Orbegozo HU 2065 Instruction Manual

Ultrasonic humidifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HUMIFICADOR ULTRASÓNICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ULTRASONIC HUMIDIFIER- INSTRUCTION MANUAL
HUMIDIFICATEUR ULTRASONIQUE- MANUEL D'INSTRUCTIONS
HUMIFICADOR ULTRASÓNICO- MANUAL DE INSTRUÇÕES
HU 2065
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain
the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só
assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Orbegozo HU 2065

  • Page 1 HUMIFICADOR ULTRASÓNICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES ULTRASONIC HUMIDIFIER- INSTRUCTION MANUAL HUMIDIFICATEUR ULTRASONIQUE- MANUEL D’INSTRUCTIONS HUMIFICADOR ULTRASÓNICO- MANUAL DE INSTRUÇÕES HU 2065 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Page 2 HU 2065 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS Boquilla orientable Direction mist nozzle Direction buse de Bico névoa Direction Handle brouillard Handle Tanque de agua Water tank Manipulez Tanque de água Tapón Réservoir d'eau Base Unit Base Unidade Base ON/OFF Regulador On/Off & Mist setting L'unité...
  • Page 3: Advertencias De Seguridad

    HU 2065 ESPAÑOL Advertencias de seguridad Tenga en cuenta las siguientes advertencias para evitar posibles accidentes: 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o...
  • Page 4 HU 2065 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
  • Page 5 HU 2065 • Desconectar inmediatamente la unidad si se nota un olor o ruido extraño. En caso de necesidad de reparación, acudir a personal cualificado. • No tocar el agua o cualquier otra parte de la cavidad para el agua cuando la unidad está funcionando.
  • Page 6 Se puede ver el vapor cuando sale de la unidad. Virtudes de los humidificadores Orbegozo. Incrementa y regula la humedad relativa del aire de la habitación.
  • Page 7: Mantenimiento Y Limpieza

    HU 2065 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA − Apague el aparato y desenchúfelo. − Limpie el cuerpo del aparato mediante un trapo húmedo utilizando, si lo desea, un poco de líquido lavavajillas. − Enjuague el depósito de agua con agua limpia después de cada uso y séquelo con un trapo suave y limpio antes de guardarlo.
  • Page 8 HU 2065 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS VOLTAJE / CAPACIDAD MODELO POTENCIA FRECUENCIA TANQUE HU 2065 220-240V ~ 50/60Hz Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales;...
  • Page 9: Security Guide

    HU 2065 ENGLISH SECURITY GUIDE Please be aware of the following points, otherwise you might in danger of high voltage charges or hurt your body. 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
  • Page 10 HU 2065 7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 11 HU 2065 since they are potential danger source. • Any modifications or adjustments to the unit without company’s authorization cause inconvenience and harm to the user. • Please switch off the unit and disconnect the main supply immediately when the unit gives out strange smell or abnormal noise.
  • Page 12 In order to keep a comfortable and health environment at home, we need some artificial addition of water or water vapor to room air – that’s air humidification. Virtues of Orbegozo humidifiers To increase and to regulate relative humidity of the room air. •...
  • Page 13: Care And Maintenance

    HU 2065 To eliminate too much humidity, especially in a small room, leave the room door open, add adjust the mist intensity control setting. CARE AND MAINTENANCE − Switch the appliance off and unplug it. − Wipe the body of the appliance off with a soft damp cloth. If necessary use a little washing-up liquid.
  • Page 14 HU 2065 TECHNICAL CHARACTERISTICS VOLTAGE / MODEL POWER TANK CAPACITY FREQUENCY HU 2065 220-240V ~ 50/60Hz Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Page 15: Avertissement De Sécurité

    HU 2065 FRANÇAISE Avertissement de sécurité Tenez compte des avertissements suivants pour éviter les accidents : 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience...
  • Page 16 HU 2065 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommagés ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 17 HU 2065 Toute modification ou réglage effectué sans la • supervision fabricant peut provoquer dommages à l’utilisateur. Débranchez immédiatement l’unité vous • remarquez une odeur ou un bruit étranges. S’il est nécessaire d’effectuer une réparation, adressez-vous à du personnel qualifié.
  • Page 18 HU 2065 − Branchez l’appareil. Le voyant lumineux de Marche/Arrêt s’allume. − Le débit de vapeur peut être réglé en tournant le bouton de Débit de Vapeur jusqu’à obtenir la vapeur souhaitée à l’embout. − Vérifiez que l’embout de sortie de la vapeur n’est pas dirigé vers les murs ou les meubles.
  • Page 19 HU 2065 3. La vapeur sent mauvais L’humidificateur est neuf Ouvrez le réservoir, placez-le à l’ombre pendant 12 heures L’eau du réservoir est sale ou Nettoyez le réservoir, n’est pas changée depuis remplissez-le d’eau propre longtemps 4. Le voyant de Marche/Arrêt Il y a trop d’eau dans le tuyau...
  • Page 20 HU 2065 PORTUGUÊSE MEDIDAS DE SEGURANÇA Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde- as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
  • Page 21 HU 2065 6. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 8. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.
  • Page 22 HU 2065 imediatamente ao serviço técnico autorizado mais próximo da sua área de residência. Não utilize detergentes ou soluções químicas que não sejam fornecidas pelo fabricante. Qualquer modificação ou adaptação sem a supervisão do fabricante pode causar danos ao utilizador.
  • Page 23: Manual Do Utilizador

    HU 2065 MANUAL DO UTILIZADOR • ATENÇÃO: Para garantir um bom desempenho da unidade, ele deve ser colocado em uma superfície completamente plana e lisa Retire o depósito de água e encha-o utilizando a abertura de enchimento na parte inferior do •...
  • Page 24 HU 2065 − Não mergulhe o humidificador em água ou outro líquido. − Não utilize agentes ou solventes de limpeza abrasivos ou agressivos. VERIFICAÇÃO E REPARAÇÃO DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO Se o humidificador não funciona, consulte o departamento de assistência para o reparar.
  • Page 25 HU 2065 ESPECIFICAÇOES TECNICAS MODELO POTÊNCIA TENSÃO CAPACIDADE HU 2065 220-240V ~ 50/60Hz Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos.

Table of Contents