Hide thumbs Also See for FiltraClear 4500 BasicSet:
Table of Contents
  • Wartung und Reinigung
  • Garantie
  • Geachte Klant
  • In Gebruik Nemen
  • Onderhoud en Reiniging
  • Entretien et Nettoyage
  • Protection de L'environnement
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Protección del Medio Ambiente
  • Manutenção E Limpeza
  • Manutenzione E Pulizia
  • Garanzia
  • Tutela Ambientale
  • Kære Kunde
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Underhåll Och Rengöring
  • Kjære Kunde
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Huolto Ja Puhdistus
  • Przygotowanie Do Użycia
  • Ochrona Środowiska
  • Zaštita Okoliša
  • Uvedenie Zariadenia Do Prevádzky
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Hooldus Ja Puhastamine
  • Değerli Müşterimiz

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FiltraClear
FiltraClear
FiltraClear
®
®
®
AlgClear
AlgClear
®
®
AlgClear
®
L
L
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Set
Set
Art.-Nr.
Set
1355160 FiltraClear 4500 Basic Set EU
1355160 FiltraClear 4500 Basic Set EU
1.500 L
1.500 L
1355160 FiltraClear 4500 Basic Set EU
1.500 L
2.500 L
2.500 L
2.500 L
5 Watt
5 Watt
5 Watt
3.000 L
3.000 L
3.000 L
4.500 L
4.500 L
4.500 L
1355164 Filtraclear 2500 Plus Set EU
1355164 Filtraclear 2500 Plus Set EU
2.500 L
2.500 L
1355164 Filtraclear 2500 Plus Set EU
2.500 L
5 Watt
5 Watt
5 Watt
1355165 Filtraclear 4500 Plus Set EU
1355165 Filtraclear 4500 Plus Set EU
4.500 L
4.500 L
1355165 Filtraclear 4500 Plus Set EU
4.500 L
1355161 FiltraClear 8000 Basic Set EU
1355161 FiltraClear 8000 Basic Set EU
5.000 L
5.000 L
1355161 FiltraClear 8000 Basic Set EU
5.000 L
6.000 L
6.000 L
6.000 L
9 Watt
9 Watt
9 Watt
7.000 L
7.000 L
7.000 L
8.000 L
8.000 L
8.000 L
1355166 Filtraclear 6000 Plus Set EU
1355166 Filtraclear 6000 Plus Set EU
6.000 L
6.000 L
1355166 Filtraclear 6000 Plus Set EU
6.000 L
9 Watt
9 Watt
9 Watt
1355167 Filtraclear 8000 Plus Set EU
1355167 Filtraclear 8000 Plus Set EU
8.000 L
8.000 L
1355167 Filtraclear 8000 Plus Set EU
8.000 L
Elimax
Elimax
®
®
FiltraClear
FiltraClear
®
®
FiltraClear
®
Elimax
®
L
L
L
L
750 L
750 L
1
1
375 - 750 l/h
375 - 750 l/h
Elimax 500
Elimax 500
750 L
1
375 - 750 l/h
Elimax 500
1.250 L
1.250 L
1
1
600 - 1.250 l/h
600 - 1.250 l/h
Elimax 500
Elimax 500
1.250 L
1
600 - 1.250 l/h
Elimax 500
1.500 L
1.500 L
1
1
700 - 1.500 l/h
700 - 1.500 l/h
Elimax 1000
Elimax 1000
1.500 L
1
700 - 1.500 l/h
Elimax 1000
2.250 L
2.250 L
1
1
1.125 - 2.200 l/h
1.125 - 2.200 l/h
Elimax 1000
Elimax 1000
2.250 L
1
1.125 - 2.200 l/h
Elimax 1000
1.250 L
1.250 L
1
1
Set incl. Elimax 500
Set incl. Elimax 500
1.250 L
1
Set incl. Elimax 500
2.250 L
2.250 L
1
1
Set incl. Elimax 1000
Set incl. Elimax 1000
2.250 L
1
Set incl. Elimax 1000
2.500 L
2.500 L
1
1
1.250 - 2.200 l/h
1.250 - 2.200 l/h
Elimax 1500
Elimax 1500
2.500 L
1
1.250 - 2.200 l/h
Elimax 1500
3.000 L
3.000 L
1
1
1.400 - 2.200 l/h
1.400 - 2.200 l/h
Elimax 1500
Elimax 1500
3.000 L
1
1.400 - 2.200 l/h
Elimax 1500
3.500 L
3.500 L
1
1
1.750 - 2.500 l/h
1.750 - 2.500 l/h
Elimax 2000
Elimax 2000
3.500 L
1
1.750 - 2.500 l/h
Elimax 2000
4.000 L
4.000 L
1
1
2.000 - 2.500 l/h
2.000 - 2.500 l/h
Elimax 2000
Elimax 2000
4.000 L
1
2.000 - 2.500 l/h
Elimax 2000
3.000 L
3.000 L
1
1
Set incl. Elimax 1500
Set incl. Elimax 1500
3.000 L
1
Set incl. Elimax 1500
4.000 L
4.000 L
1
1
Set incl. Elimax 2000
Set incl. Elimax 2000
4.000 L
1
Set incl. Elimax 2000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ubbink FiltraClear 4500 BasicSet

