Dometic Mini Heki 40x40 Installation And Operating Manual

Dometic Mini Heki 40x40 Installation And Operating Manual

Roof light
Table of Contents
  • Deutsch

    • Erklärung der Symbole
    • Sicherheits- und Einbauhinweise
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Lieferumfang
    • Zubehör
    • Hinweise vor dem Einbau
    • Mini Heki 40 X 40 Montieren
    • Mini Heki 40 X 40 Benutzen
    • Mini Heki 40 X 40 Pflegen und Reinigen
    • Störungsbeseitigung
    • Entsorgung
    • Gewährleistung
  • Français

    • Explication des Symboles
    • Consignes de Sécurité et Instructions de Montage
    • Accessoires
    • Contenu de la Livraison
    • Usage Conforme
    • Consignes Préalables au Montage
    • Montage de L'mini Heki 40 X 40
    • Guide de Dépannage
    • Utilisation du Mini Heki 40 X 40
    • Elimination
    • Entretien et Nettoyage de L'mini Heki 40 X 40
    • Garantie
  • Español

    • Aclaración de Los Símbolos
    • Indicaciones Relativas a la Seguridad E Instalación
    • Accesorios
    • Uso Adecuado
    • Volumen de Entrega
    • Indicaciones Antes del Montaje
    • Montaje de Mini Heki 40 X 40
    • Solución de Averías
    • Utilizar Mini Heki 40 X 40
    • Garantía Legal
    • Gestión de Residuos
    • Mantenimiento y Limpieza de Mini Heki 40 X 40
  • Português

    • Explicação Dos Símbolos
    • Indicações de Segurança E de Montagem
    • Acessórios
    • Material Fornecido
    • Utilização Adequada
    • Indicações Prévias à Montagem
    • Montar O Mini Heki 40 X 40
    • Resolução de Falhas
    • Utilizar O Mini Heki 40 X 40
    • Eliminação
    • Garantia
    • Manter E Limpar a Mini Heki 40 X 40
  • Italiano

    • Spiegazione Dei Simboli
    • Indicazioni DI Sicurezza E DI Montaggio
    • Accessori
    • Dotazione
    • Uso Conforme Alla Destinazione
    • Indicazioni Prima del Montaggio
    • Montaggio Dell'mini Heki 40 X 40
    • Eliminazione Dei Disturbi
    • Impiego DI Mini Heki 40 X 40
    • Garanzia
    • Manutenzione E Pulizia Dell'mini Heki 40 X 40
    • Smaltimento
  • Dutch

    • Verklaring Van de Symbolen
    • Veiligheids- en Montage-Instructies
    • Accessoires
    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Omvang Van de Levering
    • Instructies Vóór de Montage
    • Mini Heki 40 X 40 Monteren
    • Mini Heki 40 X 40 Gebruiken
    • Verhelpen Van Storingen
    • Afvoeren
    • Garantie
    • Mini Heki 40 X 40 Onderhouden en Reinigen
  • Dansk

    • Forklaring Af Symbolerne
    • Sikkerheds- Og Installationshenvisninger
    • Korrekt Brug
    • Leveringsomfang
    • Tilbehør
    • Henvisninger Før Monteringen
    • Montering Af Mini Heki 40 X 40
    • Anvendelse Af Mini Heki 40 X 40
    • Udbedring Af Fejl
    • Bortskaffelse
    • Garanti
    • Vedligeholdelse Og Rengøring Af Mini Heki 40 X 40
  • Svenska

    • Förklaring Till Symboler
    • Säkerhets- Och Installationsanvisningar
    • Leveransomfattning
    • Tillbehör
    • Ändamålsenlig Användning
    • Före Monteringen
    • Montera Mini Heki 40 X 40
    • Använda Mini Heki 40 X 40
    • Felsökning
    • Avfallshantering
    • Garanti
    • Skötsel Och Rengöring Av Mini Heki 40 X 40
  • Norsk

    • Symbolforklaringer
    • RåD Om Sikkerhet Og Montering
    • Leveringsomfang
    • Tilbehør
    • Tiltenkt Bruk
    • Montere Mini Heki 40 X 40
    • RåD Før Montering
    • Bruke Mini Heki 40 X 40
    • Feilretting
    • Deponering
    • Garanti
    • Stell Og Rengjøring Av Mini Heki 40 X 40
  • Suomi

    • Symbolien Selitys
    • Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita
    • Lisävarusteet
    • Määräysten Mukainen Käyttö
    • Toimituskokonaisuus
    • Mini Heki 40 X 40 - Asentaminen
    • Ohjeita Ennen Asennusta
    • Häiriöiden Poistaminen
    • Mini Heki 40 X 40:N Käyttäminen
    • 12 Hävittäminen
    • Mini Heki 40 X 40 - Hoitaminen Ja Puhdistaminen
    • Tuotevastuu
  • Русский

    • Пояснение Символов
    • Указания По Безопасности И Монтажу
    • Использование По Назначению
    • Объем Поставки
    • Принадлежности
    • Монтаж Mini Heki 40 X 40
    • Указания Перед Монтажом
    • Пользование Mini Heki 40 X 40
    • Устранение Неисправностей
    • Mini Heki 40 X 40 Очистка И Уход
    • Гарантия
    • Утилизация
  • Polski

    • Objaśnienie Symboli
    • Zasady Bezpieczeństwa I Montażu
    • Osprzęt
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Zakres Dostawy
    • Montowanie Mini Heki 40 X 40
    • Wskazówki Do Względnienia Przed Montażem
    • Montowanie Mini Heki 40 X 40
    • Usuwanie Usterek
    • Gwarancja
    • Pielęgnacja I Czyszczenie Mini Heki 40 X 40
    • Utylizacja
  • Slovenčina

