Page 1
Side awning 502432086 1-11 Mounting and user Instructions 12-22 Asennus- ja käyttöohjeet 23-33 Monterings- och användningsinstruktioner Monterings- og bruksanvisning 34-44 45-55 Paigaldus- ja kasutusjuhised...
Side Awning Cello Content Packing List........Product Description....... Safety Instructions......Preparations........Mounting........Usage..........Maintenance………………………. Cleaning......... Dismounting........Storage........... Disposal.......... Attention: Read this instruction manual carefully and completely before mounting and usage. Keep this manual for future reference. C E L L O...
Dear Customer, Thank you for buying the Cello side awning. To enjoy this product for a long time and for your own and the safety of other people please obey the mounting instructions. Before you start mounting and using the awning, please get familiar with this product. Make sure all parts listed up in below packing lists are delivered and intact.
Product Description With the Cello side awning, you can easily build a light additional wall for terraces and outdoor living areas of terraced and detached houses. With the awning you create a comfortable private area in your terrace. It provides protection from the eyes and shades from sunburn.
Preparations Make sure that no children and pets are present during mounting. They could get hurt by lain out parts or tools. Carefully remove the box and remove the protectors from side awning. Remove the plastic bags from the awing and carefully place the awning aside to avoid having it damaged by scratches or otherwise damaged or soiled during assembly.
Page 7
STEP 2: DRILLING HOLES AND INSTALLATION MOUNTING BRACKET After choosing mounting position you can mark where you need to drill holes for the brackets(no need to drill for the wooden wall).We already marked where and with what width brackets need to be mounted measure the width between the brackets and copy it to the line on your wall/support place.
Page 8
STEP 3: FIXING AWNING TO THE WALL BRACKETS Uplift the awning casing back card slot snaps into wall brackets, using M5*10 hex bolts Fixed the awning on wall.(Figure 2 ) Figure 2 C E L L O...
Page 9
You can either use standing poles to install to the floor (then follow step 4) or you can use wall-mounted hooks to fix to the opposite wall (then follow step 5). Or you can use both ways at the same time (step 4 and 5) if necessary. STEP 4: FIXING STANDING POLE The way of mounting differs depending on whether it is attached to a wooden or concrete/cement floor.
Page 10
Figure 4: Fixing Standing Pole Chassis for concrete floor ; Use 14-mm drill to drill 4 holes on floor for the brackets at the appropriate marks on the wall.The holes Should be more than 90mm deep in the floor/support place. Figure 4 W distance max.
Page 11
Attention: The standing pole should be mounted at the same level ground with the awning. STEP 5: THE INSTALLATION OF WALL-MOUNTED FRONT BAR HOOK.(you decide whether to installation the standing pole or wall-mounted front bar hook or both) Fixing to concrete/brick wall. See Figure 6 Use 10-mm drill to drill the holes for the front bar hook at the appropriate marks on the wall .The holes Should be 4.5cm deep in the wall/support place.
Usage 1. How to use standing pole Pull the front bar’s handle horizontally to the fixed standing pole. 2. How to use wall-mounted Front Bar Hook. Put the front bar’s handle horizontally into the hole of the wall-mounted front hook which already mounted on the wall with screws.
Cleaning Frame: Over time, dust and dirt will collect on the frame and will require periodic cleaning to maintain its appearance. A mild spray cleaner or water/detergent mixture may be applied to the frame to clean it. Wipe dust off with a damp cloth. Do not use aggressive detergents e.
Page 14
Sivumarkiisi Cello Sisältö Pakkausluettelo........Tuotteen kuvaus........Turvallisuusohjeet........Valmistelut..........Asennus..........Käyttö............ Huolto............ Puhdistus..........Purkaminen..........Säilytys........... Hävittäminen........... Huomio: Lue käyttöohjekirja huolellisesti ja kokonaan ennen asennusta ja käyttöä. Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. C E L L O...
Hyvä asiakas, Kiitämme päätöksestänne hankkia Cello-markiisi. Noudatathan asennusohjeita voidaksesi nauttia tästä tuotteesta pitkään ja huolehtiaksesi omastasi ja muiden turvallisuudesta. Tutustu tuotteeseen ennen kuin aloitat asennuksen ja markiisin käytön. Varmista, että kaikki pakkauslistan tuotteet on toimitettu ehjinä. Jos huomaat, että osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, älä asenna markiisia, vaan ota yhteyttä...
