Samsung LE26S8 Owner's Instructions Manual

Hide thumbs Also See for LE26S8:
Table of Contents
  • Français

    • Installation du Support
    • Installation du Support Mural
    • Liste des Pièces
    • Présentation du Panneau de Command
    • Présentation du Panneau de Branchement
    • Présentation de la Télécommande
    • Insertion des Piles Dans la Télécommande
    • Mise en Marche et Arrêt
    • Mise en Mode Veille de Votre Téléviseur
    • Plug & Play
    • Mémorisation Automatique des Canaux
    • Mémorisation Manuelle des Canaux
    • Activation du Verrouillage Parental
    • Réglage des Listes des Chaînes
    • Attribution de Noms aux Canaux
    • Organisation des Canaux Mémorisés
    • Changement de la Norme Image
    • Réception des Canaux Grâce à la Syntonisation Fine
    • Changement de la Nuance Couleur
    • Réglage de L'image Personnalisée
    • Activation du Rétroéclairage
    • Réglages des Détails de L'image
    • Changement de la Taille de L'image
    • Arrêt Sur Image
    • Reinitialisation des Paramètres D'image à Leur Valeur Par Défaut
    • Sélection Du Mode D'affichage
    • NR Numérique / Couleur Active / Dnie
    • Affichage Picture In Picture (Pip)
    • Changement de la Norme Son
    • Niveau de Noir HDMI
    • Réglage Du Trusurround Xt (Srs Ts Xt)
    • Réglage des Paramètres du Son
    • Branchement du Casque
    • Réglage Automatique du Volume
    • Sélection du Mode Son
    • Ecoute du Son Accompagnant L'image Secondaire
    • Sélection de Silence Int
    • Reinitialisation des Paramètres de Son à Leur Valeur Par Défaut
    • Réglage Et Affichage De L'heure Actuelle
    • Mises en Marche et Arrêt Automatiques de Votre Téléviseur
    • Réglage du Minuteur de Mise en Veille
    • Choix de la Langue
    • Utilisation du Mode Jeu
    • Branchement de L'ensemble PC Home Cinéma
    • Sélection du Mode D'écran Bleu / Sélection de la Mélodie
    • Utilisation de la Fonction D'économie D'énergie
    • Modification Du Nom De La Source D'entrée
    • Sélection de la Source
    • Affichage Des Informations Télétexte
    • Décodeur Télétexte
    • Sélection D'une Page Télétexte Spécifique
    • Utilisation de Fastext pour Sélectionner une Page Télétexte
    • Configuration de Votre Logiciel PC (Basée Sur Windows XP)
    • Modes D'affichage
    • Configuration Du Pc
    • Réglage de la Fixation Murale (Lle40S8 Lle46S8) (Vendue Séparément)
    • Dépannage : Avant de Contacter le Personnel du Service D'assistance
    • Utilisation du Verrouillage Kensington Antivol
    • Spécifications Techniques et Environnementales
  • Deutsch

    • Anbringen der Wandhalterung
    • Anbringen des Fußes
    • Lieferumfang
    • Bedienfeld
    • Anschlussfeld
    • Fernbedienung
    • Batterien in die Fernbedienung Einsetzen
    • Ein-Und Ausschalten
    • Fernsehgerät in den Standby-Modus Schalten
    • Plug & Play
    • Sender Automatisch Speichern
    • Sender Manuell Speichern
    • Aktivieren der Kindersicherung
    • Einstellen der Kanallisten
    • Gespeicherte Sender Sortieren
    • Sendernamen Zuweisen
    • Bildstandard Ändern
    • Senderfeinabstimmung Durchführen
    • Bild Einstellen
    • Farbtemperatur Einstellen
    • Aktivieren der Hintergrundbeleuchtung
    • Konfigurieren Detaillierter Bildeinstellungen
    • Bildformat Wählen
    • Aktuelles Bild Einfrieren
    • Auswählen des Bildschirmmodus
    • Zurücksetzen der Bildeinstellungen auf die Werkseitig Festgelegten Standardwerte
    • Digitale RM / Farbverstärkung / Dnie
    • Bild-In-Bild-Funktion (PIP) Verwenden
    • Tonstandard Wählen
    • Einstellen von Trusurround XT (SRS TS XT)
    • Ton (Equalizer) Einstellen
    • Automatische Lautstärkeanpassung
    • Kopfhörer Anschließen
    • Tonmodus Wählen
    • Auswählen der Internen Stummschaltung
    • Ton des PIP-Bildes Wiedergeben
    • Aktuelle Uhrzeit Einstellen und Anzeigen
    • Zurücksetzen der Toneinstellungen auf die Werkseitig Festgelegten Standardwerte
    • Fernsehgerät Automatisch Ein- und Ausschalten
    • Sleep-Timer Einstellen
    • Spielemodus Verwenden
    • Sprache Auswählen
    • Blaues Bild Anzeigen / Melodie Auswählen
    • Einstellen des Heimkino-PC
    • Verwenden der Energiesparfunktion
    • Signalquelle Auswählen
    • Signalquellennamen Bearbeiten
    • Allgemeines zum Teletext
    • Teletext Anzeigen
    • Auswählen einer Teletextseite mit Fastext
    • Eine Bestimmte Teletextseite Anzeigen
    • Anzeigemodi
    • PC-Software Installieren (unter Windows XP)
    • Einstellungen für PC Vornehmen
    • (LE40S8, LE46S8) (Gesondert Lieferbar)
    • Verstellbare Wandhalterung
    • Fehlerbehebung: vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst
    • Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung
    • Spezifikationen
  • Dutch

    • De Muurbevestiging Installeren
    • De Voet Installeren
    • Lijst Met Onderdelen
    • Overzicht Van Het Bedieningspaneel
    • Overzicht Van Het Aansluitpaneel
    • Overzicht Van De Afstandsbediening
    • Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen
    • De Tv Op Stand-By Zetten
    • In- En Uitschakelen
    • Plug & Play
    • Kanalen Automatisch Opslaan
    • Kanalen Handmatig Opslaan
    • De Kanaallijsten Instellen
    • Het Kinderslot Activeren
    • Kanaalnamen Vastleggen
    • Opgeslagen Kanalen Rangschikken
    • De Beeldstandaard Wijzigen
    • Kanalen Fijn Afstemmen
    • Aangepast Beeld Instellen
    • De Kleurnuance Wijzigen
    • Achtergrondverlichting Activeren
    • Gedetailleerde Beeldinstellingen Configureren
    • Beeldformaat Wijzigen
    • De Schermmodus Selecteren
    • De Standaard-Beeldinstellingen Herstellen
    • Het Beeld Stilzetten
    • Dig. Ruisfilter/Actieve Kleuren/Dnie
    • Picture In Picture (Pip)
    • De Geluidsstandaard Wijzigen
    • HDMI-Zwartniveau
    • De Geluidsinstellingen Aanpassen
    • Trusurround Xt (Srs Ts Xt) Instellen
    • De Geluidsmodus Selecteren
    • De Hoofdtelefoon Aansluiten
    • Het Volume Automatisch Instellen
    • De Interne Mute Selecteren
    • Het Geluid Van Het Subbeeld Weergeven
    • De Huidige Tijd Instellen En Weergeven
    • De Standaard-Geluidsinstellingen Herstellen
    • De Slaaptimer Instellen
    • De Televisie Automatisch In- En Uitschakelen
    • De Spelmodus Gebruiken
    • Uw Taal Kiezen
    • De Thuisbioscoop-Pc Instellen
    • De Modus Blauw Scherm Instellen en de Melodie Selecteren
    • De Functie Spaarstand
    • De Bron Selecteren
    • De Namen Van De Ingangsbron Bewerken
    • Teletekstdecoder
    • Teletekstinformatie Weergeven
    • Specifieke Teletekstpagina Selecteren
    • Teletekstpagina Selecteren Via Fastekst
    • Software Configureren (Gebaseerd Op Windows XP)
    • Weergavestanden
    • De Pc Instellen
    • Aanpassen Van Muurbevestiging (LE40S81B LE46S81B) (Apart Verkrijgbaar)
    • Diefstal Voorkomen Met Het Kensington-Slot
    • Problemen Oplossen: Voordat U de Technische Dienst Inschakelt
    • Technische Specificaties en Milieu
  • Italiano

    • Elenco Dei Componenti
    • Installazione del Kit DI Montaggio a Parete
    • Installazione del Piedistallo
    • Pannello DI Controllo
    • Pannello Dei Collegamenti
    • Telecomando
    • Accensione E Spegnimento
    • Attivazione Della Modalità Standby del Televisore
    • Installazione Delle Batterie Nel Telecomando
    • Plug & Play
    • Memorizzazione Automatica Dei Canali
    • Memorizzazione Manuale Dei Canali
    • Attivazione del Blocco Canali
    • Impostazione Degli Elenchi Dei Canali
    • Assegnazione DI Nomi Ai Canali
    • Ordinamento Dei Canali Memorizzati
    • Modifica Dello Standard Dell'immagine
    • Sintonia Fine Dei Canali
    • Modifica del Tono del Colore
    • Regolazione Dell'immagine Personalizzata
    • Attivazione Della Retroilluminazione
    • Configurazione Delle Impostazioni Dettagliate Dell'immagine
    • Modifica Delle Dimensioni Dell'immagine
    • Fermo Immagine Corrente
    • Ripristino Delle Impostazioni Predefinite Dell'immagine
    • Selezione Della Modalità Schermo
    • Visualizzazione in Modalità PIP (Picture in Picture)
    • Livello DI Nero HDMI
    • Modifica Dello Standard Audio
    • Impostazione DI Trusurround XT (TS XT SRS)
    • Regolazione Delle Impostazioni Audio
    • Collegamento Delle Cuffie
    • Regolazione Automatica del Volume
    • Selezione Della Modalità Audio
    • Attivazione Dell'audio Dell'immagine Secondaria
    • Selezione DI Mute Interno
    • Impostazione E Visualizzazione Dell'ora Corrente
    • Ripristino Delle Impostazioni Audio Predefinite
    • Accensione E Spegnimento Automatico del Televisore
    • Impostazione del Timer DI Spegnimento
    • Scelta Della Lingua
    • Uso Della Modalità Gioco
    • Impostazione Della Modalità Pagina Blu / Selezione Della Melodia
    • Impostazione DI PC con Sistema Home Theater
    • Utilizzo Della Funzione Risp. Energia
    • Modifica Dei Nomi Delle Sorgenti DI Ingresso
    • Selezione Della Sorgente
    • Decoder Teletext
    • Visualizzazione Delle Informazioni Teletext
    • Selezione DI una Pagina Teletext Specifica
    • Utilizzo Della Modalità Fastext Per Selezionare una Pagina Teletext
    • Impostazione del Software del PC (Basato Su Windows XP)
    • Modalità DI Visualizzazione
    • Impostazione del PC
    • Regolazione Montaggio a Parete (LE40S8, LE46S8) (Kit Venduto Separatamente)
    • Risoluzione Dei Problemi: Prima DI Contattare L'assistenza
    • Uso del Blocco Kensington Antifurto
    • Specifiche Tecniche E Ambientali
    • Diagrammi a Blocchi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BN68-01177B-01
Owner's Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
PICTURE IN PICTURE (PIP)
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________
LCD TV
LE26S8
LE32S8
LE37S8
LE40S8
LE46S8

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung LE26S8

  • Page 1 ON-SCREEN MENUS PC DISPLAY PICTURE IN PICTURE (PIP) TELETEXT Register your product at www.samsung.com/global/register Record your Model and Serial number here for future reference. ▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________ BN68-01177B-01...
  • Page 2 Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents ConnECting and PrEParing Your tV SEtting thE timE List of Parts ............2 Setting and Displaying the Current Time ..26   Installing the Stand ...........2 Setting the Sleep Timer ........27   Installing the Wall Mount Kit ......2 Switching the Television On and Off   Viewing the Control Panel .........3 Automatically ...........27  Viewing the Connection Panel ......4  Viewing the Remote Control ......7 ...
  • Page 4: List Of Parts

    Warranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations) The stand and stand screw may not be included depending on the model. installing the Stand < 3 > <  > . Place the TV faced down on a soft cloth or cushion on a table. . Put the stand into the hole at the bottom of the TV. 3. Insert screw into the hole indicated and tighten. The stand is installed for models with the screen size of 37 inch and above. installing the Wall mount Kit Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall. For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own. Remove the stand and cover the bottom hole with a cap and fasten with two screws. English - ...
  • Page 5: Viewing The Control Panel

    Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. 1 SourCE Toggles between all the available input Press to change channels. sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, In the on-screen menu, use the Component, PC, HDMI1, HDMI2). buttons as you use the ▲ and ▼ buttons on In the on-screen menu, use this button as you the remote control. use the EntEr button on the remote control. (Without the Remote Control, you can turn on the TV by using the Channel buttons.) 2 mEnu 5 Speakers Press to see an on-screen menu of your TV’s features. (Power) Press to turn the TV on and off. Press to decrease or increase the volume. Power indicator In the on-screen menu, use the Blinks and turns off when the power is on and buttons as you use the ◄...
  • Page 6: Viewing The Connection Panel

    Viewing the Connection Panel Power Input Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 Connecting Set-top Box, VCr or dVd Connector Input Output Video Audio (L/R) Video + Audio (L/R) EXT 1 Only TV Output you can choose. EXT 2 -Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players. English - ...
  • Page 7 2 Connecting audio - Connect RCA audio cables to "R - AUDIO - L" on the rear of your set and the other ends to corresponding audio in connectors on the Amplifier or DVD Home Theater. 3 hdmi in , hdmi in  - Supports connections between HDMI-connection-enabled AV devices (Set-Top Boxes, DVD players) - No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
  • Page 8 8 SErViCE - Service connection for qualified service engineer. 9 Connecting Component devices (dtV/dVd) - Connect component video cables (optional) to component connector ("P ", "P ", "Y") on the rear of your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DTV or DVD. - If you wish to connect both the Set-Top Box and DTV (or DVD), you should connect the Set-Top Box to the DTV (or DVD) and connect the DTV (or DVD) to component connector ("P ", "P ", "Y")
  • Page 9: Viewing The Remote Control

    Viewing the remote Control C ontrol the cursor in the menu T elevision Standby button U se to see information on the N umber buttons for direct current broadcast channel access Picture freeze O ne/Two-digit channel selection P icture size selection S elects the TV mode directly PIP:Picture-In-Picture On / Off U sed to display Channel Lists on SOURCE: Input source selection the screen. POSITION: PIP position selection Volume increase : Next channel Volume decrease : Previous channel Temporary sound switch-off teletext Functions Menu display and E xit from the teletext display...
  • Page 10: Installing Batteries In The Remote Control

    installing Batteries in the remote Control . Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. . Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover. Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a long time. The remote control can be used up to about 23 feet from the TV. (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.) If the remote control doesn’t work, check the following: . Is the TV power on? . Are the plus and minus ends of the batteries reversed? 3. Are the batteries drained? .
  • Page 11: Plug & Play

    Plug & Play When the tV is initially powered on, several basic settings Plug & Play proceed automatically and subsequently. the following settings are available. . Press the PoWEr button on the remote control. Start Plug & Play. The message "Start Plug & Play" is displayed with "OK" selected. . Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ buttons. Press the EntEr button to confirm your choice.
  • Page 12: Storing Channels Automatically

    if you want to reset this feature... Setup Plug & Play  . Press the mEnu button to display the menu. language : English  Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the time  EntEr button. game mode : off  Blue Screen : off  . Press the EntEr button again, to select "Plug & Play". melody : off   3. The message to "Start Plug & Play" is displayed. smore move Enter...
  • Page 13 Storing Channels manually You can store up to 00 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or not to store each of the channels found. the programme number of each stored channel which you wish to identify. . Press the mEnu button to display the menu.
  • Page 14: Setting The Channel Lists

    Setting the Channel lists Set the channels according to your preference. Channel list You can easily delete, add, or lock the channel you want. P  C3 . Press the mEnu button to display the menu.  / 0 Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the Prog. EntEr button. 0 C--  C3 . Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager",  BBC  then press the EntEr button.
  • Page 15: Sorting The Stored Channels

    Sorting the Stored Channels You can exchange the numbers of two channels, in order to: Channel Country : Belgium   Modify the numeric order in which the channels have auto Store  been automatically stored. manual Store  Channel manager  Give easily remembered numbers to the channels  Sort  that you watch most often. name  Fine tune  . Press the mEnu button to display the menu. Press the ▲ or ▼...
  • Page 16: Fine Tuning Channel Reception

    Fine tuning Channel reception Channel use fine tuning to manually adjust a particular channel for Country : Belgium  optimal reception. auto Store  manual Store  . Use the number buttons to directly select the channel that Channel manager  you want to fine tune. Sort  name  . Press the mEnu button to display the menu. Fine tune ...
  • Page 17: Adjusting The Custom Picture

    adjusting the Custom Picture Your set has several settings which allow you to control Picture picture quality. mode : dynamic  Contrast . To select the desired picture effect, follow the Brightness "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. Sharpness (on page 14) Colour tint . Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the Colour tone : Cool  EntEr button. Backlight  more 3. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of move...
  • Page 18: Activating Backlight

    activating Backlight. You can adjust the screen brightness by adjusting the lCd Picture backlight brightness. (0~0) mode : dynamic  Contrast 1. To select the desired picture effect, follow the “Changing the Brightness Sharpness Picture Standard” instructions number 1 to 3. (On page 14) Colour 2. Press the ▲...
  • Page 19: Configuring Detailed Settings On The Picture

    Configuring Detailed Settings on the Picture Picture You can set detailed picture settings. rmore . Press the mEnu button to display the menu. detailed Settings  Size : auto Wide  . Press the EntEr button, to select “Picture”. Screen mode :  : 9  digital nr : off ...
  • Page 20: Changing The Picture Size

    Changing the Picture Size You can select the picture size which best corresponds to Picture your viewing requirements. rmore detailed Settings  . Press the mEnu button to display the menu. Size : auto Wide  Screen mode :  : 9  Press the EntEr button, to select "Picture" digital nr : off ...
  • Page 21: Freezing The Current Picture

    Freezing the Current Picture Press the STILL button to freeze a moving picture into a still one. Press again to cancel. Selecting the Screen Mode When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, Picture you can determine the picture size you want to see the 4:3 rMore Detailed Settings ...
  • Page 22: Digital Nr / Active Colour / Dnie

    digital nr / active Colour / dnie if the broadcast signal received by your tV is weak, you can Picture activate the digital noise reduction feature to help reduce rmore any static and ghosting that may appear on the screen. detailed Settings ...
  • Page 23: Viewing The Picture In Picture (Pip)

    Viewing the Picture in Picture (PiP) You can display a sub picture within the main picture of set mode : Custom  Setup Equalizer  programme or video input. in this way, you can watch the rmore SrS tSxt : off ...
  • Page 24: Hdmi Black Level

    HDMI Black Level You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth. Mode : Custom  Setup Equalizer  1. Press the MENU button to display the menu. More SRS TSXT : Off  Home Theater PC : Off  Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Auto Volume : Off ...
  • Page 25: Adjusting The Sound Settings

    adjusting the Sound Settings the sound settings can be adjusted to suit your personal Sound preferences. mode : Custom  Equalizer  . Press the mEnu button to display the menu. SrS tS xt : off  auto Volume : off  Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the internal mute : off ...
  • Page 26: Connecting Headphones

    Connecting headphones You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a tV programme without disturbing the other people in the room. When you insert the head set jack into the corresponding port, you can operate only “SRS TS XT” and “Auto Volume” in Sound menu. Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing.
  • Page 27: Selecting The Internal Mute

    Selecting the internal mute if you want to hear the sound through separate speakers, Sound cancel the internal amplifier. mode : Custom  Equalizer  . Press the mEnu button to display the menu. SrS tS xt : off  Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the auto Volume : off ...
  • Page 28: Resetting The Sound Settings To The Factory Defaults

    resetting the Sound Settings to the Factory defaults if game mode is on, the reset Sound function is activated. Sound Selecting the reset function after setting the equalizer resets mode : Custom  the equalizer setting to the factory defaults. Equalizer ...
  • Page 29: Setting The Sleep Timer

    Setting the Sleep timer Setup You can select a time period of between 30 and 0 minutes Plug & Play  after which the television automatically switches to standby language : English  mode. time  game mode : off ...
  • Page 30: Choosing Your Language

    Choosing Your language When you start using your set for the first time, you must Setup select the language which will be used for displaying menus Plug & Play  and indications. language : English  time  . Press the mEnu button to display the on-screen menu. game mode : off ...
  • Page 31: Setting The Blue Screen Mode / Selecting The Melody

    Setting the Blue Screen mode / Selecting the melody Blue Screen: Setup if no signal is being received or the signal is very weak, Plug & Play  a blue screen automatically replaces the noisy picture language : English  background.
  • Page 32: Using The Energy Saving Feature

    using the Energy Saving Feature this function adjusts the brightness of the tV so as to reduce mode : Custom  Setup Equalizer  power consumption. When you watching tV at night, set the rmore SrS tSxt : off  "Energy Saving "...
  • Page 33: Selecting The Source

    Selecting the Source You can select among external sources connected to your mode : Custom  input Equalizer tV’s input jacks.  Source list : tV  SrS tSxt : off  Edit name  auto Volume : off  . Press the mEnu button to display the menu.
  • Page 34: Teletext Decoder

    teletext decoder most set channels carry " teletext ", pages of written information that provide information such as: television programme times. news bulletins and Weather forecasts. Sports results. Subtitles for the hard of hearing. the teletext pages are organized according to six categories: Contents Part Selected page number.
  • Page 35: Selecting A Specific Teletext Page