    • Vysvetlenie Symbolov
    • Pokyny Týkajúce Sa Bezpečnosti a Montáže
    • Obsah Dodávky
    • Používanie V Súlade S UrčeníM
    • Príslušenstvo
    • Montáž Mini Heki 40 X 40
    • Upozornenia Pred Montážou
    • Odstránenie Poruchy
    • Používanie Mini Heki 40 X 40
    • 10 Ošetrovanie a Čistenie Mini Heki 40 X 40
    • 11 Záruka
    • Likvidácia
  • Čeština

    • Vysvětlení Symbolů
    • Bezpečnostní Pokyny a Pokyny K Instalaci
    • Obsah Dodávky
    • Použití V Souladu S Účelem
    • Příslušenství
    • Montáž Systému Mini Heki 40 X 40
    • Pokyny Montáží
    • Odstraňování Závad
    • Použití Výrobku Mini Heki 40 X 40
    • Likvidace
    • Odpovědnost Za Vady
    • Údržba a ČIštění Střešního Okna Mini Heki 40 X 40
    • Szimbólumok Magyarázata
    • Biztonsági És Beszerelési Megjegyzések
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Szállítási Terjedelem
    • Tartozékok
    • Beszerelés Előtti Megjegyzések
    • Mini Heki 40 X 40 Felszerelése
    • Hibaelhárítás
    • Mini Heki 40 X 40 Használata
    • Mini Heki 40 X 40 Ápolása És Tisztítása
    • Szavatosság
    • Ártalmatlanítás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

WINDOWS & DOORS
Mini Heki 40 x 40
Roof light
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Dachfenster
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 10
Dôme de toit
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Claraboya
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .25
Clarabóia
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Oblò
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .39
Dakraam
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
ROOFLIGHTS
Tagvindue
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . . 53
Takfönster
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . 60
Takvindu
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . . 67
Kattoikkuna
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Окно для крыши
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации . 81
Okno dachowe
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . . 88
Strešné okno
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Střešní okno
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 102
Tetőablak
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 109

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dometic Mini Heki 40x40

  • Page 1 WINDOWS & DOORS ROOFLIGHTS Tagvindue Monterings- og betjeningsvejledning..53 Takfönster Monterings- och bruksanvisning ..60 Takvindu Monterings- og bruksanvisning ..67 Kattoikkuna Asennus- ja käyttöohje .
  • Page 3: Table Of Contents

    Mini Heki 40 x 40 Explanation of symbols Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols .
  • Page 4: Safety And Installation Instructions

    Safety and installation instructions Mini Heki 40 x 40 Safety and installation instructions Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops. The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: • Damage to the product resulting from mechanical influences •...
  • Page 5: Scope Of Delivery

    Mini Heki 40 x 40 Scope of delivery Scope of delivery No. in Quantity Designation fig. 1 Outer frame with glass dome Mounting frame Inner frame Long fastening screws Short fastening screws Optional extras Designation Ref. no. Spoiler 9104100260 Intended use The Mini Heki 40 x 40 roof light is suitable for installing in motorhomes or caravans: •...
  • Page 6: Instructions Before Installation

    Instructions before installation Mini Heki 40 x 40 Instructions before installation ➤ Before installation, check the roof thickness of your vehicle. Consult the vehicle manufacturer if you have any questions. ➤ When choosing the installation location, observe the following: – Adjoining components (roof rack or attachment and reinforcing parts), cables and cabinets in the vehicle interior must not be damaged when sawing the hole.
  • Page 7 Mini Heki 40 x 40 Installing Mini Heki 40 x 40 See fig. 6 ➤ Clean the roof opening in the mounting area. See fig. 7 NOTICE! Observe the instructions of the sealant manufacturer. ➤ Seal the mounting frame with a flexible non-hardening sealing compound (e.g. SikaLastomer-710).
  • Page 8: Using The Mini Heki 40 X 40

    Using the Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Using the Mini Heki 40 x 40 Opening and closing the Mini Heki 40 x 40 (fig. a) ➤ Press the release button (1), and open or close the roof hood as shown. Opening and closing the roller blinds (fig.
  • Page 9: Maintaining And Cleaning Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Maintaining and cleaning Mini Heki 40 x 40 Maintaining and cleaning Mini Heki 40 x 40 NOTICE! Do not use any sharp or hard objects for cleaning since they may damage the acrylic glass. Only use cleaning agents that are approved by the manufacturer. Acrylic glass polish (ref.
  • Page 10: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole Mini Heki 40 x 40 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... .10 Sicherheits- und Einbauhinweise .
  • Page 11: Sicherheits- Und Einbauhinweise

    Mini Heki 40 x 40 Sicherheits- und Einbauhinweise Sicherheits- und Einbauhinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorge- schriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen! Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse •...
  • Page 12: Lieferumfang

    Lieferumfang Mini Heki 40 x 40 Lieferumfang Nr. in Menge Bezeichnung Abb. 1 Außenrahmen mit Glaskuppel Montagerahmen Innenrahmen lange Befestigungsschraube kurze Befestigungsschraube Zubehör Bezeichnung Artikel-Nr. Spoiler 9104100260 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Dachfenster Mini Heki 40 x 40 ist geeignet zum Einbau in Wohnmobile oder Wohnwagen.
  • Page 13: Hinweise Vor Dem Einbau

    Mini Heki 40 x 40 Hinweise vor dem Einbau Hinweise vor dem Einbau ➤ Prüfen Sie vor der Montage die Dachstärke lhres Fahrzeugs. Bei Fragen wenden Sie sich an den Fahrzeughersteller. ➤ Beachten Sie bei der Wahl des Einbauortes: – Angrenzende Bauteile (Dachreling oder Befestigungs- und Verstär- kungsteile), Leitungen und Einbauschränke im Fahrzeuginnenraum dürfen beim Sägen des Ausschnitts nicht beschädigt werden.
  • Page 14: Mini Heki 40 X 40 Montieren