Tuotteen kuvaus Cello markiisilla saa helposti rakennettua kevyen lisäseinän rivi- ja omakotitalojen terasseille ja ulkotiloihin. Markiisilla luot viihtyisän yksityisen alueen terassillesi. Se suojaa auringonvalolta tarjoten näkösuojan. Lisäksi markiisi luo tuulensuoja-alueen kevyttä tuulta vastaan (jos tuulee kovaa, markiisi on rullattava sisään).
Valmistelut Varmista, ettei asennuspaikalle tule lapsia tai lemmikkejä. He saattavat loukkaantua osista tai työkaluista. Nosta markiisi varovasti laatikosta ja poista styroksisuojat. Poista muovipussit ja -suojat markiisista ja nosta se varovasti syrjään välttääksesi sen naarmuuntumista, vaurioitumista tai likaantumista asennuksen aikana. Tarkista, vastaako toimitettujen osien määrä...
Page 18
VAIHE 2: REIKIEN PORAAMINEN JA KIINNITYKSEN ASENNUS Kun olet valinnut markiisin asennuspaikan, merkitse seinään/lattiaan kohdat kiinnikkeiden ruuveja varten. Alla näytetty mitat minne ja millä leveyksillä kiinnikkeet tulee kiinnittää. Asennustapa vaihtelee sen mukaan, kiinnitetäänkö se puu-, betoni- vai tiiliseinään. Katso kaksi vaihtoehtoa alla olevasta kuvasta 1.
Page 19
VAIHE 3: MARKIISIN ASENNUS SEINÄKIINNIKKEISIIN Nosta markiisin kotelon takaosankiinnikkeet seinäkiinnikkeisiin käyttämällä M5*10 kuusiopultteja Markiisin asennus seinään. (Kuva 2) Kuva 2 C E L L O...
Page 20
Markiisin kiinnittämiseksi aukiasentoon käytetään vastapuolella joko tukipylvästä (pakkausluettelon osa nr 2) tai mikäli vastapuolella on seinä niin voi käyttää seinään asennettavia koukkuja (pakkausluettelon osat nr 5 ja 6). Tukipylvään kiinnitys on ohjeistettu alla vaiheessa 4 ja seinän koukkujen asennus ohjeistettu vaiheessa 5. Tarvittaessa voit käyttää molempia tapoja samanaikaisesti (vaiheet 4 ja 5).
Page 21
Kuva 4: Tukipylvään asennus betoni lattiaan Käytä 14 mm:n terää kiinnikkeiden reikien poraamiseen merkittyihin paikkoihin seinällä. Reikien tulee olla yli 90 mm syviä lattiassa tai tuen kohdalla. Kuva 4 W etäisyys maks. 250 cm Tukipylvään paikka valitaan sen mukaan, kuinka pitkälle markiisin haluat yltävän. Markiisin maksimipituus on 250 cm.
Page 22
Kuva 5: Pylvään asennus Kuva 5 Huomio: Tukipylväs on asennettava maahan samalle tasolle markiisin kanssa. VAIHE 5: SEINÄÄN ASENNETUN ETUTANGON KOUKUN ASENNUS (Vaihtoehto vaiheelle 4. Päätät, asennetaanko...). Asennus betoni- tai tiiliseinään Katso kuva 6 Käytä 10 mm:n terää kiinnikkeiden reikien poraamiseen merkittyihin paikkoihin seinällä. Reikien pitäisi olla 4,5 cm syviä seinässä...
Käyttö 3. Pylvään käyttö Vedä etutangon kahva vaakasuoraan asennettuun pylvääseen. 4. Näin käytät seinään asennettua etutangon koukkua. Aseta etutangon kahva vaakasuoraan seinään asennetun etukoukun reikään, joka on jo kiinnitetty seinään ruuveilla. Huomio: 4. sivumarkiisi on tarkoitettu vain suojaamaan auringolta. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi voimakkaan tuulen aikana. Siinä...
Puhdistus Runko: Rungon päälle kertyy ajan mittaan pölyä ja likaa. Puhdista se säännöllisesti säilyttääksesi tyylikkään ulkonäön. Runko voidaan pestä miedolla ruiskupesuaineella tai veden ja pesuaineen sekoituksella. Pyyhi pöly kostealla liinalla. Älä käytä voimakkaita pesuaineita esim. voiteluainejäämien puhdistukseen. Kangas: Puhdista kangas puolivuosittain. Käytä...
Page 25
Sidomarkis Cello Innehåll Packlista..........Produktbeskrivning........Säkerhetsanvisningar....... Förberedelser.......... Montering..........Användning..........Underhåll..........Rengöring..........Demontering........... Förvaring..........Bortskaffande.......... Obs: Läs noga igenom hela denna bruksanvisning innan montering och användning. Spara denna bruksanvisning för framtida referens. C E L L O...