  • Page 1 FiltraClear FiltraClear FiltraClear ® ® ® Elimax Elimax ® ® FiltraClear FiltraClear ® ® AlgClear AlgClear ® ® FiltraClear ® Elimax ® AlgClear ®                 ...
  • Page 2: Safety Information

    1 Ubbink FiltraClear – Pond Filter 1 Ubbink FiltraClear – Pond Filter 1 Ubbink FiltraClear – Pond Filter Dear Customer, Dear Customer, Dear Customer, Dear Customer, You have obtained a product from our FiltraClear pond lter range. With these instructions you have important information which is helpful for installation, set-up and operation, and You have obtained a product from our FiltraClear pond lter range.
  • Page 3: Maintenance And Cleaning

    When making a guarantee claim, the original sale receipt must be supplied as proof of purchase. In addition, we grant you a twelve-month guarantee of clean and healthy water on your Ubbink FiltraClear pond lter. You can enjoy the bene ts of the Ubbink® guarantee provided the FiltraClar lter has been subjected to its proper and intended use. Claims can be made relating to the clean-water guarantee after six weeks (the period of use following initial operation required for e cient ltration) and when using a Ubbink®...
  • Page 4 2 Ubbink FiltraClear – Pond Filter 2 Ubbink FiltraClear – Pond Filter 2 Ubbink FiltraClear – Pond Filter Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrter Kunde, Sie haben ein Produkt aus unserer FiltraClear Teich lterserie erworben. Mit dieser Gebrauchsanweisung erhalten...
  • Page 5: Wartung Und Reinigung

    Garantie • Auf Ubbink FiltraClear-Teich tlter gewähren wir Ihnen eine Garantie von 3 Jahren gegen nachweisliche Material- und Herstellungsfehler, die ab Kaufdatum gilt. Für die Inanspruchnahme der Garantie muss als Kaufnachweis der Original-Kaufbeleg vorgelegt werden. Zusätzlich gewähren wir auf Ubbink FiltraClear-Teich lter eine 12-monatige Klarwassergarantie für sauberes und gesundes Wasser.
  • Page 6: Geachte Klant

    3 Gebruiksaanwijzing Ubbink FiltraClear vijver lter 3 Gebruiksaanwijzing Ubbink FiltraClear vijver lter Geachte klant, Geachte klant, Geachte klant, Geachte klant, U hebt een product gekocht uit serie FiltraClear vijver lters. In deze gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke informatie over montage, ingebruikneming en onderhoud van uw FiltraClear vijver lter.
  • Page 7: In Gebruik Nemen

