Eurolux RBE 27ETC 1D FV Installation Manual

Built-in refrigerator
Hide thumbs Also See for RBE 27ETC 1D FV:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

THE EXPERT IN BUILT-IN APPLIANCES
BG
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SRB
MK
UDHËZUES PËR PËRDORIM
AL
INSTALLATION MANUAL
EN
RU
RBE 27ETC 1D FV
UGRADNI FRIŽIDER
FRIGORIFER PËR MONTIM
BUILT-IN REFRIGERATOR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eurolux RBE 27ETC 1D FV

  • Page 1 THE EXPERT IN BUILT-IN APPLIANCES RBE 27ETC 1D FV UPUTSTVO ZA UPOTREBU UGRADNI FRIŽIDER FRIGORIFER PËR MONTIM BUILT-IN REFRIGERATOR UDHËZUES PËR PËRDORIM INSTALLATION MANUAL...
  • Page 2 Eurolux.
  • Page 3 ................4 ........................4 ......................... 8 ......................... 9 ....................10 ..................11 ......................11 ......................11 „ “ ......................11 „ “ .........................11 ......................12 ................ 13 ................ 13 ..............13 ............................14 ) ................ 14 ................. 15 ........................15 ................. 17 ..........................17 ......
  • Page 4 ISO 7010 W021 • R600 (...
  • Page 5 • • • •...
  • Page 6 • • • 0–3 3–8 8–14...
  • Page 7 • • 2000 . • • • • • •...
  • Page 8 • • 2002/96/ (waste electrical and electronic equipment – WEEE). • • • • • • • • •...
  • Page 9 • • • • • 220-240 V 50Hz. • • • • • (AC) • • • • • • • „ ”). •...
  • Page 10 • • • 90°, • •...
  • Page 11 8, 6, 5, 4, 2°C „ “ • • • „ “ • „ “ „ “ „Eco“...
  • Page 12 • „MODE“ ( • • „ “. • • • ‚ ‘ • • • • • •...
  • Page 13 +4°C. • • • .(+8°C, +6°C, +5°C, +4°C, +2°C • • +8°C. • (°C) 4, 5, 6 • • 10°C •...
  • Page 14 16°C – 32°C. (°C) 16 °C 43 °C. 43 °C ST ( 38 °C 32 °C 16 °C 38 °C. 32 °C 16 °C 32 °C. SN ( 10 °C 32 °C.
  • Page 15 • • • • • • • • +4 ° • 0-8 ° , 0 ° 8 ° • • • • •...
  • Page 16 2 – 3 3 – 4 –...
  • Page 17 • • • • • • •...
  • Page 18 • • • • • •...
  • Page 19 – – 170 V. „ “...
  • Page 20 • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 21 No-Frost • • • • • • • • • 4 - 5 • • . .), •...
  • Page 22 •...
  • Page 24 1770 (mm) 1770 (mm) 1770 - 1778 (mm) 1770 - 1790 (mm (1 x) (1 x) (2 x) (17 x) (4 x) (1 x) (4 x) (4 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm 6 0 m min.
  • Page 25 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 26 (1 x) (2 x) (1 x) 90° (5x)
  • Page 27 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 28 EU EPREL. EPREL https://eprel.ec.europa. www.theenergylabel.eu EcoDesign EN 62552. www.leksgroup.com...
  • Page 29 Vam potrebni ne dvoumite se, potražite nas. Mi emo uvek biti uz Vas kada god Vam je to potrebno. Tu smo za saradnju i za pružanje svih potrebnih informacija vezanih za proizvode Eurolux. POŽAR Upozorenje; Rizik od požara / zapaljivih materijala...
  • Page 30: Table Of Contents

    SADRŽAJ DEO 1. PRE NEGO ŠTO KORISTITE URE AJ ............... 31 Opšta upozorenja ..........................31 Bezbednosna upozorenja ........................ 35 Instalacija i rukovanje frižiderom ...................... 36 Pre koriš enja vašeg frižidera ......................37 DEO 2. KAKO RUKOVATI URE AJEM ..................38 Ekran i kontrolna tabla ........................
  • Page 31: Deo 1. Pre Nego Što Koristite Ure Aj

