Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Inbetriebnahme
    • Übersicht über die Inbetriebnahme des Handys
    • Handy an einer Basis Einbuchen
    • Bedienungsübersicht
    • Display-Anzeigen und Töne
    • Auswahl von Funktionen aus dem Menü
    • Lokales Menü und Anlagen-Menü
    • Telefonieren: Grundfunktionen
    • Die Ersten Schritte
    • Wahlvorbereitung
    • Stummschaltung
    • Hörer-Lautstärke
    • Wahlwiederholung
    • ISDN-Rufnummer Speichern und Wählen
    • Tastaturschutz
    • Tonruf
    • Zeichen Eingeben
    • Kurzwahlspeicher Nutzen
    • Kurzwahlspeicher
    • Kurzwahlspeicher des Handys Programmieren
    • Sperren des Handys
    • Einrichten
    • Menü „Einrichten
    • Tastenklick Ein- und Ausschalten
    • Feldstärkemessung
  • Français

    • Affichages Écran et Tonalités
    • Connecter le Handy Sur le Système
    • Mise en Service
    • Sommaire de L'utilisation
    • Menu Local et Menu Système
    • Commutation Silencieux
    • Les Premiers Pas
    • Préparation de la Sélection
    • Téléphoner: Fonctions Élémentaires
    • Enregistrer et Sélectionner un Numéro RNIS
    • Répétition de la Sélection
    • Volume de Réception
    • Blocage Clavier
    • Entrer des Caractères
    • Fonctions Confort
    • Sonnerie
    • Sélection Abrégée
    • Utiliser la Mémoire de Sélection Abrégée
    • Bloquage D'appel
    • Programmer la Mémoire de Sélection Abrégée
    • Activer et Désactiver le Déclic du Clavier
    • Définir
    • Menu "Définir
    • Mesurer L'intensité de Champ
  • Dutch

    • Algemeen
    • Ingebruikneming
    • Aanmelden
    • Bediening
    • Displaymeldingen en Tonen
    • Functies Kiezen Uit Het Menu
    • Lokaal Menu en Systeemmenu
    • De Officehandy II Gebruiken
    • Kiesvoorbereiding
    • Microfoon Uitschakelen
    • Telefoneren: Basisfuncties
    • Hoornvolume
    • Nummerherhaling
    • Telefoonnummer Opslaan en Kiezen
    • Karakters Ingeven
    • Oproepsignaal
    • Telefoneren: Tijdens Het Gesprek
    • Toetsenbeveiliging
    • Verkort Kiezen
    • De Officehandy II Blokkeren
    • Verkort Kiesgeheugen Van de Officehandy II Programmeren
    • Configuratiemenu
    • De Toetsklik Activeren en Deactiveren
    • De Veldsterkte Meten
    • Levering / Technische Kenmerken
  • Norsk

    • Forberedelser
    • Oppstart
    • Betjeningsoversikt
    • Tegnruter Og Toner
    • Velge Funksjoner Fra Menyen
    • Lokalmeny Og Systemmeny
    • Før Oppringning
    • Første Trinn
    • Mikrofonsperre
    • Telefonering: Grunnleggende Funksjoner
    • Repetisjon
    • Telefonrørets Volum
    • Komfortfunksjoner
    • Ringelyd
    • Tastaturlås
    • Taste Inn Tegn
    • Bruke AD-Minnet
    • Kortvalgnummer (AD)
    • Programmere AD-Minnet
    • Sperrer
    • Måling Av Feltstyrke
    • Oppsett
    • Oppsettsmeny
    • Slå "Tasteklikk" Av Og På
  • Svenska

    • Börja Använda Telefonen
    • Förberedelse
    • Funktioner
    • Fönster - Meddelanden Och Signaler
    • Inregistrera Telefonen I Ett System
    • Välja Funktioner På Menyn
    • Lokal Meny Och Systemmeny
    • De Första Stegen
    • Ringa: Grundfunktioner
    • Sekretess
    • Slå Nummer
    • Högtalarvolym
    • Nummerrepetition
    • Bekvämlighetsfunktioner
    • Mata in Tecken
    • Ringsignal
    • Tangentlås
    • Använd Snabbknappar
    • Snabbknappar
    • Programmera Snabbknappar
    • Spärra Telefonen
    • Fältstyrkemätning
    • Inställningar
    • Koppla TILL/FRÅN Knappklick
    • Menyn "Inställningar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

OfficeHandy II
Bedienungsanleitung
D
Operating instructions
GB
Manuel d'utilisation
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Bruksanvisning
N
Bruksanvisning
S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OfficeHandy II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HAGENUK OfficeHandy II

