Page 3
TAG41 IMPORTANT INFORMATION In order to achieve the highest satisfaction, enjoy the performance of the product and learn all its features and functions, please read this manual before using this product. Before using the device, read the operating instructions and follow the instructions contained therein.
Page 4
TAG41 Never put the power cable, the plug or the whole device into the ź water or any other liquids. The device should be cleaned regularly complying with the recom- ź mendations described in the section on cleaning and maintenance.
Page 5
TAG41 Only Original accessories should be used, as well as accessories ź recommended by the manufacturer. Using accessories which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use.
Page 6
TAG41 Before making any adjustments, changing accessories or storing the ź power tool, move the switch to the off position to disconnect the power tool from the power supply. Such precautions reduce the risk of accidentally starting the power tool.
Page 7
TAG41 SYMBOLS • The following symbols may appear in the operating instructions or on the tool’s nameplate. • These signs contain important information about the product and instructions on how to use it. Read the user manual. Use ear protection...
Page 8
TAG41 Kickback: The kickback is sudden and uncontrollable, the device reacts to the jamming or blockage of the cutting device. Jamming or blocking results in a sudden jerk, in the direction opposite to the rotation of the disc. Kickback is the result of not reading the safety instruction.
Page 9
TAG41 Tips for working with the device: Before starting to work with the device, check that the disc is tightened and proper ly installed, the disc guard is tightened and set in the right direction. While cutting or grinding the grinder should be guided at a constant speed, depending on the mater ial.
Page 11
TAG41 WICHTIGE INFORMATIONEN Um die höchste Zufriedenheit zu erreichen, die Leistung des Produkts zu genießen und alle seine Merkmale und Funktionen kennenzulernen, lesen Sie bitte dieses Handbuch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Bedienungsanleitung und befol- gen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
Page 12
TAG41 Schäden am Netzkabel oder Stecker können zu einem Stromschlag ź führen. Lassen Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt an der Stromquelle ź angeschlossen. Tauchen Sie niemals das Netzkabel, den Stecker oder das ganze Gerät ź in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Page 13
TAG41 Verwenden Sie das Produkt niemals mit einem beschädigten ź Netzkabel oder wenn es fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig funktioniert. Versuchen Sie nicht, das defekte Produkt selbst zu reparieren, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
Page 14
TAG41 Tragen Sie angemessene Kleidung. Arbeiten Sie nicht in lockerer ź Kleidung und tragen Sie bei der Arbeit keinen Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Die beweglichen Teile eines Elektrowerkzeugs können lose Kleidungsstücke, Schmuck oder lange Haare erfassen und einziehen.
Page 15
TAG41 spannungsführenden elektrischen Leiter kann Spannung auf nicht ź isolierte Metallteile des Elektrowerkzeugs übertragen werden, wodurch die Gefahr eines Stromschlags besteht. Der Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug kann zu ź Verletzungen führen. Verwenden Sie geeignete Detektoren, um die Installation zu lokalisie- ź...
Page 16
TAG41 SYMBOLE • Die folgenden Symbole können in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild des Werkzeugs erscheinen. • Diese Schilder enthalten wichtige Informationen über das Produkt und Anweisungen zur Verwendung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Gehörschutz verwenden Allgemeine Warnung Schutzhandschuhe tragen...
Page 17
TAG41 Rückschlageffekt: Der Rückschlag tritt plötzlich und unkontrollier t ein, als Reaktion des Gerätes auf ein Verklemmen oder Blockieren der Schneidvorrichtung. Das Einklemmen oder Stoppen führt zu einem plötzlichen Ruck in der Richtung entgegengesetzt der Drehrichtung der Scheibe. Der Rückschlag kommt vor, wenn die Sicherheitshinweise nicht gelesen werden.
Page 18
TAG41 Schleifscheiben: Die Scheibe darf den angegebenen Durchmesser nicht überschreiten. Überprüfen Sie, dass die Scheibe entsprechende technische Parameter hat. Verwenden Sie nur solche Scheiben, bei der die zulässige M indestdrehzahl 12 000 U/min und die Umfangsgesch windigkeit von 80 m/s beträgt.
TAG41 WAŻNE INFORMACJE Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia...
Page 21
TAG41 Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według zaleceń ź opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia. Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni, ź elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu. Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z ź...
Page 22
TAG41 Chwila nieuwagi grozi utratą panowania nad narzędziem. ź Jeżeli istnieje możliwość zamontowania elektronarzędzi do ź odprowadzania lub zbierania pyłu, sprawdź, czy zostały one zamocowane i działają prawidłowo. Używanie takich elektronarzędzi zmniejsza zagrożenie stwarzane przez obecność kurzu. Nie wychylaj się z elektronarzędziem zbyt daleko. Utrzymuj stabilną...
Page 23
TAG41 Upewnij się, że otwory wentylacyjne są wolne od osadów. ź Z urządzenia można korzystać wyłącznie w suchym, dobrze ź oświetlonym otoczeniu. Z tego narzędzia nie powinny korzystać osoby poniżej 16 roku życia. ź Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie lub element ź...
Page 24
TAG41 SYMBOLE • W instrukcji obsługi lub na tabliczce znamionowej narzędzia mogą pojawić się poniższe symbole. • Te oznaczenia zawierają ważne informacje na temat produktu i wskazówki dotyczące sposobu jego użytkowania. Przeczytaj podręcznik użytkownika. Stosuj ochronę uszu Ostrzeżenie ogólne Zakładaj rękawice ochronne Niebezpieczeństwo pożaru...
Page 25
TAG41 Zjawisko odrzutu: Odrzut jest nagły i niekontrolowany, reakcja urządzenia na zakleszczenie lub zablokowanie urządzenia tnącego. Zakleszczenie lub zatrzymaniem skutkuje gwałtownym szarpnięciem, w kierunku przeciwnym do obrotu tarczy. Odrzut jest skutkiem nie zapoznania się z instrukcją bezpieczeńst wa. By uniknąć zjawiska odrzutu postępuj zgodnie z instrukcją bezpieczeńst wa oraz zastosuj metody zapobiegania zjawiska odrzutu Metody zapobiegania zjawisku odrzutu.
Page 26
TAG41 Tarcze szli erskie: Tarcza nie może przekraczać wyznaczonej średnicy. Sprawdzić czy tarcza posiada odpowiednie parametr y techniczne. Używać tylko takich tarcz, których dopuszczalna prędkość obrotowa to co najmniej 12000 obr/min i prędkość obwodowa 80 m/s . Wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem: Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy sprawdzić...
Page 27
TAG41 Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN62841: Emisja hałasu (ciśnienie akustyczne) LpA 86 LpA dB(A) Emisja hałasu (moc akustyczna) LWA 102 LWA dB(A) Niepewność pomiaru emisji hałasu K pA, KWA 99 dB(A) Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 osiach) określona zgodnie z normą EN62841: Maksymalny poziom drgań...
Need help?
Do you have a question about the TAG41 and is the answer not in the manual?
Questions and answers