    DEO 1. PRE NEGO ŠTO KORISTITE URE AJ Opšta upozorenja UPOZORENJE: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju na ku ištu ili strukturi ure aja. UPOZORENJE: Nemojte koristiti mehani ke ure aje ili druga sredstva za ubrzavanje odmrzavanja, osim onih koje preporu uje proizvo a .
  • Page 32 usled ošte enja na elementima hladnjaka, premestite vaš frižider dalje od otvorenog plamena ili izvora toplote i provetrite prostoriju gde je ure aj smešten na nekoliko minuta. • Dok prenosite i smeštate frižider, nemojte oštetiti kruženje gasa za hla enje. •...
  • Page 33 male dece (od 0 do 3 godine) se ne o ekuje da koriste ure aje, od male dece (od 3-8 godina) se ne o ekuje da koriste ure aje na bezbedan na in, osim ako su pod stalnim nadzorom, starija deca (8-14 godina) i ranjiva lica mogu bezbedno da koriste aparate nakon što im je dat odgovaraju i nadzor ili instrukcija u vezi sa upotrebom aparata.
  • Page 34 • Sirovo meso i ribu uvajte u odgovaraju im posudama u frižideru, tako da ne budu u kontaktu sa ili da ne kapaju na drugu hranu. • Odeljci za zamrznutu hranu sa dve zvezdice pogodni su za skladištenje ve zamrznute hrane, skladištenje ili pravljenje sladoleda i pravljenje kocki leda.
  • Page 35: Bezbednosna Upozorenja

    Stari i pokvareni frižideri • Ako vaš stari frižider ima bravu, slomite je ili je uklonite pre odlaganja jer se deca mogu zaglaviti unutra i može do i do nesre e. • Stari frižideri i zamrziva i sadrže izolacioni materijal i gas za hla enje sa CFCom. Stoga, budite obazrivi da ne naškodite životnoj sredini prilikom odlaganja starih frižidera.
  • Page 36: Instalacija I Rukovanje Frižiderom

    • Nemojte da prekrivate telo ili vrh frižidera. To može da uti e na performanse frižidera. • Pri vrstite dodatke u frižideru tokom transporta da biste spre ili ošte enje dodataka. • Nemojte da koristite strujne adaptere. Instalacija i rukovanje frižiderom Pre po etka upotrebe frižidera, treba da obratite pažnju na slede e ta ke: •...
  • Page 37: Pre Koriš Enja Vašeg Frižidera

    Pre koriš enja vašeg frižidera • Kada se koristi po prvi put ili nakon transporta, držite frižider u uspravnom položaju 3 sata i uklju ite ga tek nakon toga da biste omogu ili e kasan rad. U suprotnom, možete da oštetite kompresor. •...
  • Page 38: Deo 2. Kako Rukovati Ure Ajem

    DEO 2. KAKO RUKOVATI URE AJEM Ekran i kontrolna tabla Upotreba kontrolne table 1. Podešavanje temperature frižidera 2. Omogu ava izmenu vrednosti podešavanja frižidera i aktiviranje režima super hla enja po želji. Frižider se može podesiti na 8, 6, 5, 4, 2 °C, i super hla enje.
  • Page 39: Režim Uvara Ekrana

    Kako se koristi • Pritisnite dugme za režim uštede energije (#3) na dijagramu kontrolne table) dok se ne pojavi „eko“ simbol. • Ako ne pritisnete nijedno dugme za 1 sekundu, režim e biti podešen. Simbol za režim uštede energije (#4) e treptati 3 puta. Kada je režim podešen, zvu ni signal e se aktivirati.
  • Page 40: Funkcija Alarma Za Otvorena Vrata

    Funkcija alarma za otvorena vrata Kada se ostave otvorena vrata frižidera duže od 2 minuta, aktivira e se zvu ni signal ure aja. Podešavanja temperature frižidera. Po etna vrednost temperature za indikator podešavanja frižidera je +4 °C. • Pritisnite taster za frižider jednom (#2) na dijagramu kontrolne table).
  • Page 41: Funkcija Kontrole Vlažnosti (Kod Nekih Modela)

    • Funkcija odlaganja na 5 minuta se primenjuje da bi se spre ilo ošte enje kompresora frižidera, kada izvu ete utika i ponovo ga priklju ite ili kada do e do nestanka struje. • Vaš frižider e po eti sa normalnim radom nakon 5 minuta. •...
  • Page 42: Deo 3. Uvanje Hrane U Ure Aju

    DEO 3. UVANJE HRANE U URE AJU Odeljak frižidera Odeljak frižidera se upotrebljava za uvanje sveže hrane na nekoliko dana. • Za normalne uslove rada, podešavanje vrednosti temperature pregratka za hla enje u frižideru na 4 °C e biti dovoljno. •...
  • Page 43: Deo 4. Iš Enje I Održavanje

    Maksimalno vreme Hrana Gde smestiti u odeljak frižidera uvanja Povr e i vo e 1 sedmica Odeljak za povr e Umotano u plasti nu foliju ili kese ili u Meso i riba 2–3 dana posudi za meso (na staklenoj polici) Sveži sir 3–4 dana U posebnoj polici u vratima...
  • Page 44: Odle Ivanje