  • Page 1 OfficeHandy II Bedienungsanleitung Operating instructions Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Über diese Bedienungsanleitung Die vorliegende Bedienungsanleitung erläutert Ihnen die lokalen Funktio- nen des OfficeHandys. Das OfficeHandy kann an verschiedenen Basissta- tionen betrieben werden. Die Funktionen der Basis erweitern den Lei- stungsumfang des Handys. Die lokalen Funktionen sind unabhängig von der Art der Basis.
  • Page 3 Das DECT Handy im Überblick Das Handy Die Technik im Überblick - digitale Funkübertragung nach dem DECT-Standard - universell an unterschiedlichen Basisstationen einsetzbar Hörkapsel - zweizeiliges alphanumerisches Display - Kurzwahlspeicher für 21 Namen und Rufnummern Display - Hörerlautstärke einstellbar - NiCd oder NiMH Akkumulato- ren unterschiedlicher Kapazität einsetzbar O.
  • Page 4 Hinweise Hinweise zum Betrieb des Handys Standort- Handy sowie Ladeablage müssen in einem von der Anlage funktechnisch auswahl versorgten Bereich aufgestellt werden. Für die Standortwahl können Sie mit dem Handy eine Feldstärkemessung durchführen (siehe Kap. 4.2). Bei der Aufstellung sollten Sie die unmittelbare Nähe von anderen elektroni- schen Geräten wie z.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Übersicht über die Inbetriebnahme des Handys Das DECT Handy ist einfach und schnell zu bedienen: Nach nur drei Vor- bereitungsschritten können Sie Ihr neues Telefon nutzen! Schritt 1: Ladeablage anschließen und Akku laden. Schritt 2: Handy einbuchen (1.2). Für den kompletten Ablauf des Einbuchens am TK-System entnehmen Sie die Informationen bitte dem mit der Anlage gelieferten Handbuch ”Beschreibung und Montage”...
  • Page 6: Handy An Einer Basis Einbuchen

    Inbetriebnahme Handy an einer Basis einbuchen Nach dem Laden des Akkus müssen Sie das Telefon zur Inbe- triebnahme an der jeweiligen Basis einbuchen. Für den kompletten Ablauf des Einbuchens an Ihrer Basis steht Ihnen eine Kurzanleitung zur Verfügung. Entnehmen Sie die Informationen bitte dem mit der Anlage gelieferten Hand- buch ”Beschreibung und Montage”...
  • Page 7: Auswahl Von Funktionen Aus Dem Menü

    Inbetriebnahme 1.3.2 Auswahl von Funktionen aus dem Menü Die Funktionen sind jeweils in einem Menü zusammengefaßt: „Menü“-Taste drücken, um die Auswahl aus dem Menü zu beginnen. Sie können nun Funktionen auswählen. Diese werden Ihnen in der obe- ren Menü-Zeile angezeigt. Durch nochmaliges Drücken der „Menü“-Taste wird das Funktions-Menü...
  • Page 8: Lokales Menü Und Anlagen-Menü

    Inbetriebnahme 1.3.3 Lokales Menü und Anlagen-Menü Die Funktionen des TK-Systems erweitern den Leistungsumfang des Handys. Dabei ergänzen sich das Funktions-Menü des Handys ( ) und das des TK-Systems ( Menü im Ruhezustand aufrufen: Lokales Menü Im Ruhezustand besteht keine Funkverbindung zur Basis. Es stehen Ihnen nur die lokalen Funktionen des Gerätes zur Verfügung.
  • Page 9: Telefonieren: Grundfunktionen

    Telefonieren: Grundfunktionen Die ersten Schritte 2.1.1 Gespräch einleiten Anleitung Das Einleiten und Beenden von Gesprächen unterscheidet der Basis! sich bei den jeweiligen Basisstationen. Sie finden diese Informatio- nen deshalb in der Anleitung für die zusätzlichen Funktionen beim Betrieb an der jeweiligen Basis. Während des Gesprächs können weitere Anzeigen erfolgen: 1.
  • Page 10: Hörer-Lautstärke

    Telefonieren: Grundfunktionen Hörer-Lautstärke Die Hörer-Lautstärke kann von” “ auf ” “ umgeschaltet werden. Sie schalten mit derselben Prozedur von ” “ auf ” “ zurück. „Menü“-Taste und anschließend ”#“-Taste drücken. Mit der gleichen Prozedur schalten Sie auch auf die normale Lautstärke zurück. Wahlwiederholung Mit der Wahlwiederholung werden die drei zuletzt (manuell) gewählten Rufnummern automatisch gespeichert = History-Funktion.
  • Page 11: Tastaturschutz

    Telefonieren: Grundfunktionen / 3 Während eines Gesprächs Tastaturschutz Der Tastaturschutz schaltet die Tasten aus. Dadurch werden z. B. beim Transport unbeabsichtigte Tastenbetätigungen vermieden. Eintreffende Anrufe werden wie gewohnt entgegengenommen. Der Tastaturschutz läßt sich einschalten: im Ruhezustand, in Wahlbereitschaft und im Gespräch. Tastaturschutz einschalten Tastaturschutz...
  • Page 12: Kurzwahlspeicher

    Während eines Gesprächs Zeichen aus- (nach dem letzten Buchstaben folgt die wählen: Beispiel Taste 2 Ziffer der Taste) - (es erscheint wieder das 1. Zeichen) Nächstes Zeichen: Nachdem ein Zeichen ausgewählt ist, Taste für das nächste Zeichen drücken. Durch Drücken der „Pfeil-rechts“-Taste rückt das Eingabezeichen eine Stelle nach rechts: Sie können ein weiteres Zeichen auswählen.
  • Page 13: Kurzwahlspeicher Des Handys Programmieren