    Selecting a Specific Teletext Page Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly: . E nter the three-digit page number listed in the contents by pressing the corresponding numeric buttons. . I f the selected page is linked with several secondary pages, the secondary pages are displayed in sequence. To freeze the display on a given page, press the PiP ( ) . Press the PiP ( ) button again to resume. 3. Using the various display options: Press the... to display... ttx/mix ( Both teletext information and the normal broadcast inFo (...
  • Page 36: Setting Up Your Pc Software (Based On Windows Xp)

    PC may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (if not, contact your computer manufacturer or Samsung dealer.) . First, click on "Control Panel" on the Windows start menu. . When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes"...
  • Page 37: Setting The Pc

    Setting the PC Coarse and Fine tuning of the image (image lock): the purpose of picture quality adjustment is to remove or image lock  reduce picture noise. Position  if the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust auto adjustment ...
  • Page 38: Wall-Mount Adjustment (Le40S8 Le46S8) (Sold Separately)

    Wall-mount adjustment (lE0S lES) (Sold separately) once the wall mount is installed, the position of your tV can Setup be easily adjustable. Plug & Play  language : English  . Press the mEnu button to display the menu. time  Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the game mode : off ...
  • Page 39: Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel

    using the anti-theft Kensington lock the Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. the locking device has to be purchased separately. the appearance and locking method may dif- fer from the illustration depending on the manufacturer. Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use.
  • Page 40: Technical And Environmental Specifications

    Technical and Environmental Specifications model name lES lE3S lE3S 26 inch 32 inch Screen Size (diagonal) 37 inch 120 W 150 W Power Consumption 170 W 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz PC resolution 1360 x 768 @ 60 Hz Sound 5W x 2 10W x 2 10W x 2 Output dimension (Wxdxh) 743.8 X 80.0 X 447.4 mm 874.3 X 80.8 X 530.7 mm 1012.8 X 92.9 X 602.3 mm Body 874.3 X 291.3 X 577.2 mm 743.8 X 232.0 X 506.5 mm 1012.8 X 300.0 X 651.7 mm With stand...
  • Page 41 This page is intentionally left blank.
  • Page 42 L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences. Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 43 Sommaire BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR REGLAGE DE L’HEURE Liste des pièces ..........2 Réglage et affichage de l’heure actuelle ..26   Installation du support ........2 Réglage du minuteur de mise en veille .... 27   Installation du support mural ......2 Mises en marche et arrêt automatiques de ...
  • Page 44: Liste Des Pièces

    élements du support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez d’effectuer l’installation murale.
  • Page 45: Présentation Du Panneau De Command

    Présentation du panneau de command ➣ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. SOURCE Affiche un menu de toutes les sources d’entrée Permet de changer de canal. disponibles Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo (S-Video), de la même façon que les boutons Composant (Component), PC, HDMI1, HDMI2).
  • Page 46: Présentation Du Panneau De Branchement

    Présentation du panneau de branchement Entrée de l’alimentation ➣ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint. ➣ Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. 1 Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD Entrée Sortie...
  • Page 47 2 Connexion des fiches AUDIO Branchez les câbles audio RCA au connecteur “R - AUDIO - L” situé à l’arrière de votre poste et aux connecteurs d’entrée audio correspondants sur l’amplificateur ou le système Home Cinema. 3 HDMI IN ,HDMI IN  Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/vidéo compatibles HDMI (boîtiers décodeurs, lecteurs DVD). Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI. ➣...
  • Page 48 8 SERVICE Connexion de maintenance pour ingénieur de maintenance qualifié. 9 Branchement d’appareils composants (téléviseur numérique/lecteur DVD) Branchez les câbles composants vidéo (en option) au connecteur de composant (“ P ”, “ P ”, “Y”) à l’arrière de votre téléviseur et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants sur le téléviseur numérique ou le lecteur DVD. Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD), vous devez brancher le boîtier décodeur au téléviseur numérique (ou lecteur DVD) et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD) au connecteur de composant (“Y”, “ P ”, “...
  • Page 49: Présentation De La Télécommande

    Présentation de la télécommande Bouton de mise en veille du Permet d’afficher les informations relatives au téléviseur programme en cours Pavé numérique pour l’accès Mise en pause de l’image direct aux canaux Sélection de la taille de Sélection de canaux à 1 ou l’image 2 chiffres PIP: Activation/désactivation...
  • Page 50: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure. 2. Placez-y deux piles AAA. ➣ Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3.
  • Page 51: Plug & Play

    Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière Plug & Play automatique. Les réglages disponibles sont les suivants : . Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Start Plug &...
  • Page 52: Mémorisation Automatique Des Canaux

    Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction... Configuration . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Plug & Play  Langue :Français  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” Horloge  puis appuyez sur le bouton ENTER. Mode Jeu :Arrêt  Ecran Bleu : Arrêt ...
  • Page 53: Mémorisation Manuelle Des Canaux

    Mémorisation manuelle des canaux Vous pouvez mémoriser jusqu’à 00 canaux, y compris ceux reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir : de mémoriser ou non chaque canal trouvé ;  le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé.  .
  • Page 54: Réglage Des Listes Des Chaînes

    Réglage des listes des chaînes Réglez les canaux selon vos préférences. Vous pouvez facilement supprimer, ajouter ou verrouiller des Liste des chaînes canaux. P  C3 . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.  / 0 Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis Prog.
  • Page 55: Organisation Des Canaux Mémorisés

    Organisation des canaux mémorisés Vous pouvez intervertir les numéros de deux canaux pour : Canal Changer l’ordre numérique dans lequel ces canaux ont   Pays : Belgique Mémorisation Auto été mémorisés automatiquement.  Mémorisation Manuelle  Attribuer des numéros facilement mémorisables aux ...
  • Page 56: Réception Des Canaux Grâce À La Syntonisation Fine

    Réception des canaux grâce à la syntonisation fine Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un Canal canal spécifique en vue d’une réception optimale.  Pays : Belgique Mémorisation Auto  . Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le Mémorisation Manuelle  canal à régler. Gestionnaire de Chaînes  Tri des canaux ...
  • Page 57: Réglage De L'image Personnalisée

    Réglage de l’image personnalisée Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l’image. Mode : Dynamique  1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions Contraste Luminosité 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”. Netteté Couleur 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un élément Teinte spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER. Nuance Coul : Froide1 ...
  • Page 58: Activation Du Rétroéclairage

    Activation du rétroéclairage Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en réglant la Image luminosité du rétroéclairage LCD. (0~0) Mode : Dynamique  . Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions Contraste Luminosité 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” Netteté...
  • Page 59: Réglages Des Détails De L'image

    Réglages des détails de l’image Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable au regard. . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Image . Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. Plus Réglages des détails  3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglages des Taille : / auto ...
  • Page 60: Changement De La Taille De L'image

    Changement de la taille de l’image Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le Image mieux à vos besoins d’affichage. Plus Réglages des détails  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Taille : / auto  Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. Mode écran :  :  ...
  • Page 61: Arrêt Sur Image

    Arrêt sur image Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvante en une image fixe. Appuyez de nouveau pour annuler. Sélection du mode d’affichage Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un Image téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle Plus vous voulez afficher une image 4:3 WSS (Wide Screen Service, Réglages des détails...
  • Page 62: Nr Numérique / Couleur Active / Dnie

    NR numérique / Couleur active / DNIe Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez activer Image la fonction Réduction du bruit numérique pour favoriser la Plus réduction d’images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître Réglages des détails ...
  • Page 63: Affichage Picture In Picture (Pip)

    Affichage Picture In Picture (PIP) Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image Mode : Custom  Configuration principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme PC Home cinéma: Arrêt ...
  • Page 64: Niveau De Noir Hdmi

    Niveau de noir HDMI Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran Mode : Custom  Configuration pour régler la profondeur de l’écran. Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. PC Home cinéma: Arrêt ...
  • Page 65: Réglage Des Paramètres Du Son

    Réglage des paramètres du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. Mode : Personnalisé  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis Volume auto : Arrêt ...
  • Page 66: Branchement Du Casque

    Branchement du casque Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. ➣ Lorsque vous insérez la prise casque dans le port correspondant, vous pouvez utiliser uniquement les options “SRS TS XT”...
  • Page 67: Sélection De Silence Int

    Sélection de Silence Int. Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs séparés, désactivez l’amplificateur interne. Mode : Personnalisé  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis Volume auto : Arrêt ...
  • Page 68: Reinitialisation Des Paramètres De Son À Leur Valeur Par Défaut

    Reinitialisation des paramètres de son à leur valeur par défaut Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser est activée. Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé Mode : Personnalisé  l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt ...
  • Page 69: Réglage Du Minuteur De Mise En Veille

    Réglage du minuteur de mise en veille Vous pouvez sélectionner une durée (entre 30 et 180 minutes) à Mode : Custom  Impostazione Equalizer  l’issue de laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Page 70: Choix De La Langue

    Choix de la langue Lorsque vous utilisez le téléviseur/moniteur pour la première Mode : Custom  Configuration fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  menus et les indications. Lingua : Français ...
  • Page 71: Sélection Du Mode D'écran Bleu / Sélection De La Mélodie

    Sélection du mode d’écran bleu / Sélection de la mélodie Ecran bleu : Mode : Custom  Configuration Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Page 72: Utilisation De La Fonction D'économie D'énergie

    Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la Mode : Custom  Configuration consommation d’énergie. Lorsque vous regardez la télévision la Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  nuit, définissez l’option “Mode éco.” sur “Elevé” pour réduire la PC Home cinéma : Arrêt  Auto Volume : Off ...
  • Page 73: Sélection De La Source

    Sélection de la source Vous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures Mode : Custom  Entrée connectées aux prises d’entrée du téléviseur. Equalizer  Liste Source : TV  SRS TS XT : Off  Modif. Nom . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. ...
  • Page 74: Décodeur Télétexte

    Décodeur télétexte La plupart des canaux du téléviseur/moniteur possèdent des pages “Télétexte”, qui fournissent des informations telles que : les horaires des programmes télévisés  des bulletins d’information et des prévisions météorologiques  des résultats sportifs  Des sous-titres pour les malentendants ...
  • Page 75: Sélection D'une Page Télétexte Spécifique

    Sélection d’une page télétexte spécifique Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directement le numéro de page : . Entrez le numéro de page à trois chiffres indiqué dans le sommaire en appuyant sur les boutons numériques correspondants. . Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affichées une par une. Pour figer l’affichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton PIP ( ). Appuyez de nouveau sur le bouton PIP...
  • Page 76: Configuration De Votre Logiciel Pc (Basée Sur Windows Xp)

    Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.) . Cliquez sur “ Panneau de configuration ” dans le menu Démarrer de Windows. . Lorsque vous êtes sur l’écran du Panneau de configuration, cliquez sur “Apparence et thèmes” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
  • Page 77: Configuration Du Pc

    Configuration du PC Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage Image) : Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est Verrouillage Image  d’éliminer ou de réduire les parasites visuels. Position  Si ces parasites ne sont pas éliminés uniquement avec une Réglage Automatique ...
  • Page 78: Réglage De La Fixation Murale (Lle40S8 Lle46S8) (Vendue Séparément)

    Réglage de la fixation murale ( LE40S8 LE46S8 (vendue séparément) Grâce à l’installation d’une fixation murale, vous pouvez régler Configuration facilement la position de votre téléviseur. Plug & Play  Langue :Français  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Horloge ...
  • Page 79: Utilisation Du Verrouillage Kensington Antivol

    Utilisation du verrouillage Kensington antivol Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte. .
  • Page 80: Spécifications Techniques Et Environnementales

    Spécifications techniques et environnementales Nom du modèle LE26S8 LE32S8 LE37S8 32 pouces 32 pouces Taille de l’écran (diagonale) 37 pouces 120 W 150 W Consommation électrique 170 W 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Résolution PC...
  • Page 81 Cette page est laissée intentionnellement en blanc.
  • Page 82 Die kontinuierliche Anzeige von Standbildern von Videospielen oder vom PC über einen gewissen Zeitraum hinaus kann partielle Nachbilder verursachen. Um diesen Effekt zu verhindern, verringern Sie Helligkeit und Kontrast, wenn Sie Standbilder anzeigen möchten. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 83 Inhalt ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTS EINSTELLEN DER ZEIT Lieferumfang ............2 Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen ..26   Anbringen des Fußes ......... 2 Sleep-Timer einstellen ........27   Anbringen der Wandhalterung ......2 Fernsehgerät automatisch ein- und ...
  • Page 84: Lieferumfang

    Sie in den Anweisungen, die im Lieferumfang der Wandhalterung enthalten sind. Lassen Sie sich beim Anbringen der Wandmontagehalterung von einem Techniker helfen. Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen, wenn die Montage vom Kunden selbst durchgeführt wird.
  • Page 85: Bedienfeld

    Bedienfeld ➣ The product colour and shape may vary depending on the model. SOURCE Schaltet zwischen allen verfügbaren Sender wechseln. Signalquellen um (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Im Bildschirmmenü können Sie die Komp., PC, HDMI1, HDMI2). Schaltflächen wie die Tasten  und Im Bildschirmmenü...
  • Page 86: Anschlussfeld

    Anschlussfeld Netzkabelbuchse ➣ Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. ➣ Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe aufweisen. 1 Anschließen einer Set-Top-Box, eines Videorecorders oder DVD-Geräts Eingang Ausgang Anschluss...
  • Page 87 2 Anschließen von AUDIO Verbinden Sie die einen Enden der RCA-Audiokabel mit dem Anschluss R - AUDIO - L auf der Rückseite des Geräts und die anderen Enden mit den entsprechenden Audioeingängen des DVD-Heimkinosystems. 3 HDMI IN ,HDMI IN  Unterstützt Verbindungen zwischen AV-Geräten (Set-Top-Boxen, DVD-Playern), die für HDMI-Schnittstellen geeignet sind.
  • Page 88 8 SERVICE Serviceanschluss für qualifizierte Serviceingenieure. 9 Anschließen von Component-Geräten (DTV/DVD) Verbinden Sie die Komponentenanschlüsse (“ P ”, “ P ”, “Y”) auf der Rückseite des Fernsehgeräts über Komponenten- Videokabel (optional) mit den entsprechenden Komponenten-Videoausgängen des DTV- oder DVD-Geräts. Wenn Sie sowohl die Set-Top-Box als auch ein DTV- oder DVD-Gerät anschließen möchten, verbinden Sie die Set-Top- Box mit dem DTV- oder DVD-Gerät, und verbinden Sie das DTV- oder DVD-Gerät mit dem Component-Anschluss (“...
  • Page 89: Fernbedienung

    Fernbedienung a Steuern des Cursors im Menü 1 Standby-Taste des Fernsehgeräts b Anzeigen von Informationen zur 2 Zifferntasten für direkte aktuellen Sendung Programmplatzeingabe c Standbild anzeigen 3 Taste zum Auswählen von ein- /zweistelligen Programmplätzen e Auswahl der Bildgröße 4 TV-Modus direkt aufrufen f PIP: Ein/Aus für Bild-im-Bild 5 Anzeige der Programmverwaltung Quelle: Auswahl der Signalquellen...
  • Page 90: Batterien In Die Fernbedienung Einsetzen

    Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1. Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. ➣ Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.
  • Page 91: Plug & Play

    Plug & Play Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. Die Plug & Play folgenden Einstellungen sind verfügbar. . Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung. Die Meldung “Start Plug & Play” wird angezeigt. Die Schaltfläche “OK” Start Plug &...
  • Page 92: Sender Automatisch Speichern

    So setzen Sie diese Funktion zurück: Einstellungen . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Plug & Play  Sprache : Deutsch  Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen” Zeit  Spielemodus :Aus  auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER. Blaues Bild : Aus ...
  • Page 93: Sender Manuell Speichern

    Sender manuell speichern Sie können bis zu 00 Kanäle, einschließlich Kabelkanälen, speichern. Bei der manuellen Senderspeicherung sind folgende Optionen verfügbar: Gefundene Sender speichern.  Die Programmnummer der einzelnen Sender, die Sie festlegen möchten.  . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Drücken Sie die Taste ...
  • Page 94: Einstellen Der Kanallisten

    Einstellen der Kanallisten Stellen Sie die Kanäle wie gewünscht ein. Kanalliste Sie können den gewünschten Sender auf einfache Weise löschen, hinzufügen oder sperren. P  C3  / 0 . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Progr. Drücken Sie die Taste ...
  • Page 95: Gespeicherte Sender Sortieren

    Gespeicherte Sender sortieren Sie können die Nummern von zwei Kanälen austauschen, um: Kanal Die numerische Reihenfolge zu ändern, in der die Kanäle  Land : Belgien  automatisch gespeichert wurden. Autom. speichern  Man. speichern  Den Kanälen, die Sie am häufigsten sehen, einfach zu merkende ...
  • Page 96: Senderfeinabstimmung Durchführen

    Senderfeinabstimmung durchführen Verwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmte Kanäle Kanal die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren. Land : Belgien  Autom. speichern  . Verwenden Sie die Zifferntasten, um den Kanal, den Sie fein Man. speichern  abstimmen möchten, direkt auszuwählen. Programmverwaltung ...
  • Page 97: Bild Einstellen

    Bild einstellen Das Gerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für die Bild Bildqualität. Mode : Dynamisch  . Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befolgen Sie die Kontrast Helligkeit Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern”. Schärfe Farbe . Wählen Sie mit den Tasten  oder  ein bestimmtes Element Farbton aus.
  • Page 98: Aktivieren Der Hintergrundbeleuchtung

    Aktivieren der Hintergrundbeleuchtung Sie können die Bildschirmhelligkeit durch Einregeln der LCD- Bild Hintergrundhelligkeit anpassen. (0~0) Mode : Dynamisch  Kontrast . Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befolgen Sie die Helligkeit Schärfe Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern” (auf Seite 14). Farbe Farbton .
  • Page 99: Konfigurieren Detaillierter Bildeinstellungen

    Konfigurieren detaillierter Bildeinstellungen Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton Bild auswählen. Mehr . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Detaileinstellungen  Format : Autom. Breit  . Drücken Sie die Taste ENTER, um “Bild” auszuwählen. Bildschirmmodus :  :  ...
  • Page 100: Bildformat Wählen

    Bildformat wählen Sie können ein Bildformat auswählen, das Ihren Bild Sehgewohnheiten am besten entspricht. Mehr . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Detaileinstellungen  Format : Autom. Breit  Drücken Sie die Taste ENTER, um “Bild” auszuwählen. Bildschirmmodus :  :  ...
  • Page 101: Aktuelles Bild Einfrieren

    Aktuelles Bild einfrieren Drücken Sie die Taste STILL, um das aktuelle Bild zum Standbild zu machen. Drücken Sie erneut die Taste, um den Vorgang abzubrechen. Auswählen des Bildschirmmodus Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im :-Format Bild auf Automatisch einstellen, können Sie bestimmen, dass Mehr das Bild als :3 WSS (Breitbilddienst) oder gar nicht sehen Detaileinstellungen...
  • Page 102: Digitale Rm / Farbverstärkung / Dnie

    Digitale RM / Farbverstärkung / DNIe Wenn das vom Fernsehgerät empfangene Übertragungssignal Bild schwach ist, können Sie diese Rauschminderungsfunktion Mehr aktivieren, um ggf. statische Aufladungen oder Geistereffekte Detaileinstellungen  Format : Autom. Breit  auf dem Bildschirm zu verringern. Bildschirmmodus :  :  ...
  • Page 103: Bild-In-Bild-Funktion (Pip) Verwenden

    Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwenden Sie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  oder Video) ein PIP-Bild einblenden. Dadurch können Sie  Mehr SRS TSXT : Off  Heimkino-PC : Aus  gleichzeitig eine Fernsehsendung oder ein Video von einem Auto Volume : Off ...
  • Page 104: Tonstandard Wählen

    HDMI-Schwarzwert Sie können direkt auf dem Bildschirm den Schwarzwert Mode : Custom  Einstellungen Equalizer auswählen, um die Bildschirmtiefe anzupassen.   Mehr SRS TSXT : Off  Heimkino-PC : Aus . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. ...
  • Page 105: Ton (Equalizer) Einstellen

    Ton (Equalizer) einstellen Sie können den Ton Ihrem persönlichen Geschmack anpassen. . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. : Custom  Modus Drücken Sie die Taste  oder , um “Ton” auszuwählen, und Equalizer  SRS TS XT : Aus ...
  • Page 106: Kopfhörer Anschließen

    Kopfhörer anschließen “Sie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wenn Sie ein Fernsehprogramm ansehen möchten, ohne andere Personen im selben Raum zu stören.” ➣ Wenn Sie den Kopfhörerstecker an den entsprechenden Anschluss anschließen, können Sie im Audiomenü nur “SRS TS XT” und “Auto. Lautst.”...
  • Page 107: Auswählen Der Internen Stummschaltung

    Auswählen der internen Stummschaltung Wenn Sie den Ton über separate Lautsprecher hören möchten, deaktivieren Sie den internen Verstärker. : Custom  Modus Equalizer . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.  SRS TS XT : Aus  Drücken Sie die Taste ...
  • Page 108: Zurücksetzen Der Toneinstellungen Auf Die Werkseitig Festgelegten Standardwerte

    Zurücksetzen der Toneinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte Im Spielemodus ist die Funktion zum Zurücksetzen der Audioeinstellungen aktiviert. Durch Auswählen der : Custom  Modus Reset-Funktion nach dem Einstellen des Equalizers wird Equalizer  SRS TS XT : Aus  die Equalizer-Einstellung auf die Werkseinstellungen Auto.
  • Page 109: Sleep-Timer Einstellen

    Sleep-Timer einstellen Sie können ein Intervall zwischen 30 und 0 Minuten Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  auswählen, nach dessen Ablauf das Fernsehgerät automatisch Plug & Play  SRS TSXT : Off  in den Standby-Modus geschaltet wird. Sprache : Deutsch ...
  • Page 110: Sprache Auswählen

    Sprache auswählen Wenn Sie das Gerät das erste Mal verwenden, müssen Sie die Mode : Custom  Einstellungen Sprache auswählen, die für die Menüs und Hinweise verwendet Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  wird. Sprache : Deutsch ...
  • Page 111: Blaues Bild Anzeigen / Melodie Auswählen