    Mini Heki 40 x 40 montieren Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 montieren Ergänzung zu Abb. 4 Der Lieferumfang enthält einen Montagerahmen, der entweder für die Dachstärken 24 – 43 mm oder für die Dachstärken 44 – 63 mm geeignet ist. ➤...
  • Page 15: Mini Heki 40 X 40 Benutzen

    Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 benutzen Siehe Abb. 0 ➤ Drücken Sie den Innenrahmen auf den Montagerahmen. ➤ Prüfen Sie nach der Montage die Funktion des Dachfensters. HINWEIS Falls die PE-Schutzfolie zu lange dem Sonnenlicht ausgesetzt war, kann sie nicht mehr rückstandsfrei abgelöst werden.
  • Page 16: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Mini Heki 40 x 40 Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das Dachfenster lässt Schmutz zwischen Glas und Reinigen Sie das Fenster. sich nicht komplett Rahmen Befreien Sie die Fläche zwischen verschließen. Glas und Rahmen von Laub und Ästen. Das Insektenschutz- Verschmutzungen an den Reinigen Sie die Seitenführungen.
  • Page 17: Gewährleistung

    Mini Heki 40 x 40 Gewährleistung Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an einen Service-Partner in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung). Unsere Spezialisten helfen Ihnen gerne weiter und besprechen mit Ihnen den weiteren Verlauf der Gewährleistung.
  • Page 18: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Mini Heki 40 x 40 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles .
  • Page 19: Consignes De Sécurité Et Instructions De Montage

    Mini Heki 40 x 40 Consignes de sécurité et instructions de montage Consignes de sécurité et instructions de montage Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l’automobile ! Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 20: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Mini Heki 40 x 40 Contenu de la livraison N° dans Quantité Désignation fig. 1 Cadre extérieur avec dôme en verre Cadre de montage Cadre intérieur Longue vis de fixation Courte vis de fixation Accessoires Désignation N°...
  • Page 21: Consignes Préalables Au Montage

    Mini Heki 40 x 40 Consignes préalables au montage Consignes préalables au montage ➤ Avant le montage, veuillez vérifier l’épaisseur de toit de votre véhicule. Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser au constructeur de votre véhi- cule. ➤ Pour le choix de l’emplacement de montage, tenez compte des remarques suivantes : –...
  • Page 22 Montage de l’Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 ➤ Raccourcissez les douilles à la longueur H (voir tableau). ➤ Utilisez les vis de longueur correspondante (voir tableau). Voir fig. 5 ➤ Vérifiez qu’il y a assez d’espace (env. 1 à 2 mm) entre le dôme de toit et la découpe du toit, sur tout le périmètre.
  • Page 23: Utilisation Du Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Utilisation du Mini Heki 40 x 40 Utilisation du Mini Heki 40 x 40 Ouverture et fermeture du Mini Heki 40 x 40 (fig. a) ➤ Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et ouvrez ou fermez le dôme tel qu’il est illustré.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage De L'mini Heki 40 X 40

    Entretien et nettoyage de l’Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Entretien et nettoyage de l’Mini Heki 40 x 40 AVIS ! N’utilisez aucun objet coupant ou dur pour le nettoyage du verre acrylique. Cela risquerait de l’endommager. Utilisez uniquement les détergents recommandés par le fabricant : Polish pour verre acrylique (n°...
  • Page 25: Aclaración De Los Símbolos

    Mini Heki 40 x 40 Aclaración de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Page 26: Indicaciones Relativas A La Seguridad E Instalación

    Indicaciones relativas a la seguridad e instalación Mini Heki 40 x 40 Indicaciones relativas a la seguridad e instalación Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo. El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: •...
  • Page 27: Volumen De Entrega

    Mini Heki 40 x 40 Volumen de entrega Volumen de entrega N.º en Cantidad Denominación fig. 1 Marco exterior con cúpula de vidrio Bastidor de montaje Marco interior Tornillos de fijación largos Tornillos de fijación cortos Accesorios N.° de Denominación artículo Deflector 9104100260...
  • Page 28: Indicaciones Antes Del Montaje

    Indicaciones antes del montaje Mini Heki 40 x 40 Indicaciones antes del montaje ➤ Antes del montaje, compruebe el grosor del techo de su vehículo. En caso de dudas, consulte al fabricante del vehículo. ➤ Preste atención al elegir el lugar del montaje: –...
  • Page 29 Mini Heki 40 x 40 Montaje de Mini Heki 40 x 40 Véase fig. 5 ➤ Compruebe si la claraboya tiene la distancia total adecuada a la abertura del techo (de 1 a 2 mm aproximadamente). Véase fig. 6 ➤ Limpie la abertura del techo en la zona de montaje. Véase fig.
  • Page 30: Utilizar Mini Heki 40 X 40

    Utilizar Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Utilizar Mini Heki 40 x 40 Abrir y cerrar Mini Heki 40 x 40 (fig. a) ➤ Pulse el botón de desbloqueo (1) y abra o cerrar la vez la claraboya conforme a lo descrito.
  • Page 31: Mantenimiento Y Limpieza De Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Mantenimiento y limpieza de Mini Heki 40 x 40 Mantenimiento y limpieza de Mini Heki 40 x 40 ¡AVISO! No utilice ningún instrumento afilado o duro en la limpieza, ya que podría dañar el vidrio acrílico. Utilice únicamente productos de limpieza recomendados por el fabricante: pasta para pulir vidrio acrílico (n.º...
  • Page 32: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos Mini Heki 40 x 40 Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos .
  • Page 33: Indicações De Segurança E De Montagem

    Mini Heki 40 x 40 Indicações de segurança e de montagem Indicações de segurança e de montagem Cumpra as indicações de segurança e o especificado na literatura do fabricante do veículo e das associações profissionais! O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: •...
  • Page 34: Material Fornecido

    Material fornecido Mini Heki 40 x 40 Material fornecido N.º Quanti- Designação fig. 1 dade Armação exterior com cúpula em vidro Armação de montagem Armação interior Parafuso de fixação longo Parafuso de fixação curto Acessórios Designação N.º de artigo Defletor 9104100260 Utilização adequada A clarabóia Mini Heki 40 x 40 é...
  • Page 35: Indicações Prévias À Montagem

