TFA 60.4509 Instruction Manual

TFA 60.4509 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 60.4509:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23
10.02.2023
17:52 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 60.4509

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TFA 60.4509

  • Page 1 TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals Kat. Nr. 60.4509 www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Page 2 TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 Seite 3 Funkuhr mit Temperatur Funkuhr mit Temperatur Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit! 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
  • Page 4 TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 4 Funkuhr mit Temperatur Funkuhr mit Temperatur • Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit • Im Display erscheint die zweite Uhrzeit. manuell eingestellt werden. Das DCF-Empfangszeichen verschwindet und die Uhr arbeitet dann wie eine normale •...
  • Page 5: Fehlerbeseitigung

    Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten ent- Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur sprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Page 6 Seite 6 Radio-controlled clock with temperature Radio-controlled clock with temperature Thank you for choosing this instrument from TFA. Important information on product safety! 1. Before you use this product • Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks.
  • Page 7: Troubleshooting

    TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 7 Radio-controlled clock with temperature Radio-controlled clock with temperature 7. Radio-controlled time reception • Press UP or DOWN button to adjust the hours. • Confirm the setting with the SET button and set minutes in the same way. The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundes- •...
  • Page 8: Specifications

    The return service is free of charge. The symbols for the contained heavy metals are: No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
  • Page 9 Seite 9 Horloge radio-pilotée avec température Horloge radio-pilotée avec température Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. Conseils importants de sécurité du produit ! 1. Avant d'utiliser votre appareil • Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
  • Page 10 TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 10 Horloge radio-pilotée avec température Horloge radio-pilotée avec température 7. Réception de l'heure radio 8.3 Réglage des deux alarmes La transmission de l’heure radio-pilotée s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physikalisch •...
  • Page 11: Dépannage

    L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 60.4509 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques complet de la déclaration UE de conformité...
  • Page 12 17:52 Uhr Seite 12 Orologio radiocontrollato con temperatura Orologio radiocontrollato con temperatura Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
  • Page 13 TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 13 Orologio radiocontrollato con temperatura Orologio radiocontrollato con temperatura 7. Informazioni dell'ora radiocontrollata DCF 8.3 Regolazione dei due allarmi • Premere il tasto SET en modalità normale per attivare la modalità di allarme. L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braun- •...
  • Page 14 È assolutamente vietato gettare le batterie e le batterie ricaricabili tra i rifiuti domestici. Contengono sostan- È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici ze tossiche che possono danneggiare l'ambiente e la salute se smaltite in modo improprio. In qualità di corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
  • Page 15 Seite 15 Radiografische klok met temperatuur Radiografische klok met temperatuur Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen. Belangrijke informatie over de productveiligheid! 1. Voordat u met het apparaat gaat werken • Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken.
  • Page 16 TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 16 Radiografische klok met temperatuur Radiografische klok met temperatuur 7. Radiografische tijdsignaal DCF 8.3 Instelling van de twee werktijden De tijdbasis voor de radiografische tijd is een cesium-atoomklok van het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braun- •...
  • Page 17 EU-conformiteitsverklaring Afvoeren van batterijen Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.4509 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Zij bevatten schadelijke stoffen die www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
  • Page 18 Seite 18 Reloj radiocontrolado con temperatura Reloj radiocontrolado con temperatura Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! 1. Antes de utilizar el dispositivo • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
  • Page 19 TFA_No. 60.4509_Anleit_02_23 10.02.2023 17:52 Uhr Seite 19 Reloj radiocontrolado con temperatura Reloj radiocontrolado con temperatura 7. Recepción de la hora controlada por radio 8.3 Ajuste de las dos alarmas • Para acceder al modo de alarma pulse la tecla SET en el modo normal. La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto •...
  • Page 20 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.

Table of Contents