    Blaues Bild anzeigen / Melodie auswählen Blaues Bild: Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Wenn kein Signal empfangen wird oder das Signal sehr Plug & Play  SRS TSXT : Off  Sprache : Deutsch schwach ist, wird der rauschende Bildhintergrund automatisch ...
  • Page 112: Verwenden Der Energiesparfunktion

    Verwenden der Energiesparfunktion Mit dieser Funktion stellen Sie die Helligkeit des Fernsehgeräts Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  ein, um den Stromverbrauch zu senken. Wenn Sie nachts Mehr SRS TSXT : Off  Heimkino-PC : Aus  fernsehen, stellen Sie “Energiesparmod.” auf “Hoch” ein, um Auto Volume : Off ...
  • Page 113: Signalquelle Auswählen

    Signalquelle auswählen Sie können zwischen den an den Eingangsbuchsen des Mode : Custom  Eingang Equalizer  Fernsehgeräts angeschlossenen externen Quellen auswählen. Quellen : TV  SRS TS XT : Off  Name bearb  . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Auto Volume : Off ...
  • Page 114: Allgemeines Zum Teletext

    Allgemeines zum Teletext Die meisten Fernsehsender strahlen zusammen mit dem Programm Teletextseiten aus. Die Teletextseiten enthalten unter anderem die folgenden Informationen: Sendezeiten  Nachrichten und Wetterberichte  Sportergebnisse  Untertitel für Hörgeschädigte  Die Teletextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Sportergebnisse Inhalt Gewählte Seitennummer...
  • Page 115: Eine Bestimmte Teletextseite Anzeigen

    Eine bestimmte Teletextseite anzeigen Geben Sie die Nummer der gewünschten Teletextseite direkt über die Zifferntasten auf der Fernbedienung ein. . Geben Sie die dreistellige Seitennummer der gewünschten Seite mit den entsprechenden Zifferntasten ein. . Falls die ausgewählte Seite mit Unterseiten verknüpft ist, werden diese nacheinander angezeigt.
  • Page 116: Pc-Software Installieren (Unter Windows Xp)

    Selbst wenn das angezeigte Fenster abweicht, gelten in den meisten Fällen die gleichen Grundinformationen für die Einstellung. (Wenden Sie sich andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.) . Klicken Sie zuerst im Startmenü von Windows auf “Systemsteuerung”. . Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird, doppelklicken Sie auf “Darstellung und Designs”.
  • Page 117: Einstellungen Für Pc Vornehmen

    Einstellungen für PC vornehmen Grob- und Feinabstimmung des Bilds vornehmen (Bildjustierung) Bildjustierung  Durch Einstellung der Bildqualität können Bildstörungen und Position  Rauschen beseitigt oder verringert werden. Autom. Einstellung  Falls sich Bildrauschen durch die Feinabstimmung allein nicht Bild zurücksetzen ...
  • Page 118: Verstellbare Wandhalterung

    Verstellbare Wandhalterung (gesondert lieferbar) (LE0S LES) Nachdem Sie die Wandhalterung montiert haben, können Sie Einstellungen die Position Ihres Fernsehgeräts einfach justieren. Plug & Play  Sprache : Deutsch  Zeit  . Drücken Sie die MENU, um das Menü anzuzeigen. Spielemodus :Aus ...
  • Page 119: Kensington-Schloss Als Diebstahlsicherung

    Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung Ein Kensington-Schloss dient zur physischen Sicherung des Systems bei Verwendung in öffentlichen Bereichen. Das Schloss muss separat erworben werden. Je nach Hersteller können Aussehen und Verriegelungsverfahren von der Abbildung abweichen. Informationen zur richtigen Anwendung entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Kensington-Schlosses. .
  • Page 120: Spezifikationen

    Spezifikationen Modell LES LE3S LE3S Bildgröße (Diagonal) 26 Zoll 32 Zoll 37 Zoll Leistungsaufnahme 120 W 150 W 170 W Vertikal PC-Auflösung 1360 x 768 bei 60 Hz 1360 x 768 bei 60 Hz 1360 x 768 bei 60 Hz Ausgang 5W x 2 10W x 2...
  • Page 121 Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan (gedeeltelijke) scherminbranding tot gevolg hebben. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 122 Inhoud UWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN TIJD INSTELLEN Lijst met onderdelen ........... 2 De huidige tijd instellen en weergeven ..... 26   De voet installeren ..........2 De slaaptimer instellen ........27   De muurbevestiging installeren ......2 De televisie automatisch in- en uitschakelen ... 27   Overzicht van het bedieningspaneel ....3  Overzicht van het aansluitpaneel ....... 4  BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES Overzicht van de afstandsbediening ....
  • Page 123: Lijst Met Onderdelen

    Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de muurbeugel te bevestigen. Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen oplopen wanneer u besluit de tv zelfstandig te installeren.
  • Page 124: Overzicht Van Het Bedieningspaneel

    Overzicht van het bedieningspaneel ➣ De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. BRON Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen Druk hierop om het kanaal te wijzigen. (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, Gebruik de toetsen in het PC, HDMI1, HDMI2).
  • Page 125: Overzicht Van Het Aansluitpaneel

    Overzicht van het aansluitpaneel Netvoeding ➣ Controleer of de tv is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit. ➣ Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. 1 Een settopbox, videorecorder of dvd-speler aansluiten Ingang Uitgang Aansluiting...
  • Page 126 2 AUDIO aansluiten Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels aan op de uitgangen AUDIO (L) en AUDIO (R) aan de achterzijde van de tv en het andere uiteinde op de corresponderende audio-ingangen van de versterker of de dvd-thuisbioscoop. 3 HDMI IN ,HDMI IN  Ondersteunt verbindingen tussen AV-apparaten met een HDMI-verbinding (settopboxen, dvd-spelers).
  • Page 127 8 SERVICE Serviceverbinding voor gekwalificeerde monteur. 9 Aansluitmogelijkheden voor andere apparatuur (DTV/dvd) Sluit het ene uiteinde van de videokabels (optioneel) aan op de corresponderende uitgangen (“P , “P , “Y”) R” B” aan de achterzijde van de tv en het andere uiteinde op de corresponderende video-uitgangen van de DTV of dvd-speler.
  • Page 128: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening Stand-bytoets voor de tv Informatie over de huidige uitzending bekijken Cijfertoetsen voor directe kanaalkeuze Beeld stilzetten Kanaal kiezen met één of Beeldformaat selecteren twee cijfers PIP: Beeld-in-beeld Hiermee selecteert u direct in-/uitschakelen de tv- en DTV-modus. SOURCE: Ingangsbron selecteren...
  • Page 129: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Batterijen in de afstandsbediening plaatsen . Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding. . Plaats twee AAA-batterijen. ➣ Zorg ervoor dat de plus- en minpolen van de batterijen overeenkomen met de afbeelding in het vakje.
  • Page 130: Plug & Play

    Plug & Play Wanneer u de tv voor het eerst inschakelt, worden enkele Plug & Play basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De volgende instellingen zijn beschikbaar. . Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening. Start Plug & Play. Het bericht “Start Plug & Play” wordt weergegeven terwijl “OK” is geselecteerd.
  • Page 131: Kanalen Automatisch Opslaan

    Als u deze functie wilt resetten... Instellingen . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Plug & Play  Taalkeuze : Nederlands  Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Tijd ...
  • Page 132: Kanalen Handmatig Opslaan

    Kanalen handmatig opslaan U kunt maximaal 00 kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kabelnetwerken worden ontvangen. Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende kiezen: Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat.  Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam wilt toewijzen. ...
  • Page 133: De Kanaallijsten Instellen

    De kanaallijsten instellen Stel de kanalen in overeenkomstig uw wensen. Kanalenlijst U kunt het gewenste kanaal gemakkelijk verwijderen, P  C3 toevoegen of vergrendelen.  / 0 . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Prog. Druk op de toets ...
  • Page 134: Opgeslagen Kanalen Rangschikken

    Opgeslagen kanalen rangschikken U kunt de nummers van twee kanalen uitwisselen om: Kanaal De numerieke volgorde waarin de kanalen automatisch  Land : België  zijn opgeslagen, te wijzigen. Automatisch opslaan  Handm. opslaan  Gemakkelijk te onthouden nummers toe te wijzen aan ...
  • Page 135: Kanalen Fijn Afstemmen

    Kanalen fijn afstemmen U kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een Kanaal optimale ontvangst. Land : België  Automatisch opslaan  1. Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal te selecteren dat u Handm. opslaan  fijner wilt instellen. Kanaalbeheer  Sorteren  2. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Naam ...
  • Page 136: Aangepast Beeld Instellen

    Aangepast beeld instellen De tv heeft verschillende instellingen waarmee u de Beeld beeldkwaliteit kunt regelen. Modus Dynamisch  Contrast 1. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u Helderheid Scherpte de instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard Kleur Tint aanpassen”. Kleur tint : Koel1  2. Druk op de toets  of  om een bepaald item te selecteren. Verlichting : 10  sMeer Druk op de toets ENTER. 3. Druk op de toets  of  om de waarde van een bepaald item te Verpl Enter...
  • Page 137: Achtergrondverlichting Activeren

    Achtergrondverlichting activeren U kunt de helderheid van het scherm aanpassen door de Beeld helderheid van de LCD-achtergrondverlichting aan te passen Modus Dynamisch  Contrast (0-0). Helderheid Scherpte . Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de Kleur Tint instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”...
  • Page 138: Gedetailleerde Beeldinstellingen Configureren

    Gedetailleerde beeldinstellingen configureren U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt. Beeld . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Meer Detailinstellingen  . Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren. Formaat : Auto breed ...
  • Page 139: Beeldformaat Wijzigen

    Beeldformaat wijzigen U kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt Beeld met uw wensen. Meer . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Detailinstellingen  Formaat : Auto breed  Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren. Schermmodus :  :  ...
  • Page 140: Het Beeld Stilzetten

    Het beeld stilzetten Druk op de toets STILL om het bewegende beeld stil te zetten. Druk nogmaals op deze toets om het stilzetten te annuleren. De schermmodus selecteren Wanneer u het beeldformaat op een tv met een breedte van Beeld 16:9 instelt op Auto-breed, kunt u het gewenste beeldformaat rMeer instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets.
  • Page 141: Dig. Ruisfilter/Actieve Kleuren/Dnie

    Dig. ruisfilter/Actieve kleuren/DNIe Als het ontvangen tv-signaal zwak is, kunt u de functie Digitaal Beeld ruisfilter activeren om statische ruis en echobeelden te Meer reduceren die mogelijk op het scherm verschijnen. Detailinstellingen  Formaat : Auto breed  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Schermmodus :  :  ...
  • Page 142: Picture In Picture (Pip)

    Picture in Picture (PIP) Binnen het beeld van een tv-programma of het beeld dat Instellingen afkomstig is van een extern apparaat, zoals een videorecorder Meer Thuisbioscoop-pc : Aan  of dvd-speler, kunt u een subbeeld weergeven. Zodoende kunt u Spaarstand :Uit ...
  • Page 143: Hdmi-Zwartniveau

    HDMI-zwartniveau U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de Instellingen schermdiepte aan te passen. Meer Thuisbioscoop-pc : Aan  1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Spaarstand :Uit  HDMI-zwartniveau : Uit  Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk  op de toets ENTER. 2. Druk op de toets  of  om “HDMI-zwartniveau” te selecteren en druk op de toets ENTER. Move Enter Return 3. Druk op de toets  of  om “Normaal” of “Laag” te selecteren Verpl Enter...
  • Page 144: De Geluidsinstellingen Aanpassen

    De geluidsinstellingen aanpassen U kunt de geluidsinstellingen aanpassen aan uw persoonlijke Geluid voorkeuren. Modus :Aangepast  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op Auto Volume : Uit ...
  • Page 145: De Hoofdtelefoon Aansluiten

    De hoofdtelefoon aansluiten U kunt een hoofdtelefoon op de tv aansluiten als u naar een programma wilt kijken zonder de andere aanwezigen in de kamer te storen. ➣ Wanneer u de stekker van de hoofdtelefoon in de betreffende poort steekt, kunt u alleen “SRS TS TX” en “Auto Volume” kiezen in het menu Geluid.
  • Page 146: De Interne Mute Selecteren

    De interne mute selecteren Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen, Geluid annuleert u de interne versterker. Modus :Aangepast  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Toonregeling  SRS TS XT : Uit ...
  • Page 147: De Standaard-Geluidsinstellingen Herstellen

    De standaard-geluidsinstellingen herstellen Als Spelmodus is ingeschakeld, wordt de functie Geluid Geluid resetten geactiveerd. Als u de functie Reset selecteert Modus :Aangepast  na het instellen van de toonregeling, worden de Toonregeling  SRS TS XT : Uit  standaardinstellingen van de toonregeling hersteld. Auto Volume : Uit ...
  • Page 148: De Slaaptimer Instellen

    De slaaptimer instellen Mode : Custom U kunt een tijdsduur tussen 30 en 0 minuten instellen waarna  Instellingen Equalizer  de tv automatisch overschakelt op stand-by. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Taalkeuze : Nederlands  Auto Volume : Off ...
  • Page 149: Uw Taal Kiezen

    Uw taal kiezen Wanneer u de tv voor het eerst gebruikt, moet u de taal Mode : Custom  Instellingen selecteren voor het weergeven van menu’s en aanwijzingen. Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands ...
  • Page 150: De Modus Blauw Scherm Instellen En De Melodie Selecteren

    De modus Blauw scherm instellen en de melodie selecteren Blauw scherm: Mode : Custom  Instellingen Equalizer  als er geen of slechts een zwak signaal wordt ontvangen, wordt Plug & Play  SRS TSXT : Off  het wazige beeld vervangen door een blauw beeld. Taalkeuze : Nederlands ...
  • Page 151: De Functie Spaarstand

    De functie Spaarstand Met deze functie kunt u de helderheid van de tv aanpassen om Instellingen het energieverbruik te verminderen. Als u ‘s avonds tv kijkt, Meer Thuisbioscoop-pc : Aan  kunt u de modus “Spaarstand” instellen op “Hoog”. Zo kunt u Spaarstand : Uit ...
  • Page 152: De Bron Selecteren

    De bron selecteren U kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de Mode : Custom  Invoer Equalizer  ingangen van de tv zijn aangesloten. Bronlijst : TV  SRS TS XT : Off  Naam wijzigen  .
  • Page 153: Teletekstdecoder

    Teletekstdecoder De meeste ingestelde tv-kanalen bieden “teletekstpagina’s” aan met schriftelijke informatie over zaken als: Uitzendtijden van tv-programma’s  Nieuws- en weerberichten  Sportuitslagen  Ondertiteling voor slechthorenden  De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld: Onderdeel Inhoud Geselecteerd paginanummer. Aanduiding zendstation. Huidig paginanummer of zoekstatus.
  • Page 154: Specifieke Teletekstpagina Selecteren

    Specifieke teletekstpagina selecteren Druk op de cijfertoetsen en ENTER op de afstandsbediening om het paginanummer direct op te vragen: . Voer het op de inhoudspagina vermelde driecijferige paginanummer in door op de betreffende cijfertoetsen te drukken. . Als de geselecteerde pagina koppelingen naar subpagina’s bevat, worden de subpagina’s na elkaar weergegeven.
  • Page 155: Software Configureren (Gebaseerd Op Windows Xp)

    Ook dan zijn echter in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegegevens van toepassing. (Neem contact op met de computerfabrikant of Samsung-leverancier als dit niet het geval is.) . Klik op “Configuratiescherm” in het menu Start van Windows. . Wanneer het Configuratiescherm verschijnt, klikt u op “Beeldscherm” om een dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
  • Page 156: De Pc Instellen

    De pc instellen Grovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen): U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of te Beeld vergrendelen  verminderen. Positie  Autom. afstellen  Als de ruis niet verdwijnt door het kanaal nauwkeurig af te Beeld resetten ...
  • Page 157: Aanpassen Van Muurbevestiging (Le40S81B Le46S81B) (Apart Verkrijgbaar)

    Aanpassen van muurbevestiging (LE40S8 LE46S8) (apart verkrijgbaar) Wanneer de muurbevestiging is gemonteerd, kunt u eenvoudig Instellingen de positie van uw tv aanpassen. Plug & Play  Taalkeuze : Nederlands  Tijd  1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Spelmodus : Uit ...
  • Page 158: Diefstal Voorkomen Met Het Kensington-Slot

    Diefstal voorkomen met het Kensington-slot Het Kensington-slot is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor gebruik in het openbaar. De vergrendeling moet apart worden aangeschaft. Afhankelijk van de fabrikant, kan het uiterlijk en de vergrendelingsmethode enigszins afwijken van de afbeelding. Raadpleeg de handleiding bij het Kensington-slot voor correct gebruik.
  • Page 159: Technische Specificaties En Milieu

    Technische specificaties en milieu Modelnaam LE26S8 LE32S8 LE37S8 Schermformaat (diagonaal) 23 inch 32 inch 37 inch Energieverbruik 120 W 150 W 170 W Pc-resolutie 1360 x 768 bij 60 Hz 1360 x 768 bij 60 Hz 1360 x 768 bij 60 Hz...
  • Page 160 La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi e PC può causare la visualizzazione di immagini residue parziali. Per evitare questo problema, ridurre la ‘luminosità’ e il ‘contrasto’ mentre si visualizzano immagini fisse. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 161 Contenuto COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE IMPOSTAZIONE DELL’ORA Elenco dei componenti ..........2 Impostazione e visualizzazione dell’ora   Installazione del piedistallo ........2 corrente ...............26  Installazione del Kit di montaggio a parete ...2 Impostazione del timer di spegnimento ....27  ...
  • Page 162: Elenco Dei Componenti

    Contattare un tecnico per richiedere assistenza quando si monta la staffa a parete. Samsung Electronics non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno al prodotto o infortuni causati da una installazione autonoma del televisore da parte dell’utente.
  • Page 163: Pannello Di Controllo

    Pannello di controllo ➣ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. SOURCE Alterna tutte le sorgenti d’ingresso Premere per cambiare canale. disponibili (TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Comp., Nel menu a video, utilizzare questi tasti PC, HDMI1, HDMI2).
  • Page 164: Pannello Dei Collegamenti

    Pannello dei collegamenti Ingresso alimentazione ➣ Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. ➣ Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo. 1 Collegamento di un Set-Top Box, VCR o DVD Ingresso Uscita Connettore...
  • Page 165 2 Collegamento AUDIO Collegare i cavi audio RCA a “R - AUDIO – L” sul retro dell’apparecchiatura e le altre estremità ai connettori audio corrispondenti dell’amplificatore o dell’impianto DVD Home Theater. 3 HDMI IN , HDMI IN  Supporta le connessioni tra periferiche AV con connessione HDMI (Set Top Box, lettori DVD). Non è...
  • Page 166 8 SERVICE Collegamento di servizio per tecnici dell’assistenza qualificati. 9 Collegamento dei componenti (DTV/DVD) Collegare i cavi video component (opzionali) al connettore del componente (“P ”, “P ”, “Y”) sul retro dell’apparecchiatura e ai corrispondenti connettori di uscita video del DTV o DVD. Se si desidera collegare il Set-Top Box e il DTV (o DVD), effettuare il collegamento tra i due dispositivi, quindi collegare il DTV (o DVD) al rispettivo connettore (“P ”, “P...
  • Page 167: Telecomando

    Telecomando 1 Tasto di standby del televisore a Controlla il cursore nel menu 2 Tasti numerici per selezionare b Consente di vedere le informazioni direttamente i canali sull’emittente corrente 3 Selezione dei canali memorizzati c Fermo immagine con una/due cifre e Selezione della dimensione 4 Seleziona direttamente la modalità...
  • Page 168: Accensione E Spegnimento

    Installazione delle batterie nel telecomando 1. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in figura. 2. Installare le due batterie AAA. ➣ Fare corrispondere i poli “+” e “–” delle batterie con lo schema riportato all’interno del vano. 3.
  • Page 169: Plug & Play

    Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune Plug & Play impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le seguenti impostazioni. . Premere il tasto POWER del telecomando. Start Plug & Play. Viene visualizzato il messaggio “Start Plug &...
  • Page 170: Memorizzazione Automatica Dei Canali

    Per reimpostare questa funzione... Impostazione . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Plug & Play  Lingua : Italiano  Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi  premere il tasto ENTER. Modalità gioco : Off ...
  • Page 171: Memorizzazione Manuale Dei Canali

    Memorizzazione manuale dei canali È possibile memorizzare fino a 100 canali televisivi, compresi quelli ricevuti via cavo. Quando si memorizzano manualmente i canali, è possibile scegliere: Se memorizzare o meno ogni canale trovato.  Il numero di programma di ogni canale memorizzato che si desidera identificare. ...
  • Page 172: Impostazione Degli Elenchi Dei Canali

    Impostazione degli elenchi dei canali I canali possono essere impostati in base alle proprie preferenze. È possibile eliminare, aggiungere o bloccare Elenco canali facilmente il canale desiderato. P  C3 . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.  / 0 Prog.
  • Page 173: Ordinamento Dei Canali Memorizzati

    Ordinamento dei canali memorizzati È possibile scambiare i numeri di due canali, in modo da: Canale Modifica l’ordine numerico assegnato automaticamente ai  Nazione : Belgio  Memorizzazione automatica  canali. Memorizzazione manuale  Gestore canale  Assegnare numeri facili da ricordare ai canali utilizzati più ...
  • Page 174: Sintonia Fine Dei Canali

    Sintonia fine dei canali Utilizzare la sintonia fine per regolare manualmente un canale la Canale cui ricezione non è ottimale. Nazione : Belgio  Memorizzazione automatica  . Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale Memorizzazione manuale  da sintonizzare.
  • Page 175: Regolazione Dell'immagine Personalizzata