    Mini Heki 40 x 40 Indicações prévias à montagem Indicações prévias à montagem ➤ Antes da montagem, verifique a espessura do tejadilho do seu veículo. Em caso de dúvidas entre em contacto com o fabricante do veículo. ➤ Na seleção do local de montagem, tenha em atenção: –...
  • Page 36 Montar o Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Ver fig. 5 ➤ Verifique se a clarabóia apresenta a distância total adequada em relação à abertura do tejadilho (de 1 a 2 mm aprox.). Ver fig. 6 ➤...
  • Page 37: Utilizar O Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Utilizar o Mini Heki 40 x 40 Utilizar o Mini Heki 40 x 40 Abrir e fechar o Mini Heki 40 x 40 (fig. a) ➤ Prima o botão de libertação (1) e abra ou feche a cobertura do tejadilho conforme ilustrado.
  • Page 38: Manter E Limpar A Mini Heki 40 X 40

    Manter e limpar a Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Manter e limpar a Mini Heki 40 x 40 NOTA! Não utilize materiais afiados ou duros para a limpeza, uma vez que podem causar danos no vidro acrílico. Utilize apenas os detergentes recomendados pelo fabricante.
  • Page 39: Spiegazione Dei Simboli

    Mini Heki 40 x 40 Spiegazione dei simboli Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........39 Indicazioni di sicurezza e di montaggio.
  • Page 40: Indicazioni Di Sicurezza E Di Montaggio

    Indicazioni di sicurezza e di montaggio Mini Heki 40 x 40 Indicazioni di sicurezza e di montaggio Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del veicolo e dagli specialisti del settore! Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi: •...
  • Page 41: Dotazione

    Mini Heki 40 x 40 Dotazione Dotazione N. in Quantità Denominazione fig. 1 Telaio esterno con cupola di vetro Telaio di montaggio Telaio interno Vite di fissaggio lunga Vite di fissaggio corta Accessori Denominazione N. articolo Spoiler 9104100260 Uso conforme alla destinazione L’oblò...
  • Page 42: Indicazioni Prima Del Montaggio

    Indicazioni prima del montaggio Mini Heki 40 x 40 Indicazioni prima del montaggio ➤ Prima del montaggio controllare lo spessore del tetto del proprio veicolo. In caso di dubbi, rivolgersi al produttore del veicolo. ➤ Per la scelta del luogo di montaggio fare attenzione a quanto segue: –...
  • Page 43 Mini Heki 40 x 40 Montaggio dell’Mini Heki 40 x 40 Vedi fig. 5 ➤ Controllare che lo spazio circostante l’oblò abbia una distanza adeguata (ca. 1 – 2 mm) rispetto all’apertura sul tetto. Vedi fig. 6 ➤ Pulire l'apertura sul tetto nella zona dove si effettua il montaggio. Vedi fig.
  • Page 44: Impiego Di Mini Heki 40 X 40

    Impiego di Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Impiego di Mini Heki 40 x 40 Apertura e chiusura di Mini Heki 40 x 40 (fig. a) ➤ Premere il tasto di sblocco (1) e aprire o chiudere l’oblò come raffigurato. Apertura e chiusura delle tendine avvolgibili (fig.
  • Page 45: Manutenzione E Pulizia Dell'mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Manutenzione e pulizia dell’Mini Heki 40 x 40 Manutenzione e pulizia dell’Mini Heki 40 x 40 AVVISO! Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi o oggetti ruvidi perché potrebbero provocare danni al vetro acrilico. Utilizzare solamente i detergenti consigliati dal costruttore: prodotto per lucidare il vetro acrilico (n.
  • Page 46: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen Mini Heki 40 x 40 Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........46 Veiligheids- en montage-instructies .
  • Page 47: Veiligheids- En Montage-Instructies

    Mini Heki 40 x 40 Veiligheids- en montage-instructies Veiligheids- en montage-instructies Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: •...
  • Page 48: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering Mini Heki 40 x 40 Omvang van de levering Nr. in Aantal Omschrijving afb. 1 Buitenframe met glazen koepel Montageframe Binnenframe Lange bevestigingsschroef Korte bevestigingsschroef Accessoires Aanduiding Artikelnr. Spoiler 9104100260 Gebruik volgens de voorschriften Het dakvenster Mini Heki 40 x 40 is geschikt voor het inbouwen in campers of caravans: •...
  • Page 49: Instructies Vóór De Montage

    Mini Heki 40 x 40 Instructies vóór de montage Instructies vóór de montage ➤ Controleer voor de montage de dikte van het dak van uw voertuig. Neem bij vragen contact op met de voertuigfabrikant. ➤ Neem bij de keuze van de inbouwplaats het volgende in acht: –...
  • Page 50 Mini Heki 40 x 40 monteren Mini Heki 40 x 40 Zie afb. 5 ➤ Controleer of het dakvenster rondom voldoende afstand (ca. 1 tot 2 mm) tot de dakuitsnijding heeft. Zie afb. 6 ➤ Reinig de dakopening in het montagebereik. Zie afb.
  • Page 51: Mini Heki 40 X 40 Gebruiken

    Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 gebruiken Mini Heki 40 x 40 gebruiken Mini Heki 40 x 40 openen en sluiten (afb. a) ➤ Druk op de ontgrendelingsknop (1), en open of sluiten de dakkap zoals afgebeeld.
  • Page 52: Mini Heki 40 X 40 Onderhouden En Reinigen

    Mini Heki 40 x 40 onderhouden en reinigen Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 onderhouden en reinigen LET OP! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan het acrylglas. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen reinigings- middelen: acrylglaspolitoer (art.
  • Page 53: Forklaring Af Symbolerne