    Aanvullend verlenen wij op Ubbink FiltraClear-vijver lters 12 maanden helder-watergarantie, voor schoon en gezond water. Pro teer van het voordeel van de Ubbink®-garantie door het FiltraClear- lter op de juiste manier te gebruiken waar het voor bedoeld is. Op de helder-watergarantie kan na zes weken (de periode die vanaf het eerste gebruik nodig is om een e ectieve ltering te realiseren) en bij gebruik van een Ubbink®-pomp aanspraak...
  • Page 8 4 Instructions Ubbink FiltraClear – Filtre pour bassin 4 Instructions Ubbink FiltraClear – Filtre pour bassin Cher client, Cher client, Cher client, Cher client, Vous avez fait l’acquisition d’un produit de notre gamme de ltres pour bassins FiltraClear. Ces instructions sont accompagnées d’informations importantes utiles pour l’installation, le paramétrage, l’...
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    Garantie • Nos ltres Ubbink FiltraClear pour bassins/pièces d’ e au sont garantis pendant 3 ans pour ce qui est des vices de matériau et de fabrication ; cette garantie est valable à partir de la date d’achat. A n de pouvoir exercer le droit de garantie, il faut présenter le bon de caisse en tant que justi catif d’achat. En outre, nous accordons une garantie « eau claire » de 12 mois à...
  • Page 10 5 Instrucciones Ubbink FiltraClear – Filtro para estanque 5 Instrucciones Ubbink FiltraClear – Filtro para estanque Estimado cliente: Estimado cliente: Estimado cliente: Estimado cliente: Ha adquirido un producto de nuestra gama de ltros para estanques FiltraClear. En estas instrucciones encontrará información útil para la instalación, puesta en marcha y funcionami- ento, y también para el mantenimiento del ltro para estanque FiltraClear.
  • Page 11: Mantenimiento Y Limpieza

    Garantie • Sobre los ltros para estanques Ubbink FiltraClear otorgamos una garantía de 3 años contra fallos de material y fabricación comprobables, la cual vale a partir de la fecha de compra. Para la realización de la garantía se debe presentar el comprobante de compra original como certi cación. Adicionalmente otorgamos a los ltros para estanques UBBINK FiltraClean una garantía de agua clari cada de 12 meses con agua limpia y segura.
  • Page 12 6 Instruções Ubbink FiltraClear – Filtro para lagos 6 Instruções Ubbink FiltraClear – Filtro para lagos Caro Cliente, Caro Cliente, Caro Cliente, Caro Cliente, Adquiriu um produto da nossa gama de ltros para lagos FiltraClear. Com estas instruções dispõe de informações importantes úteis para a instalação, montagem e funcionamento, e manutenção do seu ltro para lagos FiltraClear.
  • Page 13: Manutenção E Limpeza

    Garantia • Para o ltro para lagos Ubbink FiltraClear, concedemos uma garantia de 3 anos a partir da data de aquisição sobre defeitos de material e de fabrico comprováveis. Para a reivindicação da garantia, deverá apresentar o talão de compra original como comprovativo. Além disso, oferecemos também uma garantia de água limpa e saudável de 12 meses para o ltro para lagos Ubbink FiltraClear.
  • Page 14 7 Istruzioni Ubbink FiltraClear – Filtro per laghetti 7 Istruzioni Ubbink FiltraClear – Filtro per laghetti Egregio cliente, Egregio cliente, Egregio cliente, Egregio cliente, ha acquistato un prodotto della nostra serie di ltri FiltraClear per laghetti. Queste istruzioni includono informazioni importanti e utili per installare, regolare, mettere in funzione ed e ettuare la manutenzione del ltro per laghetti FiltraClear.
  • Page 15: Manutenzione E Pulizia