    Regolazione dell’immagine personalizzata Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di Immagine controllare la qualità dell’immagine. Modalità : Dinamica  Contrasto 1. Per selezionare l’effetto desiderato, seguire le istruzioni da 1 a Luminosità 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine” a Nitidezza Colore pagina 14. Tinta Toni colore : Freddo1 ...
  • Page 176: Attivazione Della Retroilluminazione

    Attivazione della retroilluminazione È possibile regolare la luminosità dello schermo modificando la Immagine retroilluminazione dell’LCD. (0~0) Modalità : Dinamica  . Per selezionare l’effetto desiderato, seguire le istruzioni da 1 a Contrasto Luminosità 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine” Nitidezza Colore (pagina 14).
  • Page 177: Configurazione Delle Impostazioni Dettagliate Dell'immagine

    Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagine È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria Immagine vista. rAltro . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Impostazioni dettaglio :  Formato : Automatico  . Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. Mod schermo :  :  ...
  • Page 178: Modifica Delle Dimensioni Dell'immagine

    Modifica delle dimensioni dell’immagine È possibile impostare le dimensioni dell’immagine che più si Immagine adattano alle proprie esigenze. rAltro 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Impostazioni dettaglio :  Formato : Automatico  Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. Mod schermo : 16 : 9 ...
  • Page 179: Fermo Immagine Corrente

    Fermo immagine corrente Premere il tasto STILL per fermare un’immagine in movimento. Premere nuovamente il tasto per annullare il comando. Selezione della modalità schermo Quando si imposta il formato dell’immagine su Automatico Immagine su un televisore con formato 16:9, è possibile determinare rAltro Impostazioni dettaglio : ...
  • Page 180 Digital NR / Active Colour / DNIe Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile Immagine attivare la funzione Digital Noise Reduction per ridurre i disturbi rAltro statici e l’effetto “ghosting” sullo schermo. Impostazioni dettaglio :  Formato : Automatico ...
  • Page 181: Visualizzazione In Modalità Pip (Picture In Picture)

    Visualizzazione in modalità PIP (Picture in Picture) Questa funzione consente di visualizzare un’immagine Mode : Custom  Impostazione Equalizer  secondaria all’interno dell’immagine principale del programma Altro SRS TSXT : Off  PC con sistema Home theater : Off  o della sorgente video impostata.
  • Page 182: Livello Di Nero Hdmi

    Livello di nero HDMI Consente di selezionare direttamente il livello di nero sullo Mode : Custom  Impostazione Equalizer  schermo per regolarne la profondità.  Altro SRS TSXT : Off  PC con sistema Home theater : Off  1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
  • Page 183: Regolazione Delle Impostazioni Audio

    Regolazione delle impostazioni audio Le impostazioni audio possono essere regolate in base alle Suono proprie preferenze personali. Modalità : Personalizzata Equalizzatore  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. TS XT SRS : Off  Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”, quindi Volume auto : Off ...
  • Page 184: Collegamento Delle Cuffie

    Collegamento delle cuffie È possibile collegare le cuffie al televisore se si desidera guardare un programma televisivo senza disturbare le altre persone presenti nella stanza. ➣ Quando si inserisce il jack della cuffia nella porta corrispondente, nel menu Suono sono disponibili solo le opzioni “TS XT SRS” e “Volume auto”.
  • Page 185: Selezione Di Mute Interno

    Selezione di Mute interno Se si desidera ascoltare l’audio da altoparlanti separati, Suono annullare l’amplificatore interno. Modalità : Personalizzata . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Equalizzatore  TS XT SRS : Off  Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”, quindi premere Volume auto : Off ...
  • Page 186: Ripristino Delle Impostazioni Audio Predefinite

    Ripristino delle impostazioni audio predefinite Se la modalità Gioco è On, la funzione di reimpostazione Suono dell’audio è attiva. Selezionando la funzione Reset dopo aver Modalità : Personalizzata effettuato l’impostazione, l’equalizzatore viene reimpostato ai Equalizzatore  TS XT SRS : Off valori di fabbrica.
  • Page 187: Accensione E Spegnimento Automatico Del Televisore

    Impostazione del timer di spegnimento È possibile selezionare un intervallo di tempo compreso tra Mode : Custom  Impostazione 30 e 0 minuti per impostare il passaggio automatico del Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  Lingua : Italiano televisore in modalità...
  • Page 188: Scelta Della Lingua

    Scelta della lingua Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario Mode : Custom  Impostazione selezionare la lingua dei menu e degli indicatori. Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  Lingua :Italiano ...
  • Page 189: Impostazione Della Modalità Pagina Blu / Selezione Della Melodia

    Impostazione della modalità Pagina blu / Selezione della melodia Pagina blu: Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole, una Plug & Play  SRS TSXT : Off  Lingua : Italiano schermata blu sostituisce automaticamente lo sfondo ...
  • Page 190: Utilizzo Della Funzione Risp. Energia

    Utilizzo della funzione Risp. energia Questa funzione regola la luminosità del televisore in modo da Mode : Custom  Impostazione ridurre il consumo di energia. Quando si guarda il televisore di Equalizer  Altro SRS TSXT : Off  PC con sistema Home theater : Off notte, impostare la modalità...
  • Page 191: Selezione Della Sorgente

    Selezione della sorgente È possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al Mode : Custom  Inserisci jack di ingresso del televisore. Equalizer  Elenco sorgenti : TV  SRS TSXT : Off  Modifica Nome . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. ...
  • Page 192: Decoder Teletext

    Decoder Teletext La maggior parte dei canali impostati supportano “teletext”, pagine scritte che offrono informazioni riguardo a: Orari dei programmi televisivi.  Notiziari e previsioni del tempo.  Risultati sportivi.  Sottotitoli per non udenti.  Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte Contenuto Numero della pagina selezionata.
  • Page 193: Utilizzo Della Modalità Fastext Per Selezionare Una Pagina Teletext

    Selezione di una pagina Teletext specifica Premere i tasti numerici sul telecomando per immettere direttamente il numero di pagina: . Digitare il numero di pagina a tre cifre elencato nell’indice premendo i corrispondenti pulsanti numerici. . Qualora la pagina selezionata sia collegata con diverse pagine secondarie, le pagine secondarie vengono visualizzate in sequenza.
  • Page 194: Impostazione Del Software Del Pc (Basato Su Windows Xp)

    (In caso contrario, contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung). . Fare clic sul “Pannello di controllo” nel menu Start di Windows.
  • Page 195: Impostazione Del Pc

    Impostazione del PC Regolazione grossa e fine dell’immagine (blocco immagine): Lo scopo della regolazione della qualità dell’immagine è quello Blocco immagine  di eliminare o ridurre eventuali disturbi di visualizzazione. Posizione  Regolazione auto  Se non si riesce a eliminare il disturbo cambiando Reset immagine ...
  • Page 196: Regolazione Montaggio A Parete (Le40S8, Le46S8) (Kit Venduto Separatamente)

    Regolazione montaggio a parete (LE0S, LES) (kit venduto separatamente) Una volta installato il supporto a parete, è possibile regolare la Impostazione posizione del televisore. Plug & Play  Lingua : Italiano  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. ...
  • Page 197: Uso Del Blocco Kensington Antifurto

    Uso del blocco Kensington antifurto Il blocco Kensington è un dispositivo usato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente. L’aspetto del dispositivo e il metodo di blocco possono variare, a seconda della marca.
  • Page 198: Specifiche Tecniche E Ambientali

    Specifiche tecniche e ambientali Nome del modello LE26S8 LE32S8 LE37S8 Dimensione schermo (Diagonale) 26 poll, 32 poll, 37 poll, Consumo di energia 120 W 150 W 170 W Risoluzione PC 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz...
  • Page 199: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi Input Jack STi5105 32MB PCMCIA CPUI TS S/W DTV Part DEMUX LCX16244 FILTER MPEG A/V- DECODER FLASH Y,Pb,Pr,CVBS MAIN Part PAL ENCODER HOST- AUDIO DAC INTERFACE DVB NIM CS4340 Xtal PERIPHERALS Tuner CVBS 27MHz DTV_SPDIF HDMI 1,2 Rx,Tx DTV R/L ANALOG MUX...
  • Page 200 Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 201 Contenido CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV AJUSTE DE LA HORA Lista de componentes ...........2 Ajuste y visualización de la hora actual ....26   Instalación del soporte ..........2 Ajuste del temporizador de desconexión ....27   Instalación del equipo de montaje en la pared ..2 Apagado y encendido automáticos del ...
  • Page 202: Lista De Componentes

    Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
  • Page 203: Aspecto General Del Panel De Control

    Aspecto general del panel de control ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. FUENTE Cambia entre todas las fuentes de entrada Permiten cambiar de canal. disponibles TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, En el menú en pantalla, utilice los botones Componente, PC, HDMI1, HDMI2.
  • Page 204: Aspecto General Del Panel De Conexiones

    Aspecto general del panel de conexiones Entrada eléctrica ➣ Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. ➣ Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
  • Page 205 2 Conexión del AUDIO Conecte los cables de sonido RCA a “R - AUDIO - L” de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de entrada de sonido correspondientes en el amplificador o sistema de cine en casa en DVD.
  • Page 206 8 SERVICE Conexión de servicio para el ingeniero de servicio cualificado. 9 Conexión de dispositivos de componentes (DTV/DVD) Conecte los cables de vídeo de componentes (opcional) al conector de componentes (“P ”, “P ”, “Y”) de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o DVD.
  • Page 207: Vista Del Mando A Distancia

    Vista del mando a distancia 1 Botón de suspensión del televisor a Controla el cursor en el menú 2 Botones numéricos para acceso b Se utiliza para ver información directo a los canales sobre la emisión actual 3 Selección de canal de uno/dos c Congela la imagen dígitos e Selección del tamaño de la...
  • Page 208: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Inserte dos pilas de tamaño AAA. ➣ Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento.
  • Page 209: Plug & Play

    Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos Plug & Play valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los ajustes siguientes. . Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Start Plug & Play. Aparece el mensaje “ ” con “OK” seleccionado. Start Plug &...
  • Page 210: Memorización Automática De Canales

    Si desea reiniciar esta función... Configuración . Pulse el botón MENU para ver el menú. Plug & Play  Idioma : Español  Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Hora  Modo Juego : Desactivado  continuación, pulse el botón ENTER.
  • Page 211: Memorización Manual De Canales

    Memorización manual de canales Puede memorizar hasta 100 canales, incluidos aquellos que se reciben mediante redes por cable. Al almacenar canales de forma manual, puede elegir: Si se memoriza o no cada canal que se encuentre.  El número con el que desea identificar cada canal memorizado.  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. .
  • Page 212: Configuración De Las Listas De Canales

    Configuración de las listas de canales Configure los canales como prefiera. Lista de canales Puede borrar, añadir o bloquear fácilmente el canal que desee. . Pulse el botón MENU para ver el menú. P  C3  / 0 Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, a Prog. continuación, pulse el botón ENTER. 0 C-- .
  • Page 213: Orden De Los Canales Memorizados

    Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales: Canal Para modificar el orden numérico en el que se han  País :Bélgica  memorizado automáticamente los canales Guardado automático  Guardado manual  Para recordar con facilidad los números de los canales que ...
  • Page 214: Sintonización Precisa De La Recepción De Canales

    Sintonización precisa de la recepción de canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un Canal determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. País :Bélgica  Guardado automático  . Use los botones numéricos para seleccionar directamente el Guardado manual  canal que desee ajustar con precisión. Gestor de canales  Ordenar  .
  • Page 215: Ajuste De Imagen Personal

    Ajuste de imagen personal El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la Imagen calidad de imagen. Modo : Dinámico  Contraste . Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las Brillo instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. (en la Nitidez Color página 14)
  • Page 216: Activación De La Luz De Fondo

    Activación de la luz de fondo Puede ajustar el brillo de la pantalla mediante el ajuste del brillo Imagen de la luz de fondo del LCD. (0~0) Modo : Dinámico  Contraste . Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las Brillo instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”...
  • Page 217: Configuración Detallada De Los Valores De La Imagen

    Configuración detallada de los valores de la imagen Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo Imagen para la vista. rMás . Pulse el botón MENU para ver el menú. Configuración detallada  Tamaño : Ancho automát  . Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. Modo Pantalla :  : 9 ...
  • Page 218: Cambio Del Tamaño De La Imagen

    Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a Imagen sus requisitos de visualización. rMás . Pulse el botón MENU para ver el menú. Configuración detallada  Tamaño : Ancho automát.  Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
  • Page 219: Congelación De La Imagen Actual

    Congelación de la imagen actual Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. Pulse de nuevo para cancelar. Selección del Modo Pantalla Cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho Imagen automát. (Auto Wide) en un televisor panorámico 16:9, se rMás puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen Configuración detallada...
  • Page 220: Digital Nr/Color Activo/Dnie

    Digital NR/Color activo/DNIe Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede Imagen activarse la función de reducción digital del ruido (Digital rMás Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes Configuración detallada  Tamaño : Ancho automát  superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. Modo Pantalla :  : 9 ...
  • Page 221: Visualización De Imagen Sobre Imagen (Pip)

    Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen Mode : Custom  Configuración Equalizer  principal de un programa de TV o entrada de vídeo. De esta rMás SRS TSXT : Off  PC para cine en casa : Desactivado...
  • Page 222: Nivel De Negro De Hdmi

    Nivel de negro de HDMI Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la Mode : Custom  Configuración Equalizer  pantalla para ajustar la profundidad de ésta. Más SRS TSXT : Off  PC para cine en casa : Desactivado 1. P ulse el botón MENU para ver el menú.
  • Page 223: Ajuste De Los Valores Del Sonido

    Ajuste de los valores del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según las Sonido preferencias personales. Modo :Personal  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a Volumen autom : Desactivado...
  • Page 224: Conexión De Auriculares

    Conexión de auriculares Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. ➣ Cuando se inserta el conector del conjunto del cabezal en el puerto correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones “TS XT SRS”...
  • Page 225: Selección Del Silencio Interno

    Selección del silencio interno Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el Sonido amplificador interno. Modo :Personal  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a Volumen autom : Desactivado continuación, pulse el botón ENTER.
  • Page 226: Reajuste De Los Valores Del Sonido A Los Valores Predefinidos De Fábrica

    Reajuste de los valores del sonido a los valores predefinidos de fábrica Si Modo Juego está activado, la función Restablecer del menú Sonido Sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selecciona Modo :Personal  la función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado de la configuración del ecualizador. Volumen autom : Desactivado Silencio interno : Desactivado . Pulse el botón MENU para ver el menú. Selección de sonido: Principal  Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a Restablecer continuación, pulse el botón ENTER.
  • Page 227: Ajuste Del Temporizador De Desconexión

    Ajuste del temporizador de desconexión Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 0 Mode : Custom  Configuración Equalizer  minutos para que, una vez transcurridos, el televisor pase Plug & Play  SRS TSXT : Off  Idioma : Español  automáticamente al modo de espera. Auto Volume : Off ...
  • Page 228: Elección Del Idioma

    Elección del idioma Cuando utilice el aparato por primera vez, debe seleccionar el Mode : Custom  Configuración Equalizer  idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Idioma :Español  . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse Auto Volume : Off ...
  • Page 229: Configuración Del Modo De Pantalla Azul/Selección De La Melodía

    Configuración del modo de pantalla azul/Selección de la melodía Pantalla azul: Mode : Custom  Configuración Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias.
  • Page 230: Uso De La Función De Ahorro De Energía

    Uso de la función de ahorro de energía Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el Mode : Custom  Configuración consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, Equalizer  rMás SRS TSXT : Off  ajuste la opción del modo “Ahorro energía” en “Alto”; sus ojos PC para cine en casa : Desactivado  Auto Volume : Off ...
  • Page 231: Selección De La Fuente

    Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las Mode : Custom  Entrada Equalizer  tomas de entrada del televisor. Fuentes : TV  SRS TSXT : Off  Editar nombre  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Auto Volume : Off ...
  • Page 232: Decodificador De Teletexto

    Decodificador de teletexto Muchos canales del televisor incluyen el “teletexto”, páginas de información escrita que proporciona datos como: Horarios de los programas de televisión.  Boletines de noticias y partes meteorológicos.  Resultados deportivos.  Subtítulos para duros de oído.  Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido Número de página seleccionado.
  • Page 233: Selección De Una Página De Teletexto Específica

    Selección de una página de teletexto específica Pulse los botones numéricos en el mando a distancia para introducir o aceptar los números de página directamente: . Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice mediante los botones numéricos correspondientes. .
  • Page 234: Configuración Del Software Del Pc (Basado En Windows Xp)

    Aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) 1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows. 2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.
  • Page 235: Ajustes Del Ordenador

    Ajustes del ordenador Ajuste fino y grueso de la imagen (Bloqueo de Imagen): El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o Bloqueo de Imagen  reducir las interferencias. Posición  Ajuste automático  Si éstas no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste Restablecer imagen  la frecuencia lo mejor que pueda (gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina.
  • Page 236: Ajuste De Montaje En La Pared

    Ajuste de montaje en la pared (LE40S8, LE46S8) (se vende por separado) Tras instalar el montaje en la pared, puede ajustar fácilmente Configuración la posición del televisor. Plug & Play  Idioma : Español  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Hora  Modo Juego : Desactivado  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a Pantalla azul : Desactivado ...
  • Page 237: Utilización Del Bloqueo Kensington Antirrobo

    Utilización del bloqueo Kensington antirrobo El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. El aspecto y método de bloqueo puede ser diferente al que se muestra en la ilustración dependiendo del fabricante. Consulte el manual que acompaña al bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente.
  • Page 238: Especificaciones Técnicas Y Medioambientales

    Especificaciones técnicas y medioambientales Nombre del modelo LES LE3S LE3S Tamaño de pantalla (diagonal) 26 pulgadas 32 pulgadas 37 pulgadas Consumo de energía 120 W 150 W 170 W Resolución del PC 1360 x 768 a 60 Hz 1360 x 768 a 60 Hz 1360 x 768 a 60 Hz Sonido Salida...
  • Page 239 Visualizar imagens fixas de jogos de vídeo ou de PC durante um longo período de tempo pode produzir imagens parciais depois da visualização. Para evitar este efeito, reduza a “luminosidade” e o “contraste” quando visualizar imagens fixas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 240 Índice LIGAR E PREPARAR O TELEVISOR ACERTAR A HORA Lista de acessórios ..........2 Acertar e ver a hora actual ........26   Instalar a base ............2 Programar o temporizador ........27   Instalar o kit de montagem na parede ....2 Ligar e desligar o televisor automaticamente ..27 ...
  • Page 241: Lista De Acessórios

    Contacte um técnico para obter assistência na instalação do suporte de montagem na parede. Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou por outras pessoas.
  • Page 242: Apresentação Do Painel De Controlo

    Apresentação do painel de controlo ➣ A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada Carregue neste botão para mudar de canal. disponíveis (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, No menu no ecrã, utilize os botões Componente, PC, HDMI1, HDMI2).
  • Page 243: Apresentação Do Painel De Ligação

    Apresentação do painel de ligação Fonte de alimentação ➣ Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último. ➣ Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 Ligar uma Set-Top Box, um videogravador ou DVD Entrada Saída...
  • Page 244 3 HDMI IN , HDMI IN  Suporta ligações entre dispositivos AV activados para HDMI (Set-Top Boxes, leitores de DVD). Uma ligação HDMI a HDMI não precisa de ligação áudio adicional. ➣ O que é HDMI? “High Definition Multimedia interface” permite a transmissão de dados de vídeo digital de alta definição e de som digital multi-canais (5.1 canais).
  • Page 245 8 SERVICE Esta ligação deve ser feita por técnicos de assistência qualificados. 9 Ligar dispositivos para componentes (DTV/DVD) Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo para componentes (opcionais) ao conector de componente (“P ”, “P ”, “Y”), na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de vídeo no DTV ou no DVD.
  • Page 246: Apresentação Do Telecomando

    Apresentação do telecomando 1 Botão Ligar/Desligar televisor a Controlar o cursor no menu 2 Botões numéricos para acesso b Utilize este botão para ver directo aos canais informações sobre o programa que está a ser transmitido. 3 Selecção de canais de um/dois dígitos c Fixação da imagem 4 Seleccionar o modo TV...
  • Page 247: Colocar Pilhas No Telecomando

    Colocar pilhas no telecomando 1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA. ➣ Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no compartimento.
  • Page 248: Plug & Play

    Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias programações básicas, automática e subsequentemente. Estão Plug & Play disponíveis as seguintes definições. . Carregue no botão POWER do telecomando. Aparece a mensagem “Start Plug & Play” com a opção “OK” Start Plug &...
  • Page 249: Memorizar Canais Automaticamente

    Se quiser reiniciar esta função... Configurar . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Plug & Play  Idioma : Português  Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e Tempo  Modo Jogo : Deslig.  depois no botão ENTER.
  • Page 250 Memorizar canais manualmente Pode memorizar até 00 canais, incluindo os canais recebidos através de televisão por cabo. Quando memorizar canais manualmente, pode escolher: Se pretende memorizar ou não os canais encontrados.  O número de programa de cada canal memorizado que pretende identificar. ...
  • Page 251: Definir As Listas De Canais

    Definir as listas de canais Defina os canais de acordo com as suas preferências. Pode apagar, adicionar ou bloquear facilmente o canal Lista canais pretendido. P  C3 . Carregue no botão MENU para aceder ao menu.  / 0 Carregue no botão ...
  • Page 252: Ordenar Os Canais Memorizados

    Ordenar os canais memorizados Pode trocar os números de dois canais para: Canal Modificar a ordem numérica em que os canais foram  País : Bélgica  automaticamente memorizados. Memor. auto  Memor. manual  Atribuir nomes fáceis de decorar aos canais que costuma ...
  • Page 253: Sintonização Fina Da Recepção De Canais