Bästa/bäste kund, Tack för ditt inköp av Cello sidomarkis. För att du ska kunna njuta av denna produkt länge och för din egen och andra personers säkerhet, ber vi dig att följa monteringsinstruktionerna. Innan du börjar montera och använda markisen, bekanta dig först med denna produkt. Kontrollera att alla delar i packlistan nedan finns med och att de är intakta.
Produktbeskrivning Med Cello sidomarkis kan du enkelt bygga en lätt skiljevägg för terrasser och utomhusområden till radhus och fristående hus. Med markisen skapar du ett bekvämt privat område på din terrass. Den skyddar ögonen mot solen och ger skugga. Dessutom ger markisen ett vindskydd vid svag vind (vid stark vind måste markisen rullas in).
Förberedelser Se till att inga barn eller husdjur finns i närheten under monteringen. De kan skadas av utlagda delar eller verktyg. Ta försiktigt ur sidomarkisen ur förpackningen och ta bort skydden. Ta bort plastpåsarna från markisen och lägg försiktigt markisen åt sidan för att undvika att den skadas av repor eller på annat sätt skadas eller smutsas ner under monteringen. Jämför antalet delar i förpackningen med packlistan och kontrollera att de är hela.
Page 29
STEG 2: BORRHÅL OCH INSTALLATION AV MONTERINGSFÄSTE När du har valt monteringsplatsen kan du märka ut var borrhålen för fästena ska sitta (inget behov av att borra i träväggen). Vi har redan markerat var och med vilken bredd fästena ska monteras. Mät bredden mellan fästena och kopiera den till linjen på väggen/stödplatsen.
Page 30
STEG 3: FÄSTA MARKISEN TILL VÄGGFÄSTEN Lyft upp markisens öppning för bakre platta tills den snäpper på plats på väggen, med hjälp av M5*10 sexkantsbultar Fäst markisen på väggen. (Bild 2) Bild 2 C E L L O...
Page 31
Du kan antingen använda stående stolpar för att montera på golvet (följ sedan steg 4) eller använda väggmonterade krokar för att fästa på motsatt vägg (följ sedan steg 5). Du kan också använda båda sätten samtidigt (steg 4 och 5) om det behövs. STEG 4: FÄSTA STÅENDE STOLPE Monteringssättet skiljer sig åt beroende på...
Page 32
Bild 4: Fäst chassi för stående stolpe för betonggolv; Använd 14 mm borr för att borra 4 hål på golvet för fästena vid lämpliga markeringar på väggen. Hålen ska vara mer än 90 mm djupa i golvet/på stödplatsen. Bild 4 Max breddavstånd är 250 cm Placeringen av stångens chassi väljs beroende på...
Page 33
Bild 5: Fästa stående stolpe Bild 5 Obs: Den stående stången ska monteras på samma nivå som markisen. STEG 5: INSTALLATION AV VÄGGMONTERAD KROK FÖR FRÄMRE STÅNG. (du bestämmer själv om du vill installera den stående stången eller den väggmonterade kroken för främre stång eller både och) Fästa i betong- /tegelvägg.
Användning 5. Så här använder man den stående stolpen Dra den främre stångens handtag horisontellt till den fastsatta stående stolpen. 6. Så här använder du den väggmonterade kroken för den främre stången. Sätt den främre stångens handtag horisontellt i hålet på den väggmonterade främre kroken som redan är monterad på väggen med skruvar.
Rengöring Ram: Med tiden samlas smuts och damm på ramen och den behöver regelbundet underhåll för att bibehålla sitt utseende. Ett milt sprayrengöringsmedel eller vatten/rengöringsmedelslösning kan användas för att rengöra ramen. Torka bort damm med en fuktig trasa. Använd inte aggressiva rengöringsmedel för att t.ex. avlägsna oljerester. Tyg: Rengör tyget var sjätte månad.
Page 36
Side markise Cello Innhold Pakkeseddel........... Produktbeskrivelse........Sikkerhetsinstruksjoner......Forberedelser.......... Montering..........Bruk............Vedlikehold..........Rengjøring..........Demontering........... Oppbevaring........... Kassering..........Les denne håndboken grundig og i sin helhet før montering og bruk. Ta vare på denne håndboken for fremtidig bruk. C E L L O...
Kjære kunde Takk for at du kjøpte Cello sidemarkise. For å ha glede av dette produktet i lang tid og for din egen og andres sikkerhet, er det viktig at du følger monteringsinstruksjonene. Gjør deg kjent med dette produktet før du begynner å montere og bruke markisen. Kontroller at alle delene som er oppført i pakkelistene nedenfor er levert og intakte.
