uniformes
misma
avanzado
brindar
mantiene
subida
el
durante
resistente
muy
Cabello
26-30
Máximo
de
diferencia
creadas
alisar
de
difícil
Cabello
21-25
Alto
del
conservación
ondulado
u
grueso
Cabello
15-20
Medio-Alto
también
químico
tratamiento
un
recibido
ha
que
o
espeso
suave,
cabello
o
normal
textura
de
Cabello
9-14
Medio
logrará
alisar
de
fácil
fino,
frágil,
Cabello
1-8
Bajo
después
suave
más
CABELLO
DE
TIPO
TEMPERATURA
DE
AJUSTES
y
encrespamiento
Temperatura
De
Guía
cerámica
placas
las
resistente.
lo
suave,
más
el
hasta
rizado
más
el
o
no
fi
más
el
desde
brillante.
cabello,
de
tipo
su
para
perfecta
temperatura
uniforme,
la
escoger
pueda
usted
que
para
temperatura,
La
tecnológico.
de
niveles
30
ofrece
también
plancha
Su
suave,
muy
están
alisar
rápidamente.
muy
seleccionada
temperatura
la
alcance
que
permite
cual
lo
Conair,
de
instantáneo
calor
del
tecnología
la
aprovecha
alisar
de
plancha
Su
CALOR
DEL
CONSERVACIÓN
DE
SISTEMA
&
TEMPERATURA
su
según
DE
AJUSTES
30
INSTANTÁNEO,
CALOR
para
temperatura
cabello.
vez.
cada
profesionales
resultados
manera
logra
y
alisado
el
facilita
porque
cerámica,
Después
tecnología
nueva
la
con
trabajar
placer
un
Es
sentirse
IMPORTANT SAFETY
4. Do not use an extension cord to operate
appliance.
INSTRUCTIONS
5. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
When using electrical appliances, especially
properly, if it has been dropped or damaged,
when children are present, basic safety precau-
or dropped into water. Return the appliance
tions should always be followed, including the
to an authorized service center for examina-
following:
tion and repair.
READ ALL INSTRUCTIONS
6. Keep the cord away from heated surfaces.
BEFORE USING
7. Do not pull, twist, or wrap line cord around
appliance, even during storage.
KEEP AWAY FROM WATER
8. Never use while sleeping.
DANGER -
9. Never drop or insert any object into any open-
Any appliance is electrically
ing.
live even when the switch is off. To reduce the
risk of death by electric shock:
10. Do not use outdoors or operate where aero-
sol (spray) products are being used or where
1. Always unplug appliance immediately after
oxygen is being administered.
using.
11. This straightener is hot when in use. Do not
2. Do not use while bathing or in a shower.
let eyes or bare skin touch heated surfaces.
3. Do not place or store appliance where it can
12. Do not place the heated straightener di-
fall or be pulled into a tub or sink.
rectly on any surface or on the appliance
4. Do not place in, or drop into water or other
power cord while it is hot or plugged in.
liquid.
13. Before plugging in read the information about
5. If an appliance falls into water, unplug it im-
dual voltage contained in the instruction section
mediately. Do not reach into the water.
of this manual.
14. Do not attempt to touch the housing of your
WARNING -
appliance near the straightening plates as it is
To reduce the risk of burns,
hot when in use.
electrocution, fi re, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2. This appliance should not be used by,
on, or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use
as described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer.
perfecto.
acabado
un
procura
y
resultados
logra
cual
lo
temperatura,
la
usando
mecha
cada
alisar
permite
veces.
sistema
Este
óptimos.
resultados
cada
alisar
necesario
para
constantes
temperaturas
altas
de
textura
la
Según
y
calor
el
recupera
que
tensión
de
hasta
pasos
estos
una
aprovecha
sistema
aquel
alisado,
después
pelo
el
calor
pierden
que
planchas
otras
las
hacia
aparato
A
Conair.
de
ingenieros
los
por
cerradas
placas
profesionales
planchas
las
a
igual
calor,
ambas
manteniendo
de
sistema
un
de
dotada
está
cuero
del
cerca
alisar
de
plancha
Su
todo.
es
no
Esto
de
sección
la
coloque
brillante.
y
sedoso
de
máxima
espesura
aproximadamente
el
dejará
y
profesionales
resultados
alisar
de
plancha
nueva
Su
alisado.
del
retiene
lo
no
que
puesto
cabello
el
para
el
encender
es
Además,
estática.
electricidad
la
placas
las
que
el
eliminar
a
ayuda
también
calientes
muy
de
cie
superfi
La
uso.
cada
de
después
su
de
cerámicas
de
limpieza
la
y
alisado
el
facilita
cual
apaga.
muy
es
placas
las
de
cie
superfi
La
de
después
aparato
y
saludable
más
cabello
el
deja
cual
lo
apagado
de
sistema
manera
de
calor
el
distribuye
cerámica
el
seguridad,
su
avance
de
materia
en
último
lo
desatendido
aparato
cerámico
revestimiento
un
de
dotadas
el
desconecte
de
plancha
nueva
su
de
placas
Las
rojo
indicador
El
CERÁMICO
REVESTIMIENTO
"OFF".
apagado
CON
SUAVES
PLACAS
Para
rápidamente.