    Sintonização fina da recepção de canais Utilize a sintonização fina para obter uma óptima recepção de Canal um determinado canal. País : Bélgica  . Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o Memor. auto  Memor. manual  canal em que pretende fazer uma sintonização fina. Gestor canais ...
  • Page 254: Regular A Imagem Padrão

    Regular a imagem padrão O televisor tem várias definições que permitem controlar a Imagem qualidade da imagem. Modo : Dinâmico  1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as Contraste Brilho instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. Nitidez (na página 14) Matiz Vr50 Vm50 Tonalidade : Cores frias1  2. Carregue no botão  ou  para seleccionar uma determinada Retroiluminação : 0 ...
  • Page 255: Activar A Retroiluminação

    Activar a retroiluminação Pode ajustar a luminosidade do ecrã regulando a Imagem retroiluminação do LCD. (0~0) Modo : Dinâmico  . Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as Contraste Brilho instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. Nitidez (na página 14) Matiz...
  • Page 256: Configurar Definições Detalhadas Na Imagem

    Configurar definições detalhadas na imagem Pode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada. Imagem . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. r Mais . Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”. Definições detalhadas :  Tamanho  Wide Automático 3.
  • Page 257: Alterar O Tamanho Da Imagem

    Alterar o tamanho da imagem Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor Imagem corresponde às suas necessidades de visualização. rMais . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Definições detalhadas  Tamanho : Wide Automático Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”. Modo de ecrã...
  • Page 258: Fixar A Imagem Actual

    Fixar a imagem actual Carregue no botão STILL para tornar uma imagem em movimento fixa. Carregue novamente para cancelar. Seleccionar o Modo de ecrã Se definir o tamanho da imagem para Wide Automático (Auto Imagem Wide) num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o rMais tamanho que pretende ver: a imagem 4:3 WSS (Wide Screen Definições detalhadas...
  • Page 259: Nr Digital / Cor Activa / Dnie

    NR Digital / Cor activa / DNIe Se o sinal de transmissão recebido pelo televisor for fraco, Imagem pode activar a função Digital Noise Reduction (Redução de rMais ruído digital) para ajudar a reduzir estática ou o efeito de Definições detalhadas : ...
  • Page 260: Ver A Imagem Na Imagem (Pip)

    Ver a imagem na imagem (PIP) Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de Mode : Custom  Configurar um programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode Equalizer  rMais SRS TSXT : Off  ver a imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a PC Home Theater: Deslig.
  • Page 261: Nível De Preto Hdmi

    Nível de preto HDMI Pode seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para Mode : Custom  Configurar ajustar a intensidade do ecrã. Equalizer  Mais SRS TSXT : Off  1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. PC Home Theater: Deslig.  Auto Volume : Off ...
  • Page 262: Regular As Definições De Som

    Regular as definições de som Pode regular as definições de som de acordo com as suas preferências pessoais. Modo : Personalizar . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Equalizador  SRS TS XT : Deslig.  Carregue no botão  ou  para seleccionar “Som” e depois no Volume auto : Deslig.
  • Page 263: Ligar Auscultadores

    Ligar auscultadores Se quiser ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas que o rodeiam, pode ligar uns auscultadores ao televisor. ➣ Se introduzir a tomada dos auscultadores na porta correspondente, só pode utilizar “SRS TS XT” e “Volume auto.” no menu Som. ➣...
  • Page 264: Seleccionar A Opção Sil. Interno

    Seleccionar a opção Sil. interno Se quiser ouvir som em de colunas separadas, cancele o amplificador interno. Modo : Personalizar . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Equalizador  SRS TS XT : Deslig.  Carregue no botão  ou  para seleccionar “Som” e depois no Volume auto : Deslig.
  • Page 265: Repor As Predefinições De Som

    Repor as predefinições de som Se o Modo Jogo estiver definido para Lig., a função Reiniciar Sound do menu Som é activada. Se seleccionar a função Reiniciar Modo : Personalizar depois de definir o equalizador, repõe as respectivas Equalizador  predefinições.
  • Page 266: Programar O Temporizador

    Programar o temporizador Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 0 Mode : Custom  Configurar minutos, após o qual o televisor muda automaticamente para o Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  modo de espera. Idioma : Português ...
  • Page 267: Seleccionar O Idioma

    Seleccionar o idioma Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de Mode : Custom  Configurar seleccionar o idioma dos menus e indicações mostrados no Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  ecrã. Idioma : Português ...
  • Page 268: Definir O Modo Ecrã Azul / Seleccionar A Melodia

    Definir o modo Ecrã azul / Seleccionar a Melodia Ecrã azul: Configurar Se o televisor não estiver a receber sinal ou se o sinal for muito Plug & Play  fraco, um ecrã azul substitui automaticamente o fundo da Idioma : Português ...
  • Page 269: Utilizar A Função Poupança Energ

    Utilizar a função Poupança energ. Esta função ajusta a luminosidade do televisor de maneira a Mode : Custom  Configurar reduzir o consumo de energia. Quando estiver a ver televisão à Equalizer  rMais SRS TSXT : Off  noite, defina a opção do modo “Poupança energ.” para “Alto” PC Home Theater : Deslig.
  • Page 270: Seleccionar A Fonte

    Seleccionar a fonte Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às Mode : Custom  Entrada tomadas de entrada do televisor. Equalizer  Lista de fontes : TV  SRS TSXT : Off  . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Editar nome ...
  • Page 271: Descodificador De Teletexto

    Descodificador de teletexto A maioria dos canais de televisão têm páginas de “teletexto” com informações escritas sobre o seguinte: Horários dos programas de televisão.  Serviços informativos e boletins meteorológicos.  Resultados desportivos.  Legendas para os surdos.  As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Parte Conteúdo Número da página seleccionada.
  • Page 272: Seleccionar Uma Página De Teletexto Específica

    Seleccionar uma página de teletexto específica Carregue nos botões numéricos do telecomando para introduzir directamente o número da página: . Introduza o número da página com três dígitos que aparece no índice, carregando nos botões numéricos correspondentes. . Se a página seleccionada estiver ligada a várias páginas secundárias, estas aparecem sequencialmente.
  • Page 273: Configurar O Software Do Pc (Com Base No Windows Xp)

    (Se tal não acontecer, contacte o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.) . Primeiro, clique em “Painel de controlo” no menu Iniciar do Windows. . Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Aparência e temas”...
  • Page 274: Definir O Pc

    Definir o PC Sintonização grossa e fina da imagem (Bloq. imagem): Mode : Custom  a regulação da qualidade da imagem permite remover ou Equalizer  reduzir o ruído da imagem. SRS TSXT Bloq. imagem : Off   Auto Volume Posição : Off ...
  • Page 275: Ajuste Do Suporte De Montagem Na Parede

    Ajuste do suporte de montagem na parede (LE0S, LES) (vendido em separado) Quando instalar o suporte de montagem na parede, pode facil- Configurar mente ajustar a posição do seu televisor. Plug & Play  Idioma : Português  Tempo  .
  • Page 276: Utilizar O Cadeado Kensington Anti-Roubo

    Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo O cadeado Kensington é um dispositivo que serve para fixar fisicamente o sistema quando utilizado em locais públicos. O dispositivo de bloqueio tem de ser adquirido separadamente. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes do que mostra a figura; tudo depende do fabricante. Consulte o manual fornecido com o cadeado Kensington para o utilizar correctamente.
  • Page 277: Características Técnicas E Ambientais

    Características técnicas e ambientais Nome do modelo LE26S8 LE32S8 LE37S8 Tamanho do ecrã (na diagonal) 26 polegadas 32 polegadas 37 polegadas Consumo de energia 120 W 150 W 170 W Resolução de PC 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Saída...
  • Page 278 Esta página foi intencionalmente deixada em branco...
  • Page 279 A garancia az ilyen esetekben keletkezett károkra nem terjed ki. • Videojátékok vagy számítógépek állóképeinek bizonyos időt meghaladó megjelenítése következtében a képernyőn részleges utókép jelen- het meg. A jelenség megelőzése érdekében állóképek megjelenítése esetén csökkentse a fényerőt és kontrasztot. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 280 Tartalom TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE IDŐ BEÁLLÍTÁSA Tartozékok..............2 Az aktuális idő beállítása és megjelenítése..26   Az.állvány.felszerelése...........2 Az automatikus kikapcsolás beállítása....27   A.fali.konzol.felszerelése........2 A televízió automatikus be- és kikapcsolása..27 ...
  • Page 281: Tartozékok

    TV falra is rögzíthető. A falra szerelést biztosító elemek felszerelésével kapcsolatban olvassa.el.az.elemekhez.mellékelt.tájékoztatót..A.fali.konzol. felszereléséhez.kérje.szakember.segítségét. A Samsung Electronics nem vállal felelősséget semmilyen tárgyi vagy személyi sérülésért, ha Ön úgy dönt, hogy saját maga szereli.fel.a.televíziót. ➣ Távolítsa el az állványt, takarja le sapkával az alsó nyílást és.rögzítse.két.csavarral.
  • Page 282: A Vezérlőpanel Áttekintése

    A vezérlőpanel áttekintése ➣ A termék színe és formája típusonként különbözhet. .1 SOURCE Váltogat az összes hozzáférhető beviteli forrás Csatornaváltáshoz. között (TV, 1. külső, 2. külső, AV, S-Video, A képernyőn megjelenő menüben a Komponens, PC, HDMI1, HDMI2). A képernyőn gombokat úgy használja, ahogy a távirányítón megjelenő...
  • Page 283: A Csatlakoztató Panel Áttekintése

    A csatlakoztató panel áttekintése Hálózati.bemenet ➣ Ha külső eszközt csatlakoztat a TV-hez, győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. ➣ Külső eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére. 1 Beltéri egység, videomagnó vagy DVD csatlakoztatása Bevitel Kimenet Csatlakozó...
  • Page 284 2 AUDIO eszközök csatlakoztatása Az RCA audiokábeleket a készüléke hátsó oldalán található „R – AUDIO - L” bemenethez csatlakoztassa, . a kábel másik végét pedig az erősítőn vagy a DVD házimozin található audiobemenethez. 3 HDMI IN , HDMI IN  A HDMI-csatlakozóval ellátott AV-készülékek (beltéri egységek, DVD-lejátszók) közötti kapcsolatot támogatja.
  • Page 285 8 SERVICE Szervizcsatlakozás szakképzett mérnököknek. 9 Komponenskészülékek (DTV/DVD) csatlakoztatása A komponens videokábel (opcionális) egyik végét csatlakoztassa a készülék hátoldalán található komponensbemenethez („P ”, „P ”, „Y”), a másik végét pedig a DTV vagy DVD megfelelő videokimenetéhez. Ha a beltéri egységet és a DTV-t (vagy DVD-t) egyaránt csatlakoztatni kívánja, akkor először a beltéri egységet kösse össze a DTV-vel (vagy a DVD-vel), majd ezután készüléke komponensbemenetével („P ”, „P...
  • Page 286: A Távvezérlő Áttekintése

    A távvezérlő áttekintése 1 Televízió.készenléti.gombja a A.menü.kurzorát.vezérli 2 Számgombok.közvetlen. b A sugárzott műsor információinak csatornaeléréshez megtekintésére.szolgál. 3 Egyjegyű/kétjegyű c Kép kimerevítése csatornaválasztás e Képméret kiválasztása 4 Közvetlenül.kiválasztja.a.TV- f PIP: Kép a képben (PIP) Ki/Be üzemmódot SOURCE: Bemeneti forrás 5 A képernyőn megjelenik a ....kiválasztása.
  • Page 287: Elemek.behelyezése.a.távirányítóba

    Elemek behelyezése a távirányítóba . Az ábrán látható módon tolja felfelé a távvezérlő hátlapját. . Tegyen be két AAA méretű elemet. ➣ Az elemek „+” és „–” pólusát az elemtartóban látható ábrával egyezően kell elhelyezni. 3.. Tegye.vissza.a.fedelet. ➣ Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki az elemeket, és tárolja őket hűvös, száraz helyen.
  • Page 288: Plug.&.Play

    Plug & Play A TV-készülék legelső bekapcsolásakor több alapvető Plug & Play felhasználói beállítás végezhető el egymás után automatikusan. A lehetőségek az alábbiak: . Nyomja meg a távvezérlő POWER. ..gombját... Megjelenik a „Start Plug & Play” üzenet az „OK” gombbal. Start Plug &...
  • Page 289: Csatornák.automatikus.tárolása

    Ha vissza kívánja állítani ezt a funkciót... Beállítás .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot.. Plug & Play  Nyelv : Magyar  Nyomja.meg.a..vagy.a. gombot a „Beállítás” Idő  kiválasztásához,.majd.az.ENTER.gombot. Játék mód : Ki  Kék képernyő : Ki  . A „Plug & Play” opció kiválasztáshoz ismételten nyomja meg az Dallam : Ki ...
  • Page 290 Csatornák kézi tárolása Összesen 00 csatorna tárolására van mód, beleértve a kábeltelevíziós hálózaton fogott adásokat is. A csatornák kézi tárolásakor: Eldöntheti,.hogy.valamennyi.talált.csatornát.el.kívánja-e.tárolni.  Kiválaszthatja az egyes tárolt csatornák azonosítására szolgáló programszámot.  .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot.. Nyomja.meg.a..vagy.a. gombot a „Csatorna” menü kiválasztásához, majd az ENTER.gombot. ..
  • Page 291: A.csatornalista.beállítása

    A csatornalista beállítása Igény szerint állítsa be a csatornákat. Csatornalista Könnyedén törölheti, hozzáadhatja vagy zárolhatja a kívánt csatornát. P  C3 1 / 10 .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot.. Prog. Nyomja.meg.a..vagy.a. gombot a „Csatorna” menü 0 C-- kiválasztásához,.majd.az.ENTER.gombot.  C3 .. A..vagy.a. gombbal válassza ki a „Csatornakezelő”  BBC  menüpontot, majd nyomja meg az ENTER.gombot.
  • Page 292: Tárolt.csatornák.rendezése

    Tárolt csatornák rendezése Két csatorna számát felcserélheti az alábbiak érdekében: Csatorna Az.automatikus.tárolási.számsorrend.módosításához.  Ország : Belgium  Automata tárolás Könnyen megjegyezhető számok társítása a leggyakrabban   Kézi tárolás  nézett.csatornákhoz. Csatornakezelő  Sorrend  .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot... Név  Finomhangolás ...
  • Page 293: Csatornák Finomhangolása

    Csatornák finomhangolása Kézi finomhangolással igazíthatja be egy adott csatorna Csatorna optimális vételét. Ország : Belgium  Automata tárolás  . A finomhangolni kívánt csatorna közvetlen kiválasztásához Kézi tárolás  nyomja meg a megfelelő számgombot. Csatornakezelő  Sorrend  .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot.. Név ...
  • Page 294: Az Egyedi Képbeállítások Módosítása

    Az egyedi képbeállítások módosítása A készülék számos olyan beállítással rendelkezik, mellyel Kép szabályozhatja a képminőséget. Üzemmód : Kiemelt  1. A megfelelő képhatás kiválasztásához végezze el a „Képtípus Kontraszt Fényerő módosítása” című rész 1 - 3. utasítását. (A 14. oldalon) Élesség Szín 2. A  vagy a  gombbal válassza ki a kívánt elemet. Nyomja meg Árnyalat Színtónus : Hideg1  az ENTER gombot. Háttérvilágítás  sTovábbi menüpontok 3. A  vagy a  gombbal válassza ki a kívánt elemet. Nyomja meg az ENTER gombot.
  • Page 295: A.háttérvilágítás.aktiválása

    A háttérvilágítás aktiválása A képernyő fényereje megváltoztatható az LCD háttérvilágítás Kép erősségének módosításával. (0~10) Üzemmód : Kiemelt  Kontraszt 1. A megfelelő képhatás kiválasztásához végezze el a „Képtípus Fényerő Élesség módosítása” című rész 1 - 3. utasítását. (A 14. oldalon) Szín Árnyalat 2. A  vagy a  gombbal válassza ki a „Háttérvilágítás” Színtónus : Hideg1  menüpontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. Háttérvilágítás  sTovábbi menüpontok 3. A  vagy a  gombbal válassza ki a kívánt elemet. Nyomja meg az ENTER gombot. Mozgatás Belépés Vissza...
  • Page 296: A Kép Részletes Beállításainak Konfigurálása

    A kép részletes beállításainak konfigurálása Beállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is. Kép rTovábbi menüpontok .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot. Részletbeállításo  . A „Kép” menüpont kiválasztásához nyomja meg az ENTER. Méret : Auto széles  Képernyő mód : 16 : 9  gombot. Dig.
  • Page 297: Képméret Módosítása

    Képméret módosítása Beállíthatja az igényeinek legjobban megfelelő képméretet. Kép .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot... rTovábbi menüpontok A „Kép” menüpont kiválasztásához nyomja meg az ENTER. Részletbeállításo  Méret : Auto széles  gombot. Képernyő mód : 16 : 9  Dig. Zajcsökk. : Ki ...
  • Page 298: Az Aktuális Kép Kimerevítése

    Az aktuális kép kimerevítése Az éppen látott képet a Still gombbal merevítheti ki egy rövid időre. A művelet visszavonásához nyomja meg ismét a gombot. Képernyő mód választása Ha a 16:9 oldalarányú készüléken az automatikus szélességű Kép képméretet választja, a látni kívánt képméretnek csak a rTovábbi menüpontok 4:3 WSS (széles képernyős mód) beállítást választhatja, Részletbeállításo...
  • Page 299: Digitális.zajcsökkentés,.Aktív.szín,.Dnie

    ➣ DNIe (a Samsung digitális képminőség-javító technológiája) Ez a szolgáltatás a 3D zajszűréssel, részletkiemeléssel, kontraszterősítéssel és fehérerősítéssel még részletgazdagabb képet varázsol Ön elé. Az új képkompenzáló algoritmus világosabb, tisztább, részletesebb képet biztosít. A DNIe™ technológia minden jelet a néző szeméhez igazít.
  • Page 300: Kép A Képben Megjelenítés (Pip)

    Kép a képben megjelenítés (PIP) A teljes képernyős képablakkal egyidejűleg egy kisebb képablak Mode : Custom  Beállítás Equalizer  is megjeleníthető. Ezáltal a nagy képablak megtekintése közben rTovábbi menüpontok SRS TSXT : Off  PC házimozi : Ki másik műsort vagy bármilyen csatlakoztatott berendezés ...
  • Page 301: Hdmi.feketeszint

    HDMI feketeszint A feketeség szintje a képernyőn a képmélység szabályozása Mode : Custom  Beállítás Equalizer  érdekében közvetlenül is megválasztható. rTovábbi menüpontok SRS TSXT : Off  PC házimozi : Ki  Auto Volume : Off 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.  Energiagazd.
  • Page 302: Hangbeállítások.módosítása

    Hangbeállítások módosítása A hangbeállításokat a saját igényeinek megfelelően adhatja Hang meg. Üzemmód : Egyedi  .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot... Hangszínszabályzó  SRS TS XT : Ki  A..vagy.a. gombbal válassza ki a „Hang” menüpontot, majd Autom. hangerő : Ki  nyomja.meg.az.ENTER.gombot. Belső némítás : Ki ...
  • Page 303: Fejhallgató.csatlakoztatása

    Fejhallgató csatlakoztatása A TV-készülékhez fejhallgatót csatlakoztathat, így a helyiségben tartózkodók zavarása nélkül nézheti a TV-műsort. ➣ Ha csatlakoztatja a fejhallgató csatlakozóját a megfelelő helyre, csak az „SRS TS XT”és az „Autom. hangerő” beállítás választható a Hang menüben. ➣ A nagy hangerővel és hosszantartóan használt fejhallgató halláskárosodást.okozhat.
  • Page 304: A Belső Némítás Beállítása

    A belső némítás beállítása Ha külön hangszórókból szeretné hallgatni a hangokat, Hang kapcsolja ki a belső erősítőt. Üzemmód : Egyedi  .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot... Hangszínszabályzó  SRS TS XT : Ki  A..vagy.a. gombbal válassza ki a „Hang” menüpontot, majd Autom. hangerő : Ki ...
  • Page 305: Hangbeállítások.visszaállítása.a.gyári

    Hangbeállítások visszaállítása a gyári alapbeállításra Bekapcsolt Játék mód mellett a Hangvisszaállítás funkció aktív. Hang Ha a hangszínszabályzó beállítása után lép a Visszaállítás Üzemmód : Egyedi  funkcióra, visszaáll a hangszínszabályzó gyári alapbeállítása. Hangszínszabályzó  SRS TS XT : Ki  ..
  • Page 306: Az Automatikus Kikapcsolás Beállítása

    Az automatikus kikapcsolás beállítása Mode : Custom Megadhat egy olyan – 30 és 180 perc közötti – időtartamot,  Beállítás Equalizer  amelynek letelte után a televízió automatikusan készenléti Plug & Play  SRS TSXT : Off  Nyelv : Magyar ...
  • Page 307: A.nyelv.kiválasztása

    A nyelv kiválasztása A készülék első használatakor meg kell adnia, hogy milyen Mode : Custom  Beállítás Equalizer  nyelven jelenjenek meg a menük és utasítások. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Nyelv : Magyar  .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot... Auto Volume : Off ...
  • Page 308: A Kék Képernyő Mód Beállítása, Dallam

    A Kék képernyő mód beállítása, Dallam választása Kék képernyő: Beállítás Ha a készülék nem fogad jeleket, vagy ha a fogadott jelek igen Plug & Play  Nyelv : Magyar gyengék, akkor a zajos háttérkép helyett automatikusan egy kék  Idő ...
  • Page 309: Az Energy Saving (Energiatakarékosság)

    Az Energy Saving (Energiatakarékosság) funkció használata A funkció úgy szabályozza a TV-képernyő fényerejét, hogy az Mode : Custom  Beállítás Equalizer  energiafelhasználás minimális legyen. Éjszakai TV-nézéskor az rTovábbi menüpontok SRS TSXT : Off  PC házimozi  Energiagazd.” menü állapotát állítsa „Magas” fokozatra, ezzel Auto Volume : Off ...
  • Page 310: Forrás.kiválasztása

