inventum VLK403W Instruction Manual

inventum VLK403W Instruction Manual

Mobile air cooler
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Productomschrijving
  • Vóór Het Eerste Gebruik
  • De Bediening Van de Luchtkoeler
  • Reiniging en Onderhoud
  • Deutsch
  • Sicherheitsvorschriften
  • Produktbeschreibung
  • Vor der Ersten Nutzung
  • Bedienung des Luftkühlers
  • Reinigung und Wartung
  • Description du Produit
  • Avant la Toute Première Utilisation
  • Commande du Rafraîchisseur D'air
  • Nettoyage et Entretien
  • Algemene Service- en Garantievoorwaarden
  • General Terms and Conditions of Service and Warranty
  • Allgemeine Service- und Garantiebedingungen
  • Conditions Générales de Garantie et de Service Après-Vente

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanleitung
mode d'emploi
MOBILE AIR COOLER • MOBILER LUFTKÜHLER • RAFRAÎCHISSEUR D'AIR MOBILE
mobiele luchtkoeler
VLK403W
VLK403W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VLK403W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for inventum VLK403W

  • Page 1 MOBILE AIR COOLER • MOBILER LUFTKÜHLER • RAFRAÎCHISSEUR D’AIR MOBILE mobiele luchtkoeler VLK403W VLK403W • gebruiksaanwijzing • instruction manual • Gebrauchsanleitung • mode d’emploi...
  • Page 2 •...
  • Page 3: Table Of Contents

    Nederlands veiligheidsvoorschriften pagina 4 productomschrijving pagina 7 vóór het eerste gebruik pagina 8 de bediening van de luchtkoeler pagina 9 reiniging en onderhoud pagina 10 algemene service- en garantievoorwaarden pagina 31 English safety instructions page 11 product description page 13 prior to first use page 14 operating the air cooler...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands Veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met een netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.
  • Page 5 • In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen. Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden. Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben. • Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
  • Page 6 • Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie. Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontact-doos heeft verwijderd, het snoer af te knippen.
  • Page 7: Productomschrijving

    productomschrijving Bedieningspaneel Luchtfilter Klep Koelblok Louvre rooster - voorste lamellen Watertank Waterniveau indicator 10. Koelelementen Zwenkwiel Waterreservoir Handgreep 12. Overloopreservoir Bedieningspaneel HIGH COOL SWING aan/ uit toets ventilatie snelheid laag ventilatie snelheid middel ventilatie snelheid hoog koelen toets swing toets klep Nederlands •...
  • Page 8: Vóór Het Eerste Gebruik

    vóór het eerste gebruik Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de luchtkoeler en alle accessoires voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventuele promotionele stickers. De verpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van kinderen houden.
  • Page 9: De Bediening Van De Luchtkoeler

    de bediening van de luchtkoeler De luchtkoeler heeft naast het koelen nog twee andere functies, namelijk ventileren en lucht bevochtigen. De luchtkoeler kan bedient worden via het bedieningspaneel op het apparaat. • Kies een locatie waar een stopcontact in de buurt is. •...
  • Page 10: Reiniging En Onderhoud

    reiniging en onderhoud Voordat u de luchtkoeler reinigt, zet u het apparaat uit met de uit toets en verwijder altijd de stekker uit het stopcontact. Het reinigen van de buitenkant Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek of spons. Indien noodzakelijk kunt u de buitenkant van het apparaat met behulp van een mild afwasmiddel reinigen.
  • Page 11: English

    English Safety instructions • First carefully read the instruction manual in full prior to using the appliance and store the manual in a safe place for future reference. • Only use this appliance for the purposes described in the instruction manual. •...
  • Page 12 • Do not pull the cord and/or appliance to remove the plug from the socket. Never touch the appliance with wet or damp hands. • Never connect the appliance to an external timer or a separate remote control system, in order to prevent hazardous situations. •...
  • Page 13: Product Description

    product description Control panel Air filter Flap Cooling block Louvre grille - front fins Water tank Water level indicator 10. Cooling elements Castor Water reservoir Handle 12. Overflow reservoir Control panel HIGH COOL SWING on/off key ventilation speed low ventilation speed medium ventilation speed high cooling key swing key...
  • Page 14: Prior To First Use

    prior to first use Follow these instructions when using the appliance for the first time: Carefully unpack the air cooler and all accessories and remove all packaging material and any promotional stickers. Keep the packaging (plastic bags and cardboard) out of reach of children. After unpacking the appliance, carefully check it for external damage that may have occurred during transport.
  • Page 15: Operating The Air Cooler

    operating the air cooler In addition to cooling, the air cooler has two other modes, i.e. ventilation and air humidification. The air cooler can be operated via the control panel on the appliance. • Choose a location near a socket. •...
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    cleaning and maintenance Before cleaning the air cooler, switch off the appliance using the off key and always remove the plug from the socket. Cleaning the exterior Clean the exterior of the appliance with a damp cloth or sponge. If necessary, you can clean the exterior of the appliance by means of a mild washing-up liquid.
  • Page 17: Deutsch

