Matco Tools MT3875R Operating Instructions Manual page 8

3" flex head cut-off reversing tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Esta herramienta no está aislada contra el choque eléctrico .
• Mantenga la herramienta fuera del alcance de los niños .
• No apunte con ni se enrede en juegos bruscos con esta
herramienta .
• Vérifier le sens de rotation AVANT d'utiliser et outil .
• Esta herramienta no debe usarse en ambientes explosivos .
• No use (ni altere) la herramienta para ningún uso
excepto él para el cual fue diseñada, sin consultar al
representante autorizado del fabricante .
• Las reparaciones y mantenimiento deben realizarse
únicamente por parte de un centro de servicio autorizado .
• No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones
graves o peligro de muerte, así como daños materiales .
LA OPERACIÓN
Es necesario el montaje correcto de rueda de corte con el fin de
prevenir lesiones provenientes de ruedas rotas . No use ruedas de corte
agrietadas o astilladas . Las ruedas de corte deberán caber libremente
en el eje con el fin de eliminar tensión en el agujero . Use solo collarines
de rueda los que vienen con la herramienta para el montaje de la rueda
de corte . Las arandelas planas u otros adaptadores podrían ocasionar
una sobretensión en la rueda . Apriete la rueda en el eje con el fin de
prevenir una salida giratoria al momento de apagar la herramienta .
Durante el uso de la herramienta de corte, tenga
ninguna presión excesiva . Una presión excesiva podría ser peligrosa
si la misma ocasionara la rotura o dobladura del eje de la herramienta .
La quemadura de la pieza del trabajo o una reducción excesiva de
velocidad indica que se está aplicando demasiada presión . Encienda la
herramienta lejos de la pieza de trabajo, colóquela paralelamente sobre
el trabajo y en la dirección deseada para realizar el corte . Al terminar de
realizar el corte, levántela del trabajo antes de apagar el motor .
Use siempre el protector de rueda requerido con el fin de prevenir
lesiones provenientes de las piezas de corte rotas . Si algún protector se
haya aguantado una rotura de rueda, déjalo de usar y repóngalo con un
protector nuevo . El viejo podría estar dañado . Coloque el protector entre
la rueda de corte y el operador . Use barreras . para protegerles a otros
contra los fragmentos de rueda y contra las chispas .
Durante la operación, los gogles de seguridad deberán
llevarse
puesto
para
voladores
(usarios
los
proyectiles
pequeños
y ocasionar la ceguera . Una rueda de corte la que
rompa podría ocasionar lesiones serias . Mida la ve
locidad de la herramienta
rar que la velocidad no exceda la de las RPM
marcadas en la rueda de corte .
de corte marcada con una velocidad menor a la de la
velocidad de la herramienta.
Previo al uso, pruebe la rueda de corte al brevemente
NOTA:
operar la
herramienta a toda potencia debajo de una barrera
(tal como debajo de una mesa para trabajo pesado) con el fin de
prevenir cualquier parte de rueda rota potencial .
MT3875R, -G, -M
cuidado de no ejercer
guardarcontra
los
desechos
y
espectadores).
podrán
lesionar
los
diariamente para asegu
Nunca use ninguna rueda
WARNING: This product can expose you to chemicals including
nickel which is known to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive harm. For more
information go to www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA: Este producto le podrá exponer a ciertos
químicos, para incluir el níquel, conocidos en el Estado de
California por ocasionar cáncer y defectos congénitos u otros
daños a la reproducción. Para mayores informes, visite:
www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques y compris le nickel, reconnu par l'État de la Californie
comme causant le cancer et des anomalies congénitales ou
d'autres effets nuisibles sur la reproduction. Pour de plus amples
informations, aller à www.P65Warnings.ca.gov.
Para ensamblar la rueda de corte:
1 . Use una llave inglesa 11 mm #43 para sostener el husillo #32 .
2 . Use una llave hexagonal 4mm # 45 para extraer el tornillo
#42 (roscas izquierdas) .
3 . Use una llave inglesa 17mm #44 para extraer la tuerca #41
(no extraiga la arandela #39) .
4 . Coloque la rueda de corte #40 de 3 pulgadas, sobre el husillo .
Ensamble en el orden inverso de los pasos 1 al 3 anteriores .
Aún
ojos
8
rev. 01/15/21

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mt3875rgMt3875rm

Table of Contents