    Forrás kiválasztása Választhat a TV kimeneti csatlakozóihoz csatlakoztatott külső Mode : Custom  Bemenet Equalizer  jelforrások közül. Forráslista : TV  SRS TSXT : Off  Névszerkesztés  .. A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot... Auto Volume : Off  Internal Mute : Off ...
  • Page 311: Teletext.dekóder

    Teletext dekóder A TV-csatornák többsége olyan írott információkat tartalmazó „teletext” oldalakat hordoz, mint például: Televízióműsorok időpontjai  Közérdekű közlemények és időjárás-jelentés  Sporteredmények  Feliratok nagyothallók számára.  A teletext oldalak hat kategóriába soroltak. Betűjel Tartalom A.kiválasztott.oldalszám. A műsorszóró állomás azonosítója. Az aktuális oldalszám vagy a keresés állapota.
  • Page 312: Adott.teletext-Oldal.kiválasztása

    Adott teletext-oldal kiválasztása Az oldalszám közvetlen megadásához nyomja meg a távirányító megfelelő számgombjait: . A tartalomjegyzékben szereplő háromjegyű oldalszám megadásához nyomja meg a távirányító megfelelő számgombjait. .. Ha.a.kiválasztott.oldalhoz.másodlagos.oldalak. tartoznak,.azok.sorban.jelennek.meg..Ha. képernyőt szeretné kimerevíteni egy adott oldalon, akkor nyomja meg PIP ( ) gombot.
  • Page 313: Képernyőmódok

    Ha a tényleges képernyők különböznek is, az esetek többségében ugyanazok az alapbeállítási információk érvényesek. (Ellenkező esetben lépjen kapcsolatba a számítógép gyártójával vagy a Samsung márkakereskedőjével.) . Először kattintson a Windows Start menüjén a „Vezérlőpult” parancsra. . Amikor megjelenik a Vezérlőpult ablaka, válassza a „Megjelenés és témák”...
  • Page 314: A Számítógép Beállítása

    A számítógép beállítása A kép durva- és finomhangolása (képzár): A képminőség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy Képzár  csökkentse a zavaró képhatásokat. Helyzet  Autom. beállítás  Ha a zavar a finomhangolással nem szűnik meg, akkor a lehető Kép visszaáll. ...
  • Page 315: A Fali Konzol Beállítása (Le40S8,.Le46S8)

    A fali konzol beállítása (LE40S8, LE46S8) (külön megvásárolható) A fali konzol felszerelése után egyszerűen állíthatja be a Beállítás televízió helyzetét. Plug & Play  Nyelv : Magyar  . . A.menü.megjelenítéséhez.nyomja.meg.a.MENU.gombot.. Idő  Játék mód : Ki A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a „Beállítás” opciót, majd ...
  • Page 316: A Kensigton Féle Lopászár Használata

    A Kensigton féle lopászár használata A Kensington zár olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készüléket nyilvános helyen használják. A zárat külön kell beszerezni. A zár kinézése és használatának módja – a gyártótól függően – eltérhet az ábrán láthatótól. A Kensington zár használatával kapcsolatban a hozzá tartozó kézikönyvben talál további információt.
  • Page 317: Műszaki És Környezeti Jellemzők

    Műszaki és környezeti jellemzők ➣ A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a mûszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LE26S8, LE32S8, LE37S8, LE40S8, LE46S8 típusú SAMSUNG gyártmányú...
  • Page 318 Ez az oldal szándékosan üres.
  • Page 319 Wyświetlanie nieruchomych obrazów z konsoli do gier lub komputera przez długi okres czasu może powodować powstawanie obrazu szczątkowego. Aby zapobiec powstawaniu tego zjawiska, należy przy wyświetlaniu nieruchomych obrazów zmniejszyć ‘jasność’ oraz ‘kontrast’. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 320 Spis treści PODŁĄCZANIE PRZEWODÓW I PRZYGOTOWYWANIE TELEWIZORA DO PRACY USTAWIANIE ZEGARA Lista części............3 Ustawianie i wyświetlanie zegara...... 26   Instalowanie.podstawy........3 Nastawianie automatycznego wyłączania..27   Instalowanie wspornika do montażu . Automatyczne włączanie i wyłączanie .
  • Page 321: Lista Części

    Szczegółowe informacje dotyczące instalacji wspornika można znaleźć w instrukcji dołączonej do zestawu do montażu na ścianie. Zamontowanie telewizora na ścianie przy użyciu wspornika należy zlecić technikowi. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku samodzielnego instalowania telewizora. ➣...
  • Page 322: Opis Panelu Sterowania

    Opis panelu sterowania ➣ Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. .1 SOURCE Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami Zmiana kanału. sygnału W menu ekranowym przycisków używa się w taki sam sposób, jak przycisków wejściowego (TV, Ext 1, Ext 2, AV, S-Video, .i....
  • Page 323: Opis Panelu Złączy

    Opis panelu złączy Złącze zasilania ➣ Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że zostało wyłączone zasilanie telewizora. ➣ Podczas podłączania urządzenia zewnętrznego należy uważać, aby złącza kabli były podłączane do gniazd o tym samym.kolorze. 1 Podłączanie dekodera, magnetowidu i odtwarzacza DVD Sygnał...
  • Page 324 2 Doprowadzenie sygnału audio Kable sygnału dźwięku RCA należy podłączyć do złącza „R - AUDIO - L” z tyłu telewizora, a drugi koniec do odpowiednich wejść audio we wzmacniaczu lub zestawie kina domowego. 3 HDMI IN 1, HDMI IN 2 Obsługują...
  • Page 325 8 Złącze SERVICE Złącze serwisowe do użytku dla wykwalifikowanych pracowników serwisu. 9 Podłączanie urządzeń zewnętrznych (DTV/DVD) za pomocą połączenia komponentowego Kable komponentowego sygnału wideo (opcjonalne) należy podłączyć do złączy sygnału komponentowego („P ”, „P ”, „Y”) z tyłu telewizora, a pozostałe końce do odpowiednich wyjść wideo w urządzeniu DTV lub odtwarzaczu DVD.
  • Page 326: Opis.pilota

    Opis pilota 1 Przycisk trybu gotowości telewizora a Sterowanie kursorem w menu 2 Przyciski numeryczne umożliwiające b Wyświetlanie informacji o aktualnie bezpośrednie wybieranie kanałów oglądanym programie 3 Wybieranie kanałów o numerach c Stop-klatka jedno-/dwucyfrowych e Wybieranie formatu obrazu 4 Bezpośrednie wybieranie trybu f PIP:Włączanie/wyłączanie funkcji telewizora PIP (obraz w obrazie)
  • Page 327: Wkładanie Baterii Do Pilota

    Wkładanie baterii do pilota . Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku. . Włóż dwie baterie o rozmiarze AAA. ➣ Bieguny „+” i „-” baterii powinny być dopasowane do znaków „+” i „-” wewnątrz komory. 3.
  • Page 328: Podłączanie I Uruchamianie

    Podłączanie i uruchamianie Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, pewne Plug & Play podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie w odpowiedniej kolejności. Poniżej opisano dostępne ustawienia. . Naciśnij przycisk POWER .na.pilocie... Start Plug & Play. Na ekranie pojawi się komunikat „Inicjalizacja funkcji Plug&Play” z.zaznaczonym.przyciskiem.OK.
  • Page 329: Automatyczne Programowanie Kanałów

    Ponowne uaktywnianie funkcji… Ustawienia 1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Plug & Play  Naciśnij przycisk  lub , aby wybrać opcję „Ustawienia”, a Język : Polski  Czas  następnie naciśnij przycisk ENTER. Tryb gry : Wył  Niebieskie tło : Wył...
  • Page 330: Ręczne Programowanie Kanałów

    Ręczne programowanie kanałów W telewizorze można zaprogramować maksymalnie 100 kanałów, włącznie z odbieranymi przez sieć telewizji kablowej. Podczas ręcznego programowania kanałów użytkownik może od razu: zdecydować, czy zaprogramować poszczególne wyszukane kanały;  wskazać numer programu, pod którym ma się znaleźć dany kanał. ...
  • Page 331: Ustawianie Listy Kanałów

    Ustawianie listy kanałów Ustaw kanały zgodnie z własnymi upodobaniami. Lista kanałów Można wtedy usuwać, dodawać lub blokować żądane kanały. P 1 C3 . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. . 1 / 10 Naciśnij przycisk  lub , aby wybrać opcję „Kanał”, a Prog.
  • Page 332: Porządkowanie Kolejności Zaprogramowanych

    Porządkowanie kolejności zaprogramowanych kanałów Numery przypisane dwóm kanałom można zamienić, aby: Kanał zmienić kolejność, w jakiej kanały zostały automatycznie  Automat. zapam.  Pamięć ręczna  zachowane; Menedżer kanałów  nadać najczęściej oglądanym kanałom łatwe do  Sortuj  Nazwa ...
  • Page 333: Dostrajanie Odbioru Kanałów

    Dostrajanie odbioru kanałów Użyj funkcji dostrajania, aby ręcznie dostosować ustawienie Kanał danego kanału do najlepszego odbioru. Automat. zapam.  Pamięć ręczna  . Użyj przycisków numerycznych do bezpośredniego wybrania Menedżer kanałów  kanału, który chcesz dostroić. Sortuj  Nazwa  .
  • Page 334: Dostosowanie Obrazu Niestandardowego

    Dostosowanie obrazu niestandardowego Telewizor dysponuje ustawieniami pozwalającymi na regulację Obraz jakości obrazu. Tryb : Dynamiczne  Kontrast 1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z Jasność Ostrość punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu” Kolor Odcień Cz.50 na stronie 14. Ton kolorów : Zimny1  Podświetlenie : 10 2. Naciśnij przycisk  lub , aby wybrać odpowiednią opcję.  sWięcej Naciśnij przycisk ENTER. 3. Naciśnij przycisk  lub , aby zmniejszyć lub zwiększyć wartość Przenieś...
  • Page 335: Włączanie Podświetlenia

    Włączanie podświetlenia Jasność ekranu można dostosować przez regulację jasności Obraz podświetlenia panelu LCD. (0~10) Tryb : Dynamiczne  Kontrast 1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie Jasność z punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania Ostrość Kolor obrazu” (str. 15). Odcień Cz.50 Ton kolorów : Zimny1  2. Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Podświetlenie”, Podświetlenie  sWięcej a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3. Naciśnij przycisk  lub , aby zmniejszyć lub zwiększyć Przenieś...
  • Page 336: Konfigurowanie Szczegółowych Ustawień Obrazu

    Konfigurowanie szczegółowych ustawień obrazu Można wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku Obraz użytkownika temperaturę kolorów. rWięcej Ustawienia szczegółowe  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Rozmiar : Auto szeroko.  Tryb ekranu : 16 : 9  . Naciśnij przycisk ENTER, aby wybrać opcję „Obraz”. Cyf.
  • Page 337: Zmiana Rozmiaru Obrazu

    Zmiana rozmiaru obrazu Istnieje możliwość wyboru rozmiaru obrazu najlepiej Obraz odpowiadającego aktualnym wymaganiom użytkownika. rWięcej Ustawienia szczegółowe . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. .  Rozmiar : Auto szeroko.  Naciśnij przycisk ENTER, aby wybrać opcję „Obraz”. Tryb ekranu : 16 : 9 ...
  • Page 338: Zatrzymywanie Bieżącego Kadru

    Zatrzymywanie bieżącego kadru Naciśnij przycisk STILL, aby zatrzymać obraz. Naciśnij ponownie przycisk, aby przerwać działanie funkcji. Wybieranie trybu ekranu Po wybraniu dla rozmiaru obrazu ustawienia Auto szeroko, Obraz podczas oglądania programu w formacie 16:9 można wybrać rWięcej ustawienie rozmiaru obrazu 4:3 WSS (Wide Screen Service) lub Ustawienia szczegółowe ...
  • Page 339: Cyf. Red. Szumu/Kolor Aktywny/Dnie

    Cyf. red. szumu/Kolor aktywny/DNIe Funkcja cyfrowej redukcji szumu eliminuje zakłócenia Obraz atmosferyczne i odbicia, które mogą pojawić się na ekranie. rWięcej Jest ona przydatna, gdy sygnał docierający do telewizora jest Ustawienia szczegółowe  Rozmiar : Auto szeroko.  zbyt słaby. Tryb ekranu : 16 : 9 ...
  • Page 340: Wyświetlanie „Obrazu W Obrazie" (Pip)

    Wyświetlanie „obrazu w obrazie” (PIP) Podczas wyświetlania wybranego programu lub sygnału Mode : Custom  Ustawienia z wejścia wideo można wyświetlić na głównym obrazie Equalizer  Więcej SRS TSXT : Off  dodatkowy obraz. W ten sposób można oprócz wybranego Kino domowe z komputera : Wył...
  • Page 341: Czerń Hdmi

    Czerń HDMI Umożliwia wybór poziomu czerni na ekranie w celu Mode : Custom  Ustawienia dopasowania głębi obrazu. Equalizer  Więcej SRS TSXT : Off  1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Kino domowe z komputera : Wył  Auto Volume : Off  Oszcz.
  • Page 342: Wybieranie Ustawień Dźwięku

    Wybieranie ustawień dźwięku Ustawienia dźwięku można dostosowywać do swoich Dźwięk preferencji. Tryb : Użytkownika  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. . Korektor  SRS TS XT : Wył  Naciśnij przycisk  lub , aby wybrać opcję „Dźwięk”, a Auto głośność...
  • Page 343: Podłączanie Słuchawek

    Podłączanie słuchawek Do telewizora można podłączyć słuchawki, aby podczas oglądania telewizji nie przeszkadzać innym osobom znajdującym się w pokoju. ➣ Po włożeniu wtyku słuchawek do odpowiedniego gniazda, w menu Dźwięk dostępne są tylko opcje „SRS TS XT” i „Auto głośność”. ➣...
  • Page 344: Włączanie/Wyłączanie Wyciszenia

    Włączanie/wyłączanie wyciszenia wewnętrznych głośników Jeśli dźwięk ma być odtwarzany przez oddzielne głośniki, Dźwięk należy wyłączyć wzmacniacz wewnętrzny. Tryb : Użytkownika  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. . Korektor  SRS TS XT : Wył  Naciśnij przycisk  lub , aby wybrać opcję „Dźwięk”, a Auto głośność...
  • Page 345: Przywracanie Domyślnych Ustawień Dźwięku

    Przywracanie domyślnych ustawień dźwięku Jeśli Tryb gry jest włączony, funkcja przywracania domyślnych Dźwięk ustawień dźwięku jest aktywna. Jeśli funkcja przywracania Tryb : Użytkownika  ustawień domyślnych zostanie wybrana po dokonaniu ustawień Korektor  SRS TS XT : Wył  dźwięku w korektorze, wartości domyślne ustawień korektora Auto głośność...
  • Page 346: Nastawianie Automatycznego Wyłączania

    Nastawianie automatycznego wyłączania Telewizor może przejść automatycznie w tryb gotowości po Mode : Custom  Ustawienia upływie wybranego czasu (w przedziale od 30 do 180 minut). Equalizer  SRS TSXT Plug & Play : Off   . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. . Auto Volume : Off Język...
  • Page 347: Wybieranie Języka

    Wybieranie języka Po włączeniu telewizora po raz pierwszy należy wybrać język, w Mode : Custom  Ustawienia którym będą wyświetlane menu i komunikaty ekranowe. Equalizer  SRS TSXT : Off Plug & Play   . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu ekranowe. Za Auto Volume Język : Polski...
  • Page 348: Ustawianie Niebieskiego Tła/Wybieranie

    Ustawianie niebieskiego tła/Wybieranie melodii Niebieskie tło: Mode : Custom  Ustawienia Equalizer  Jeśli telewizor nie odbiera żadnego sygnału lub odbierany SRS TSXT : Off Plug & Play   sygnał jest bardzo słaby, zamiast niewyraźnego, szumiącego Auto Volume : Off Język : Polski ...
  • Page 349: Korzystanie Z Funkcji Oszczędności Energii

    Korzystanie z funkcji oszczędności energii Ta funkcja służy do dostosowywania jasności wyświetlanego Mode : Custom  Ustawienia na telewizorze obrazu w celu ograniczenia zużycia energii. Equalizer  rWięcej SRS TSXT : Off  Oglądając telewizję wieczorem, dla trybu „Oszcz. energii” Kino domowe z komputera : Wył...
  • Page 350: Wybieranie Źródła

    Wybieranie źródła Do wyboru jest szereg zewnętrznych źródeł podłączanych do Mode : Custom  Wejście gniazd wejściowych telewizora. Equalizer  Wybierz źródło : TV  SRS TSXT : Off  Edytuj nazwę  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. . Auto Volume : Off ...
  • Page 351: Dekoder Telegazety

    Dekoder telegazety Wraz z większością kanałów przesyłany jest również sygnał telegazety, zawierający takie informacje, jak: program telewizyjny,  aktualne wiadomości i prognoza pogody,  informacje sportowe,  napisy dla osób niedosłyszących.  Strony telegazety są uporządkowane według sześciu kategorii: Część Zawartość Numer wybranej strony.
  • Page 352: Wybieranie Określonej Strony Telegazety

    Wybieranie określonej strony telegazety Wprowadź i zatwierdź numer strony bezpośrednio przy użyciu przycisków numerycznych na pilocie: . Wprowadź trzycyfrowy numer strony podany w spisie treści, naciskając odpowiednie przyciski numeryczne. . Jeżeli wybrana strona jest powiązana ze stronami dodatkowymi, strony te będą kolejno wyświetlane. Aby zatrzymać się na jednej ze stron, naciśnij przycisk PIP ( ).
  • Page 353: Tryby Wyświetlania

    Pomimo różnic w wyglądzie podstawowe opcje konfiguracji są na ogół takie same. (w przeciwnym wypadku należy skontaktować się z producentem komputera lub sprzedawcą produktów firmy Samsung). . W menu Start systemu Windows kliknij opcję „Panel sterowania”. . W oknie panelu sterowania wybierz kategorię „Wygląd i kompozycje”, aby wyświetlić...
  • Page 354: Konfigurowanie Komputera

    Konfigurowanie komputera Zgrubne i dokładne strojenie obrazu (Blokada obrazu): Regulowanie jakości obrazu ma na celu wyeliminowanie lub Blokada obrazu  zredukowanie zakłóceń odbioru. Jeżeli dostrojenie nie wyeliminowało Położenie  Auto dopasowanie całkowicie zakłóceń, należy maksymalnie zoptymalizować częstotliwość  Reset obrazu ...
  • Page 355: Zestaw Do Montażu Naściennego (Le40R8)

    Zestaw do montażu naściennego (LE40S8 LE46S8) (sprzedawany osobno) Po zainstalowaniu wspornika do montażu naściennego można Ustawienia łatwo dostosować ustawienie telewizora. Plug & Play  Język : Polski  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. . Czas  Tryb gry : Wył...
  • Page 356: Przeciwkradzieżowego Kensington

    Korzystanie z zabezpieczenia przeciwkradzieżowego Kensington Zabezpieczenie Kensington to mechanizm służący do fizycznego zablokowania urządzenia używanego w miejscach publicznych. Urządzenie służące do blokowania należy zakupić oddzielnie. Wygląd i metoda zamykania mogą się różnić od przedstawionych na rysunku w zależności od producenta. Prawidłowy sposób użycia został...
  • Page 357: Parametry Techniczne

    Parametry techniczne Nazwa modelu LE26S8 LE32S8 LE37S8 Rozmiar ekranu (przekątna) 26 cali 32 cali 37 cale Zużycie energii 120 W 150 W 170 W Rozdzielczość ekranu komputera 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Dźwięk...
  • Page 358 Stronę celowo pozostawiono pustą...
  • Page 359 DVD nebo používání herní konzole. Na poškození způsobené výše uvedeným efektem se nevztahuje záruka. • Zobrazení statického obrazu z videoher a PC po delší dobu může způsobit částečný efekt „afterimage“. Tomuto efektu lze předejít snížením jasu a kontrastu při zobrazování statického obrazu. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 360 Obsah PŘIPOJENÍ A PŘÍPRAVA TELEVIZORU NASTAVENÍ ČASU Seznam součástí............2 Nastavení a zobrazení aktuálního času....26   Instalace stojanu............2 Nastavení časovače usínání........27   Instalace sady pro upevnění na zeď......2 Automatické vypnutí a zapnutí televizoru.....27   Seznámení...
  • Page 361: Seznam Součástí

    Podrobnější informace o instalaci sady pro upevnění na zeď naleznete v návodu přiloženém k sadě pro upevnění na zeď. Při instalaci držáku na zeď si nechte poradit od odborného technika. Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za žádná poškození výrobku nebo zranění způsobená chybnou instalací TV zákazníkem.
  • Page 362: Seznámení S Ovládacím Panelem

    Seznámení s ovládacím panelem ➣ Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu. .1 SOURCE (ZDROJ) Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními . Stisknutím můžete přepínat kanály. zdroji (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komponent, V nabídce na obrazovce můžete tato tlačítka PC, HDMI1, HDMI2).
  • Page 363: Seznámení S Konektorovým Panelem

