Download Print this page
STAMOS AG60 User Manual

STAMOS AG60 User Manual

Plasma cutter torch

Advertisement

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL | INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ | MANUEL D'UTILISATION | ISTRUZIONI D`USO | MANUAL DE INSTRUCCIONES
AG60 PLASMA CUTTER TORCH

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AG60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STAMOS AG60

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL | INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ | MANUEL D‘UTILISATION | ISTRUZIONI D`USO | MANUAL DE INSTRUCCIONES AG60 PLASMA CUTTER TORCH...
  • Page 2 AG60 PLASMA CUTTER TORCH Zur Versorgung des Gerätes soll Luft verwendet ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und werden, es ist verboten andere Gase zu verwenden. NAZWA PRODUKTU PALNIK DO CIĘCIA PLAZMOWEGO AG60 alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Verwenden Gerät einer NÁZEV VÝROBKU...
  • Page 3 U S E R M A N U A L HINWEIS! Das schneiden in der nähe von tanks oder Der elektrische Bogen darf nicht berührt werden. If that is not possible, the flammable materials are to fässern mit brennbaren stoffen ist verboten. Vor der Reinigung oder dem Austausch der Elektrode be covered with an appropriate covering.
  • Page 4: Protection Against Electric Shock

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Always use permitted safety goggles with side shield PRZYGOTOWANIE MIEJSCA PRACY DO CIĘCIA ATTENTION! The device can still be under voltage under the helmet or another protection. UWAGA! Cięcie może wywołać...
  • Page 5 T E C H N I C K É Ú D A J E ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ Kabla nie wolno zawijać wokół ciała. V okruhu 12 m od hořáku se nesmí nacházet žádné UWAGA! Odpryski i iskry mogą spowodować obrażenia Cięty przedmiot należy właściwie uziemić.
  • Page 6: Remarques Générales

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Při řezání plazmou je nutné mít na sobě čistý Produkt je určen pro vnitřní použití. Pokud však byl PÉRPARATION DU LIEU DE TRAVAIL ochranný...
  • Page 7 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Il est impératif d‘utiliser des gants de protection secs PREPARAZIONE DI UN POSTO DI LAVORO PER IL TAGLIO ATTENTION ! Il est interdit de découper à proximité des réserves ou des fûts avec des substances et en bon état au même titre que des vêtements de ATTENZIONE! Le operazioni di TAGLIO possono provocare...
  • Page 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S MEZZI DI PROTEZIONE PERSONALE A lavoro terminato spegnere tutti gli alimentatori di PREPARACIÓN DEL LUGAR DE TRABAJO PARA EL CORTE ATTENZIONE! Le scintille possono provocare gravi ferite.
  • Page 9 MEDIOS DE PROTECCIÓN PERSONAL No envuelva su cuerpo con los cables. PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT ¡ATENCIÓN! Las chispas del arco de plasma pueden La pieza a cortar debe estar debidamente conectada LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO provocar daños personales.
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN 11.01.2022 11.01.2022...
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweis Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.