Table of Contents
  • Informations Générales
  • Transport / Stockage
  • Durée de Vie
  • Mantenimiento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Instructional Manual
EN 12492:2012
EN 397:2012
EN 12492:2012
EN 397:2012
SKU SV-92000P0035
X
EN 397:2012
Optional Accessory
SKU SV-92000P0034
EN 397:2012
EN
FR
NL
DE
ES
SE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S3200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sovos S3200

  • Page 1 User Instructional Manual EN 12492:2012 EN 397:2012 EN 12492:2012 EN 397:2012 SKU SV-92000P0035 EN 397:2012 Optional Accessory SKU SV-92000P0034 EN 397:2012...
  • Page 2 SOVOS Helmet Cover SV-92000C0200 Clear SV-92000C0202 SV-92000C0204 SV-92000C0205 SV-92000C0206 SV-92000C0207 SV-92000C0208 Replace Lamp Clips Remove Lamp Clips ● ● Apply Cover ● Remplacer les attaches de la lampe Enlever les pinces de lampe ● ● ● Appliquer une couverture Verwijder lampclips ●...
  • Page 3 HELMET ANATOMY ● ANATOMIE DU CASQUE ● HELM TERMINOLOGIE ● BEZEICHNUNGEN ● ANATOMÍA DEL CASCO ● ● HJÄLMENS DELAR EN 12492 EN 12492:2012 EN 397 EN 397:2012 Optional Accessory Image SKU SV-92000P0034 impresión Bild Afbeelding Figur EN 12492:2012 EN 397:2012 EN397 Optional Accessory SKU SV-92000P0034...
  • Page 4 GENERAL INFORMATION: WARNING: This industrial and climbing helmet is designed to be worn during work at high altitudes, ground work and climbing. The helmet covered by this manual is a category II Personal Protection Equipment, and as such has been subject to an CE type inspection procedure with application of the requirements of Annexes V and VI of EU Regulation 2016/425.
  • Page 5: Maintenance

    INSPECTION: In addition to the normal visual inspection to be carried out before each use, a qualified inspector must perform a complete examination of the helmet at least once a year. Each inspection must be noted on a control sheet, with detailed references including: type, model, manufacturer's information, batch or serial number, date of purchase, expiration date and first use, date of inspection and any comments.
  • Page 6: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT: Ce casque s’industrie et d’alpiniste est conçu pour les travaux en hauteur, au sol et l’alpinisme. Le casque objet de ce manuel est un Equipement de Protection Individuel de catégorie II, et il a en tant que tel été soumis à une procédure d'inspection type CE avec application des exigences prévues par les Annexes V et VI du règlement UE 2016/425.
  • Page 7: Transport / Stockage

    néfastes sur le porteur lorsqu’elles sont appliquées en suivant les indications et informations fournies par le fabricant dans cette notice. L’attention des utilisateurs est également attirée sur le danger qu’il y aurait à modifier ou à supprimer l’un quelconque des éléments d’origine du casque, à l’exception des modifications ou suppressions recommandées par le fabricant de casque. Il convient d’éviter d’utiliser ces casques avec des fixations ne figurant pas dans les recommandations du fabricant.
  • Page 8 ALGEMENE INFORMATIE WAARSCHUWING: Deze industrie- en klimhelm is ontworpen voor gebruik tijdens werkzaamhe- den op hoogte en op de grond, of tijdens bergsport activiteiten. De helm waar deze handleiding betrekking op heeft, is geclassificeerd als Categorie II Persoonlijke Beschermingsmiddelen, en is als zodanig onderworpen geweest aan een EU-testprocedure volgens de vereisten in Annex V en VI van de EU-verordening 2016/425.
  • Page 9 CONTROLES: Naast de gewone visuele controle die voorafgaand aan elk gebruik dient te worden uitgevoerd, moet de helm minstens eenmaal per jaar volledig worden nagekeken door een gekwalificeerde inspecteur. Elke inspectie dient te worden genoteerd in een logboek, met daarin een uitgebreide beschrijving van zaken als type, model, informatie van de fabrikant, batch- of serienummer, aankoopdatum, houdbaarheidsdatum, datum van ingebruikname, inspectiedatum en opmerkingen.
  • Page 10 ALLGEMEINES WARNUNG: Dieser Industrie- und Bergsteigerhelm ist für den Gebrauch in der Höhe und am Boden sowie fürs Bergsteigen vorgesehen. Der in dieser Anleitung beschriebene Helm ist als persönliche Schutzausrüstung der Kategorie II klassifiziert und unterliegt daher einem EU-Baumus- terprüfverfahren entsprechend den Anforderungen der Anhänge V und VI der EU-Verordnung 2016/425.
  • Page 11 KONTROLLEN Zusätzlich zur normalen Sichtkontrolle, die vor jedem Gebrauch durchzuführen ist, muss der Helm mindestens einmal im Jahr von einem qualifizierten Prüfer vollumfänglich kontrolliert werden. Jede Prüfung ist detailliert zu protokollieren; dabei sind Typ, Modell, Herstellerdaten, Chargen- oder Seriennummer, Kaufdatum, Ablaufdatum, Datum des Erstgebrauchs, Prüfdatum und Anmerkungen zu notieren.
  • Page 12 (únicamente cuando no está equipado con orificios). La versión sin ventilación del S3200 se considera un PPE de tipo 3. El módulo C2 fue elegido para la supervisión de este PPE por el Organismo Notificado No.0598, SGS, FIMKO, OY, Takomotie 8, 00380 Helsinki, Finlandia.
  • Page 13: Mantenimiento

    Antes de usar, compruebe que todos los broches estén correctamente sujetos en las anclas. Ahora, ajuste el barbiquejo como se describe en el capítulo previo. (foto 5) INSPECCIÓN: Además de la inspección visual normal previa a cada uso, un inspector calificado debe hacer un examen completo del casco por lo menos una vez al año.
  • Page 14 ALLMÄ N INFORMATION VARNING: Denna industri- och klättringshjälm är avsedd att användas vid arbete på hög höjd eller på marken, alternativt vid bergsklättring. Den hjälm som dessa anvisningar avser klassificeras som personlig skyddsutrustning i kategori II och har därför genomgått EU-typkontroll i enlighet med kraven i bilagorna V och VI till EU-förordning 2016/425. Förfarandet för typkontroll utfördes av anmält organ nr 2754, Alienor Certification, ZA du Sanital 21, Rue Albert Einstein 86100, Châtellerault, Frankrike.
  • Page 15 KONTROLLER Utöver den normala visuella kontroll som ska göras före varje användning ska hjälmen undersökas av en kvalificerad inspektör minst en gång om året. Varje inspektion ska noteras i en loggbok, med detaljerade uppgifter om typ, modell, tillverkarens information, parti-- eller serienummer, inköpsdatum, utgångsdatum, datum för första användning, inspektionsdatum och eventuella anmärkningar.
  • Page 16 Stein Products Ltd. Unit 8E, Newby Road Industrial Estate, Hazel Grove, Stockport, Cheshire, SK7 5DA UK Tel: +44 (0)161 483 5542 Web address : www.sovoshelmets.com SOVOS is a Registered Trademark...

Table of Contents