El
apagará.
se
quedará
verde
cabello.
de
tipo
la
Cuando
parpadear.
escoger
temperatura
cual
determinar
luminosos
indicadores
de
guía
la
Véase
NOTA:
botón
el
Oprima
su
peinar
y
alisar
para
perfecta
plancha
la
tocar
la
encontrará
veces,
varias
usarla
de
tomacorriente
un
alisar.
de
plancha
su
con
confortable
ALISADO
de
antes
poco
un
experimentar
Deberá
OPERATING
INSTRUCTIONS
This straightening iron appliance is intended for
household use. This unit is designed to operate
at 120/240 volts AC. Use on Alternating Current
(50/60 hertz) only.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fi t in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fi t fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fi t, contact
a qualifi ed electrician. Do not attempt to defeat
this safety feature.
This straightening iron will automatically adjust
to the proper voltage. Use an adapter plug with
correct confi guration, prior to use in outlet.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
varias
cabello
de
sección
ser
puede
cabello,
su
deseado.
estilo
el
alcanzar
Repita
puntas.
las
a
llegar
de
oje
afl
y
placas
las
Abra
puntas.
el
cuidadosamente
baje
y
las
Mantenga
juntadas.
manijas
placas,
las
Cierre
cabelludo.
mismas,
las
entre
cabello
y
placas
las
Abra
15mm.
una
de
y
ancho
de
cm
5
de
pelo
de
sección
una
Separe
aparato.
de
después
piel
la
toquen
permita
No
segundos.
sólo
en
vuelven
se
alisar
de
plancha
adecuado.
placas
Las
ADVERTENCIA:
usar
necesitará
se
embargo,
al
automáticamente
adaptará
lo
no
usted
si
minutos
60
el
apagará
que
automático
VOLTAJE
un
de
dotado
está
aparato
seguridad.
de
función
Para
conectado.
está
mientras
cado.
califi
electricista
un
el
deje
Nunca
aparato.
entra
no
aún
Si
inviértela.
que
hasta
encendido
quedará
Si
polarizada.
corriente
apagará.
se
verde
indicador
El
sola
una
de
enchufar
de
botón
el
oprima
apagarlo,
medida
Como
otro).
que
muy
calentará
aparato
polarizada
clavija
una
de
rojo
indicador
el
y
encendido
indicador
el
lista,
esté
plancha
Alterna
Corriente
con
solamente
a
empezarán
rojo
y
verde
120/240
de
Alterna
Corriente
Los
"ON".
encendido
de
doméstico
uso
para
diseñado
lista.
esté
que
asegurarse
para
USO
necesario
es
No
240V.
ó
120V
de
en
alisar
de
plancha
la
Conecte
INSTRUCCIONES
DEL
FUNDAMENTOS
STRAIGHTENING BASICS
Plug the straightening iron cord into any house-
hold outlet (120/240V). Press ON button. Red
and green lights will blink alternately. When ready
to use, green light will remain on and red light
will turn off. The iron will heat up very quickly.
To turn off, press OFF button. Green light will
go off. Red light will remain on as a safety pre-
caution to indicate the iron is still plugged in.
Never leave your straightening iron on and un-
attended. However, should you fail to turn the
unit off, it will shut itself off automatically
within 60 minutes.
WARNING: The straightening iron's ceramic-
coated plates will get very hot within a few
DUAL VOLTAGE
seconds and should not be placed in contact
with the skin after the straightening iron has
been turned on.
Start with a hair section that is 2" wide and no
more than 1/2" thick. Open the iron and place
a hair section between the two hot plates, close
to the scalp. Trap hair between the plates by
fi rmly squeezing the handles together. While
maintaining the tension, slowly pull the unit down
along the hair section toward the end of hair. At
the end of hair section, release the pressure on
the handle and allow the hair section to slide
out. Repeat process on additional sections of
hair until you achieve the hair style you desire.
It may be necessary to repeat process on certain
areas, depending on the texture of your hair.
Some experience is necessary when learning
to use this straightening iron. After using iron
several times, you will learn the ideal way to
straighten and style your hair easily.
NOTE: Please refer to the temperature setting
guide for heat settings.
INSTRUCCIONES
ESTAS
GUARDE
encendido.
está
aparato
calientes
muy
vuelven
se
que
las
de
cerca
aparato
del
cuerpo
funcionando.
está
mientras
cable
superficie
ninguna
en
aparato
el
calientes.
cies
alejados
piel
la
y
ojos
los
Mantenga
está
cuando
caliente
vuelve
se
oxígeno.
administrando
donde
o
(spray)
aerosol
en
productos
estén
se
donde
ni
libre,
aire
al
aberturas.
ninguna
en
objeto
un
inserte
ni
caer
adaptador
un
Sin
usado.
voltaje
usted
mientras
aparato
el
utilice
se
aparato
Este
DOBLE
alrededor
cable
el
enrolle
ni
retuerza,
esta
vencer
intente
No
a
llame
completamente,
cies
superfi
las
de
alejado
cable
completo,
por
entra
no
de
toma
la
en
manera
y
examinen
lo
que
para
autorizado
podrá
se
seguridad,
de
de
centro
un
a
Llévelo
agua.
ancho
más
es
polo
(un
o
dañado
está
si
caído,
ha
si
dotado
está
aparato
Este
funciona
no
si
dañados,
hertzios).
