenos, baje el volumen o deje de utilizarlo. Precaución 1. Antes de formatear el dispositivo, se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos personales almacenados en él a tiempo.
Page 71
Belangrijke notitie Dank u voor uw aankoop van onze AGPTEK Muziekspeler. Lees voor de beste gebruikerservaring deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voor gebruik en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Opmerkingen over het opladen van de batterij 1.
Page 72
7. De batterij mag niet worden blootgesteld aan zonlicht, vuur of soortgelijke oververhittingsomgevingen. Tips voor gehoorbehoud 1. Het wordt aanbevolen om het volume van het apparaat te verlagen voordat u de hoofdtelefoon gebruikt en het geleidelijk te verhogen totdat het geschikt is voor het begin van het luisteren. 2.
Page 73
5. Klik in de rechterzijbalk met de rechtermuisknop op de map AGP-A 30 X en kies Uitwerpen in het menu. 6. Wacht tot de computer een veilige uitwerping bevestigt voordat u de USB-kabel loskoppelt. Opmerking: Koppel de USB-stekker niet los tijdens de bestandsoverdracht, omdat hierdoor de speler en bestanden defect kunnen raken.
Page 74
Specificaties Scherm 2,4 -inch TFT-scherm Huisvesting ABS + matte verf 89 x 54,7 x 11,2 mm / 3,5 x 2,2 x 0,4 inch Eén maat past allemaal Dikte: 20 mm/ 0,8 inch (met achterclip ) netto gewicht ca. 60g / 0.13lb oppervlakte type Type-C Opslag...
Ważna uwaga Dziękujemy za zakup naszego AGPTEK Odtwarzacz muzyki. Aby zapewnić jak najlepsze wrażenia użytkownika, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed użyciem i zachowaj ją na przyszłość. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Uwagi dotyczące ładowania akumulatora 1. Do ładowania urządzenia użyj portu USB komputera lub zasilacza 5V/ 500mA .
Page 76
7. Baterii nie należy wystawiać na działanie promieni słonecznych, ognia lub podobnych przegrzanych środowisk. Wskazówki dotyczące ochrony słuchu 1. Zaleca się, aby przed użyciem słuchawek zmniejszyć głośność urządzenia i stopniowo ją zwiększać, aż będzie odpowiednia na początku odsłuchu. 2. Aby chronić słuch, nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności (lekarze zwracają...
Page 77
Podłącz do komputera i pobierz pliki audio 1. Otwórz Eksploratora Windows lub Ten komputer. 2. Podłącz odtwarzacz do portu USB komputera za pomocą kabla USB. 3. Otwórz nowy folder „AGP-A 30 X” w „Ten komputer”. 4. Skopiuj pliki muzyczne do „AGP-A 30 X”. 5.
Page 78
Specyfikacje Ekran 2,4 " TFT Mieszkania ABS + lakier mat 89 x 54,7 x 11,2 mm / 3,5 x 2,2 x 0,4 cala Rozmiar uniwersalny Grubość: 20mm/ 0.8 cala (z tylnym klipsem ) waga netto ok. 60 g / 0,13 funta rodzaj powierzchni Typ C Składowanie...
Page 79
Viktig notering Tack för att du köpte vår AGPTEK Musikspelare. För bästa användarupplevelse, läs denna bruksanvisning noggrant före användning och spara den för framtida referens. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Anmärkningar om laddning av batteriet 1. Använd USB-porten på datorn eller 5V/ 500mA strömadapter för att ladda enheten.
Page 80
Att höra konserveringstips 1. Det rekommenderas att sänka enhetens volym innan du använder hörlurarna, och gradvis öka den tills den är lämplig i början av lyssningen. 2. För att skydda hörseln ska du inte höja volymen för högt (läkare påpekar att lyssnarens hörsel skadas om du lyssnar på hög volym för länge).
Page 81
Produktöversikt 1. Volym + 8. Nästa spår/snabbspolning 2. Volym - framåt 3. Ström på/av 9. TF-kortplats 4. Tillbaka _ 10. Återställningsknapp 5. Spela/Paus/Långt 11. Ryggklämma tryck för att öppna 12. Laddningsport av typ C musikuppspelningsgränssnittet 13. 3,5 mm hörlursuttag 6. Undermeny 14.
Page 82
Specifikationer Skärm 2,4 " TFT ABS+matt lack 89 x 54,7 x 11,2 mm / 3,5 x 2,2 x 0,4 tum En storlek passar alla Tjocklek: 20 mm/ 0,8 tum (med bakre klämma ) nettovikt ca 60 g / 0,13 lb yttyp Typ- C Lagring...
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 84
FCC ID: 2A48J-A09X Manufacturer: Shenzhen RuiZu DigitalTechnology Co., Ltd. Address: 6/F, Building D, KeShang Mei park, Chongqing Road, Fuyong, Bao’an District, Shenzhen, China Made In China...
Need help?
Do you have a question about the A30X and is the answer not in the manual?
Questions and answers
AGPTEK A30X を購入しました。日本語の取扱い声明書がほしいのですが、ダウンロードのサイトを教えて下さい。