Advertisement

Quick Links

Μίξερ χειρός
MC30MW18E
Σας ευχαριστούμε
προϊόντος.
Συνιστάται να αφιερώσετε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του
εγχειριδίου οδηγιών προκειμένου να κατανοήσετε πλήρως όλες τις
λειτουργικές δυνατότητες που παρέχονται.
Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
για την αγορά του νέου σας

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC30MW18E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for mics MC30MW18E

  • Page 1 Μίξερ χειρός MC30MW18E Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος. Συνιστάται να αφιερώσετε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του εγχειριδίου οδηγιών προκειμένου να κατανοήσετε πλήρως όλες τις λειτουργικές δυνατότητες που παρέχονται. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε τη...
  • Page 2: Table Of Contents

    Περιεχόμενα Προειδοποιήσεις ασφαλείας .....................3 Αφαίρεση συσκευασίας .....................8 Επισκόπηση προϊόντος ......................8 Χρήση για πρώτη φορά ......................9 Λειτουργία .........................10 Μετά τη χρήση ........................11 Καθαρισμός και συντήρηση ....................11 Μερικοί καθημερινοί όροι ....................12 Υποδείξεις και Συμβουλές ....................12 Προδιαγραφές ........................13 Contents Safety Warnings ........................5 Unpacking .........................14 Product Overview ......................14 First Time Use ........................15 Operation ..........................16...
  • Page 3: Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    Προειδοποιήσεις ασφαλείας Για να είστε πάντα ασφαλείς και να μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμού ή ηλεκτροπληξίας, τηρείτε όλα τα παρακάτω μέτρα ασφαλείας. • Διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση της συσκευής σας και φυλάξτε τις για σκοπούς μελλοντικής αναφοράς. • Αποσυνδέετε...
  • Page 4 με θερμές επιφάνειες και ότι δεν προεξέχει από την άκρη της επιφάνειας εργασίας σας. • Η συσκευή δεν έχει τμήματα που μπορούν να επισκευαστούν από τον χρήστη. • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το καλώδιο ή το βύσμα τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή μετά από τυχόν βλάβη της συσκευής...
  • Page 5: Safety Warnings

    αφαίρεση των αναδευτήρων. • Αφαιρείτε τους αναδευτήρες από τη συσκευή πριν από το πλύσιμο. • Μη αναμειγνύετε ή ανακατεύετε μείγματα που περιέχουν κουκούτσια φρούτων, κλπ. • Μη χρησιμοποιείτε το μίξερ για σκοπούς που δεν καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο. • Αυτή η συσκευή προορίζεται για εσωτερική χρήση σε οικιακό περιβάλλον...
  • Page 6 before removing, attaching or cleaning any part of the appliance. • This appliance is for household use only. Do not use it for professional catering. • Do not use the appliance outdoors. • Do not immerse the appliance base unit or the mains cable or plug in liquids.
  • Page 7 recommended by the manufacturer. They may cause malfunction or injury. • Store the appliance away from direct sunlight and out of the reach of children. • Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the appliance.
  • Page 8: Αφαίρεση Συσκευασίας

    Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία. Φυλάξτε τη συσκευασία. Σε περίπτωση απόρριψης, ακολουθήστε τους κανονισμούς της τοπικής κοινότητας. Περιλαμβάνονται τα παρακάτω εξαρτήματα: In st ru ct io n M a n u a l Εγχειρίδιο οδηγιών Ένα ζευγάρι αναδευ- Κύρια...
  • Page 9: Χρήση Για Πρώτη Φορά

    Γάντζοι ζύμης Αναδευτήρες Ροδέλες Χρήση για πρώτη φορά Πριν χρησιμοποιήσετε το μίξερ σας για πρώτη φορά Πλύνετε τους αναδευτήρες και τους γάντζους ζύμης σε ζεστό σαπουνόνερο, ξεπλύνετε και στεγνώστε καλά. Σκουπίστε παντού τη συσκευή με ένα μαλακό νωπό πανί με υγρό σαπούνι. Στη συνέχεια, σκουπίστε με ένα καθαρό...
  • Page 10: Λειτουργία