    Mini Heki 40 x 40 Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........53 Sikkerheds- og installationshenvisninger.
  • Page 54: Sikkerheds- Og Installationshenvisninger

    Sikkerheds- og installationshenvisninger Mini Heki 40 x 40 Sikkerheds- og installations- henvisninger Overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene, der er foreskrevet af køretøjsproducenten og af automobilbranchen! Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: • Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning •...
  • Page 55: Leveringsomfang

    Mini Heki 40 x 40 Leveringsomfang Leveringsomfang Nr. på Mængde Betegnelse fig. 1 Udvendig ramme med glaskuppel Monteringsramme Indvendig ramme Lang fastgørelsesskrue Kort fastgørelsesskrue Tilbehør Betegnelse Artikel nr. Spoiler 9104100260 Korrekt brug Tagvinduet Mini Heki 40 x 40 er egnet til montering i autocampere eller camping- vogne: •...
  • Page 56: Henvisninger Før Monteringen

    Henvisninger før monteringen Mini Heki 40 x 40 Henvisninger før monteringen ➤ Kontrollér før monteringen køretøjets tagtykkelse. Kontakt køretøjsproducenten, hvis du har spørgsmål. ➤ Vær opmærksom på følgende ved valg af monteringssted: – Tilstødende komponenter (tagræling eller fastgørelses- og forstærknings- dele), ledninger og skabe i køretøjets indvendige rum må...
  • Page 57 Mini Heki 40 x 40 Montering af Mini Heki 40 x 40 Se fig. 5 ➤ Kontrollér, om tagvinduet har tilstrækkelig afstand (ca. 1 til 2 mm) til tagudsnittet hele vejen rundt. Se fig. 6 ➤ Rengør tagudsnittet i monteringsområdet. Se fig.
  • Page 58: Anvendelse Af Mini Heki 40 X 40

    Anvendelse af Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Anvendelse af Mini Heki 40 x 40 Åbning og lukning af Mini Heki 40 x 40 (fig. a) ➤ Tryk på oplåsningsknappen (1), og åbn eller luk hæve-/sænketaget som vist. Åbning og lukning af rullegardiner (fig.
  • Page 59: Vedligeholdelse Og Rengøring Af Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Vedligeholdelse og rengøring af Mini Heki 40 x 40 Vedligeholdelse og rengøring af Mini Heki 40 x 40 VIGTIGT! Anvend ikke skarpe eller hårde midler til rengøring, da det kan beskadige acrylglasset. Anvend udelukkende rengøringsmidlerne, der anbefales af producenten: Acrylglas-poleringsmiddel (art.
  • Page 60: Förklaring Till Symboler

    Förklaring till symboler Mini Heki 40 x 40 Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring till symboler ......... 60 Säkerhets- och installationsanvisningar .
  • Page 61: Säkerhets- Och Installationsanvisningar

    Mini Heki 40 x 40 Säkerhets- och installationsanvisningar Säkerhets- och installationsanvisningar Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten! Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: • skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren •...
  • Page 62: Leveransomfattning

    Leveransomfattning Mini Heki 40 x 40 Leveransomfattning Nr på Mängd Beteckning bild 1 ytterram med glaskåpa monteringsram innerram lång fästskruv kort fästskruv Tillbehör Beteckning Artikelnr. Spoiler 9104100260 Ändamålsenlig användning Takfönstret Mini Heki 40 x 40 är avsett för montering på husbilar och husvagnar: •...
  • Page 63: Före Monteringen

    Mini Heki 40 x 40 Före monteringen Före monteringen ➤ Kontrollera taktjockleken på fordonet före monteringen. Kontakta fordonstillver- karen om du har frågor. ➤ Beakta följande vid val av monteringsställe: – Intilligande komponenter (takreling eller fäst- och förstärkningsdelar), kablar och inbyggnadsskåp inne i fordonet får inte skadas när öppningen sågas ut. –...
  • Page 64 Montera Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Se bild 6 ➤ Rengör monteringsstället på taket (urskärningen). Se bild 7 OBSERVERA! Beakta även anvisningarna från tillverkaren av tätningsmedlet. ➤ Täta monteringsramen med plastiskt, ej härdande butyl-tätningsmaterial (t.ex. SikaLastomer-710).
  • Page 65: Använda Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Använda Mini Heki 40 x 40 Använda Mini Heki 40 x 40 Öppna och stänga Mini Heki 40 x 40 (bild a) ➤ Tryck på öppningsknappen (1) och öppna eller stäng tackluckan enligt bilden. Öppna och stänga rullgardinerna (bild b) OBSERVERA! Risk för skador på...
  • Page 66: Skötsel Och Rengöring Av Mini Heki 40 X 40

    Skötsel och rengöring av Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Skötsel och rengöring av Mini Heki 40 x 40 OBSERVERA! Använd inga vassa eller hårda föremål för rengöring, det kan skada akryl- glaset. Använd endast rengöringsmedel som rekommenderas av tillverkaren. Akrylglas-polermedel (artikelnummer 9600000128), special-polerduk (artikelnummer 9600000130) och akrylglas-putsmedel (artikelnummer 9600000129).
  • Page 67: Symbolforklaringer

    Mini Heki 40 x 40 Symbolforklaringer Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innhold Symbolforklaringer ..........67 Råd om sikkerhet og montering .
  • Page 68: Råd Om Sikkerhet Og Montering

    Råd om sikkerhet og montering Mini Heki 40 x 40 Råd om sikkerhet og montering Følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og motorvogn- produsenten har bestemt! Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning •...
  • Page 69: Leveringsomfang

    Mini Heki 40 x 40 Leveringsomfang Leveringsomfang Nr. i Antall Betegnelse fig. 1 Utvendig ramme med glasskuppel Montasjeramme Innvendig ramme lang festeskrue kort festeskrue Tilbehør Betegnelse Artikkelnr. Spoiler 9104100260 Tiltenkt bruk Takvinduet Mini Heki 40 x 40 er egnet for montering i bobiler eller campingvogner: •...
  • Page 70: Råd Før Montering