(60
la
o
cable
el
si
aparato
el
utilice
Úselo
voltios.
con
funciona
y
extensión
una
con
aparato
este
fue
aparato
Este
DE
fabricante.
recomendados
accesorios
use
Sólo
describe
se
como
tal
y
diseñado
propósito
el
con
únicamente
aparato
STYLING WITH THE NEW EASY-GLIDE
CERAMIC-COATED PLATES
The plates of your new straightening iron have
an easy-glide ceramic surface, the latest in
technological advances. The ceramic even heat
distribution produces the ultimate in healthy,
shiny, silky hair. And you'll fi nd that hair glides
easily over the surface of the plates as you're
straightening, and it's simpler to clean styling
products residue, etc. off after each use. The
ceramic surface also helps smooth down fl yways
and frizzies. As you smooth your hair, heat is
evenly distributed so that the style you create
has a salon-perfect, silky smooth, shiny fi nish.
Hair also slips right through the plates after it's
straightened.
And that's not all. Conair's professional salon
standards of engineering provide you with a Uni-
form Heat Recovery System that maintains the
straightening iron at a constant temperature.
There is a constant surge of power to ensure
that heat is continuously delivered for optimal
styling results, unlike other units which lose heat
during use. This provides consistent styling
power so that every strand of your hair is set
with the same level of heat and comes out the
same way for a perfect fi nish.
The new ceramic technology is a pleasure to
work with, makes styling your hair easier and
provides more professional results.
discapacidad.
alguna
con
personas
o
niños
de
sobre
por,
utilizado
ser
debería
no
aparato
conectado.
mientras
desatendido
aparato
el
deje
personales:
el
cuando
lesiones
o
incendio
electrocución,
quemaduras,
puesto
placas,
–
ADVERTENCIA
riesgo
el
reducir
Para
el
toque
No
13.
agua.
el
toque
No
inmediatamente.
el
sobre
o
desconéctelo
agua,
al
cae
aparato
coloque
No
12.
líquido.
superfi
las
de
agua
al
caer
deje
lo
ni
aparato
el
coloque
encendido.
lavabo.
un
o
bañera
una
a
empujado
ser
aparato
Este
11.
pueda
donde
aparato
el
guarde
ni
coloque
esté
se
bañando.
está
se
usted
mientras
use
usando
utilice
lo
No
10.
usarlo.
de
inmediatamente
aparato
el
desconecte
Siempre
las
de
deje
Nunca
9.
descarga:
por
herida
o
muerte
de
riesgo
el
reducir
duerme.
Nunca
8.
apagado.
está
interruptor
cuando
incluso
activo,
eléctricamente
permanece
aparato.
del
electrodoméstico
Cualquier
–
PELIGRO
jale,
No
7.
calientes.
AGUA
DEL
ALEJADO
el
Mantenga
6.
APARATO
EL
MANTENGA
reparen.
lo
USARLO
servicio
DE
ANTES
INSTRUCCIONES
al
caído
ha
si
correctamente,
LAS
TODAS
LEA
están
clavija
siguientes:
las
Nunca
5.
las
entre
seguridad,
de
básicas
precauciones
eléctrica.
tomar
deben
se
siempre
niños,
de
presencia
utilice
No
4.
especialmente
eléctricos,
aparatos
usan
se
el
por
IMPORTANTES
manual.
este
en
fue
cual
el
para
SEGURIDAD
DE
MEDIDAS
este
Use
3.
USING INSTANT HEAT, THE 30
TEMPERATURE SETTINGS & UNIFORM HEAT
RECOVERY SYSTEM
This straightening iron features Conair's Instant
Heat technology. It quickly heats up to the tem-
perature you've selected for your hair type and
is then ready to use.
Within this Instant Heat technology there are 30
temperature settings for every type of hair, from
the fi nest to the curliest and most resistant.
Temperature Setting Guide
TEMP. CONTROL HAIR TYPE
Low 1-8
Delicate, thin, easy-to-straighten hair
Medium 9-14
Average to thick or treated hair
Med-High 15-20
Thick or wavy hair
High 21-25
Hard-to-straighten hair
Maximum 26-30
Very resistant hair
cerca
o
Este
2.
está
Nunca
1.
de
el
Si
5.
otro
u
No
4.
o
caer
No
3.
lo
No
2.
después
1.
Para
el
cuales
la
en
Cuando
Need help?
Do you have a question about the CS3CS and is the answer not in the manual?
Questions and answers