Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Notice de montage
 Installation instructions
Manual de instalación
Istruzioni di montaggio
Montage-instructies
Montageanleitung
Attention aux étapes :
f
!
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
DES1298AG-A
11
P.
2 -

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kinedo Kinemagic Royal 2 DES1298AG-A

  • Page 1 DES1298AG-A  Notice de montage  Installation instructions  Manual de instalación  Istruzioni di montaggio  Montage-instructies  Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos :  11 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten :...
  • Page 2 DES1298AG-A D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (type MAP, polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
  • Page 3 DES1298AG-A 30mm à 200mm* Côté gauche et droit cumulés ne peuvent pas excéder 385 mm Left and right sides summed must not exceed 385 mm Las cuotas agregadas izquierda y derecha no pueden superar 385 mm Sinistra e destra combinati non possono superare 385 mm De linker- en rechterzijde mogen samen niet groter zijn dan 385 mm Links und rechts dûrfen es zusammen nicht mehr als 385 mm sein...
  • Page 4 DES1298AG-A Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen Colle polyuréthane 150mm R180mm Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Adesivo poliuretanico Polyurethaan kit Polyurethan-klebstoff...
  • Page 5 DES1298AG-A Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Check that all feet are in contact with the shower tray Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne Tracer la position de la bonde...
  • Page 6 DES1298AG-A...
  • Page 7 DES1298AG-A f Tracer g Mark e Marcar i Tracciare n Markeer d Zeichnen DES1228AG-C...
  • Page 8 DES1298AG-A...
  • Page 9 DES1298AG-A Ø 6 mm...
  • Page 10 DES1298AG-A DES1215AG-D " " ' " ! " (*!0% " ! " ! # ' " ! " & * )* " * , - "...
  • Page 11 DES1298AG-A Lg 711mm...
  • Page 12 DES1298AG-A...
  • Page 13 DES1298AG-A...
  • Page 14 DES1298AG-A Ø6mm AS/AT AS/AT...
  • Page 15 DES1298AG-A...
  • Page 16 DES1298AG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel Richtung beachten...
  • Page 17 DES1298AG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel Richtung beachten f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Page 18 DES1298AG-A Lg 1972mm f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Page 19 DES1298AG-A...
  • Page 20 DES1298AG-A Lg 709mm Serrer Tighten Apriete Serrare Festziehen Aandraaien Lg 709mm...
  • Page 21 DES1298AG-A DES1198AG-E f Vue de derrière g Back view e Vista trasera i Vista posteriore n Zicht naar achteren d Rückansicht...
  • Page 22 DES1298AG-A SERENITE+ SERENITE DESIGN LOCATIF Selon votre version et l'implantation que vous avez choisi, voir la notice concernée si nécessaire, sinon poursuivez le montage. Depending on your version and the installation you have choosen. Please see the relevant installation manual pages before you proceed with the assembly. Según el modelo y configuración del producto eligido, seguir con el manual que corresponda.
  • Page 23 DES1298AG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Page 24 DES1298AG-A DES1266G-B...
  • Page 25 DES1298AG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Page 26 DES1298AG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 27 DES1298AG-A Retirer Retirer Remove Remove Quitar Quitar Togliere Togliere Verwijderen Verwijderen Entfernen Entfernen Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Page 28 DES1298AG-A Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 29 DES1298AG-A Serrer Tighten Apriete Serrare Festziehen Aandraaien Vue de dessus Top view Vista superior Vista dall'alto Bovenaanzicht Ansicht von oben...
  • Page 30 DES1298AG-A...
  • Page 31 DES1298AG-A Ø3mm...
  • Page 32 DES1298AG-A...
  • Page 33 DES1298AG-A...
  • Page 34 DES1298AG-A Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren...
  • Page 35 DES1298AG-A...
  • Page 36 DES1298AG-A DES1219G-B Montage poignée, voir notice concernée Handle installation, see note concerned Montaje de la asa, ver manual adecuado Montaggio della maniglia, vedere manuale appropriato Zie voor de montage van de greep de bijbehorende montage-instructies Montage des Handgriffs siehe entsprechende Anleitung...
  • Page 37 DES1298AG-A f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel d Richtung beachten Intérieur Inside Interior Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Extérieur...
  • Page 38 DES1298AG-A Serrer Tighten Apriete Serrare Aandraaien Festziehen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 39 DES1298AG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 40 DES1298AG-A Desserrer, ajuster puis resserrer Untighten, fit then tighten Aflojar, ajustar y apretar Allentare, regolare e poi serrare Losschroeven, afstellen en weer vastschroeven Schrauben lockern, ausrichten, Intérieur douche Inside shower Interior ducha wieder Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 41 DES1298AG-A Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 42 DES1298AG-A DES1230AG-A...
  • Page 43 DES1298AG-A...
  • Page 44 DES1298AG-A...
  • Page 45 DES1298AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Page 46 DES1298AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Page 47 DES1298AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Page 48 DES1298AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen VI/VJ VI/VJ...
  • Page 49 DES1298AG-A VI/VJ L1 / L2 VI/VJ...
  • Page 50 DES1298AG-A...
  • Page 51 DES1298AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Page 52 DES1298AG-A Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Page 53 DES1298AG-A...
  • Page 54 DES1298AG-A AE/AF...
  • Page 55 DES1298AG-A Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 56 DES1298AG-A...
  • Page 57 DES1298AG-A DES1222G-E...
  • Page 58 DES1298AG-A...
  • Page 59 DES1298AG-A Pensez à l'emplacement de votre mitigeur. Découpez pour le passage de vos flexibles d'alimentation Think the location of your faucet. Cut for passage of your flexible No se olvide de las perforaciones para la grifería. Cortar para la ubicación de su grifo Fori di passaggio della rubinetteria.
  • Page 60 DES1298AG-A f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Page 61 DES1298AG-A Lg 1231mm f Intérieur douche g Inside shower e Interior ducha i Doccia interni n Binnen douche d Innenraum der Kabine...
  • Page 62 DES1298AG-A L7-5mm L8-5mm Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo FD/FE Lijm verwijderen Klebstoff entfernen...
  • Page 63 DES1298AG-A Lg 890mm...
  • Page 64 DES1298AG-A Lg 1805mm...
  • Page 65 DES1298AG-A X < Y X = Y X > Y...
  • Page 66 DES1298AG-A...
  • Page 67 DES1298AG-A Lg 1230mm Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 68 DES1298AG-A...
  • Page 69 DES1298AG-A...
  • Page 70 DES1298AG-A DES1223A...
  • Page 71 DES1298AG-A...
  • Page 72 DES1298AG-A...
  • Page 74 DES1298AG-A...