    Råd før montering Mini Heki 40 x 40 Råd før montering ➤ Kontroller kjøretøyets taktykkelse før monteringen. Kontakt kjøretøyprodusenten hvis du har spørsmål. ➤ Pass på følgende ved valg av montasjested: – Tilstøtende komponenter (takreling eller feste- og forsterkingsdeler), ledninger og innbyggingsskap inne i kjøretøyet må ikke bli skadet når man sager utsparingen.
  • Page 71 Mini Heki 40 x 40 Montere Mini Heki 40 x 40 Se fig. 6 ➤ Rengjør hullet i montasjeområdet. Se fig. 7 PASS PÅ! Følg også anvisningene fra produsenten av tetningsmidlet. ➤ Tett montasjerammen med et plastisk ikke herdet butyltetningsstoff (f. eks. SikaLastomer-710).
  • Page 72: Bruke Mini Heki 40 X 40

    Bruke Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Bruke Mini Heki 40 x 40 Åpne og lukke Mini Heki 40 x 40 (fig. a) ➤ Trykk på opplåsingsknappen (1) og åpne eller lukk takluken som vist. Åpne og lukke rullegardinene (fig. b) PASS PÅ! Fare for skader pga.
  • Page 73: Stell Og Rengjøring Av Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Stell og rengjøring av Mini Heki 40 x 40 Stell og rengjøring av Mini Heki 40 x 40 PASS PÅ! Bruk ikke skarpe eller harde hjelpemidler til rengjøring, da det kan skade akrylglasset. Bruk kun rengjøringsmidler som er anbefalt av produsenten: Akrylglass- politur (art.
  • Page 74: Symbolien Selitys

    Symbolien selitys Mini Heki 40 x 40 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitys..........74 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita .
  • Page 75: Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita

    Mini Heki 40 x 40 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita ja vaatimuksia! Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • laite on vaurioitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta vuoksi • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset •...
  • Page 76: Toimituskokonaisuus

    Toimituskokonaisuus Mini Heki 40 x 40 Toimituskokonaisuus Määrä Nimitys kuva 1 Ulkokehys ja lasikupu Asennuskehys Sisäkehys Pitkä kiinnitysruuvi Lyhyt kiinnitysruuvi Lisävarusteet Nimitys Tuotenro Spoileri 9104100260 Määräysten mukainen käyttö Mini Heki 40 x 40-kattoikkuna sopii asennettavaksi asuntoautoon tai asuntovau- nuun: • Katon paksuus 25 – 42 mm, ilman pakkotuuletusta: Tuotenro 9104121880 •...
  • Page 77: Ohjeita Ennen Asennusta

    Mini Heki 40 x 40 Ohjeita ennen asennusta Ohjeita ennen asennusta ➤ Tarkasta kattosi paksuus ennen asennusta. Jos sinulla on epäselvyyksiä, kysy ajoneuvon valmistajalta. ➤ Huomioi valitessasi asennuspaikkaa: – Vieressä olevia rakenneosia (kattoteline tai kiinnitys- ja vahvistusosat), johtimia ja kiinteitä kaappeja ajoneuvon sisätilassa ei saa vaurioittaa, kun aukkoa sahataan.
  • Page 78 Mini Heki 40 x 40 – asentaminen Mini Heki 40 x 40 Ks. kuva 6 ➤ Puhdista katon aukko asennusalueelta. Ks. kuva 7 HUOMAUTUS! Noudata myös tiivisteiden valmistajan ohjeita. ➤ Tiivistä asennuskehys plastisella kovettumattomalla butyylitiivisteellä (esim. SikaLastomer-710). Ks. kuva 8 ➤...
  • Page 79: Mini Heki 40 X 40:N Käyttäminen

    Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40:n käyttäminen Mini Heki 40 x 40:n käyttäminen Mini Heki 40 x 40:n avaaminen ja sulkeminen (kuva a) ➤ Paina vapautusnappia (1) ja avaa tai sulje kattoluukku kuvan mukaisesti. Rullaverhojen avaaminen ja sulkeminen (kuva b) HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara lämmön kasautuessa rullaverhon ja ikkunalasin väliin Voimakkaalla auringonpaisteella pimennysrullaverhoa saa sulkea...
  • Page 80: Mini Heki 40 X 40 - Hoitaminen Ja Puhdistaminen

    Mini Heki 40 x 40 – hoitaminen ja puhdistaminen Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 – hoitaminen ja puhdistaminen HUOMAUTUS! Älä käytä puhdistamiseen teräviä tai kovia välineitä, koska tämä voi johtaa akryylilasin vahingoittumiseen. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia puhdistusaineita: Akryylilasin kiillote (tuotenro 9600000128), erityinen kiillotusliina (tuotenro 9600000130) ja akryylilasin puhdistaja (tuotenro 9600000129).
  • Page 81: Пояснение Символов

    Mini Heki 40 x 40 Пояснение символов Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Пояснение символов......... . .81 Указания...
  • Page 82: Указания По Безопасности И Монтажу

    Указания по безопасности и монтажу Mini Heki 40 x 40 Указания по безопасности и монтажу Соблюдайте указания по технике безопасности и требования, предписанные изготовителем автомобиля и автомастерской! Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: • Повреждения продукта из-за механических воздействий •...
  • Page 83: Объем Поставки

    Mini Heki 40 x 40 Объем поставки Объем поставки № на Кол-во Наименование рис. 1 Внешняя рама со стеклянным куполом Монтажная рама Внутренняя рама Длинный крепежный винт Короткий крепежный винт Принадлежности Наименование Арт. № Спойлер 9104100260 Использование по назначению Крышный люк Mini Heki 40 x 40 предназначен для монтажа в кемперах или жилых прицепах: •...
  • Page 84: Указания Перед Монтажом

