Table of Contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Inhoudsopgave Getting Started Erste Schritte Démarrage Aan de Slag Cardo Connect App General Allgemein Fonctions générales Algemeen Radio Music Musik Musique Muziek Switch Source Quelle wechseln Changer de source Bron wisselen Phone Call Telefongespräch Appel téléphonique Telefoongesprek...
Getting Started Erste Schritte Démarrage Aan de Slag Media Mobile Control Wheel Medium Handy Steuerwalze Media Téléphone Molette Media Mobiel Bedieningswiel LED Indicator LED-Anzeige Intercom Voyant LED Gegensprechanlage LED-indicator Intercom Intercom USB-C Charging & Audio Connector USB-C-Lade- und Audioanschluss Connecteur USB-C chargement et audio USB-C-oplaad- en audioconnector Press &...
Page 5
On / Off Ein / Aus On / Off Aan / Uit Phone Pairing Telefon-Kopplung Appairage au téléphone Telefoon koppelen LED Red & Blue LED Rot und Blau LED Rouge & Bleu Led rood en blauw PACKTALK NEO...
Radio Set Presets Voreinstellungen festlegen Définir les préréglages Voorkeuzezenders instellen...
Page 9
Next Preset Nächte Voreinstellung Préréglage suivant Volgende voorkeuzezender Previous Preset Frühere Voreinstellung Préréglage précédent Vorige voorkeuzezender Start Scan Suchlauf starten Commencer la recherche Starten met scannen Stop Scan Suchlauf beenden Arrêter la recherche Stoppen met scannen...
Switch Source Quelle wechseln Changer de source Bron wisselen Music to Radio Musik zu Radio Musique vers radio Muziek naar radio Radio to Music Radio zu Musik Radio vers musique Radio naar muziek...
Page 13
DMC Intercom DMC-Sprechanlage Intercom DMC DMC Intercom Grouping Gruppierung Regroupement Groepering LED Red & Green LED Rot und Grün LED Rouge & Vert Led rood en groen Grouping Success Gruppierungserfolg Regroupement réussi Groeperen gelukt LED Purple LED Lila LED violet Led paars Mute / Unmute Group Gruppe stumm- / einschalten...
Advanced Features Erweiterte Funktionen Music Sharing Musik teilen Partage de musique Muziek delen Set Sharing Partner Freigabepartner festlegen Définir le partenaire de partage Deelpartner instellen Start / Stop Sharing Freigabe Starten / Beenden Démarrer / Arrêter le partage Delen Starten / Stoppen...
LED Rouge & Bleu Led rood en blauw Step 2 Schritt 2 Étape 2 Stap 2 LED Red & Green LED Rot und Grün LED Rouge & Vert Led rood en groen Step 3 Schritt 3 Étape 3 Stap 3 PACKTALK NEO...
Advanced Features Erweiterte Funktionen Universal Bluetooth intercom Universelles Bluetooth- Kommunikationssystem Intercom Bluetooth universel Universele Bluetooth-intercom Bluetooth Intercom Pairing Bluetooth-Sprechanlagekopplung Couplage de l’intercom Bluetooth Bluetooth-intercom koppelen Start / Stop Intercom Sprechanlage starten/stoppen Démarrer/Arrêter l’interphone Intercom starten/stoppen Rider A Fahrer A Pilote A Motorrijder A Start / Stop Intercom Sprechanlage starten/stoppen...
Page 19
Fonctionnalités avancées Geavanceerde functies Reboot Neustart Redémarrer Opnieuw opstarten Factory Reset Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Réinitialisation des paramètres d’usine Ripristino delle Fabrieksinstellingen terugzetten...
Page 20
Voice Commands - Always On! English Answer • Ignore • call” • “Hey Cardo, speed dial” • “Hey Cardo, redial number” • “Hey Cardo, music on” • “Hey Cardo, music off • “Hey Cardo, ” next track” • “Hey Cardo, previous track”...
Page 21
Sprachbefehle – immer an! Deutsch Antworten • Ignorieren • anruf beenden” • “Hey Cardo, • “Hey Cardo, kurzwahl” • “Hey Cardo, wahlwiederholung” musik an” • “Hey Cardo, musik aus” • “Hey Cardo, titel vor” • “Hey Cardo, titel zurück” • “Hey Cardo, musik teilen”...
Page 22
Commandes vocales - Toujours activé ! Français Réponds • Ignore • • “Hey Cardo, raccroche” numéro favori” • “Hey Cardo, rappelle le numéro” • “Hey Cardo, allume la musique • “Hey Cardo, ” éteins la musique” • “Hey Cardo, morceau suivant”...
Page 23
Comandi vocali: sempre attivi! Italiano Pronto • Ignora • termina chiamata” • “Ciao Cardo, selezione rapida” • “Ciao Cardo, ricomponi il numero” • “Ciao Cardo, accendi la musica” • “Ciao Cardo, spegni la musica” • “Ciao Cardo, traccia successiva” • “Ciao Cardo, traccia precedente”...
Page 24
communication in motion cardosystems.com Cardo Connect App Cardosystems.com/update Cardosystems.com/support MAN00721_MAN POCKET GUIDE FOR PT NEO EN DE FR NL_A01...
Need help?
Do you have a question about the PACKTALK NEO and is the answer not in the manual?
Questions and answers