    Πάντα να διασφαλίζετε ότι το μίξερ χειρός έχει αποσυνδεθεί από το ρεύμα κατά τον καθαρισμό, την τοποθέτηση ή την αφαίρεση εξαρτημάτων. Λειτουργία • Έχετε όλα τα συστατικά σας προετοιμασμένα και έτοιμα πριν ξεκινήσετε. Χρησιμοποιήστε ένα ευρύχωρο μπολ για τα συστατικά σας και...
  • Page 11: Μετά Τη Χρήση

    Μετά τη χρήση • Γυρίστε τον επιλογέα στροφών στο "0", αφαιρέστε το μίξερ από το μείγμα και αποσυνδέστε το μίξερ από την πρίζα. • Μπορείτε να αφαιρέσετε το περίσσευμα του μείγματος με μια εύκαμπτη σπάτουλα από πλαστικό ή καουτσούκ. Μη χρησιμοποιείτε μεταλλικές σπάτουλες.
  • Page 12: Μερικοί Καθημερινοί Όροι

    Μερικοί καθημερινοί όροι Ανάμειξη: Αναμείξτε υγρά, ανακατέψτε ξηρά υλικά, ασπράδια αυγών και κρέμα γάλακτος. Ανάδευση: Ετοιμάστε σάλτσες, πουτίγκες, μάφιν και γρήγορα ψωμιά. Μείξη: Ετοιμάστε κουρκούτι και μείγματα. Χτύπημα: Κρέμα βουτύρου και ζάχαρη, φτιάξτε ζύμη μπισκότων, μείγματα έικ και γλάσο. Γρήγορο χτύπημα: Για να χτυπήσετε ελαφριά και φουσκωτά μείγματα, κρέμα...
  • Page 13: Προδιαγραφές

    Προδιαγραφές Ισχύς 220-240V~50Hz, 300W Μέγιστος χρόνος 4 λεπτά ON (ΕΝΕΡΓΟ) και 20 λεπτά OFF λειτουργίας (ΑΝΕΝΕΡΓΟ) Τα χαρακτηριστικά και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
  • Page 14: Unpacking

    Unpacking Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations. The following items are included: In st ru ct io n M a n u a l Instruction Manual One Pair of Beaters Main Unit and Dough Hooks...
  • Page 15: First Time Use

    Dough Hooks Beaters Washers First Time Use Before using your mixer for the first time Wash the beaters and dough hooks in warm soapy water, rinse and dry thoroughly. Wipe the unit all over with a soft cloth dampened with soapy water.
  • Page 16: Operation

    Always make sure the hand mixer is unplugged from the mains when cleaning, attaching or removing accessories. Operation • Have all your ingredients prepared and ready before starting. Use a stout roomy bowl for your ingredients and do not overfill the bowl. • Place the starter ingredients in the bowl.
  • Page 17: After Use

    After Use • Switch the speed selector to “0”, lift the mixer out of the mixture and unplug the mixer. • Excess mixture may be scraped with a flexible plastic or rubber spatula. Do not use metal spatulas for this purpose. • To remove the beaters and dough hooks, hold them with one hand while pressing the Eject button down.
  • Page 18: Some Everyday Terms

    Some Everyday Terms Blend: Combine liquids, fold in dry ingredients, egg whites and whipped cream. Stir: Prepare sauces, puddings, muffins and quick breads. Mix: Prepare batters and mixes. Beat: Cream butter and sugar, make cookie dough, cake mixes and frosting. Whip: To whip light and fluffy mixtures, whip cream, beat eggs, make meringues.
  • Page 19: Specifications

    Specifications Power 220-240V~50Hz, 300W Maximum Operation 4 minutes ON and 20 minutes OFF Time Features and specifications are subject to change without prior notice.
  • Page 20 For more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased your product. DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) 1 Portal Way, London, W3 6RS, UK IB-MC30MW18E-181102V1...

Table of Contents