    Указания перед монтажом Mini Heki 40 x 40 Указания перед монтажом ➤ Проверьте перед монтажом толщину крыши автомобиля. При возникновении вопросов обратитесь к изготовителю автомобиля. ➤ При выборе места монтажа учитывайте следующее: – Соседние детали (рейлинги на крыше или крепежные детали), проводка и встроенные...
  • Page 85 Mini Heki 40 x 40 Монтаж Mini Heki 40 x 40 См. рис. 5 ➤ Проверьте, имеется ли достаточный зазор (ок. 1 – 2 мм) между крышным люком и отверстием в крыше. См. рис. 6 ➤ Очистите отверстие в крыше в области монтажа. См.
  • Page 86: Пользование Mini Heki 40 X 40

    Пользование Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Пользование Mini Heki 40 x 40 Открывание и закрывание Mini Heki 40 x 40 (рис. a) ➤ Нажмите кнопку деблокировки (1) и откройте или закройте крышный люк, как показано на рисунке. Открывание...
  • Page 87: Mini Heki 40 X 40 Очистка И Уход

    Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 очистка и уход Mini Heki 40 x 40 очистка и уход ВНИМАНИЕ! Не использовать для очистки острые или твердые инструменты, т. к. это может привести к повреждениям акрилового стекла. Используйте только рекомендованные изготовителем чистящие средства: полировку...
  • Page 88: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli Mini Heki 40 x 40 Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . . 88 Zasady bezpieczeństwa i montażu .
  • Page 89: Zasady Bezpieczeństwa I Montażu

    Mini Heki 40 x 40 Zasady bezpieczeństwa i montażu Zasady bezpieczeństwa i montażu Należy stosować się do zasad bezpieczeństwa i dokumentacji udostępnia- nych przez producenta i warsztaty serwisowe! Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: • uszkodzeniami produktu wywołanymi czynnikami mechanicznymi •...
  • Page 90: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy Mini Heki 40 x 40 Zakres dostawy Nr na Ilość Nazwa rys. 1 Rama zewnętrzna z kopułą szklaną Rama montażowa Rama wewnętrzna Długa śruba mocująca Krótka śruba mocująca Osprzęt Nazwa Nr produktu Spojler 9104100260 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Okno dachowe Mini Heki 40 x 40 nadaje się...
  • Page 91: Wskazówki Do Względnienia Przed Montażem

    Mini Heki 40 x 40 Wskazówki do względnienia przed montażem Wskazówki do względnienia przed montażem ➤ Przed montażem konieczne jest sprawdzenie grubości dachu pojazdu. W razie wątpliwości należy skontaktować się z producentem pojazdu. ➤ Wybierając miejsce montażu, należy uwzględnić następujące kwestie: –...
  • Page 92 Montowanie Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 ➤ Należy użyć śrub o odpowiedniej długości (zob. tabela). Zob. rys. 5 ➤ Należy sprawdzić, czy okno dachowe w każdym miejscu znajduje się w odpowiedniej odległości od wykroju dachu (ok.1 do 2 mm). Zob.
  • Page 93: Montowanie Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Montowanie Mini Heki 40 x 40 Montowanie Mini Heki 40 x 40 Otwieranie i zamykanie Mini Heki 40 x 40 (rys. a) ➤ Nacisnąć przycisk zwalniający (1) i otworzyć lub zamknąć pokrywę dachową, jak pokazano na ilustracji. Otwieranie i zamykanie rolet (rys.
  • Page 94: Pielęgnacja I Czyszczenie Mini Heki 40 X 40

    Pielęgnacja i czyszczenie Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Pielęgnacja i czyszczenie Mini Heki 40 x 40 UWAGA! Do czyszczenia nie należy używać ostrych i twardych środków; mogą one uszkodzić szkło akrylowe. Należy stosować wyłącznie środki czyszczące zalecane przez producenta: Politura do szkła akrylowego (nr-produktu 9600000128), specjalna ściereczka nasączona politurą...
  • Page 95: Vysvetlenie Symbolov

    Mini Heki 40 x 40 Vysvetlenie symbolov Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... . 95 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže .
  • Page 96: Pokyny Týkajúce Sa Bezpečnosti A Montáže

    Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže Mini Heki 40 x 40 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom vozidla a združením automobilového priemyslu! Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: • Poškodenia produktu mechanickým pôsobením •...
  • Page 97: Obsah Dodávky

    Mini Heki 40 x 40 Obsah dodávky Obsah dodávky Č. na Množstvo Označenie obr. 1 Vonkajší rám so sklenenou kupolou Montážny rám Vnútorný rám Dlhá upevňovacia skrutka Krátka upevňovacia skrutka Príslušenstvo Označenie Č. výrobku Spoiler 9104100260 Používanie v súlade s určením Strešné...
  • Page 98: Upozornenia Pred Montážou

    Upozornenia pred montážou Mini Heki 40 x 40 Upozornenia pred montážou ➤ Pred montážou preverte hrúbku strechy vozidla. V prípade otázok sa obrát’te na výrobcu vozidla. ➤ Pri výbere miesta montáže dodržiavajte: – Susediace časti (strešné lyžiny alebo upevňovacie a vystužovacie časti), vedenia a zabudovaný...
  • Page 99 Mini Heki 40 x 40 Montáž Mini Heki 40 x 40 Pozri obr. 6 ➤ Vyčistite strešný výrez v oblasti montáže. Pozri obr. 7 POZOR! Rešpektujte pokyny výrobcu utesňovacieho materiálu. ➤ Utesnite montážny rám plastickým, netvrdeným butylovým tmelom (napr. SikaLastomer-710). Pozri obr.
  • Page 100: Používanie Mini Heki 40 X 40

