Page 1
DEHUMIDIFIER Owner’s Manual & Installation Manual IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new machine. Make sure to save this manual for future reference.
Table of Contents Safety Precautions Safety Precautions ........................03 Preparation Identification of parts.........................11 Design Notice..........................11 Positioning the unit........................12 When using the unit........................12 Accessories..........................12 Operating Instructions Control Panel Features.......................13 Other features........................... 14 Removing the collected water.....................15 Care and Maintenance Clean the grille and case......................17 Clean the bucket ........................17...
Safety Precautions Read Safety Precautions Before Operation and Installation To prevent death or injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause death, harm or damage. WARNING CAUTION This symbol indicates the possibility of...
Page 4
CAUTION This appliance can be used by children aged from 8 years and above and person with reduced • physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 5
Note about Fluorinated Gasses(Not applicable to the unit using R290 Refrigerant) 1. Fluorinated greenhouse gases are contained in hermetically sealed equipment. For specific information on the type, the amount and the CO equivalent in tonnes of the fluorinated greenhouse gas(on some models), please refer to the relevant label on the unit itself. 2.
Page 6
WARNING for Using R32/R290 Refrigerant Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater). Do not pierce or burn.
Page 7
1.Transport of equipment containing flammable refrigerants See transport regulations 2.Marking of equipment using signs See local regulations 3.Disposal of equipment using flammable refrigerants See national regulations. 4.Storage of equipment/appliances The storage of equipment should be in accordance with the manufacturer's instructions. 5.Storage of packed (unsold) equipment Storage package protection should be constructed such that mechanical damage to the equipment inside the package will not cause a leak of the refrigerant charge.
Page 8
8)Checks to the refrigeration equipment Where electrical components are being changed, they shall be fit for the purpose and to the correct specification. At all times the manufacturer's maintenance and service guidelines shall be followed. If in doubt consult the manufacturer's technical department for assistance. The following checks shall be applied to installations using flammable refrigerants: The charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed;...
Page 9
9.Cabling Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans. 10.Detection of flammable refrigerants Under no circumstances shall potential sources of ignition be used in the searching for or detection of refrigerant leaks.
Page 10
14.Decommissioning Before carrying out this procedure, it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all its detail. It is recommended good practice that all refrigerants are recovered safely. Prior to the task being carried out, an oil and refrigerant sample shall be taken in case analysis is required prior to re-use of reclaimed refrigerant.
Preparation Identification of parts NOTE: All the illustrations in the manual are for explanation purpose only. Your machine may be slightly different. The actual shape shall prevail. The unit can be controlled by the unit control panel alone or with the remote controller.
Positioning the unit applications only. This dehumidifer should not be used 40cm or more for commercial or industrial applications. Place the dehumidifier on a smooth, level floor strong • enough to support the unit with a full bucket of water. Allow at least 20cm of air space on all sides of the unit •...
Operating Instructions Control Panel Features Note: The following control panels are for explanation purpose only. The control panel of the unit you purchased may be slightly different according to the models. Your machine may not contain some indicators or buttons. The actual shape shall prevail. Auto defrost Full Defrost...
UP/DOWN buttons DRYER button(on some models) Press to activate the dryer operation. Press it again to · Humidity Set Control buttons stop the function. The humidity level can be set within a range of 35% RH(Relative Humidity) to 85%RH(Relative Humidity) Display in 5% increments.
Check filter feature Timer On indicator light illuminates. It indicates the The system starts to count the time once the fan motor Auto Start program is initiated. Press it again the operates. The check filter feature can be only activated Timer Off indicator light illuminates.
Page 16
Notes: 3. Pump draining (on some models) · When you remove the bucket, do not touch any parts · Water can be automatically emptied into a floor drain inside of the unit. Doing so may damage the product. or a suitable drainage facility by attaching the pump ·...
otherwise water is become ice that will cause the water hose blocked up and the unit failure. Make sure to empty the bucket once a week when using the pump draining feature. When the pump draining feature is not being used, remove the pump drain hose from the outlet.
Troubleshooting Tips Before calling for service, review the chart below first yourself. Problem What to check · Make sure the dehumidifier s plug is pushed completely into the outlet. · Check the house fuse/circuit breaker box. Unit does not start ·...
Page 20
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details. Any updates to the manual will be uploaded to the service website, please check for the latest version. CD001UI-DP/DL...
