™ SERIES MODULE AUX ™ Auxiliary Preamp Input Module With Muting SPECIFICATIONS INSTALLATION: The module installs at the rear panel of products accepting the standard 6-pin card-edge module connection. Align card-edge connector with top and bottom circuit board guides. Snap module into card- edge socket, push flush with rear panel and install (furnished) mounting screws.
INSTALACIîN: El m—dulo se instala en el panel posterior de los productos que aceptan conexi—n de m—dulo de borde de tarjeta de 6 conectores est‡ndar. Alinee el conector de borde de tarjeta con las gu’as superior e inferior de la tarjeta de circuito. Introduzca a presi—n el m—dulo en el z—calo del borde de tarjeta, col—quelo a ras con el panel posterior e instale los tornillos de montaje (provistos).
INSTALLATION: Ce module sÕadapte ˆ tous les produits acceptant les modules ˆ connexion carte 6-pin. Alignez le connecteur avec les guides du circuit imprimŽ. Enfoncez les connecteurs jusquÕˆ ce que la plaque du module repose sur la face arri•re de lÕappareil et installez les vis fournies.
INSTALLATION: Dieses Modul lŠ§t sich auf die GerŠterŸckseite von Produkten installieren, die fŸr den Standard 6- Pin Card-Edge (Kartenrand) Modulanschlu§ ausgelegt sind. Richten Sie die Kartenrandverbindung nach den oberen und unteren SchaltkartenfŸhrung aus. Lassen Sie das Modul in die Aufnahmevorrichtung fŸr den Kartenrand einrasten, drŸcken Sie sie rein, bis sie plan zur GerŠterŸckseite anliegt und befestigen anschlie§end die Montageschrauben.