    Deutsch Sicherheitsvorschriften • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie später zurate ziehen können. • Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
  • Page 18 • Wenn das Anschlusskabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer Person mit einer vergleichbaren Qualifikation ausgetauscht werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden. • Ersetzen Sie den Stecker oder das Kabel auf keinen Fall selbst. Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich von Fachleuten ausgeführt werden.
  • Page 19 - von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkunftsbereichen; - in Bed-and-Breakfast-Unterkünften; - auf bäuerlichen Anwesen. • Bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts besteht bei eventuellen Defekten kein Anspruch auf Schadensersatz; dies führt außerdem zum Erlöschen der Garantieansprüche. Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontact-doos heeft verwijderd, het snoer af te knippen.
  • Page 20: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Bedienfeld Luftfilter Klappe Kühlblock Louvre-Luftschlitze - vordere Lamellen Wassertank Füllstandsanzeige 10. Kühlelemente Lenkrolle Wasserbehälter Griff 12. Überlaufbehälter Bedienfeld HIGH COOL SWING Ein/Aus-Taste Lüftungsgeschwindigkeit Niedrig Lüftungsgeschwindigkeit Mittel Lüftungsgeschwindigkeit Hoch Kühlen-Taste Taste für Schwenken Klappe • Deutsch...
  • Page 21: Vor Der Ersten Nutzung

    Vor der ersten Verwendung Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Gebrauch nehmen, gehen Sie wie folgt vor: Packen Sie den Luftkühler und das gesamte Zubehör vorsichtig aus und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Bewahren Sie die Verpackung (Plastikhüllen und Pappe) für Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Auspacken gründlich auf äußerliche Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können.
  • Page 22: Bedienung Des Luftkühlers

    Bedienung des Luftkühlers Der Luftkühler hat neben dem Kühlen noch zwei weitere Funktionen: Lüften und Luftbefeuchtung. Der Luftkühler kann über das Bedienfeld auf dem Gerät bedient werden. • Wählen Sie einen Standort mit einer Steckdose in der Nähe aus. • Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. •...
  • Page 23: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Bevor Sie den Luftkühler reinigen, müssen Sie das Gerät immer mit der Aus-Taste ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen. Reinigen der Außenseite Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Gegebenenfalls können Sie die Außenseite des Geräts mit einem milden Spülmittel reinigen.
  • Page 24 Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. • Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, avec une tension de secteur correspondant à...
  • Page 25 • Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même. Les réparations sur des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des techniciens spécialisés. Une réparation incorrectement réalisée peut entraîner de grands risques pour l’utilisateur. • N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces qui n’ont pas été recommandées ou fournies par le fabricant.
  • Page 26 • Une utilisation inappropriée de l’appareil annule tout droit à une indemnisation en cas de défauts éventuels, et annule la garantie. Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontact-doos heeft verwijderd, het snoer af te knippen.
  • Page 27: Description Du Produit

    description du produit Panneau de commande Filtre à air Couvercle Bloc de refroidissement Grille de ventilation - lamelles avant Réservoir d’eau Indicateur de niveau d’eau 10. Éléments de refroidissement Roulette pivotante Réservoir d'eau Poignée 12. Réservoir de débordement Panneau de commande HIGH COOL SWING...
  • Page 28: Avant La Toute Première Utilisation

    avant la toute première utilisation Avant d'utiliser l’appareil pour la première fois, procédez comme suit : déballez avec précaution le rafraîchisseur d’air ainsi que tous les accessoires, et enlevez tout le matériel d'emballage ainsi que les autocollants promotionnels éventuels. Conservez le matériel d'emballage (sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. Après avoir déballé...
  • Page 29: Commande Du Rafraîchisseur D'air

    commande du rafraîchisseur d’air Outre le refroidissement, le rafraîchisseur d’air a encore deux autres fonctions, à savoir la ventilation et l’humidification de l’air. Le rafraîchisseur d’air peut être commandé par l’intermédiaire du panneau de commande sur l’appareil. • Choisissez un endroit avec une prise de courant à proximité. •...
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    nettoyage et entretien Avant de nettoyer le rafraîchisseur d’air, arrêtez l’appareil à l’aide de la touche arrêt et retirez toujours la fiche de la prise de courant. Nettoyage de l’extérieur Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide ou une éponge. Si nécessaire, nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un produit vaisselle doux.
  • Page 31: Algemene Service- En Garantievoorwaarden

    (door hetzelfde of gelijkwaardig product). De beoordeling hiervan ligt bij Inventum. 3. Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie, kun je binnen 2 maanden na ontdekking van de storing of het defect teruggaan naar de winkel waar je het product hebt gekocht of contact opnemen met de afdeling service van Inventum via het service aanvraagformulier op de website www.inventum.eu/service.
  • Page 32: General Terms And Conditions Of Service And Warranty

    The assessment of this lies with Inventum. 3. In order to make a claim under the 5-year Inventum warranty you must, within two months after discovering the fault or defect, either return the product to the shop where you bought it, or contact the Inventum customer service department by using the form at www.inventum.eu/service.
  • Page 33: Allgemeine Service- Und Garantiebedingungen

    (gegen das gleiche oder ein gleichwertiges Produkt) umgetauscht. Die Beurteilung liegt im Ermessen von Inventum. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung der Störung oder des Defektes an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie die Serviceabteilung von Inventum mittels des Serviceantragsformulars auf der Seite www.inventum.eu/...
  • Page 34: Conditions Générales De Garantie Et De Service Après-Vente

    2. Les produits de second choix et les produits qui ont été encastrés dans une salle d'exposition ne sont pas couverts par la garantie Inventum de 5 ans. Tous les dommages visibles tels que les bosses et les rayures et les légères traces d'utilisation sont exclus de toute garantie.
  • Page 35 •...
  • Page 36 Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu VLK403W/01.1222 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved...

Table of Contents