    Garanzia • Sul ltro per vasche da giardino FiltraClear Ubbink concediamo una garanzia di 3 anni a partire dalla data d’acquisto contro difetti di materiale e di fabbricazione. Per il ricorso alla garanzia occorre presentare la ricevuta o altra prova d’acquisto originale. Inoltre sui ltri per vasche da giardino FiltraClear Ubbink concediamo una garanzia di 12 mesi per la produzione di acqua pulita e sana.
  • Page 16 8 Οδηγίε FiltraClear τη Ubbink – Φίλτρο Λί νη 8 Οδηγίε FiltraClear τη Ubbink – Φίλτρο Λί νη Αγαπητέ Πελάτη, Αγαπητέ Πελάτη, Αγαπητέ Πελάτη, Αγαπητέ Πελάτη, Αποκτήσατε ένα προϊόν από τη σειρά α φίλτρων λί νη FiltraClear. Αυτέ οι οδηγίε σα δίνουν ση αντικέ πληροφορίε χρήσι ε για την εγκατάσταση, τη ρύθ ιση και λειτουργία και...
  • Page 17 τη εγγύηση πρέπει να παρουσιάσετε την πρωτότυπη απόδειξη ω τεκ ήριο αγορά . Επιπροσθέτω παρέχου ε 12- ηνη εγγύηση καθαρού νερού για τα φίλτρα Ubbink FiltraClear για καθαρό και υγιεινό νερό. Εκ εταλλευτείτε το πλεονέκτη α τη εγγύηση τη Ubbink® που παρέχεται, εφόσον χρησι οποιηθεί σωστά και ενδεδειγ ένα το φίλτρο FiltraClear. Η...
  • Page 18: Kære Kunde

    9 Instruktioner Ubbink FiltraClear – Dam lter 9 Instruktioner Ubbink FiltraClear – Dam lter Kære kunde, Kære kunde, Kære kunde, Kære kunde, Du har anska et et produkt i vores serie af FiltraClear dam ltre. Med disse instruktioner har du vigtig information, som vejleder dig gennem installation, klargøring, drift og vedlige- holdelse af dit FiltraClear dam lter.
  • Page 19: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Få glæde af fordelen ved Ubbink® -garantien ved korrekt og formålsbestemt brug af FiltraClar- lteret. Klarvands-garantien gælder efter seks uger, (ved den første brug, er det det nødvendige tidsrum, der sikrer en e ektiv ltrering), når du samtidig anvender en Ubbink®-pumpe. Du kan gøre brug af denne garanti hvis du kan dokumentere at dit vand ikke er rent og sundt.
  • Page 20 0 Bruksanvisning Ubbink FiltraClear – Damm lter 0 Bruksanvisning Ubbink FiltraClear – Damm lter Bästa kund, Bästa kund, Bästa kund, Bästa kund, Du har köpt en produkt från vårt sortiment av FiltraClear damm lter. I denna bruksanvisning får du viktig information som du behöver vid installation, montering, användning och underhåll av ditt FiltraClear damm lter.
  • Page 21: Underhåll Och Rengöring

    Garanti • Ubbink FiltraClear-damm ltret har en garanti på 3 år för bevisliga material- och tillverkningsfel och gäller från och med inköpsdatumet. För att ta garantin i anspråk måste kunden bestyrka inköpet med originalkvittot. Dessutom ger vi en 12 månaders klart vatten-garanti för Ubbink FiltraClear-Teich lter för rent och hälsosamt vatten. Utnyttja fördelen med- Ubbink®...
  • Page 22: Kjære Kunde

    - Bruksanvisning Ubbink FiltraClear – dam lter - Bruksanvisning Ubbink FiltraClear – dam lter Kjære Kunde! Kjære Kunde! Kjære Kunde! Kjære Kunde! Du har anska et et produkt fra vårt utvalg av FiltraClear dam ltre. Med denne bruksanvisningen har du viktig informasjon som kan hjelpe deg ved installasjon, klargjøring, bruk og vedlikehold av FiltraClear dam lter.
  • Page 23: Vedlikehold Og Rengjøring