    Während eines Gesprächs 3.2.2 Kurzwahlspeicher des Handys programmieren Die Programmierung der Kurzwahl läßt sich in diesen Zuständen aus dem Menü auswählen: im Ruhezustand, in Wahlbereitschaft und im Gespräch. Neuer Eintrag Speicherplatz auswählen (Anzeige des Namens): direkte Eingabe der Speicherplatz-Nummer (2 Ziffern: von 01 bis 21) Oder: Speicher nacheinander mit den Pfeiltasten ansehen Auswahl bestätigen...
  • Page 14: Einrichten

    Einrichten Menü „Einrichten“ Im Menü „Einrichten“ sind Einstellungen für den Betrieb des Handys zusammengefaßt. 4.1.1 Rücksetzen Sie können alle lokalen Einstellungen des Handys in den Auslieferungs- zustand zurücksetzen. Speicherinhalte wie z. B. Rufnummern werden ebenfalls gelöscht. Das Rücksetzen kann nicht rückgängig gemacht werden.
  • Page 15 Anhang: Auslieferung / Daten / CE-Zeichen / Reinigung Einstellungen bei Auslieferung Das Handy wird mit folgenden Grundeinstellungen ausgeliefert: • Rufnummern: keine gespeichert • Tonrufmelodie: Stufe 2 • Tonruflautstärke: Stufe 5 • Hörerlautstärke: normal • Tastenklick: ein Technische Daten Handy Gehäuse: ABS, schlagfest, antistatisch Maße: 55 x 100 x 20 mm (BxHxT) Gewicht:...
  • Page 16 Falls an Ihrem Gerät wider Erwarten ein Defekt auftritt, der sich nicht mit Hilfe unserer Hotline beheben läßt, dann schicken Sie das komplette Gerät bitte mit einer Kopie des Kaufbelegs sowie einer kurzen Fehlerbeschreibung an folgende Adresse: Hagenuk GmbH Service-Center Westring 431 24118 Kiel Für telefonische Rückfragen beim Service-Center (kein technischer Support,...
  • Page 17 Table of contents About this User’s Guide This User’s Guide covers the local functions of the DECT Handy. The DECT Handy can be operated at different base stations. The functions of the base extend the range of features of the Handy. The local functions are independent of the type of base.
  • Page 18 The DECT Handy at a glance Mobile telephone The technology at a glance - digital mobile transmission according to the DECT stan- dard - universal use at different base stations Ear piece - two-line display - alphanumeric display - abbreviated dialing (AD) Display memory for 21 names and tele- phone numbers...
  • Page 19 Notes Location Handy as well as charger unit must be located within transmission range of the selection base station. To assist finding the right location, you can use the Handy to perform a field strength measurement (see chap. 4.2). Avoid installing the unit in the direct vicinity of other electronic equipment, such as, hi-fi systems, office or microwave equipment, to exclude mutual interference.
  • Page 20 Start up Preparation The DECT Handy is easy and quick to operate: You can use your telephone after only three preparatory steps! Step 1: Connect charger unit and charge the battery (refer to - ”The DECT Handy at a glance”). Step 2: Logging the Handy into a system (chap.
  • Page 21: Start Up

    Start up Logging the Handy into a base After charging the battery, you must log the Handy into the respective base for initial operation. A brief guide is available covering the complete logging-in procedure at a designated base station. This is inserted into the ”DECT TC-system - User´s Guide”.
  • Page 22: Selecting Functions From The Menu

    Start up 1.3.2 Selecting functions from the menu During operation, you are assisted by the operator guidance with display messages: Press the ”menu” key, to start selection from the menu. You can now select functions. These are displayed to you in the top menu line. By pressing the ”menu”...
  • Page 23: Local Menu And System Menu

    Start up 1.3.3 Local menu and system menu The DECT Handy can be operated at different systems. The functions of the respective base extend the range of features the Handy. They are described in an additional User’s Guide. The local functions are, however, independent of the type of system. Calling up the menu in idle condition: Local menu In idle condition there is no radio connection to the system.
  • Page 24: Telephoning: Basic Functions

    Telephoning: Basic functions First steps ... 2.1.1 Making calls User’s Guide Initating and ending calls differ according to the respective for the base ! base station. For this reason, the User’s Guide covering additional functions during operation at the base provides information on the available functions.
  • Page 25: Handset Volume

    Telephoning: Basic functions Handset volume The handset volume can be switched from ” ” to ” ”.Using the same procedure, you can switch from ” ” back to ” ” . Press the ”menu” key followed by the ”#” key. You use the same ISDN telephone numbers procedure to switch back to normal volume.
  • Page 26: Keyboard Lock

    Telephoning: Basic functions / 3 Comfort functions Keyboard lock The keyboard lock switches off the keys. This prevents keys from being pressed unintentionally; during transport, for example. Incoming calls are taken as usual. The keyboard lock can be switched on: in idle condition, in ready-to-dial condition and during a call.
  • Page 27: Abbreviated Dialing