Page 21
AVFUKTARE Användarmanual & Installationsmanual OBSERVERA: Läs den här manualen noga innan installation eller användning av din nya maskin. Se till att spara den här manualen för framtida referens.
Page 22
Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter ................................. Förberedelse Identifikation av delar ................................ Designmeddelande ................................Placering av enheten ................................ När enheten används ............................... Tillbehör ....................................Bruksanvisningar Kontrollpanelens Funktioner ............................Andra funktioner ................................... Avlägsna det uppsamlade vattnet ..........................Vård och Underhå ll Rengör gallret och höljet ..............................
Page 24
FÖRSIKTIGHET • Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmå ga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har få tt tillsyn eller instruktioner om hur apparaten används på ett sä kert sätt och förstår inblandade faror. Barn får inte leka med apparaten.
Page 25
Anmärkning om fluorerade gaser (Gäller inte enheten med R290 köldmedium) 1. Fluorerade växthusgaser finns i hermetiskt tillsluten utrustning. För specifik information om typen, mängden och CO2-ekvivalenten i ton fluorerad växthusgas (på vissa modeller), hänvisas till den relevanta etiketten på enheten. 2.
Page 27
1.Transport av utrustning som innehåller brandfarliga köldmedier Se transportbestämmelser 2.Märkning av utrustning med skyltar Se lokala föreskrifter 3. Avfallshantering av utrustning med brandfarliga köldmedier Se nationella fö reskrifter. 4.Förvaring av utrustning / apparater Lagring av utrustning ska ske i enlighet med tillverkarens anvisningar. 5.
Page 28
8) Kontroller av kylutrustningen Om elektriska komponenter byts ut ska de vara lämpliga för ändamålet och till rä tt specifikation. Tillverkarens riktlinjer fö r underhåll och service ska alltid följas. Om du är osäker, kontakta tillverkarens tekniska avdelning för hjälp. Följande kontroller ska tillämpas på anlä ggningar som använder brandfarliga köldmedier: Laddningsstorleken överensstä...
Page 29
9.Kablage Kontrollera att kablar inte utsä tts för slitage, korrosion, hö gt tryck, vibrationer, vassa kanter eller andra negativa effekter av omgivningen. Kontrollen ska också ta hänsyn till effekterna av åldrande eller kontinuerlig vibration från källor såsom kompressorer eller flä ktar. 10.
Page 30
14.Avveckling Innan man utför denna procedur ä r det viktigt att teknikern är helt bekant med utrustningen och alla detaljer. Det rekommenderas god praxis att alla köldmedier å tervinns sä kert. Innan uppgiften utfö rs ska ett olje- och köldmedieprov tas om analys krävs innan å teranvändning av återvunnet köldmedium. Det är väsentligt att el finns tillgängligt innan uppgiften påbö...
Placering av enheten inomhusbruk . Denna avfuktare ska inte användas 40cm eller mer för kommersiella eller industriella applikationer. • Placera avfuktaren på ett jämnt, plant golv som är tillräckligt starkt för att stödja enheten med en full hink med vatten. 20cm eller mer •...
UPP/NER knappar TORK knapp (somliga modeller) Tryck fö r att aktivera torkningen. Tryck på den igen · Ställ in luftfuktighet Kontrollknappar för att stoppa funktionen. Luftfuktighetsnivån kan ställas in inom intervallet 35% RH (relativ fuktighet) till 85% RH (relativ fuktighet) Display i 5% steg.
annars har vatten blivit is som kommer att orsaka vattenslangen blockeras och att enheten går sönder. Se till att tö mma skopan en gång i veckan när du använder pumpens dräneringsfunktion. När pumpens dräneringsfunktion inte används, ta bort pumpens dräneringsslang från utloppet. ·...
Page 38
Felsökningstips Innan du ringer efter service bör du först granska tabellen nedan. Problem Vad som ska kontrolleras · Se till att avfuktarens kontakt är helt intryckt i uttaget. · Kontrollera husets sä kring / strömbrytare. Enheten startar inte · Avfuktaren har nå tt sin förinställda nivå eller behållaren är full. ·...
Page 40
Designen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för produktförbättring. Kontakta försäljningsbyrån eller tillverkaren för mer information. Eventuella uppdateringar av manualen laddas upp till tjänstens webbplats, se efter den senaste versionen. CD001UI-DP/DL...
Need help?
Do you have a question about the MP50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers