Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DEHUMIDIFIER
Owner's Manual &
Installation Manual
IMPORTANT NOTE:
Read this manual carefully before installing
or operating your new machine.
Make sure to save this manual for future reference.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MP20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Polario MP20

  • Page 1 DEHUMIDIFIER Owner’s Manual & Installation Manual IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new machine. Make sure to save this manual for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Safety Precautions Safety Precautions ................................03 Preparation Identification of parts.................................11 Design Notice..................................11 Positioning the unit................................12 When using the unit................................12 Operating Instructions Control Panel Features..............................12 Other features..................................15 Removing the collected water............................17 Care and Maintenance Clean the grille and case..............................18 Clean the bucket ................................18 Clean the air filter ................................18 When not using the unit for long time periods ......................19...
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Read Safety Precautions Before Operation and Installation To prevent death or injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause death, harm or damage. WARNING CAUTION This symbol indicates the possibility of...
  • Page 4 CAUTION • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 5 Note about Fluorinated Gasses(Not applicable to the unit using R290 Refrigerant) 1. Fluorinated greenhouse gases are contained in hermetically sealed equipment. For specific information on the type, the amount and the CO equivalent in tonnes of the fluorinated greenhouse gas(on some models), please refer to the relevant label on the unit itself. 2.
  • Page 6 WARNING for Using R32/R290 Refrigerant Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater). Do not pierce or burn.
  • Page 7 1.Transport of equipment containing flammable refrigerants See transport regulations 2.Marking of equipment using signs See local regulations 3.Disposal of equipment using flammable refrigerants See national regulations. 4.Storage of equipment/appliances The storage of equipment should be in accordance with the manufacturer's instructions. 5.Storage of packed (unsold) equipment Storage package protection should be constructed such that mechanical damage to the equipment inside the package will not cause a leak of the refrigerant charge.
  • Page 8 8)Checks to the refrigeration equipment Where electrical components are being changed, they shall be fit for the purpose and to the correct specification. At all times the manufacturer's maintenance and service guidelines shall be followed. If in doubt consult the manufacturer's technical department for assistance. The following checks shall be applied to installations using flammable refrigerants: The charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed;...
  • Page 9 9.Cabling Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans. 10.Detection of flammable refrigerants Under no circumstances shall potential sources of ignition be used in the searching for or detection of refrigerant leaks.
  • Page 10 14.Decommissioning Before carrying out this procedure, it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all its detail. It is recommended good practice that all refrigerants are recovered safely. Prior to the task being carried out, an oil and refrigerant sample shall be taken in case analysis is required prior to re-use of reclaimed refrigerant.
  • Page 11: Preparation

    Preparation Identification of parts NOTE: All the illustrations in the manual are for explanation purpose only. Your machine may be slightly different. The actual shape shall prevail. The unit can be controlled by the unit control panel alone or with the remote controller.
  • Page 12: Positioning The Unit

    Positioning the unit applications only. This dehumidifer should not be used 40cm or more for commercial or industrial applications. Place the dehumidifier on a smooth, level floor strong • enough to support the unit with a full bucket of water. Allow at least 20cm of air space on all sides of the unit •...
  • Page 13 control panel A control panel H control panel B control panel I control panel J control panel C control panel K control panel D control panel E control panel L FRESH TIMER MODE ON/OFF control panel F control panel M control panel G Indicator Function...
  • Page 14 Mode button Ion button(On some models) Press to select the desired operation mode from Press to activate the ionizer. Anions are automatically Dehumidifying,Dryer, Continuous dehumidifying generated by ionization. The anions deactive the and Smart dehumidifying. airborne chemical vapors and dust particles. Press it Note: Dryer and Smart dehumidifying modes are again to stop the function.
  • Page 15: Other Features

    Display Shows the set % humidity level from 35% to 85% or Smart dehumidifying mode(On some models) auto start/stop time (0~24) while setting, then shows At smart dehumidifying mode, the unit will the actual(±5% accuracy) room % humidity level in a automatically control room humidity in a comfortable range of 30% RH(Relative Humidity) to 90%RH(Relative range 45%~55% according to the room temperature.
  • Page 16: Removing The Collected Water

    · Turning the unit On or Off at any time or Note: adjusting the timer setting to 0.0 will cancel 1. The dryer mode must be operated in a close room, do not open the door and window. the Auto Start/Stop function. 2.
  • Page 17 2. Hold both sides of the bucket with even strength, and pull it out from the unit. 3. Pour the water out. Note: · When you remove the bucket, do not touch any parts inside of the unit. Doing so may damage the product.
  • Page 18: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Care and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Clean the Grille and Case · Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. ·...
  • Page 19: When Not Using The Unit For Long Time Periods