    Comfort functions Selecting 2 (the last letter is followed characters: Example key 2 by the number of the key) - (the 1st character appears again) Next character: Once a character has been selected, press the key for the next character. Pressing the ”cursor right”...
  • Page 28: Programming Abbreviated Dialing Memory

    Comfort functions 3.2.2 Programming abbreviated dialing memory The abbreviated dialing function can be programmed via the menu in the following states: in idle condition, in ready-to-dial condition and during a call. New input Select memory allocation (display of the name): direct entry of the memory allocation number (2 digits: from 01 to 21) View memories one after the other using the cursor keys Confirm selection...
  • Page 29: Set Up

    Set up ”Set up” menu Settings for operation of the Handy are collected together in the ”set up” menu. 4.1.1 Resetting You can reset all local Handy settings to the default status on delivery. Memory contents, such as telephone numbers, are also deleted. Resetting cannot be undone.
  • Page 30 Appendix: Delivery settings / Technical data / CE label / Cleaning Settings on delivery The Handy is supplied with the following basic settings: • Telephone numbers: none stored • Ringer melody: level 2 • Ringer volume: level 5 • Handset volume: normal •...
  • Page 31 Table des matières REMARQUE CONSERNANT LES INSTRUCTINS DE SERVICE Le présent manuel vous décrit les fonctions locales du DECT Handy. Le DECT Handy peut être utilisé sur différentes stations du système. Le Handy prend en compte les fonctions du système. Les fonctions locales dépendent du type du système utilisé.
  • Page 32 Sommaire du DECT Handy Le Handy La technique - transmission radio conforme au standard DECT - peut être utilisé sur différentes stations du système Ecouteur - écran alphanumérique à deux lignes - mémoire de sélection abrégée Afficheur pour 21 noms et 21 numéros - volume de réception réglable - Prévu pour l’utilisation de batteries NICd ou NIMH de...
  • Page 33 Remarques Remarques Emplacement Conservez le Handy et le chargeur dans un endroit qui se trouve à l’intérieur du rayon d’action de la station du système. Déterminez l’emplacement idéal en mesurant l’intensité du champ avec le Handy (voir 4.2). Evitez de placer les appareils à proximité d’appareils électroniques de type chaîne HiFi, équipement de bureau ou micro-ondes afin d’exclure les perturbations.
  • Page 34 Mise en service Préparation Le DECT Handy est facile à utiliser: Il vous suffit de lire les trois points suivants. 1ère étape: Brancher le chargeur et charger l’accumulateur (voir ci-dessous). 2ème étape: Enregistrer le combiné (1.2). Afin de pouvoir enregistrer le combiné à votre téléphone, vous trouverez les informations nécessaires dans le manuel 3ème étape: Utiliser le sommaire de l’utilisation (1.3) Vous pouvez maintenant téléphoner: Les premiers pas (2.1).
  • Page 35: Mise En Service

    Mise en service Connecter le Handy sur un système Après avoir chargé l’accumulateur, vous devez connecter le téléphone sur le système utilisé. Afin de pouvoir enregistrer le téléphone à votre base, un petit manuel est mis à votre disposition. Vous trouverez les informations nécessaires dans le manuel ”Description et Installation”.
  • Page 36 Mise en service 1.3.2 Sélection des fonctions menu Votre Handy dispose d’un guidage utilisateur contenant de précieux messages: Appuyez sur la touche ”menu” pour commencer la sélection. Vous pouvez maintenant sélectionner des fonctions. Elles sont affichées sur la première ligne du menu. nuler / terminer Appuyez à...
  • Page 37: Menu Local Et Menu Système

    Mise en service 1.3.3 Menu local et menu système Le DECT Handy peut être utilisé sur différentes stations du système. Les fonctions du système augmentent les possibilités du Handy. Elles sont décrites dans des instructions spécifiques. Les fonctions locales, elles, ne varient pas suivant le système utilisé. Appeler le menu à...
  • Page 38: Téléphoner: Fonctions Élémentaires

    Téléphoner: Fonctions élémentaires Les premiers pas 2.1.1 Effectuer des communications Instructions Les communications sont engagées et terminées différamment de le système! suivant les stations du système utilisées. Vous trouverez les informations nécessaires dans les instructions spécifiques aux fonctions complémentaires délivrées pour la station du système utilisée. Vous pouvez obtenir d’autres messages au cours de la communication: 1.
  • Page 39: Volume De Réception

    Téléphoner: Fonctions élémentaires Volume de réception Vous pouvez passer du volume ” RNIS avec transmission ” au volume ” ” et de la même façon du volume ” ” au volume ” ” Appuyez sur la touche ”Menu” puis sur la touche ”#”. Vous accédez au volume”...
  • Page 40: Blocage Clavier

    Téléphoner: Fonctions élémentaires / 3 Fonctions confort Blocage clavier Le blocage clavier désactive les touches. Il permet d’éviter le déclenchement involontaire de fonctions au cours du transport. Les arrivées d’appels sont prises comme d’habitude. Le blocage clavier est activé: au repos, dans le mode prêt au fonctionnement et au cours d’une communication.
  • Page 41: Sélection Abrégée

