Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

??? ???
?
?? ???
IT
EN
FR
PT
PREMISCELATORE-
INCORPORATORE
DI PRODOTTI CHIMICI
Istruzioni originali
MANUALE ISTRUZIONI ORIGINALI
Attenzione: non usare il
premiscelatore-incorporatore
senza aver letto il manuale
PRÉMÉLANGEUR-
INCORPORATEUR
DE PRODUITS CHIMIQUES
Traduction des instructions
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Attention : ne pas utiliser le
prémélangeur-incorporateur
sans avoir lu le manuel des
instructions.
PRÉ-MISTURADOR-
INCORPORADOR
DE PRODUTOS QUÍMICOS
Tradução das instruções
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Atenção: não usar o pré-
misturador-incorporador
sem ter lido o manual de
??
??
??? ??
ES
by Tecomec
GEOMIX 4
IT
reading the instruction manual
istruzioni
FR
originales
PT
originais
instruções
??? ???
EN
PREMIXER-INCORPORATOR
OF CHEMICAL PRODUCTS
Translation of the original
instructions
INSTRUCTION MANUAL
Warning: do not use the
premixer-incorporator without
ES
PREMEZCLADOR-
INCORPORADOR DE
PRODUCTOS QUÍMICOS
Traducción de las
instrucciones originales
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Atención: no utilizar el
premezclador-incorporador
sin primero haber leído el
manual de instrucciones
? ???
??
??
???

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tecomec GEOline GEOMIX 4

  • Page 1 Tecomec GEOMIX 4 PREMISCELATORE- PREMIXER-INCORPORATOR INCORPORATORE OF CHEMICAL PRODUCTS DI PRODOTTI CHIMICI Translation of the original Istruzioni originali instructions MANUALE ISTRUZIONI ORIGINALI INSTRUCTION MANUAL Attenzione: non usare il Warning: do not use the premiscelatore-incorporatore premixer-incorporator without senza aver letto il manuale...
  • Page 2 FIG. 1 FIG. 2...
  • Page 3 Pump Tank FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7...
  • Page 4 MODI D’USO DEL MANUALE L’installazione è riservata a personale autorizzato e preparato, Tecomec non è responsabile per ogni Utilizzate adeguati guanti di protezione. utilizzo di questo manuale che possa essere fatto da personale non autorizzato.
  • Page 5: Manutenzione

    Riparazione: per la riparazioni utilizzare solo ricambi 14,2 Tecomec, e rivolgersi per assistenza al Vostro rivenditore Stoccaggio: Conservare il mixer in luoghi riparati da DATI DI RIEMPIMENTO eccessiva umidità e gelo, se la temperatura potesse scendere sottozero aggiungere del liquido antigelo per Portata (l/1’)
  • Page 6: Product Liability

    USE OF THE MANUAL Installation should only be carried out by authorised and trained personnel. Tecomec is not liable for any Wear suitable protective gloves. use of this manual by unauthorised personnel. Wear protective footwear.
  • Page 7: Maintenance

    Extraordinary maintenance: If used intensely, at the end of the season, carry out a general check of all parts of the mixer. Repairs: use only Tecomec spare parts for repairs, and 14.2 contact your reseller for assistance Storage: Store the mixer in places sheltered from FILLING DATA excessive moisture and frost;...
  • Page 8: Risques Résiduels

    MODES D’UTILISATION DU MANUEL L’installation doit être confiée à un personnel Faire usage de gants de protection appropriés. autorisé et qualifié à cet effet. Tecomec décline toute responsabilité en cas d’utilisation du présent manuel par un personnel non autorisé. Faire usage de chaussures ou de bottes pour la protection des pieds.
  • Page 9: Entretien

    à un contrôle général de toutes les parties du mélangeur. Réparation : pour toute réparation, utiliser exclusivement 14,2 des pièces détachées Tecomec et pour tout besoin d’assistance, s’adresser au revendeur. DONNÉES DE REMPLISSAGE Stockage : entreposer le mélangeur à l'abri de l'humidité...
  • Page 10: Riesgos Residuales

    MODOS DE USO DEL MANUAL La instalación debe ser efectuada exclusivamente por personal autorizado y capacitado, Tecomec no Utilizar guantes de protección adecuados. es responsable del uso que de este manual puedan hacer personas no autorizadas.
  • Page 11 Reparación: para las reparaciones utilizar solo recambios 14,2 Tecomec y si se necesitara asistencia dirigirse al propio revendedor DATOS DE LLENADO Almacenaje: Guardar el mezclador en lugares al abrigo de una humedad excesiva y del hielo, si la temperatura Caudal (l/1’)
  • Page 12 MODOS DE USO DO MANUAL A instalação é reservada a pessoal autorizado e preparado, Tecomec não é responsável por cada Utilizar luvas de proteção adequadas. utilização deste manual que possa ser feita por pessoal não autorizado.
  • Page 13 Reparação: para as reparações utilizar apenas peças 14.2 sobressalentes Tecomec, e recorrer para assistência ao seu revendedor DADOS DE ENCHIMENTO Armazenamento: Conservar o mixer em locais reparados...
  • Page 14 Note...
  • Page 15 Note...
  • Page 16 Tecomec S.r.l. Strada della Mirandola, 11 - 42124 Reggio Emilia - Italy Tel +39 0522 959001 - Fax +39 0522 959060 www.tecomec.com - www.geoline.it sales_dept@geoline.it by Tecomec P00801315_R02...

Table of Contents