    When not using the unit for long time periods · After turning off the unit, wait one day before emptying the bucket. · Clean the main unit, water bucket and air filter. · Cover the unit with a plastic bag. ·...
  • Page 20 The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details. Any updates to the manual will be uploaded to the service website, please check for the latest version. CD003UI-DF/DG(a)
  • Page 21 AVFUKTARE Användarmanual & Installationsmanual OBSERVERA: Läs den här manualen noga innan installation eller användning av din nya maskin. Se till att spara den här manualen för framtida referens.
  • Page 22 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter ................................03 Förberedelse Identifikation av delar ................................. 11 Designmeddelande ................................11 Placering av enheten ................................12 När enheten används ................................. 12 Bruksanvisningar Kontrollpanelens Funktioner ............................12 Andra funktioner ..................................15 Avlägsna det uppsamlade vattnet ..........................17 Vård och Underhå ll Rengör gallret och höljet ..............................
  • Page 24 FÖRSIKTIGHET • Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmå ga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har få tt tillsyn eller instruktioner om hur apparaten används på ett sä kert sätt och förstår inblandade faror. Barn får inte leka med apparaten.
  • Page 25 Anmärkning om fluorerade gaser (Gäller inte enheten med R290 köldmedium) 1. Fluorerade växthusgaser finns i hermetiskt tillsluten utrustning. För specifik information om typen, mängden och CO2-ekvivalenten i ton fluorerad växthusgas (på vissa modeller), hänvisas till den relevanta etiketten på enheten. 2.
  • Page 27 1.Transport av utrustning som innehåller brandfarliga köldmedier Se transportbestämmelser 2. Märkning av utrustning med skyltar Se lokala föreskrifter 3.Avfallshantering av utrustning med brandfarliga köldmedier Se nationella föreskrifter. 4.Förvaring av utrustning / apparater Lagring av utrustning ska ske i enlighet med tillverkarens anvisningar. 5.Förvaring av fö...
  • Page 28 8) Kontroller av kylutrustningen Om elektriska komponenter byts ut ska de vara lämpliga för ändamålet och till rä tt specifikation. Tillverkarens riktlinjer fö r underhåll och service ska alltid följas. Om du är osäker, kontakta tillverkarens tekniska avdelning för hjälp. Följande kontroller ska tillämpas på anlä ggningar som använder brandfarliga köldmedier: Laddningsstorleken överensstä...
  • Page 29 9.Kablage Kontrollera att kablar inte utsä tts för slitage, korrosion, hö gt tryck, vibrationer, vassa kanter eller andra negativa effekter av omgivningen. Kontrollen ska också ta hänsyn till effekterna av åldrande eller kontinuerlig vibration frå n källor såsom kompressorer eller flä ktar. 10.Detektering av brandfarliga köldmedier Under inga omständigheter få...
  • Page 30 14.Avveckling Innan man utfö r denna procedur är det viktigt att teknikern ä r helt bekant med utrustningen och alla detaljer. Det rekommenderas god praxis att alla köldmedier å tervinns sä kert. Innan uppgiften utförs ska ett olje- och köldmedieprov tas om analys krä vs innan återanvändning av återvunnet köldmedium. Det är väsentligt att el finns tillgängligt innan uppgiften påbö...
  • Page 31: Förberedelse Identifikation Av Delar

    handlägga...
  • Page 32: Placering Av Enheten

    Placering av enheten inomhusbruk . Denna avfuktare ska inte användas 40cm eller mer för kommersiella eller industriella applikationer. • Placera avfuktaren på ett jämnt, plant golv som är tillräckligt starkt för att stödja enheten med en full hink med vatten. •...
  • Page 33 Kontrollpanel A Kontrollpanel H Kontrollpanel B Kontrollpanel I Kontrollpanel J Kontrollpanel C Kontrollpanel K Kontrollpanel D Kontrollpanel E Kontrollpanel L FRESH TIMER MODE ON/OFF Kontrollpanel F Kontrollpanel M Kontrollpanel G Indikator Funktion Indikator Funktion Luftreningslampa Timer PÅ lampa Antimögellampa Timer AV lampa Låg fläkthastighetslampa Luft för avfuktningsläge lampa Medel fläktenhastighetslampa...
  • Page 35: Andra Funktioner

    Fig.A...
  • Page 37: Avlägsna Det Uppsamlade Vattnet

    2. Håll skopans båda sidor med jämn styrka och dra ut den från enheten. 3. Häll ut vattnet. Obs: · Rör inte vid några delar inuti enheten nä r du tar bort skopan. Det kan skada produkten. · Se till att skjuta behållaren försiktigt hela vä gen in i enheten.
  • Page 38: Vård Och Underhåll

    Vård och underhåll Skötsel och rengöring av avfuktaren Stäng av avfuktaren och dra ut kontakten ur vägguttaget innan rengöring. Rengör gallret och höljet · Använd vatten och ett milt rengöringsmedel. Använd inte blekmedel eller slipmedel. · Stänk inte vatten direkt på huvudenheten. Om du gör det kan det orsaka elektriska stötar, få isoleringen att försä...
  • Page 39: När Du Inte Använder Enheten Under Längre Perioder

    När enheten inte används under längre tid · Efter att ha stängt av enheten, vänta en dag innan du tömmer behållaren. · Rengör huvudenheten, vattenbehållaren och luftfiltret. · Täck över enheten med en plastpåse. · Förvara enheten upprätt på en torr, välventilerad plats. Felsökningstips Innan du ringer efter service bör du först granska tabellen nedan.
  • Page 40 Designen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för produktförbättring. Kontakta försäljningsbyrån eller tillverkaren för mer information. Eventuella uppdateringar av manualen laddas upp till tjänstens webbplats, se efter den senaste versionen. CD003UI-DF/DG(a)

This manual is also suitable for:

Mp16

Table of Contents