    Fonctions confort Sélectionner (le chiffre de la touche après la dernière des caractères: lettre) - (vous voyez réapparaître le premier caractère) Exemple touche 2 Caractère suivant: Lorsque vous avez sélectionné un caractère, appuyez sur la touche pour le caractère suivant. En appuyant sur la ”flèche de droite”, le caractère d’entrée se déplace d’un point vers la droite: Vous pouvez sélectionner un autre caractère.
  • Page 42: Programmer La Mémoire De Sélection Abrégée

    Fonctions confort 3.2.2 Programmer la mémoire de sélection abrégée Dans les modes suivants, la programmation de la sélection abrégée est sélectionné depuis le menu: au repos, dans le mode prêt au fonctionnement et de conversation. Nouvelle entrée Sélectionner une mémoire (Affichage du nom): Entrée directe de la position (2 chiffres: de 01 à...
  • Page 43: Définir

    Définir Menu ”Définir” Le menu ”SET UP contient un résumé des paramètres qui sont nécessaires au Handy. 4.1.1 Remettre à zéro Vous pouvez replacer tous les paramètres locaux du Handy dans l’état paramétré par le fabricant. Les données enregistrées comme par ex. les numéros de téléphone sont également effacées.
  • Page 44 Annexe: A la livraison / Caractéristiques / Signe CE / Nettoyage Paramètres définis à la livraison Le Handy est livré avec les paramètres du système suivants: • Numéros d’appel: aucun enregistrement • Mélodie de la sonnerie: niveau 2 • Volume de la sonnerie: niveau 5 •...
  • Page 45 Annexe: Adresses utiles Adresses utiles France: Tiptel S.A.R.L. 23, avenue René Duguay Trouin F-78960 Voisins-Le-Bretonneux Tel.: +33-1-39 44 63 30 Fax: +33-1-30 57 00 29 Belgique: Tiptel NV/SA (jusqu’à 12/98) Leuvensesteenweg 542 Business Park Planet II B-1930 Zaventem Tél.: +32-2-7 25 30 94 Fax: +32-2-7 25 47 08 E-mail: tiptel@tiptel.be Tiptel NV/SA (à...
  • Page 46 Inhoudsopgave Algemeen Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de lokale functies van de OfficeHandy II. De OfficeHandy II kan op verschillende systemen aangesloten worden. Afhankelijk van het aangesloten systeem krijgt de OfficeHandy II meer functiemogelijkheden. De lokale functies zijn onafhankelijk van het systeem waarop de OfficeHandy II gebruikt wordt.
  • Page 47 Overzicht van de OfficeHandy II De OfficeHandy II De techniek Digitale transmissie volgens DECT standaard Op verschillende systemen te gebruiken Luidspreker 2-regelig display Geheugen voor 21 verkorte nummers (namen en nummers) Display Instelbaar luidsprekervolume Werkt met NICd of NIMH bat-...
  • Page 48 CD-spelers, videorecorders, computers etc. Wederzijdse beïnvloeding kan leiden tot storingen. - Plaats de OfficeHandy II niet op plaatsen met sterke stof- of rookont- wikkeling, in direct zonlicht, in de directe nabijheid van een warmtebron of op een vochtige plaats.
  • Page 49: Ingebruikneming

    Gebruik de OfficeHandy II met behulp van het bedieningsoverzicht (1.3). U kunt nu telefoneren met de OfficeHandy II: De OfficeHandy II gebruiken (2. 1 ). In deze gebruiksaanwijzing vindt u ook ”lokale functies”, die onafhankelijk zijn van de functies van het systeem. De functies van een systeem worden apart vermeld bij een menu.
  • Page 50: Aanmelden

    Ingebruikneming Aanmelden Na het laden van de batterijen moet de OfficeHandy II voor gebruik aangemeld worden op een systeem. De complete pro- cedure voor het aanmelden op een systeem is beschreven in de gebruiksaanwijzing van het systeem. Bediening 1.3.1 Displaymeldingen en tonen Ruststand De OfficeHandy II is niet actief.
  • Page 51: Functies Kiezen Uit Het Menu

    ( De volgorde van deze functies kan verschillend zijn naargelang het systeem, waarop de OfficeHandy II is aangemeld. De functie kan dan gekozen worden met behulp van de pijltoetsen. De aangeboden functie wordt steeds geactiveerd met de “O.K.”-toets.
  • Page 52: Lokaal Menu En Systeemmenu

    Ingebruikneming 1.3.3 Lokaal menu en systeemmenu De OfficeHandy II beschikt over twee menu’s. Het menu van de DECT Handy ( ) en het menu van het systeem ( ) vullen elkaar aan. Het menu in ruststand : Lokaal menu In ruststand is er geen verbinding met het basisstation. Op dat ogenblik beschikt u alleen over de lokale functies van het toestel.
  • Page 53: Telefoneren: Basisfuncties

    Het gesprek beëindigen Druk op de “AAN / UIT”-toets of plaats de OfficeHandy II terug in de lader. 2.1.2 Kiesvoorbereiding Het telefoonnummer kan eveneens ingegeven worden voordat de OfficeHandy II geactiveerd wordt.
  • Page 54: Hoornvolume