    Používanie Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Používanie Mini Heki 40 x 40 Otvorenie a zatvorenie Mini Heki 40 x 40 (obr. a) ➤ Stlačte odisťovacie tlačidlo (1) a otvorte alebo zatvorte strešný kryt tak, ako je znázornené...
  • Page 101: 10 Ošetrovanie A Čistenie Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Ošetrovanie a čistenie Mini Heki 40 x 40 Ošetrovanie a čistenie Mini Heki 40 x 40 POZOR! Na čistenie nepoužívajte ostré prostriedky, pretože by mohli poškodit’ akrylové sklo. Používajte výlučne čistiace prostriedky odporúčané výrobcom: leštidlo na akrylové...
  • Page 102: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů Mini Heki 40 x 40 Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ..........102 Bezpečnostní...
  • Page 103: Bezpečnostní Pokyny A Pokyny K Instalaci

    Mini Heki 40 x 40 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci Dodržujte předepsané bezpečnostní pokyny a předpisy vydané výrobcem vozidla a autoservisem! V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody: • Poškození výrobku působením mechanických vlivů •...
  • Page 104: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky Mini Heki 40 x 40 Obsah dodávky Č. na Množství Název obr. 1 Vnější rám se skleněnou kopulí Montážní rám Vnitřní rám Dlouhý upevňovací šroub Krátký upevňovací šroub Příslušenství Název Č. výrobku Spojler 9104100260 Použití v souladu s účelem Střešní...
  • Page 105: Pokyny Montáží

    Mini Heki 40 x 40 Pokyny montáží Pokyny montáží ➤ Před zahájením montáže zkontrolujte tloušt’ku střechy vozidla. S případnými dotazy se obracejte na výrobce vozidla. ➤ Při výběru místa instalace respektujte následující podmínky: – Při vyřezávání montážního otvoru nesmějí být poškozeny konstrukční součásti (nosiče, upevňovací...
  • Page 106 Montáž systému Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Viz obr. 6 ➤ Vyčistěte otvor ve střeše v oblasti montáže. Viz obr. 7 POZOR! Dodržujte pokyny výrobce těsnicí hmoty. ➤ Utěsněte montážní rám plastickou netuhnoucí butylovou těsnicí hmotou (např. SikaLastomer-710).
  • Page 107: Použití Výrobku Mini Heki 40 X 40

    Mini Heki 40 x 40 Použití výrobku Mini Heki 40 x 40 Použití výrobku Mini Heki 40 x 40 Otevírání a zavírání Mini Heki 40 x 40 (obr. a) ➤ Stiskněte tlačítko pojistky (1) a otevřete nebo zavřete střešní okno, jak je vyobra- zeno.
  • Page 108: Údržba A Čištění Střešního Okna Mini Heki 40 X 40

    Údržba a čištění střešního okna Mini Heki 40 x 40 Mini Heki 40 x 40 Údržba a čištění střešního okna Mini Heki 40 x 40 POZOR! Nepoužívejte k čištění žádné tvrdé nebo ostré prostředky, může dojít k poškození akrylového skla. Používejte výhradně...
  • Page 109: Szimbólumok Magyarázata

    Mini Heki 40 x 40 Szimbólumok magyarázata Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........109 Biztonsági és beszerelési megjegyzések.
  • Page 110: Biztonsági És Beszerelési Megjegyzések

    Biztonsági és beszerelési megjegyzések Mini Heki 40 x 40 Biztonsági és beszerelési megjegyzések Vegye figyelembe a járműgyártó és a gépjárműszakma által előírt biztonsági megjegyzéseket és előírásokat! A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: • a termék mechanikai behatások miatti károsodása •...
  • Page 111: Szállítási Terjedelem

    Mini Heki 40 x 40 Szállítási terjedelem Szállítási terjedelem Szám Mennyiség Megnevezés 1. ábra Külső keret üvegkupolával Szerelőkeret Belső keret hosszú rögzítőcsavar rövid rögzítőcsavar Tartozékok Megnevezés Cikkszám Spoiler 9104100260 Rendeltetésszerű használat A Mini Heki 40 x 40 tetőablak lakóautókba és lakókocsikba való beépítésre alkal- mas.
  • Page 112: Beszerelés Előtti Megjegyzések

    Beszerelés előtti megjegyzések Mini Heki 40 x 40 Beszerelés előtti megjegyzések ➤ A szerelés előtt ellenőrizze járműve tetővastagságát. Ha kérdései vannak, forduljon a járműgyártóhoz. ➤ A felszerelés helyét a következők figyelembe vételével válassza meg: – Szomszédos szerkezeti elemek (tetőkorlát, vagy rögzítő-, és merevítő alkatrészek), a jármű...
  • Page 113 Mini Heki 40 x 40 A Mini Heki 40 x 40 felszerelése Lásd: 5. ábra ➤ Ellenőrizze, hogy a tetőablak és a tetőkivágás között körben elegendő távolság van-e (kb. 1 – 2 mm). Lásd: 6. ábra ➤ A beszerelés területén tisztítsa meg a tetőkivágást. Lásd: 7.
  • Page 114: Mini Heki 40 X 40 Használata

    A Mini Heki 40 x 40 használata Mini Heki 40 x 40 A Mini Heki 40 x 40 használata A Mini Heki 40 x 40 nyitása és zárása (a. ábra) ➤ Nyomja meg a kioldógombot (1) és az ábrán látható módon nyissa ki, vagy zárja be a tetőablakot.
  • Page 115: Mini Heki 40 X 40 Ápolása És Tisztítása

    Mini Heki 40 x 40 A Mini Heki 40 x 40 ápolása és tisztítása A Mini Heki 40 x 40 ápolása és tisztítása FIGYELEM! Ne használjon éles vagy kemény eszközöket a tisztításhoz, mivel azok az akrilüveg sérülését okozhatják. Kizárólag a gyártó által ajánlott tisztítószert használjon: Akrilüveg- fényező...
  • Page 116 YOUR LOCAL DISTRIBUTOR DOMETIC.COM/ DOMETIC GROUP AB Hemvärnsgatan 15 SE-17154 Solna Sweden dometic.com...

This manual is also suitable for:

64655

Table of Contents