    Seznámení s konektorovým panelem Zdířka pro napájení ➣ Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je jednotka odpojena od sítě. ➣ Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel. 1 Připojení set-top boxu, videorekordéru nebo DVD Vstupní...
  • Page 364 2 Připojení zvuku (AUDIO) Zapojte audiokabely RCA do zdířky „R - AUDIO - L” na zadní straně přístroje a druhý konec kabelů do odpovídajících vstupních audiokonektorů na zesilovači nebo domácím DVD kině. 3 HDMI IN , HDMI IN  Podporuje propojení mezi AV přístroji aktivovanými pro připojení HDMI (set-top boxy, DVD přehrávače).
  • Page 365 8 SERVIS Servisní přípojka pro kvalifikovaný servisní personál. ! Připojení zařízení (DTV/DVD) Zapojte videokabely (volitelné) komponentního signálu do konektorů komponentního signálu („P ”, „P ”, „Y“) na zadní straně přístroje a druhý konec kabelů do odpovídajících výstupních video konektorů komponentního signálu na zařízení DTV nebo DVD. Pokud si přejete připojit jak set-top box, tak i zařízení...
  • Page 366: Seznámení S Dálkovým Ovladačem

    Seznámení s dálkovým ovladačem 1 Tlačítko Standby televizoru a Slouží k ovládání kurzoru v nabídce. 2 Číselná tlačítka pro přímý přístup ke kanálům b Slouží ke zobrazení informací o aktuálním vysílání 3 Výběr jednomístného/ dvoumístného čísla kanálu c Zastavení obrazu 4 Slouží...
  • Page 367: Vložení Baterií Do Dálkového Ovladače

    Vložení baterií do dálkového ovladače . Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovládače tak, jak je ukázáno na obrázku. . Vložte dvě baterie velikosti AAA. ➣ Póly + a – na koncích baterií musejí odpovídat schématu uvnitř přihrádky. 3. Znovu upevněte kryt. ➣...
  • Page 368: Plug & Play

    Plug & Play Při prvním zapnutí televizoru proběhne automaticky po sobě Plug & Play několik základních nastavení. K dispozici jsou následující nastavení. . Stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovladači. . Start Plug & Play Zobrazí se zpráva „Start Plug & Play” s vybranou možností „OK”.
  • Page 369: Automatické Ukládání Kanálů

    Pokud chcete tuto funkci nastavit znovu... Nastavení . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Plug & Play  Jazyk : Čeština  . Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Nastavení” a poté Čas  Režim hry : Vypnuto  stiskněte tlačítko ENTER.Stiskněte znovu tlačítko ENTER, čímž...
  • Page 370: Ruční Ukládání Kanálů

    Ruční ukládání kanálů Lze uložit až 00 kanálů, včetně kanálů přijímaných prostřednictvím kabelových sítí. Při ručním ukládání kanálů můžete určit: zda uložit či neuložit každý nalezený kanál,  číslo programu u každého uloženého kanálu, který chcete označit.  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.. Pomocí...
  • Page 371: Nastavení Seznamů Kanálů

    Nastavení seznamů kanálů Nastavte kanály podle vlastní volby. Seznam kanálů Můžete snadno odstranit, přidat nebo uzamknout požadovaný kanál. P  C3  / 0 . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.. Program Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Kanál” a poté 0 C-- stiskněte tlačítko ENTER.
  • Page 372: Uspořádání Uložených Kanálů

    Uspořádání uložených kanálů Můžete zaměnit čísla dvou kanálů, abyste tak: Kanál upravili číselné pořadí, ve kterém byly kanály automaticky  Automatické ukládání  Ruční ukládání  uloženy, Správce kanálů  přiřadili nejčastěji sledovaným kanálům snadno  Třídĕní  Jméno  zapamatovatelná...
  • Page 373: Jemné Vyladění Příjmu Kanálu

    Jemné vyladění příjmu kanálu Pomocí jemného ladění manuálně nastavte optimální příjem Kanál kanálu. Automatické ukládání  Ruční ukládání  . Pomocí číselných tlačítek přímo zvolte kanál, který chcete jemně Správce kanálů  Třídĕní  vyladit. Jméno  Jemné ladění . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.. ...
  • Page 374: Úprava Vlastního Nastavení Obrazu

    Úprava vlastního nastavení obrazu Televizor nabízí několik možností umožňujících nastavit kvalitu Obraz obrazu. Režim : Dynamický  Kontrast 1. Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle pokynů 1 až 3 v části „Změna standardu obrazu”. na straně 14. Ostrost Barvy 2. Stisknutím tlačítka  nebo  vyberte požadovanou položku. Odstín Č50 Teplota barev : Studené barvy1 Stiskněte tlačítko ENTER. Podsvícení  sDalší 3. Stisknutím tlačítka  nebo  snižte nebo zvyšte hodnotu požadované položky. Stiskněte tlačítko ENTER. Posunutí Zadat Zpět 4. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
  • Page 375: Aktivace Podsvícení

    Aktivace podsvícení Jas obrazovky lze upravit nastavením jasu podsvícení displeje Obraz LCD. (0~0) Režim : Dynamický  Kontrast . Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle pokynů 1 až 3 v části „Změna standardu obrazu”. (Na straně 14) Ostrost Barvy .
  • Page 376: Konfigurace Podrobných Nastavení Obrazu

    Konfigurace podrobných nastavení obrazu Vyberte barevný tón, který je pro vaše oči nejpříjemnější. Obraz . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. rDalší Podrobné nastavení  . Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Obraz”. Formát : Automat. formát  Režim obrazu :  :  ...
  • Page 377: Změna Velikosti Obrazu

    Změna velikosti obrazu Můžete vybrat velikost obrazu, která nejlépe vyhovuje vašim Obraz požadavkům. rDalší Podrobné nastavení . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. .  Formát : Automat. formát  Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Obraz”. Režim obrazu :  :  ...
  • Page 378: Zastavení Aktuálního Obrazu

    Zastavení aktuálního obrazu Stisknutím tlačítka STILL zastavíte pohybující se obraz a zobrazíte nehybný snímek. Dalším stisknutím tlačítka akci zrušíte. Výběr režimu obrazu Při nastavení velikosti obrazu na možnost Automat. formát Obraz v širokoúhlé televizi s úhlopříčkou 16:9, můžete nastavit rDalší velikost obrazu na hodnotu 4:3 WSS (Wide Screen Service) Podrobné...
  • Page 379: Digitální Nr / Aktivní Barva / Dnie

    Digitální NR / Aktivní barva / DNIe Pokud je signál přijímaný vaším televizorem slabý, můžete Obraz aktivovat funkci Digital Noise Reduction (Digitální redukce rDalší šumu). Tím se omezí vliv atmosférických poruch a případné Podrobné nastavení :  Formát : Automat. formát  vícenásobné...
  • Page 380: Sledování Obrazu V Obraze (Pip)

    Sledování obrazu v obraze (PIP) V hlavním obraze můžete zobrazit podobraz nastaveného Mode : Custom  Nastavení programu nebo videovstupu. Tímto způsobem můžete obraz Equalizer  rDalší SRS TSXT : Off  nastaveného programu nebo videovstupu z kteréhokoli Domácí kino na PC : Vypnuto ...
  • Page 381: Úroveň Černé Hdmi

    Úroveň černé HDMI Úroveň černé můžete vybrat přímo na obrazovce, čímž upravíte Mode : Custom  Nastavení Equalizer hloubku obrazovky.  rDalší SRS TSXT : Off  Domácí kino na PC : Vypnuto  1. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Auto Volume : Off ...
  • Page 382: Úprava Nastavení Zvuku

    Úprava nastavení zvuku Nastavení zvuku lze upravit podle vašich osobních potřeb. Zvuk . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. . Režim : Vlast.nastav.  Ekvalizér  Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Zvuk” a poté SRS TS XT : Vypnuto ...
  • Page 383: Připojení Sluchátek

    Připojení sluchátek K televizoru můžete připojit sadu sluchátek, pokud chcete televizní program sledovat, aniž byste rušili další osoby v místnosti. ➣ Zapojíte-li konektor sluchátek do odpovídajícího portu, budou v nabídce Zvuk přístupné pouze možnosti „SRS TS XT” a „Automat.  hlasitost”. ➣ Delší používání sluchátek s vysokou hlasitostí může poškodit sluch. ➣ Při připojení sluchátek k systému nebude vycházet žádný zvuk z reproduktorů. ➣ Hlasitost sluchátek a hlasitost televizoru se nastavuje odlišně. Výběr zvukového režimu Zvukový režim můžete vybrat po stisknutí tlačítka „DUAL”. Když...
  • Page 384: Volba Internal Mute (Interní Ztlumení)

    Volba Internal Mute (Interní ztlumení) Pokud chcete poslouchat zvuk prostřednictvím samostatných Zvuk reproduktorů, zrušte vnitřní zesilovač. Režim : Vlast.nastav.  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. . Ekvalizér  SRS TS XT : Vypnuto  Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Zvuk” a poté Automat.
  • Page 385: Obnovení Nastavení Zvuku Na Výchozí Nastavení Od Výrobce

    Obnovení nastavení zvuku na výchozí nastavení od výrobce Pokud je zapnut režim hry, je aktivována funkce obnovení Sound výchozího nastavení zvuku. Volbou funkce obnovení výchozího Režim : Vlast.nastav.  nastavení po provedení nastavení ekvalizéru obnovíte Ekvalizér  SRS TS XT : Vypnuto ...
  • Page 386: Nastavení Časovače Usínání

    Nastavení časovače usínání Můžete vybrat dobu mezi 30 a 0 minutami, po které televizor Mode : Custom  Nastavení Equalizer  automaticky přejde do pohotovostního režimu. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Jazyk : Čeština  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. . Auto Volume : Off ...
  • Page 387: Výběr Příslušného Jazyka

    Výběr příslušného jazyka Při prvním zapnutí televizoru je třeba vybrat jazyk, ve kterém se Mode : Custom  Nastavení Equalizer  budou zobrazovat nabídky a hlášení. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Jazyk : Čeština  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka na obrazovce. Auto Volume : Off ...
  • Page 388: Nastavení Režimu Modré Pozadí / Nastavení Melodie

    Nastavení režimu Modré pozadí / Nastavení melodie Modré pozadí: Mode : Custom  Nastavení Pokud není přijímán žádný signál nebo je signál velmi slabý, Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  Jazyk : Čeština modrá obrazovka automaticky nahradí zkreslený obraz. ...
  • Page 389: Použití Funkce Úsporného Režimu

    Použití funkce úsporného režimu Tato funkce upraví jas televizoru tak, aby se snížila spotřeba Mode : Custom  Nastavení elektrické energie. Při sledování televize v noci nastavte pro Equalizer  rDalší SRS TSXT : Off  režim „Úspora energie” možnost „Vysoké”. Budou se tím šetřit Domácí...
  • Page 390: Výběr Zdroje

    Výběr zdroje Je možné vybrat některý z externích zdrojů připojených ke Mode : Custom  Vstup Equalizer vstupním konektorům televizoru.  Seznam zdrojů : TV  SRS TSXT : Off  Upravit název  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. . Auto Volume : Off ...
  • Page 391: Dekodér Teletextu

    Dekodér teletextu Většina televizních kanálů vysílá také teletext, stránky s textovými informacemi, jako: Televizní program.  Zprávy a předpověď počasí.  Sportovní výsledky.  Titulky pro sluchově postižené.  Teletextové stránky jsou uspořádány na základě šesti kategorií: Část Obsah Vybrané číslo stránky. Označení...
  • Page 392: Vyhledání Určité Stránky Teletextu

    Vyhledání určité stránky teletextu Pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovladači zadejte číslo stránky, které je zároveň přímo odesláno: . Stisknutím odpovídajících číselných tlačítek zadejte trojmístné číslo stránky uvedené v obsahu. . Pokud je vybraná stránka spojena s několika sekundárními stránkami, sekundární...
  • Page 393: Režimy Zobrazení

    Přes tyto rozdíly budou základní údaje pro nastavení ve většině případů shodné. (Není-li tomu tak, obraťte se na výrobce vašeho počítače nebo na prodejce výrobků Samsung.) . Nejprve klepněte na položku Ovládací panely v nabídce Start systému Windows.
  • Page 394: Nastavení Počítače

    Nastavení počítače Hrubé a jemné ladění obrazu (Zámek obrazu) Účelem nastavení kvality obrazu je odstranění šumu. Zámek obrazu  Pokud není šum odstraněn jemným laděním, pak upravte Pozice  Automat. nastavení  frekvenci a proveďte jemné ladění znovu. Zruv zobrazeni ...
  • Page 395: Nastavení Upevnění Na Zeď

    Nastavení upevnění na zeď (LE0S, LES) (prodává se samostatně) Po instalaci upevnění na zeď lze pozici televizoru jednoduše Nastavení upravit. Plug & Play  Jazyk : Čeština  Čas  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.. Režim hry : Vypnuto ...
  • Page 396 Použití Kensingtonského zámku pro ochranu před krádeží Kensingtonský zámek je zařízení sloužící k zabezpečení systému umístěného na veřejném místě. Uzamykací zařízení je třeba koupit samostatně. Vzhled a metoda uzamčení se mohou lišit od ilustrace v závislosti na výrobci. Správné použití si ověřte v příručce dodané s Kensingtonským zámkem.
  • Page 397: Le46S8) (Prodává Se Samostatně)

    Technické specifikace a specifikace týkající se prostředí Název modelu LE26S8 LE32S8 LE37S8 Velikost obrazovky (úhlopříčka) 26 palců 32 palců 37 palců Spotřeba energie 120 W 150 W 170 W Rozlišení počítače 1360 × 768 při 60 Hz 1360 × 768 při 60 Hz 1360 ×...
  • Page 398 Tato stránka je záměrně prázdná.
  • Page 399 Poškodenia, spôsobené vyššie uvedeným efektom, nie sú chránené zárukou. • Zobrazenie statických obrázkov z videohier a PC dlhšie ako určitý čas, môže vytvárať čiastočné pretrvávajúce obrazy. Aby ste predišli takémuto efektu, počas zobrazenia statických obrázkov znížte “jas” a “kontrast”. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 400 Obsah PRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORA NASTAVENIE ČASU Zoznam častí............2 Nastavenie a zobrazenie aktuálneho času..26   Montáž stojana............ 2 Nastavenie časovača automatického .   Montáž sady pre upevnenie na stenu....2 vypnutia............. 27 ...
  • Page 401: Zoznam Častí

    Pri inštalácii nástennej konzoly sa ohľadom asistencie skontaktujte s technikom. Spoločnosť Samsung Electronics nie je zodpovedná za akékoľvek poškodenie produktu, vaše zranenie alebo zranenia druhých, keď sa rozhodnete, že TV namontujete sami.
  • Page 402: Pohľad Na Ovládací Panel

    Pohľad na ovládací panel ➣ Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. .1 SOURCE Prepína medzi všetkými dostupnými . Stlačte, aby ste zmenili kanál. zdrojmi vstupu (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, V ponuke na obrazovke použite tlačidlá Component (Komponent), PC, HDMI1, HDMI2).
  • Page 403: Pohľad Na Prípojný Panel

    Pohľad na prípojný panel Príkon ➣ Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté. ➣ Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla. 1 Pripojenie satelitného prijímača, videorekordéra (VCR) alebo DVD prehrávača Vstup Výstup Konektor...
  • Page 404 2 Pripojenie AUDIO Pripojte RCA audio káble ku “R - AUDIO - L” na zadnej strane prístroja a ich opačné konce k príslušným konektorom vstupu zvuku na zosilňovači alebo domácom DVD kine. 3 HDMI IN 1, HDMI IN 2 Podporné spojenia medzi HDMI AV zariadeniami (satelitný prijímač, DVD prehrávače). Pre prepojenie HDMI k HDMI nepotrebujete žiadne dodatočné...
  • Page 405 8 SERVICE Servisné pripojenie pre kvalifikovaného servisného inžiniera. 9 Pripojenie zariadení komponentov (DTV/DVD) Pripojte video káble komponentu (voliteľné) ku konektoru komponentu (“ ”, “ ”, “Y”) na zadnej strane prístroja a druhý koniec k príslušnému konektoru výstupu videa na DTV alebo DVD. Ak si želáte pripojiť...
  • Page 406: Pohľad Na Diaľkové Ovládanie

    Pohľad na diaľkové ovládanie T lačidlo pohotovostného P oužite pre zobrazenie informácií o aktuálnom režimu televízora vysielaní Č íselné tlačidlá pre priamy . . . ➣ prístup ku kanálu Zmrazenie obrazu V ýber jednociferného/ V ýber veľkosti obrazu ..dvojciferného kanála PIP:Zapnutie/vypnutie Priama voľba režimu TV...
  • Page 407: Vloženie Batérií Do Diaľkového Ovládania

    Vloženie batérií do diaľkového ovládania 1. Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku. 2. Vložte dve batérie veľkosti AAA. ➣ Dodržte správne uloženie “+” a “–” pólu batérií podľa diagramu vo vnútri priečinku. 3. Znovu nasaďte kryt. ➣ Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie a uskladnite ich na chladnom a suchom mieste. Diaľkové ovládanie môžete používať až do vzdialenosti 23 stôp od televízora. (Pri typickom používaní televízora vydržia batérie asi jeden rok.) ➣ Ak diaľkové ovládanie nefunguje, skontrolujte nasledujúce: 1. Je zapnutý televízor? 2. Nie sú otočené plusové a mínusové póly batérií? 3. Nie sú batérie vybité? 4. Nie je prerušený prívod energie alebo nie je odpojený napájací kábel? 5. Nie je v blízkosti špeciálne fluorescenčné svetlo alebo neónový znak? Zapínanie a vypínanie Sieťový napájací kábel je pripojený k zadnej časti televízora. 1. Zapojte sieťový napájací kábel do príslušnej zásuvky. ➣...
  • Page 408: Plug & Play

    Plug & Play Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne Plug & Play vykoná viacero základných nastavení. K dispozícii sú nasledovné nastavenia. . Stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládači. . Zobrazí sa správa “Start Plug & Play” (Spustenie funkcie Plug & Start Plug &...
  • Page 409: Automatické Ukladanie Kanálov

    Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie... Setup . Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.. Plug & Play  Language : English  Stlačte tlačidlo  alebo , aby ste vybrali možnosť “Setup Time  (Nastavenie)”, potom stlačte tlačidlo ENTER. Game Mode : Off ...
  • Page 410: Manuálne Ukladanie Kanálov

    Manuálne ukladanie kanálov Uložiť môžete až 100 kanálov vrátane tých, ktoré sa prijímajú prostredníctvom káblovej siete. Pri manuálnom ukladaní kanálov si môžete vybrať: Či chcete alebo nechcete uložiť všetky nájdené kanály  Číslo programu každého uloženého kanála, ktorý chcete označiť. ...
  • Page 411: Nastavenie Zoznamu Kanálov

    Nastavenie zoznamu kanálov Kanály nastavte podľa vašich potrieb. Jednoducho môžete vymazať, pridať alebo uzamknúť želaný Channel List kanál. P  C3 . Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka.. 1 / 10 Stlačte tlačidlo  alebo , aby ste vybrali možnosť “Channel Prog.
  • Page 412: Zoradenie Uložených Kanálov

    Zoradenie uložených kanálov Môžete zmeniť čísla dvoch kanálov, aby ste: Channel Upravili číselné poradie, v ktorom sa kanály automaticky  Country : Belgium  Auto Store uložili.  Manual Store  Priradili ľahko zapamätateľné čísla ku kanálom, o ktoré máte ...
  • Page 413: Vylaďovanie Príjmu Kanála

    Vylaďovanie príjmu kanála Na manuálne nastavenie konkrétneho kanála pre optimálny Channel výkon použite jemné doladenie. Country : Belgium  Auto Store  . Použite tlačidlá s číslami, aby ste priamo vybrali kanál, ktorý Manual Store  chcete jemne doladiť. Channel Manager ...
  • Page 414: Nastavenie Vlastného Obrazu

    Nastavenie vlastného obrazu Televízor poskytuje niekoľko nastavení, ktoré umožňujú Picture ovládať kvalitu obrazu. Mode : Dynamic  Contrast 1. Aby ste vybrali požadovaný efekt obrazu, postupujte podľa Brightness pokynov v časti “Zmena obrazovej normy” číslo 1 až 3. Sharpness Colour na strane 14 Tint Colour Tone : Cool1  2. Stlačením tlačidla  alebo  vyberte príslušnú položku. Stlačte Backlight : 10  tlačidlo ENTER. sMore 3. Stlačením tlačidla ...
  • Page 415: Aktivovanie Podsvietenia

    Aktivovanie podsvietenia Jas obrazovky môžete nastaviť úpravou jasu podsvietenia LCD. Picture (0~10) Mode : Dynamic  Contrast . Aby ste vybrali požadovaný efekt obrazu, postupujte podľa Brightness Sharpness pokynov v časti “Zmena obrazovej normy” číslo 1 až 3 (na strane Colour Tint 14).
  • Page 416: Konfigurácia Podrobných Nastavení Obrazu

    Konfigurácia podrobných nastavení obrazu Môžete si vybrať najvhodnejší farebný odtieň pre váš zrak. Picture . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. rMore Detailed Settings  . Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku “Picture” (Obraz). Size : Auto Wide  Screen Mode : 16 : 9 ...
  • Page 417: Zmena Veľkosti Obrazu

    Zmena veľkosti obrazu Môžete si vybrať takú veľkosť obrazu, ktorá najlepšie zodpovedá Picture vašim nárokom na sledovanie. rMore . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. . Detailed Settings  Size : Auto Wide  Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku “Picture” (Obraz). Screen Mode : 16 : 9 ...
  • Page 418: Zmrazenie Aktuálneho Obrazu

    Zmrazenie aktuálneho obrazu Stlačením tlačidla STILL zastavíte pohybujúci sa obraz. Stlačte tlačidlo ešte raz a funkciu prerušíte. Výber režimu obrazu Keď nastavujete veľkosť obrazu na možnosť Auto Wide Picture (Automaticky širokouhlý) pri širokouhlom TV 16:9, môžete určiť rMore veľkosť obrazu, v ktorom chcete vidieť obraz 4:3 WSS (Wide Detailed Settings ...
  • Page 419: Digital Nr / Active Colour / Dnie