    Garanti • For Ubbink FiltraClear-dam lter gir vi en garanti på 3 år mot beviselige material- og produksjonsfeil, som gjelder fra kjøpsdato. Den originale kjøpskvitteringen må fremlegges for å kunne kreve garanti. I tillegg gir vi på Ubbink FiltraClear-dam lter en 12-måneders klartvannsgaranti for rent og sunt vann. Dra nytte av fordelen med Ubbink®-garantien for fagriktig og hensiktsmessig bruk av FiltraClear- lteret.
  • Page 24 = Ohjeet Ubbink FiltraClear -allassuodatin = Ohjeet Ubbink FiltraClear -allassuodatin Arvoisa asiakas Arvoisa asiakas Arvoisa asiakas Arvoisa asiakas Olet hankkinut tuotteen FiltraClear-allassuodatinvalikoimastamme. Näistä ohjeista saat tärkeää tietoa FiltraClear-allassuodattimesi asennuksesta, sijoituksesta, käytöstä ja huollosta. Olet hankkinut tuotteen FiltraClear-allassuodatinvalikoimastamme. Näistä ohjeista saat tärkeää tietoa FiltraClear-allassuodattimesi asennuksesta, sijoituksesta, käytöstä ja huollosta.
  • Page 25: Huolto Ja Puhdistus

    Lisäksi annamme Ubbink FiltraClear-lampisuodattimelle 12 kuukauden kirkasvesitakuun puhtaasta ja terveellisestä vedestä. Käytä etuasi, Ubbink® -takuu FiltraClar-suodattimen asianmukaisella ja tarkoituksenmukaisella käytöllä. Kirkasvesitakuuta voidaan hyödyntää kuuden viikon kuluttua (ensimmäisellä käytöllä edellytetty aikajakso tehokkaalle suodatukselle) ja Ubbink® pumppua käyttämällä, jos vesi ei ole tämän ajan kuluttua todistettavasti puhdasta ja kirkasta.
  • Page 26 Instrukcja Filtr stawowy Ubbink FiltraClear q Instrukcja Filtr stawowy Ubbink FiltraClear Szanowni Klienci, Szanowni Klienci, Szanowni Klienci, Szanowni Klienci, Nabyli Państwo produkt z naszej oferty ltrów FiltraClear. Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje pomocne w instalacji, przygotowaniu, użytkowaniu i konserwacji Państwa Filtra stawowego FiltraClear.
  • Page 27: Przygotowanie Do Użycia

    Dodatkowo na ltry do oczek wodnych Ubbink FiltraClear udzielamy 12-miesięcznej gwarancji czystej wody. Skorzystaj z zalet gwarancji Ubbink®, używając ltrów FiltraClar prawidłowo i zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli po sześciu tygodniach (przy pierwszym użyciu jest to niezbędny czas do wydajnego ltrowania) stosowania pompy Ubbink®...
  • Page 28 FiltraClear Ubbink FiltraClear Ubbink FiltraClear. FiltraClear. FiltraClear. FiltraClear. Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Clear Clear Clear Clear Clear Clear Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- 2500 4500 4500 6000 8000 8000 Clear Clear Clear Clear Clear Clear PlusSet BasicSet...
  • Page 29 FiltraClear 2500/4500 : FiltraClear 6000/8000 : 1, 2 3 . 5) (38–42 . 2). . 3). . 4). (UVC) FiltraClear. FiltraClear FiltraClear: FiltraClear. 6–8 Filtramax. UVC- • • • • Ubbink FiltraClear Ubbink FiltraClear Ubbink® FiltraClar Ubbink®, • • UVC-...
  • Page 30 Upute Ubbink FiltraClear – ltar za ribnjak e Upute Ubbink FiltraClear – ltar za ribnjak Poštovani korisniče, Poštovani korisniče, Poštovani korisniče, Poštovani korisniče, Kupili ste proizvod iz naše serije ltara za ribnjak pod nazivom FiltraClear. U ovim se uputama nalaze važne informacije koje olakšavaju instalaciju, postavljanje, upotrebu i održavanje ltra za ribnjak FiltraClear.
  • Page 31: Zaštita Okoliša