    Bij een binnenkomende oproep met nummerweergave, kan het telefoonnummer opgeslagen worden om het nummer later nogmaals te kiezen. Het gebruik van deze functie is afhankelijk van het systeem waarop de OfficeHandy II aangesloten is. Telefoonnummer Tijdens het gesprek : Het telefoonnummer is opgeslagen.
  • Page 55: Toetsenbeveiliging

    Toetsenbeveiliging = AAN : beveiliging De blokkering van het toetsenbord en de toestand “UIT” worden automa- Opmerking tisch uitgeschakeld wanneer u de OfficeHandy II in de lader plaatst of de batterijen verwijdert of vervangt. Oproepsignaal Binnenkomende oproepen worden weergegeven door een oproepsignaal, waarvan de melodie en het volume kunnen worden gewijzigd (bij de uitlevering : volume: 05, melodie: 02).
  • Page 56: Verkort Kiezen

    Verkort kiezen 3.2.1 Verkort kiesgeheugen van de OfficeHandy II De OfficeHandy II beschikt over 21 verkorte kiesgeheugens. Hier kunt u telefoonnummers en namen ingeven. De ingaven kunnen met behulp van de pijltoetsen of door het intoetsen van het betreffende nummer (01...21) gekozen worden.
  • Page 57: Verkort Kiesgeheugen Van De Officehandy Ii Programmeren

    U kunt het kiezen van nummers verhinderen of beperken door een blokkering te programmeren. Deze blokkering wordt beveiligd door het ingeven van een PIN-code en betreft enkel uw OfficeHandy II (lokale functie). Indien de kiesblokkering is geactiveerd, is het onmogelijk num- mers te kiezen.
  • Page 58: Configuratiemenu

    Configuratiemenu Configuratiemenu In het configuratiemenu zijn de instellingen van de OfficeHandy II samengevat. 4.1.1 Terugzetten (Reset) U kunt alle lokale instellingen terugzetten naar de oorspronkelijke uitleverstand. De geheugens met bv. telefoonnummers worden hierbij ook gewist. De reset is definitief en kan niet worden herroepen.
  • Page 59: Levering / Technische Kenmerken

    Reinig het toestel met een vochtig doek of een antistatisch doek. Gebruik geen droog doek en vermijdt detergenten en reinigingsproducten. Garantie Met de OfficeHandy II beschikt u over een moderne comfortabele draadloze handset. Kwalitatief hoogwaardige onderdelen en moderne productiemethoden garanderen optimale betrouwbaarheid. De Officehandy II wordt geleverd met een uitgebreide garantie van 12 maanden.
  • Page 60 • gegevens op de herkomststicker van de OfficeHandy II zijn verwijderd of veranderd; • de OfficeHandy II gebruikt wordt in combinatie met apparatuur die niet is goedgekeurd door het Ministerie van Verkeer en Waterstaat, of niet voldoet aan de overige in Nederland wettelijk geldende eisen (BIPT voor België);...
  • Page 61 Innholdsfortegnelse Om denne brukerveiledningen Denne bruksanvisningen beskriver alle DECT Handy lokale funksjoner. DECT Handy kan betjenes på ulike basestasjoner. Basestasjonens funksjoner gir deg flere muligheter med Handy. De lokale funksjonene er uavhengige av typen base. Bruksanvisningene til basen og Handy utfyller hverandre. Du bør derfor bruke de to bruksanvisningene sammen.
  • Page 62 Oversikt over OfficeHandy DECT Handy Oversikt over teknologien - digital mobil overføring i samsvar med DECT- standarden Høyttaler - universell bruk med ulike basestasjoner - to-linjers alfanumerisk display Tegnrute - Hurtignummerminne (AD) for 21 navn og telefonnumre - Justerbart volum i telefonrøret OK-tast, Venstre piltast, Høyre piltast og Stopp-tast "Meny"-tast, AV/PÅ-tast og...
  • Page 63 Bruk bare oppladbare batterier og pass på å sette inn to batterier av samme type! OfficeHandy II bruker 2 stk. vanlige universale oppladbare batterier av typen AA. (for eksempel NiCd 650 mAh, NiCd 700 mAh, NiMh 1000 mAh). Det er imidlertidveldig viktig at begge batteriene er av samme type.
  • Page 64: Oppstart

    Oppstart Forberedelser DECT Handy er enkel og rask å betjene: Du kan bruke telefonen etter kun tre innledende trinn! Trinn 1: Koble til laderen og lade opp batteriet (se nedenfor). Trinn 2: Logge Handy til en base (1.2). Det finnes en kort veiledning som beskriver hele innloggingsprosessen på...
  • Page 65: Betjeningsoversikt

    Oppstart Logge Handy til en baseenhet Etter å ha ladet batteriet, må du logge Handy til den respektive basen for førstegangs betjening. Det finnes en kort veiledning som beskriver hele innloggings- prosessen på den respektive basestasjonen trinn for trinn. Betjeningsoversikt 1.3.1 Tegnruter og toner Stand-by...
  • Page 66: Velge Funksjoner Fra Menyen