    Digital NR / Active Colour / DNIe Ak televízor prijíma slabý signál vysielania, môžete spustiť Picture funkciu digitálnej redukcie šumu a pomocou nej zredukovať rMore výskyt akéhokoľvek statického šumu a duchov na obrazovke. Detailed Settings  Size : Auto Wide  .
  • Page 420: Zobrazenie Obrazu V Obraze (Pip)

    Zobrazenie obrazu v obraze (PIP) V rámci hlavného obrazu nastaveného programu alebo Mode : Custom  Setup videovýstupu môžete zobraziť vedľajší obraz. Týmto spôsobom Equalizer  More SRS TSXT : Off  môžete pozerať obraz nastaveného obrazu alebo videovýstupu Home Theater PC : Off ...
  • Page 421: Hdmi Black Lavel (Úroveň Čiernej Pri Hdmi)

    HDMI Black Lavel (Úroveň čiernej pri HDMI) Priamo na obrazovke môžete vybrať úroveň čiernej, aby ste Mode : Custom  Setup nastavili hĺbku obrazovky. Equalizer  More SRS TSXT : Off  1. Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Home Theater PC : Off  Auto Volume : Off ...
  • Page 422: Úprava Nastavení Zvuku

    Úprava nastavení zvuku Nastavenie zvuku je možné upraviť podľa osobných Sound preferencií. Mode : Custom  . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. . Equalizer  SRS TS XT : Off  Stlačením tlačidla  alebo  vyberte “Sound (Zvuk)” a potom Auto Volume : Off ...
  • Page 423: Srs Tsxt

    Pripojenie slúchadiel K televízoru môžete pripojiť súpravu slúchadiel, ak si želáte pozerať televízny program bez vyrušovania iných ľudí v miestnosti. ➣ Po zasunutí konektora náhlavnej súpravy do príslušného otvoru, v ponuke Sound (Zvuk) môžete ovládať len “SRS TSXT” a “Auto Volume (Automatická...
  • Page 424: Výber Vnútorného Stlmenia

    Výber vnútorného stlmenia Ak chcete zvuk počuť cez oddelené reproduktory, prerušte Sound vnútorný zosilňovač. Mode : Custom  . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. . Equalizer  SRS TSXT : Off  Stlačením tlačidla  alebo  vyberte “Sound (Zvuk)” a potom Auto Volume : Off ...
  • Page 425: Obnovenie Nastavení Zvuku Na Pôvodné Nastavenia Od Výrobcu

    Obnovenie nastavení zvuku na pôvodné nastavenia od výrobcu Ak je herný režim zapnutý, aktivuje sa funkcia Reset Sound Sound (Vynulovanie nastavení zvuku). Výber funkcie Reset Mode : Custom  Equalizer (Vynulovania nastavení) po nastavení ekvalizéra vynuluje  SRS TSXT : Off ...
  • Page 426: Nastavenie Časovača Automatického Vypnutia

    Nastavenie časovača automatického vypnutia Nastaviť môžete dobu medzi 30 a 180 minútami, po ktorej sa Mode : Custom  Setup Equalizer  televízor automaticky prepne do pohotovostného režimu. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Language : English ...
  • Page 427: Výber Jazyka

    Výber jazyka Pri prvom použití televízora musíte zvoliť jazyk, ktorý sa použije Mode : Custom  Setup Equalizer  na zobrazenie ponúk a indikátorov. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Language : English  . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku na obrazovke. Auto Volume : Off ...
  • Page 428: Nastavenie Režimu Modrej Obrazovky/Výber Melódie

    Nastavenie režimu modrej obrazovky/výber melódie Modrá obrazovka: Mode : Custom  Setup Ak sa neprijíma žiadny signál alebo ak je veľmi slabý, modrá Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  obrazovka automaticky nahradí zašumené pozadie obrazu. Language : English ...
  • Page 429: Používanie Funkcie Úspory Energie

    Používanie funkcie úspory energie Táto funkcia upravuje jas televízora, čím sa zníži spotreba Mode : Custom  Setup energie. Keď pozeráte televízor v noci, nastavte režim “Energy Equalizer  rMore SRS TSXT : Off  Saving” (Úspora energie) na možnosť “High” (Vysoká), čím Home Theater PC : Off ...
  • Page 430: Výber Zdroja

    Výber zdroja Môžete si vybrať z externých zdrojov, ktoré sú pripojené k Mode : Custom  Input Equalizer televízoru cez vstupné konektory.  Source List : TV  SRS TSXT : Off  Edit Name  . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. . Auto Volume : Off ...
  • Page 431: Dekodér Teletextu

    Dekodér teletextu Väčšina z nastavených kanálov obsahuje “teletextové” stránky s písanými informáciami, ktoré poskytujú informácie, ako napríklad: Časy vysielania televíznych programov.  Prehľady správ a predpovede počasia.  Športové výsledky.  Titulky pre ťažkopočujúcich.  Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií: Časť...
  • Page 432: Výber Konkrétnej Teletextovej Strany

    Výber konkrétnej teletextovej strany Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlá s číslami, aby ste priamo zadali/potvrdili číslo stránky: . Stlačením tlačidiel s príslušnými číslami zadajte trojciferné číslo strany uvedené v obsahu. . Ak je vybratá strana prepojená s viacerými vedľajšími stranami, tieto stránky sa zobrazujú...
  • Page 433: Nastavenie Počítačového Softvéru (Založený Na Systéme Windows Xp)

    Ak aj vaše aktuálne zobrazenia vyzerajú odlišne, rovnaké základné inštalačné informácie budú platiť pre takmer všetky prípady. (Ak nie, obráťte sa na výrobcu počítača alebo distribútora produktov značky Samsung.) . Najskôr kliknite na “Control Panel (Ovládací panel)” v ponuke štart systému Windows.
  • Page 434: Nastavenie Pc

    Nastavenie PC Hrubé a jemné doladenie obrazu (Uzamknutie obrazu): Účelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo zníženie Image Lock  šumu obrazu. Position  Ak sa šum neodstráni samotným jemným nastavením, nastavte Auto Adjustment  čo najlepšie frekvenciu a potom znovu preveďte jemné Image Reset ...
  • Page 435: Nastavenie Nástenného Držiaka

    Nastavenie nástenného držiaka (LE40S8 LE46S8) (Predáva sa samostatne) Po namontovaní nástenného držiaka môžete jednoducho Setup nastaviť polohu vášho TV. Plug & Play  Language : English  1.  S tlačenímtlačidla M ENUzobrazíteponuku. Time  Game Mode : Off  Stlačenímtlačidla▲alebo▼vybertepoložku“Setup Blue Screen : Off...
  • Page 436: Použitie Zabezpečovacieho Kensington

    Použitie zabezpečovacieho Kensington zámku proti odcudzeniu Uzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie systému, keď sa používa na verejnom mieste. Uzamkýnacie zariadenie sa predáva samostatne. Výzor a uzamkýnacia metóda sa môže líšiť od obrázku v závislosti od výrobcu. Správne použitie zámku Kensington nájdete v spoludodanom manuáli.
  • Page 437: Technické Údaje A Údaje Na Ochranu

    Technické údaje a údaje na ochranu životného prostredia Názov modelu LE26S8 LE32S8 LE37S8 Veľkosť obrazovky (Diagonálna) 26 palcov 32 palcov 37 palcov Príkon 120 W 150 W 170 W PC rozlíšenie 1360 x 768 pri 60 Hz 1360 x 768 pri 60 Hz...
  • Page 438 Táto stránka je zámerne ponechaná prázdnou.
  • Page 439 Če je na zaslonu dlje časa prikazana mirujoča računalniška slika ali slika iz video igrice, to lahko povzroči delni prikaz zakasnele slike. Ta učinek preprečite tako, da ob prikazu mirujočih slih zmanjšate svetlost in kontrast. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 440 Vsebina PRIKLJUČITEV IN PRIPRAVA TV-JA NASTAVITEV ČASA Seznam delov ............ 2 Nastavitev in prikaz trenutnega časa ....26   Nameščanje stojala ..........2 Nastavitev izklopnega časovnika ..... 27   Namestitev kompleta za pritrditev na steno ..2 Samodejni vklop in izklop televizorja ....27 ...
  • Page 441: Seznam Delov

    Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor.
  • Page 442: Ogled Nadzorne Plošče

    Ogled nadzorne plošče ➣ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. SOURCE (VIR) Preklaplja med vsemi razpoložljivimi Pritisnite za menjavo kanala. vhodnimi viri (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba komponentno, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). kot gumba ...
  • Page 443: Ogled Plošče S Priključki

    Ogled plošče s priključki Napajalni vhod ➣ Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno. ➣ Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. 1 Povezava sprejemnika, videorekorderja ali DVD-predvajalnika Vhod Izhodna moč Spojnik Video Avdio (L/R (L/D))
  • Page 444 2 Povezava avdia Priključite avdio RCA-kabla na “R - AUDIO - L” na hrbtni strani televizorja in druga konca na ustrezne spojnike avdio vhoda na ojačevalniku ali DVD-domačem kinu. 3 HDMI  IN, HDMI  IN Podpira povezave med AV-napravami, ki omogočajo HDMI-povezavo (sprejemniki, DVD-predvajalniki). Ta povezavo HDMI s HDMI ne potrebujete dodatne avdio povezave.
  • Page 445 8 SERVICE Servisni priključek za usposobljenega servisnega inženirja. 9 Povezava komponentnih naprav (DTV/DVD) Priključite komponentne video kable (dodatno) na spojnik komponente (“ ”, “ ”, “Y”) na hrbtni strani televizorja in druge konce na ustrezne spojnike video izhoda komponente na DTV ali DVD-predvajalniku. Če želite priključiti tako sprejemnik kot DTV (ali DVD-predvajalnik), priključite sprejemnik na DTV (ali DVD-predvajalnik) ter DTV (ali DVD-predvajalnik) priključite na spojnik komponente (“...
  • Page 446: Ogled Daljinskega Upravljalnika

    Ogled daljinskega upravljalnika Nadzor kazalke v meniju Gumb za televizor v stanju pripravljenosti Za ogled informacije o trenut- nem programu Številski gumbi za neposre- den dostop do kanalov Zamrznitev slike Izbira med eno- in Izbira velikosti slike dvomestnimi kanali Vklop/izklop slike v sliki PIP: Neposredno izbere način TV SOURCE: Izbira...
  • Page 447: Vstavljanje Baterij V Daljinski Upravljalnik

    Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik 1. Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki. 2. Vstavite dve bateriji AAA. ➣ Poskrbite, da sta pola “+” in “–” baterije usmerjena skladno s prikazom znotraj ležišča za baterije. 3.
  • Page 448: Plug & Play

    Plug & Play Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več osnovnih nastavitev. Na voljo so naslednje nastavitve. Plug & Play . Pritisnite gumb POWER (NAPAJANJE) na daljinskem upravljalniku. Prikaže se sporočilo “Start Plug & Play” (Zaženi Plug & Play) s Start Plug &...
  • Page 449: Samodejno Shranjevanje Kanalov

    Za ponastavitev te funkcije ... Setup . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Plug & Play  Language : English  S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev) in nato Time  pritisnite gumb ENTER (ENTER/V REDU). Game Mode : Off ...
  • Page 450: Ročno Shranjevanje Kanalov

    Ročno shranjevanje kanalov Shranite lahko do 00 kanalov, vključno s tistimi, ki jih sprejemate prek kabelskih omrežij. Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete: Ali bi radi shranili posamezne najdene kanale.  Številko programa vsakega shranjenega kanala, ki ga želite identificirati. ...
  • Page 451: Nastavitev Seznamov Kanalov

    Nastavitev seznamov kanalov Nastavite kanale po vaši želji. Channel List Želeni kanal lahko enostavno izbrišete, dodate ali zaklenete. 1. Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. P 1 C3 1 / 10 S pritiskom gumba  ali  izberite “Channel” (Kanal), nato Prog. pritisnite gumb ENTER (ENTER/V REDU). 0 C-- 2. S pritiskom gumba  ali  izberite “Channel Manager” 1 C3 (Upravitelj kanalov), nato pritisnite gumb ENTER (ENTER/V 2 BBC 1 REDU).
  • Page 452: Razvrščanje Shranjenih Kanalov

    Razvrščanje shranjenih kanalov Številki dveh kanalov lahko zamenjate, da: Channel Spremenite številsko zaporedje, v katerem so bili kanali  Country : Belgium  samodejno shranjeni. Auto Store  Manual Store  Kanalom, ki jih najpogosteje gledate, dodelite številke, ki si ...
  • Page 453: Fina Naravnava Kanalov

    Fina naravnava kanalov S fino naravnavo ročno prilagodite določeni kanal za optimalen Channel sprejem. Country : Belgium  Auto Store  . S številskimi gumbi neposredno izberite kanal, ki ga želite fino Manual Store  naravnati. Channel Manager  Sort ...
  • Page 454: Prilagoditev Slike Po Meri

    Prilagoditev slike po meri Televizor ima več nastavitev za nadzor kakovosti slike. Picture 1. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod Mode : Dynamic  Contrast “Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3. Brightness 2. S pritiskom gumba  ali  izberite določeni element. Pritisnite Sharpness Colour gumb ENTER (ENTER/V REDU). Tint Colour Tone : Cool1  3. S pritiskom gumba  ali  povečajte ali zmanjšajte vrednost Backlight  sMore določenega elementa. Pritisnite gumb ENTER (ENTER/V REDU).
  • Page 455: Aktiviranje Osvetlitve Zaslona

    Aktiviranje osvetlitve zaslona Svetlost zaslona lahko prilagodite tako, da prilagodite osvetlitev Picture LCD-zaslona. (0~0) Mode : Dynamic  Contrast . Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod Brightness Sharpness “Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3. (Na strani 14.) Colour Tint .
  • Page 456: Konfiguracija Podrobnih Nastavitev Slike

    Konfiguracija podrobnih nastavitev slike Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči. Picture . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. rMore Detailed Settings . S pritiskom gumba ENTER (ENTER/V REDU) izberite “Picture”  Size : Auto Wide  (Slika).
  • Page 457: Sprememba Velikosti Slike

    Sprememba velikosti slike Izberete lahko velikost slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. Picture . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. rMore Detailed Settings  S pritiskom gumba ENTER (ENTER/V REDU) izberite “Picture” Size : Auto Wide  (Slika). Screen Mode :  :  ...
  • Page 458: Zamrznitev Trenutne Slike

    Zamrznitev trenutne slike Pritisnite gumb STILL (ZAUSTAVITEV), da gibljivo sliko zaustavite v mirujočo. Za preklic pritisnite ponovno. Izbira zaslonskega načina Ko velikost nastavite velikost slike “Auto Wide” na Picture širokozaslonskem televizorju 16:9, lahko določite velikost slike rMore za sliko 4:3 WSS ali pa ne določite teh nastavitev. V posameznih Detailed Settings ...
  • Page 459: Digitalno Odpravljanje Šumov/Aktivna Barva/Dnie

    Digitalno odpravljanje šumov/Aktivna barva/DNIe Če je sprejeti TV-signal šibak, lahko aktivirate funkcijo Digital Picture Noise Reduction (Digitalno odpravljanje šumov) za zmanjšanje rMore statičnih motenj in odsevov na zaslonu. Detailed Settings  Size : Auto Wide  . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Screen Mode :  :  ...
  • Page 460: Gledanje Slike V Sliki (Pip)

    Gledanje slike v sliki (PIP) V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV-programa ali video Mode : Custom  Setup Equalizer  vhoda. Tako lahko gledate sliko TV-programa ali video vhoda iz rMore SRS TSXT : Off  Home Theater PC : Off ...
  • Page 461: Raven Črne Hdmi

    Raven črne HDMI Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da Mode : Custom  Setup prilagodite globino zaslona. Equalizer  More SRS TSXT : Off  Home Theater PC : Off 1. Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni.  Auto Volume : Off ...
  • Page 462: Prilagajanje Zvočnih Nastavitev

    Prilagajanje zvočnih nastavitev Zvočne nastavitve lahko prilagodite popolnoma po vaši želji. Sound . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Mode : Custom  Equalizer S pritiskom gumba  ali  izberite “Sound” (Zvok), nato  SRS TS XT : Off ...
  • Page 463: Priključitev Slušalk

    Priključitev slušalk Da TV–program, ki ga gledate, ne bi motil ostalih oseb v prostoru, lahko na televizor priključite slušalke. ➣ Ko vtič slušalk vstavite v ustrezna vrata, lahko v meniju Sound (Zvok) uporabljate samo “SRS TSXT” in “Auto Volume” (Samodejna glasnost).
  • Page 464: Izbira Funkcije Izklopa Zvoka Notranjih Vočnikov

    Izbira funkcije izklopa zvoka notranjih zvočnikov Če želite slišati zvok iz ločenih zvočnikov, izklopite notranji Sound ojačevalnik. Mode : Custom  Equalizer . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni.  SRS TS XT : Off  S pritiskom gumba  ali  izberite “Sound” (Zvok), nato Auto Volume : Off ...
  • Page 465: Ponastavitev Zvočnih Nastavitev Na Tovarniške Vrednosti

    Ponastavitev zvočnih nastavitev na tovarniške vrednosti Če možnost Game Mode (Način igre) nastavite na On (Vklop), Sound se aktivira funkcija Reset Sound (Ponastavitev zvoka). Če po Mode : Custom  nastavitvi izenačevalnika izberete funkcijo Reset (Ponastavitev), Equalizer  SRS TS XT : Off ...
  • Page 466: Nastavitev Izklopnega Časovnika

    Nastavitev izklopnega časovnika Izberete lahko časovno obdobje od 30 do 0 minut, po katerem Mode : Custom  Setup Equalizer  se televizor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti. Plug & Play  SRS TSXT : Off  Language : English ...
  • Page 467: Izbira Jezika

    Izbira jezika Pri prvi uporabi televizorja izberite jezik, v katerem bodo Mode : Custom  Setup prikazani meniji in njihove vrednosti. Equalizer  Plug & Play  SRS TSXT : Off  . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni na zaslonu. Language : English ...
  • Page 468: Nastavitev Načina Modrega Zaslona/Izbira Melodije

    Nastavitev načina modrega zaslona/izbira melodije Blue Screen (Modri zaslon): Mode : Custom  Setup Equalizer  Če ni signala ali je zelo šibak, se namesto motene slike Plug & Play  SRS TSXT : Off  Language : English  samodejno prikaže modri zaslon.
  • Page 469: Uporaba Funkcije Energy Saving (Varčevanje Z Energijo)

    Uporaba funkcije Energy Saving (Varčevanje z energijo) Ta funkcija prilagodi svetlost TV tako, da se zmanjša poraba Mode : Custom  Setup energije. Ko TV gledate ponoči, nastavite možnost načina Equalizer  rMore SRS TSXT : Off  “Energy Saving “ (Varčevanje z energijo) na “High” (Visoko), da Home Theater PC : Off ...
  • Page 470: Izbira Vira

    Izbira vira Izbirate lahko med zunanjimi viri, ki so priključeni na vhodne Mode : Custom  Input vtičnice TV. Equalizer  Source List : TV  SRS TSXT : Off  Edit Name  . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Auto Volume : Off ...
  • Page 471: Dekoder Teleteksta

    Dekoder teleteksta Večina nastavljenih kanalov je opremljenih s “teletekstom“, stranmi pisnih informacij, kot so: Razporedi TV-programov.  Novice in vremenske napovedi.  Športni izidi.  Podnapisi za naglušne.  Strani teleteksta so organizirane glede na šest kategorij: Vsebina Številka izbrane strani. Identiteta oddajne postaje.
  • Page 472: Izbira Strani Teleteksta

    Izbira strani teleteksta Za neposreden vnos številke strani pritisnite številske gumbe na daljinskem upravljalniku: . S pritiskom ustreznih številskih gumbov vnesite 3-mestno številko strani, ki je navedena v kazalu. . Če je izbrana stran povezana z več dodatnimi stranmi, se te prikažejo v zaporedju.
  • Page 473: Nastavitev Programske Opreme Pc-Ja (Na Osnovi Windows Xp)

    Nastavitev programske opreme PC-ja (na osnovi Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS Windows in grafične kartice. Tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi.
  • Page 474: Nastavitev Pc-Ja

    Nastavitev PC-ja Groba in fina naravnava slike (zaklep slike): Namen nastavitve kakovosti slike je odstraniti ali zmanjšati šum slike. Image Lock  Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, nastavite frekvenco Position  Auto Adjustment  čim bolje (grobo) in ponovno fino naravnajte. Image Reset ...
  • Page 475: Prilagoditev Opreme Za Pritrditev Na Steno (Le40S8 Le46S8) (Naprodaj Posebej)

    Prilagoditev opreme za pritrditev na steno (LE40S8 LE46S8) (naprodaj posebej) Ko je oprema za pritrditev na steno nameščena, lahko Setup enostavno prilagodite položaj TV-ja. Plug & Play  Language : English  1. Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Time ...
  • Page 476: Uporaba Ključavnice Kensington Proti Kraji

    Uporaba ključavnice Kensington proti kraji Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema pri uporabi na javnem mestu. Napravo za zaklep je treba kupiti posebej. Videz in način zaklepanja se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca. Za pravilno uporabo si oglejte priročnik, priložen ključavnici Kensington. .
  • Page 477: Tehnični In Okoljski Podatki

    Tehnični in okoljski podatki Ime modela LE26S8 LE32S8 LE37S8 Velikost zaslona (diagonala) 26 palcev 32 palcev 37 palcev Poraba energije 120 W 150 W 170 W Ločljivost PC-ja 1360 x 768 pri 60 Hz 1360 x 768 pri 60 Hz...
  • Page 478 Ta stran je namerno puščena prazna.
  • Page 479 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Page 480 Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá...
  • Page 481 Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung.
  • Page 482 Customer Care Centre BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz “Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4” DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min) www.samsung.com/fr...

This manual is also suitable for:

Le32s8Le37s8Le40s8Le46s8

Table of Contents