    Jamstvo • Na ltar za jezerce Ubbink FiltraClear dajemo vam jamstvo od 3 godine na greške u materijalu i proizvodne greške koje možete dokazati, a koje počinje teći od datuma kupnje. Za ostvarenje prava po jamstvu treba kao potvrdu kupnje predočiti originalan račun. Na ltar za jezerca Ubbink FiltraClear dajemo vam dodatno 12-mjesečnu garanciju za čistu i zdravu vodu.
  • Page 32 Pokyny Ubbink FiltraClear – rybniční ltr r Pokyny Ubbink FiltraClear – rybniční ltr Vážený zákazníku, Vážený zákazníku, Vážený zákazníku, Vážený zákazníku, obdrželi jste výrobek z naší řady rybničních ltrů FiltraClear. Součástí těchto pokynů jsou důležité informace, které jsou užitečné při instalaci, nastavení, používání a údržbě rybničního ltru FiltraClear.
  • Page 33 Záruka • Na ltr jezírka Ubbink FiltraClear poskytujeme záruku v trvání 3 let. Záruka se vztahuje na prokazatelné chyby materiálu a výrobní chyby a platí od data koupě. Pro uplatnění nároku na záruku se musí jako doklad o koupi předložit originální pokladní doklad. Na ltr jezírka Ubbink FiltraClear poskytujeme navíc 12-měsíční záruku průzračné vody pro čistou a zdravou vodu.
  • Page 34 Návod na použitie Ubbink FiltraClear – Vodný lter t Návod na použitie Ubbink FiltraClear – Vodný lter Vážený zákazník, Vážený zákazník, Vážený zákazník, Vážený zákazník, Obdržali ste výrobok z nášho radu vodných ltrov FiltraClear. V tomto návode na použitie sa nachádzajú dôležité informácie, ktoré vám pomôžu pri inštalácii, nastavení, prevádzke a údržbe vášho vodného ltra FiltraClear.
  • Page 35: Uvedenie Zariadenia Do Prevádzky

    čistú a zdravú vodu. Využite výhodu záruky Ubbink® pri odbornom a účelnom používaní ltra FiltraClear. Záruka priezračnej vody sa môže uplatniť po šiestich týždňoch (pri prvom použití potrebný časový úsek na účinné ltrovanie) a pri používaní čerpadla Ubbink®, ak voda nie je po uplynutí tejto doby preukázateľne čistá a priezračná.
  • Page 36 Navodila Ubbink FiltraClear – Filter za ribnik y Navodila Ubbink FiltraClear – Filter za ribnik Spoštovani kupec, Spoštovani kupec, Spoštovani kupec, Spoštovani kupec, Kupili ste izdelek iz našega programa ltrov za ribnike FiltraClear. Ta navodila vsebujejo pomembne informacije, ki so v pomoč pri namestitvi, nastavitvah in delovanju ter vzdrževanju vašega ltra za ribnike FiltraClear.
  • Page 37 Garancija • Na ltre za ribnik Ubbink FiltraClear vam na dokazljive napake v materialu in proizvodnji priznamo 3 leta garancije, ki velja od datuma nakupa. Za uveljavljanje garancije morate kot dokazilo o nakupu predložiti originalno potrdilo o nakupu. Dodatno vam na lter za ribnik Ubbink FiltraClear priznamo 12-mesečno garancijo za čisto in zdravo vodo. Izkoristite prednosti garancije Ubbink®...
  • Page 38 Útmutató Ubbink FiltraClear – Medenceszűrő u Útmutató Ubbink FiltraClear – Medenceszűrő Tisztelt Ügyfelünk! Tisztelt Ügyfelünk! Tisztelt Ügyfelünk! Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a FiltraClear medenceszűrő-család termékét választotta. Jelen útmutató hasznos tudnivalókat tartalmaz a FiltraClear medenceszűrő telepítésével, üzemeltetésével és karbantartásával kapcsolatban.
  • Page 39 Jótállás • Az Ubbink FiltraClear tavi szűrő anyag- és gyártási hibáira vonatkozóan 3 év garanciát vállalunk, mely a vásárlás dátumával lép életbe. A garancia érvényesítéséhez az eredeti vásárlást igazoló szelvény bemutatása szükséges. Ezen túlmenően 12 hónapos tisztavíz-garanciát vállalunk az Ubbink FiltraClear tavi szűrőre a tiszta és egészséges víz meglétéhez.
  • Page 40 Juhised Ubbink FiltraClear – tiigi lter i Juhised Ubbink FiltraClear – tiigi lter Lugupeetud klient! Lugupeetud klient! Lugupeetud klient! Lugupeetud klient! Olete omandanud toote meie FiltraClear tiigi ltrite seeriast. Käesolevates juhistes on toodud oluline informatsioon FiltraClear tiigi ltri paigaldamise, seadistamise ja kasutamise ning hooldamise kohta.
  • Page 41: Hooldus Ja Puhastamine