    Oppstart 1.3.2 Velge funksjoner fra menyen Under betjeningen veiledes du av betjeningsguiden med display- meldingene: Trykk ”meny”-tasten for å starte valg fra menyen. Nå kan du velge funksjoner. Disse finner du i menyens topplinje. Ved å trykke “meny”- tasten igjen, kan du gå ut av funksjonsmenyen. Fire taster benyttes for menykontroll : Med piltastene kan du velge funksjon.
  • Page 67: Lokalmeny Og Systemmeny

    Oppstart 1.3.3 Lokalmeny og systemmeny DECT Handy kan betjenes på ulike basestasjoner. Basens funksjoner gir deg flere muligheter med din Handy. Disse beskrives i en tilleggsveiledning. De lokale funksjonene er imidlertid uavhengig av typen base. Hente frem menyen i stand-by: Lokalmeny I stand-by er det ingen radioforbindelse med basen, og kun de lokale funksjonene er tilgjengelige.
  • Page 68: Telefonering: Grunnleggende Funksjoner

    Telefonering: Grunnleggende funksjoner Første trinn ... 2.1.1 Starte en samtale Bruksanvisning Måten å starte og avslutte en samtale på avhenger av den for basen! respektive basestasjonen. Derfor finner du mer informasjon om de tilgjengelige funksjonene i bruksanvisningen om tilleggsfunksjonene ved bruk av basen.
  • Page 69: Telefonrørets Volum

    Telefonering: Grunnleggende funksjoner Telefonrørets volum Telefonrørets volum kan stilles inn fra “ ISDN-telefonnumre ” til “ ”. Ved å følge den samme fremgangsmåten kan du stille lyden tilbake fra “ ” til “ ” igjen. Trykk ”Meny”-tasten og deretter ”#”-tasten. Følg samme fremgangsmåte for å...
  • Page 70: Tastaturlås

    Telefonering: Grunnleggene funksjoner / 3 Komfortfunksjoner Tastaturlås Tastaturlåsen deaktiverer tastene. Dette hindrer tastene fra å bli nedtrykket uten hensikt; f.eks. under transport. Innkommende samtaler mottas som normalt: i stand-by, i ringeposisjon og under en samtale. Aktivere tastaturlås Deaktivere Tastaturlås er aktivert: tastaturlås Merk Dersom Handy er plassert i batteriladeren eller batteriet er fjernet/...
  • Page 71: Kortvalgnummer (Ad)

    Komfortfunksjoner Velge 2 (den siste bokstaven etterfølges av tastens tegn: Eksempel tast 2 nummer) - (det første tegnet kommer til syne igjen) Neste tegn: Straks du har valgt et tegn trykker du tasten for neste tegn. Ved å trykke høyre piltast flytter markøren seg en plass mot høyre: Du kan nå...
  • Page 72: Programmere Ad-Minnet

    Komfortfunksjoner 3.2.2 Programmere AD-minnet Hurtigvalg-funksjonen kan programmeres i følgende stillinger: stand-by, ringeposisjon og under en samtale. Ny oppføring Velg plass i minnet (navnet vises i tegnruten): tast nummeret på plassen i minnet inn direkte (2 tall: fra 01 til 20) eller: Se på...
  • Page 73: Oppsett

    Oppsett “Oppsettsmeny” Innstillingene for betjening av Handy er sammenfattet i “oppsettsmenyen”. 4.1.1 Tilbakestilling Du kan tilbakestille alle lokale Handy-innstillinger til normalstatus ved levering. Alt innhold i minnet, som telefonnumre, slettes. En tilbakestilling kan ikke angres. Av sikkerhetsgrunner kan ikke PIN tilbakestilles. bekreft nullstilling 4.1.2 Slå...
  • Page 74 Tillegg: Innstilling ved levering / Tekniske Data / CE-merke / Rengjøring Innstillinger ved levering Handy leveres med følgende grunn-innstillinger: • Telefonnumre: Ingen lagret • Ringemelodi: Nivå 2 • Ringelydvolum: Nivå 5 • Telefonrørets volum: Normal • Tastaturlås: Av Tekniske data Handy Deksel: ABS, støtsikker, antistatisk...
  • Page 75 Innehållsförteckning Bruksanvisningens innehåll Bruksanvisningen förklarar de lokala funktioner som finns i Decttelefonen DECT Handy. DECT Handy kan anslutas till flera olika systemenheter. Systemets funktioner kompletterar funktionerna i DECT Handy. De lokala funktionerna är helt oberoende av vilket system som används De funktioner som finns i DECT Handy och systemet kompletterar alltså...
  • Page 76 Översikt över DECT Handy DECT Tekniska data, översikt - digital radioteknik enligt DECT-standard - universell användning i olika systemenheter Hörkapsel - alfanumeriskt fönster med två rader - kortnummersminnet för 21 Fönster namn och nummer - inställbart volym i luren - NiCd eller NiMH Uppladbara batterier av olika kapaciteter Knappen O.K., Pilknapp "vänster", Handy...
  • Page 77 Hänvisningar Allmän information Val av plats DECT Handy och laddningsapparaten måste finnas inom systemenhetens räckvidd. Det är möjligt att mäta räckvidden genom att göra en räckviddsmätning (se avsnitt 4.2). Undvik att placera telefonen alltför nära andra elektroniska apparater, exempelvis stereoanläggningar, mikrovågsugnar och kontorsutrustning. På...
  • Page 78: Börja Använda Telefonen