Produktbeskrivelse Med Cello sidemarkise kan du enkelt bygge en lett ekstravegg for terrasser og uteoppholdsarealer til rekke- og eneboliger. Markisen skaper et komfortabelt privat område på terrassen. Det skjermer mot innsyn utenfra og gir beskyttelse mot solbrenthet. I tillegg skaper markisen et vindfangsområde mot lett vind (hvis det er sterk vind må markisen rulles inn).
Forberedelser Påse at ingen barn og kjæledyr er til stede under monteringen. De kan bli skadet av utliggende deler eller verktøy. Fjern esken forsiktig og fjern beskyttelsesemballasjen fra sidemarkisen. Fjern plastposene fra markisen og legg markisen forsiktig til side for å unngå å få den skadet av riper eller på annen måte skadet eller skittent under montering. Kontroller antall deler i emballasjen, krav til pakkelisten og dersom det er problemer med kvaliteten på...
Page 40
TRINN 2: BORING AV HULLER OG INSTALLASJONS MONTERINGSBRAKETT Etter å ha valgt monteringsposisjon kan du markere hvor du skal bore hull for brakettene (det er ikke nødvendig å bore for trevegg). Vi har allerede markert hvor og med hvilken bredde braketter må monteres. Mål bredden mellom brakettene og kopier det til streken på...
Page 41
TRINN 3: FESTE MARKISEN TIL VEGGBRAKETTENE Løft fortelthuset tilbake kortsporet klikker inn i veggbrakettene ved hjelp av M5*10 sekskantbolter Festet markisen på veggen. (Figur 2) Figur 2 C E L L O...
Page 42
Du kan enten bruke stenger til å installere på gulvet (følg deretter trinn 4) eller du kan bruke veggmonterte kroker til å feste til motsatt vegg (følg deretter trinn 5). Eller du kan bruke begge måter samtidig (trinn 4 og 5) om nødvendig. TRINN 4: SETTE PÅ...
Page 43
Figur 4: Sette på understellet til stangen for betonggulv; Bruk et 14 mm bor til å bore 4 hull på bunnen til kroken til brakettene ved passende merker på veggen. Hullene skal være mer enn 90 mm dype i bunnen/støtteplassen. Figur 4 B-avstand maks.
Page 44
Figur 5: Sette på stangen Figur 5 NB: Stangen skal monteres på samme nivå som markisen. TRINN 5: MONTERING AV VEGGMONTERT KROK TIL FRONTSTANG. (du bestemmer om du vil installere stangen eller den veggmonterte kroken til frontstangen eller begge deler) Feste til betong/murvegg.
Bruk 7. Slik bruker du det stående stativet Trekk håndtaket på frontstangen horisontalt til det faste stående stativet. 8. Slik bruker du veggmontert krok til frontstang. Sett håndtaket til frontstangen horisontalt inn i hullet på den veggmonterte frontkroken som allerede er montert på veggen med skruer.
Rengjøring Ramme: Over tid vil støv og smuss samle seg på rammen. Derfor er periodisk rengjøring nødvendig for å opprettholde utseendet. Det kan brukes et mildt sprayrensemiddel eller vann/vaskemiddelblanding kan på rammen for å rengjøre den. Tørk av støv med en fuktig klut. Ikke bruk aggressive vaskemidler, for å f.eks. rense rester fra olje. Stoff: Rengjør stoffet hver sjette måned.
Page 47
Külgruloo Cello Sisukord Pakendi sisu........... Toote kirjeldus......... Ohutusjuhised......... Ettevalmistused........Kinnitamine..........Kasutamine..........Hooldamine..........Puhastamine........... Demonteerimine........Ladustamine........... Kõrvaldamine.......... Tähelepanu! Enne toote paigaldamist ja kasutamist lugege juhend hoolikalt läbi. Hoidke juhend alles. C E L L O...
Austatud klient! Aitäh, et ostsite Cello külgruloo. Palun järgige paigaldusjuhiseid, et toodet pikka aega kasutada ning tagada enda ja teiste turvalisus. Enne külgruloo paigaldamist ja kasutamist tutvuge tootega. Veenduge, et kõik pakendi sisu nimekirjas loetletud osad oleks olemas ja terved. Kui mõni osa on puudu või kahjustunud, ärge paigaldage külgrulood, vaid pöörduge edasimüüja poole. Ärge alustage paigaldamist, kui mõni osa on puudu.