    • UbbinkFiltraClear-tiigi ltrile antakse defektide suhtes 3-aastane garantii alates ostukuupäevast, kui on tõendatavalt tegemist materjali- ja tootmisvigadega. Garantiinõude arvestamiseks tuleb ostu tõestamiseks esitada ostukviitungi originaal. Lisaks anname Ubbink FiltraClear-tiigi ltrile 12 kuu ulatuses puhta vee garantii, millega tagatakse puhas ja tervisele kahjutu vesi.
  • Page 42 Instrukcijas Ubbink FiltraClear – Dīķu ltrs o Instrukcijas Ubbink FiltraClear – Dīķu ltrs Cienījamo klient, Cienījamo klient, Cienījamo klient, Cienījamo klient, Jūs esat iegādājušies produktu no mūsu FiltraClear dīķu ltru klāsta. Šajās instrukcijās ir svarīga informācija, kas palīdzēs uzstādīt, kon gurēt un darbināt FiltraClear dīķu ltru, kā arī...
  • Page 43 Garantija • Mēs sniedzam 3 garantiju Ubbink FiltraClear dīķu ltram par pierādāmiem materiālu un ražošanas trūkumiem, kura ir spēkā, sākot ar pirkuma datumu. Garantijas izmantošanas gadījumā kā pirkuma pierādījums jāiesniedz oriģinālais pirkuma čeks. Papildus mēs sniedzam 12 mēnešu tīra ūdens garantiju Ubbink FiltraClear dīķu ltram par tīru un veselīgu ūdeni.
  • Page 44 Instrukcijos „Ubbink FiltraClear“ – vandens ltras p Instrukcijos „Ubbink FiltraClear“ – vandens ltras Brangus kliente, Brangus kliente, Brangus kliente, Brangus kliente, Jūs įsigijote mūsų „FiltraClear“ vandens ltrų grupės gaminį. Šiose instrukcijose pateikiama svarbi informacija apie ltro montavimą, nustatymą ir paleidimą, bei jūsų „FiltraClear“...
  • Page 45 Garantija • „Ubbink“ tvenkinių ltrui „FiltraClear“ mes suteikiame 3 metų garantiją įrodomiems medžiagų ir gamybiniams trūkumams. Garantija galioja nuo pirkimo datos. Norint pasinaudoti garantija, kaip gaminio įsigijimo patvirtinimą būtina pateikti originalų pirkimo čekį. Suteikiame papildomą 12 mėnesių garantiją, kad „Ubbink“ tvenkinių ltru „FiltraClear“...
  • Page 46 FiltraClear Ubbink FiltraClear Ubbink FiltraClear. FiltraClear. FiltraClear. FiltraClear. Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Clear Clear Clear Clear Clear Clear Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- Filtra- 2500 4500 4500 6000 8000 8000 Clear Clear Clear Clear Clear Clear PlusSet BasicSet...
  • Page 47 1, 2 3 . 5) 38-42 . 9) . 2) . 3) . 4) (UVC) FiltraClear. Filtramax FiltraClear FiltraClear. ) UVC FiltraClear UVC- • • • – – • FiltraClear Ubbink FiltraClear Ubbink 12- Ubbink® FiltraClar. Ubbink®, • • UVC-...
  • Page 48 ] Instrucţiuni Ubbink FiltraClear – Filtru de bazin ] Instrucţiuni Ubbink FiltraClear – Filtru de bazin Stimate client, Stimate client, Stimate client, Stimate client, Aţi obţinut un produs din gama noastră de ltre de bazin FiltraClear. Aceste instrucţiuni vă furnizează informaţii importante care sunt utile pentru instalarea, con gurarea, operarea şi întreţinerea ltrului dvs.
  • Page 49 Garanţie • Filtrul pentru iaz Ubbink FiltraClear are o garan ie de 3 ani pentru defecte de material și de fabrica ie, garanţia intrând în vigoare de la data achizi ionării. Pentru toate cererile de garan ie trebuie prezentată, ca dovadă a achizi ionării, bonul scal, în original. În plus, ltrul pentru iaz Ubbink FiltraClear are o garanţie de 12 luni pentru apă curată şi igienizată.
  • Page 50: Değerli Müşterimiz