    Börja använda telefonen Förberedelse DECT Handy innehåller många funktioner men är ändå enkel att använda och lätt att lära sig. Du behöver bara göra tre saker innan du kan använda telefonen Steg 1: Anslut laddningsapparaten och ladda batterierna (se nedan). Steg 2: Inregistrera telefonen i ett system (1.2).
  • Page 79: Inregistrera Telefonen I Ett System

    Börja använda telefonen Inregistrera telefonen i ett system När batteriet har laddats skall telefonen inregistreras i ett system. Fullständig information om hur du inregistrerar en telefon i ett visst system finns beskrivet i en kortfattad snabbintroduktion som följer med paketet. Ett vikt papper finns inlagt i denna bruksanvisning.
  • Page 80: Välja Funktioner På Menyn

    Börja använda telefonen 1.3.2 Välja funktioner på menyn Meddelanden i fönstret gör det lättare att använda telefonen: Tryck på knappen “Meny”när du vill välja någon funktion på menyn. Nu kan du välja mellan olika funktioner. Funktionerna visas i den övre menyraden.
  • Page 81: Lokal Meny Och Systemmeny

    Börja använda telefonen 1.3.3 Lokal meny och systemmeny DECT Handy kan användas på olika systemenheter. Systemets funktioner kompletterar funktionerna i DECT Handy. Systemets funktioner beskrivs i en särskild bruksanvisning. De lokala funktionerna är helt oberoende av vilket system som används. Anropa menyn i viloläge: Lokal meny I viloläge finns det ingen radioförbindelse med systemet.
  • Page 82: Ringa: Grundfunktioner

    Ringa: Grundfunktioner De första stegen 2.1.1 Tala i telefon/avsluta samtal Se bruksan- De olika systemenheterna skiljer sig åt när det gäller att visningen för påbörja och avsluta samtal. Mer information om detta finns i systemet den bruksanvisning som följer med systemet. Information om dessa funktioner visas i fönstret vid användning av respektive system .
  • Page 83: Högtalarvolym

    Telefonsamtal: Grundfunktioner Högtalarvolym Du kan koppla om volymen i luren från “ ” till “ ”. Ljudet blir högre endast under det aktuella samtalet. När du vill koppla tillbaka ljudet från “ ” till “ ” gör du likadant: ISDN-telefonnummer Tryck på...
  • Page 84: Tangentlås

    Telefonsamtal: Grundfunktioner / 3 Bekvämlighetsfunktioner Tangentlås Tangentlåset urkopplas knapparna. Därvid undvikas oavsiktlig tryckning av knappar t.ex under transport av telefonen. När någon ringer så går det som vanligt. Tangentlåset kan inkopplas i viloläge, när telefonen är aktiverad och under en pågående samtal. Koppla in tangentlås Koppla ur...
  • Page 85: Snabbknappar

    Bekvämlighetsfunktioner Välja tecken. (efter den sista bokstaven kommer knappens Exempel: knapp 2 siffra) - (första tecknet visas en gång till) Nästa tecken: När du har valt ett tecken trycker du på knappen för nästa tecken. När du trycker på höger pilknapp flyttas inmatningstecknet ett steg åt höger: Nu kan du välja ytterligare ett tecken.
  • Page 86: Programmera Snabbknappar

    Bekvämlighetsfunktioner 3.2.2 Programmera snabbknapparna Du kan programmera snabbknapparna i viloläge, när telefonen är akti- verad och under en pågående samtal. Ny anteckning Välj lagringsplats (visning av ett namn): direkt inmatning av lagringsplatsnumret (2 siffror från 01 till 21) Eller: Se på lagringsplatser en efter varandra Bekräfta ditt val Mata in ett namn (se 3.
  • Page 87: Inställningar

    Inställningar Menyn “Inställningar” På menyn “Inställningar” sammanfattas de inställningar som finns i telefonen. 4.1.1 Återställa inställningar Du kan återställa alla lokala inställningar till de inställningar HomeHandy II levererades med. Då tas alla egna programmeringar, exempelvis telefon- nummer lagrade i minnet, bort. Du kan inte ångra återställningen.
  • Page 88 Bilaga: Leverans / Tekniska fakta / Inställningar vid leverans Telefonen levereras med följande grundinställningar: • Kortnummer: inga • Melodi: 2 • Ringsignal: volym 5 • lur, volym: normal • Tangentlås: från Tekniska fakta Decttelefon Kåpa: ABS, slagfast, antistatisk Mått: 55 x 100 x 20 mm (BxHxD) Vikt: ca.180 g Laddningsstation...
  • Page 89 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to changes / Bedienungsanleitung OfficeHandy II Sous réserve de modifications techniques / Technische Operating instructions OfficeHandy II wijzigingen voorbehouden / Rett til tekniske endringer Manuel d’utilisation OfficeHandy II forbeholdes / Vi förbehåller oss rätten till ändringar av tekniska...

Table of Contents