Toote kirjeldus Cello külgruloo abil saate teha terrassile ja eramute või ridaelamute välisalale hõlpsasti kerge lisaseina. Külgruloo abil loote enda terrassile õdusa privaatse ala. See kaitseb võõraste pilkude ja ka päikesepõletuse eest. Lisaks kaitseb ruloo kerge tuule eest (tugeva tuule korral tuleb ruloo kokku rullida).
Ettevalmistused Jälgige, et lapsed ja loomad ei viibiks paigaldamise ajal lähedal. Valmis pandud osad või tööriistad võivad neid vigastada. Võtke külgruloo ettevaatlikult kastist välja ja eemaldage sellelt kõik kaitsmed. Eemaldage külgruloolt kile ja plastkaitsmed ning asetage ruloo ettevaatlikult külili, et sellele ei tekiks paigaldamise ajal kriime ega kahjustusi ja et see ei määrduks. Veenduge pakendi sisu nimekirja järgi, et pakendis oleks vajalik arv kvaliteetseid osasid.
Page 51
2. ETAPP. AVADE PUURIMINE JA KINNITUSKLAMBRI PAIGALDAMINE Kui olete paigalduskoha valinud, märkige ära kohad, kuhu puurida klambrite jaoks avad (puitseina ei ole vaja puurida). Oleme juba märkinud, kuhu ja millise vahekaugusega klambrid tuleb kinnitada. Märkige see vahekaugus seinale/kinnituspinnale tõmmatud joonele. Kinnitusviis oleneb sellest, kas ruloo kinnitatakse puit- või tellisseinale.
Page 52
3. ETAPP. RULOO SEINAKLAMBRILE KINNITAMINE Tõstke ruloo püsti, klõpsake tagumiste soontega seinaklambritesse ja kinnitage poltidega M5 × 10. Ruloo on seinale kinnitatud. (Joonis 2) Joonis 2 C E L L O...
Page 53
Posti võib kinnitada põrandale (sel juhul jätkake 4. etapiga) või seinale kinnitatavate haakide abil vastasseinale (sel juhul jätkake 5. etapiga). Soovi korral võib kasutada ka mõlemat viisi (4. ja 5. etapp). 4. ETAPP. POSTI KINNITAMINE Kinnitusviis oleneb sellest, kas post kinnitatakse puit- või betoonpõrandale. Vaadake jooniseid 3 ja 4. Joonis 3.
Page 54
Joonis 4. Posti jalandi kinnitamine betoonpõrandale Puurige 14 mm betoonipuuri abil põrandasse jalandi ankrute jaoks märgitud kohta 4 ava. Avad peavad ulatuma põranda/toetuskoha pinnast vähemalt 90 mm sügavusele. Joonis 4 Suurim vahekaugus 250 cm Posti jalandi asukoht tuleb valida selle järgi, kui kaugele peab külgruloo ulatama. Ruloo suurim pikkus on 250 cm.
Page 55
Joonis 5. Posti kinnitamine Joonis 5 Tähelepanu! Post peab olema kinnitatud rulooga sama kõrgusega pinnale. 5. ETAPP. SEINALE KINNITATAVA ESILATI HAAGI PAIGALDAMINE. (Kasutamiseks kas esilati postile, seinale kinnitatavale haagile või valikuliselt kummalegi kinnitamiseks) Betoonseinale kinnitamine Vt joonist 6. Puurige 10 mm betoonipuuri abil seina sisse esilati klambri jaoks märgitud kohtadesse avad. Avad peavad ulatuma seina/toetuskoha pinnast vähemalt 4,5 cm sügavusele.
Kasutamine 9. Posti kasutamine Tõmmake esilatt käepidemest horisontaalsuunas postini ja ühendage sellega. 10. Seinale kinnitatava esilati haagi kasutamine Haarake esilati käepidemest ja tõmmake see horisontaalsuunas varem seinale kruvitud esilati haakideni ning sisestage, nagu on joonisel näidatud. Tähelepanu! 13. Külgruloo on ette nähtud kaitsma ainult päikese eest. Seda ei tohi kasutada tugeva tuulega, vaid see tuleb kohe kokku rullida.
Puhastamine Raam: aja jooksul koguneb raamile tolm ja mustus, mistõttu peab raami hea välimuse hoidmiseks seda aeg-ajalt puhastama. Raami võib puhastada õrnatoimelise pihustatava puhastustootega või vee ja seebi seguga. Tolmu pühkimiseks kasutage niisket lappi. Ärge kasutage kangeid puhastuslahuseid nt õlijääkide puhastamiseks. Kangas: puhastage kangast kaks korda aastas.
Need help?
Do you have a question about the 502432086 and is the answer not in the manual?
Questions and answers