SLV DASAR 215 UNI Operating Manual

Recessed ground luminaire
Table of Contents
  • Betrieb
  • Montage
  • Opération
  • Funzionamento
  • Указания По Безопасности
  • Использование По Назначению
  • Underhåll Och Skötsel

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

SLV Elektronik GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
BODENEINBAULEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
RECESSED GROUND LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
ENCASTRÉ DANS LE SOL
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EMPOTRAR EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA INCASSO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
GRONDINBOUWLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
NEDGRAVNINGSLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA DO MONTAŻU W ZIEMI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ МОНТАЖА В ПОЛУ
BRUKSANVISNING FÖR
MARKLAMPA FÖR INFÄLLD MONTERING
ZEMIN ALTI LAMBA
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
PADLÓBA SÜLLYESZTETT LÁMPATEST
DASAR 215 UNI /
DASAR 260 UNI
IP65
230V~
IP67
20mm
6mm
Ø
11mm
max.
min. 283mm
200mm
229200/04
229200/04
art.-no. 229200/04 229210/14 21.02.2014 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten.
Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens
technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma.
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
TC-TSE 11W,
229200
PAR30, 75W max.,
229204
PAR38, 80W max.
E27
229210
TC-TSE 25W max.
229214
0,5h
max
min. 400mm
300mm
229210/14
229210/14
Ø21,5 x 22,5cm
3,4kg
21,5x21,5x22,5cm
3,2kg
Ø27,0x31,5cm
5,3kg
27,0x27,0x31,5cm
5,3kg

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DASAR 215 UNI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SLV DASAR 215 UNI

  • Page 1 DASAR 215 UNI / art.-no. 229200/04 229210/14 21.02.2014 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2: Betrieb

    Gegenständen (z. B.: Vorhänge, Gardinen, Laub, etc.). BODENEINBAULEUCHTE Auspacken WARTUNG UND PFLEGE DASAR 215 UNI / DASAR 260 UNI  Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus der Verpackung und entfernen Sie Leuchtmittel jeglichen Transportschutz. Tauschen Sie Leuchtmittel immer rechtzeitig vor dem Ende der ...
  • Page 3: Operation

    Disconnect the product from the power supply, before you exchange the DASAR 215 UNI / DASAR 260 UNI Installation place light source. Let the light source cool down before replacement.
  • Page 4: Opération

    Coupez l’interrupteur général de votre installation reps. la ligne de  ne pas être exposé à des forces mécaniques fortes ou bien des saletés numéro d’article 229200/04 229210/14 © 21.02.2014 SLV Elektronik GmbH, rattachement concernée, avant de commencer tout travail! et salissures.
  • Page 5 Compruebe si en el producto hay partes sueltas. En caso afirmativo y si la 229210/14: La distancia entre lámpara y zona iluminada debe ser de No. del artículo 229200/04 229210/14 © 21.02.2014 SLV Elektronik GmbH, presencia de tales partes no es explícitamente descrita, el producto no deberá 0,2m como mínimo...
  • Page 6: Funzionamento

    Levi innanzitutto la tensione al prodotto e lasci raffreddare la lampadina DASAR 215 UNI / DASAR 260 UNI Luogo di montaggio prima della sostituzione.
  • Page 7 DASAR 215 UNI / DASAR 260 UNI Het product eerst spanningsvrij schakelen en de lichtbron vóór het wisselen Montageplaats laten afkoelen.
  • Page 8 Montageplads  Produktet er kun egnet for indbygning i gulvet. DASAR 215 UNI / DASAR 260 UNI Først slut produktet spændingsfri, og lad lysmiddelet afkøler førend du veksler lyskilder.  Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningen vedrørende afstanden til den belyste overflade i kapitlet DRIFT.
  • Page 9 Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności należy odłączyć urządzenie od Należy sprawdzić prawidłowe działanie i bezpieczne mocowanie żarówki! zasilania! PRACA URZĄDZENIA Nr art. 229200/04 229210/14 © 21.02.2014 SLV Elektronik GmbH, Można używać wyłącznie akcesoriów dołączonych do urządzenia, bądź 229200/04: Odległość między żarówką a oświetlaną powierzchnią musi Daimlerstr.
  • Page 10: Указания По Безопасности

    закреплен! (должно выполняться только аттестованным электриком)  изделие может использоваться только в жестко зафиксированном Арт. № 229200/04 229210/14 © 21.02.2014 SLV Elektronik GmbH, положении на прочной, ровной и устойчивой основе. Перед выполнением любых работ обесточьте систему электропитания! Даймлерштр. 21-23, 52531 Юбах-Паленберг, Германия, ...
  • Page 11: Underhåll Och Skötsel

    Monteringsplats  Produkten är endast avsedd för infälld golv- och markmontering. DASAR 215 UNI / DASAR 260 UNI Produkten måste alltid vara spänningsfri och avkyld, innan du byter glödlampor. Låt glödlampan först kyla av efter drift.
  • Page 12  Sadece normal, yani tutuşma tehlikesi (F işareti) olmayan alanların Sadece ürün ile birlikte gönderilen aksesuarları ya da aksesuar olarak üzerinde çalıştırılabilir. Ürün kodu 229200/04 229210/14 © 21.02.2014 SLV Elektronik GmbH, tanımlanmış olanları kullanın!  Güçlü mekanik etkiler ve yoğun kirlilik etkisinde kalamaz.
  • Page 13 összes alkatrészt kivette-e. tárgyakban. DASAR 215 UNI / DASAR 260 UNI Beszerelés helye  A termék kizárólag padlóba süllyesztve építhető be. A fényforrás kicserélése előtt áramtalanítsa a terméket. Hagyja a fényforrást kihűlni, mielőtt kiveszi.

This manual is also suitable for:

Dasar 260 uni229200229204229210229214

Table of Contents