    Talimatlar Ubbink FiltraClear – Yapay Göl Filtresi a Talimatlar Ubbink FiltraClear – Yapay Göl Filtresi Değerli Müşterimiz, Değerli Müşterimiz, Değerli Müşterimiz, Değerli Müşterimiz, FiltraClear yapay göl ltre ürünlerimizden birini satın aldınız. Bu talimatlarla FiltraClear yapay göl ltrenizin montajında, ayarlanmasında ve çalıştırılmasında yardımcı olacak önemli bilgiler verilmektedir.
  • Page 51 • Ubbink FiltraClear-Havuz ltresi, malzeme ve üretim hatalarına karşı satış tarihinden itibaren 3 yıl süreyle garanti kapsamındadır. Garantinin geçerli olabilmesi için orijinal satış şi veya faturasının ibraz edilmesi zorunludur. Ayrıca, Ubbink FiltraClear-Havuz ltresi için 12 aylık temiz ve sağlıklı su garantisi vermekteyiz. Siz de FiltraClear ltrenizi kullanım amacına uygun şekilde kullanarak Ubbink®...
  • Page 52 Ubbink FiltraClear s ‫ﺏب ﻳﯾ‬ ‫ﻛ ﺭر‬ ‫ﺗ ﻟ ﺍا‬ ‫ﻲ ﺋ‬ ‫ﺎ ﺑ ﺭر‬ ‫ﻬﮭ ﻛ ﻟ‬ ‫ﺍا ﺭر‬ ‫ﺎ ﻳﯾ ﺗ ﻟ‬ ‫ﺍا ﻥن‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺯز‬ ‫ﺎ ﻬﮭ‬ ‫ﺟ ﻭو‬ ‫ﺔ ﺧ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻣ ﻟ‬ ‫ﺍا ﻝل‬ ‫ﺻ‬...
  • Page 53 Ubbink FiltraClear s ‫٬، ﻝل‬ ‫ﻳﯾ ﻣ‬ ‫ﻌ ﻟ ﺍا‬ ‫ﻱي‬ ‫ﺯز ﻳﯾ‬ ‫ﺯز ﻋ‬ ‫ﺕت‬ ‫ﺎ ﻣ ﻳﯾ‬ ‫ﻠ ﻌ ﺗ‬ ‫ﻟ ﺍا ﻩه‬ ‫ﺫذ ﻫﮬﮪھ‬ ‫ﻙك‬ ‫ﻟ ﺭر‬ ‫ﻓ ﻭو‬ . ‫ﺗ‬ FiltraClear ‫ﺽض‬ ‫ﺍا ﻭو ﺣ‬ ‫ﻷ ﺍا‬...
  • Page 54 Outside Living Industries Neder Outside Living Industries France Outside Living Industries France Berenkoog 87 Outside Living Industries France 17, rue de la Baignerie • 1822 BN Alkmaar 17, rue de la Baignerie 0033 - (0) 320.17.93.93 • 17, rue de la Baignerie 0033 - (0) 320.17.93.93 59000 Lille •...

Table of Contents