    Odle ivanje Odmrzavanje odeljka frižidera: • Odmrzavanje frižidera se obavlja samostalno tokom rada, odmrznula voda se sakuplja u posudu za isparavanje i isparava samostalno. • Rupa za ispust vode mora se periodi no istiti epom za odvod kako bi se spre ilo da se voda sakuplja na dnu frižidera umesto da te e van.
  • Page 45: Deo 5. Transport I Promena Položaja

    DEO 5. TRANSPORT I PROMENA POLOŽAJA • Originalno pakovanje i pena se mogu zadržati zbog ponovnog transporta (opciono). • Treba da pri vrstite svoj frižider sa debelim pakovanjem, trakom ili snažnim kablovima i pratite uputstva za transport na pakovanju. • Uklonite pokretne delove (police, dodatke, posude za povr e itd.) ili ih pri vrstite u frižideru zbog udaraca koriste i trake tokom premeštanja i transporta.
  • Page 46 ZNA ENJE ZAŠTO ŠTA URADITI GREŠKE 1. Podesite temperaturu frižidera na nižu vrednost ili podesite super hla enje. Time bi trebalo da se ukloni kod greške nakon Do toga naj eš e što se dostigne neophodna temperatura. dolazi usled: Držite vrata zatvorena da poboljšate Odeljak frižide- - dugoro nog kvara utrošak vremena za dostizanje ispravne...
  • Page 47 • Da li je nedavno mnogo hrane stavljeno u odeljak frižidera? Ako jeste, vaš frižider može da prekomerno ohladi hranu u odeljku frižidera jer e raditi duže. Ako vaš frižider radi previše bu no; U cilju održavanja nivoa hla enja, kompresor se može aktivirati s vremena na vreme. Buka iz vašeg frižidera u to vreme je normalna i razlog je njegov rad.
  • Page 48: Savet Za Uštedu Energ Je

    VAŽNE NAPOMENE: • Funkcija zaštite kompresora e biti aktivirana nakon iznenadnog nestanka struje ili nakon isklju ivanja ure aja iz uti nice, zbog toga što gas u sistemu hla enja još nije stabilizovan. Vaš frižider e po eti da radi nakon 5 minuta, ne trebate brinuti ni zbog ega. •...
  • Page 49: Deo 7. Delovi Ure Aja I Odeljci

    DEO 7. DELOVI URE AJA I ODELJCI Ova prezentacija je samo informacija delovima ure aja. Delovi mogu varirati u zavisnosti od modela ure aja. 1) Kontrolna tabla 11) Gornje police u vratima 2) Turbo ventilator 12) Postolje za jaja 3) Polica za vino* 13) Gornja LED traka* 4) Police frižidera 14) Leva / Desna bo na LED traka*...
  • Page 50: Deo 8. Montaža

    DEO 8. MONTAŽA 1770 (mm) 1770 (mm) 1770 - 1778 (mm) 1770 - 1790 (mm (1 x) (1 x) (2 x) (17 x) (4 x) (1 x) (4 x) (4 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm 6 0 m...
  • Page 51 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 52 (1 x) (2 x) (1 x) 90° (5x)
  • Page 53 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 54: Deo 9. Tehni Ki Podaci

    DEO 9. TEHNI KI PODACI Tehni ke informacije nalaze se na tipskoj plo ici na unutrašnjoj strani ure aja i na energetskoj nalepnici. QR kod na energetskoj nalepnici koja se isporu uje sa ure ajem sadrži link do veb adrese sa informacijama o performansama ure aja u EU EPREL bazi podataka.
  • Page 55 Eurolux, Eurolux.
  • Page 56 ................57 ........................ 57 ...................... 61 ................62 ....................63 ................63 ........................ 63 ....................... 64 ......................64 ........................64 ....................65 ..................65 ................65 ..............66 ............................67 ) ..................67 ................67 ........................... 67 ..................69 ..........................69 ................
  • Page 57 • R600 –...
  • Page 58 • • • „ “ • •...
  • Page 59 • • • (0-3 (3-8 (8-14 •...
  • Page 60 • 2000 m. • • • • • •...
  • Page 61 • • CFC. • • • • • • • • • • •...
  • Page 62 • • • 220-240 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 63 • • 8, 6, 5, 4, 2 °C...
  • Page 64 • • (#2) (#5). • • • „ “ (#3) • (#4) • (#1) „E“. • • • •...
  • Page 65 • • • • (#3) • (#3) +4 °C. • (#2) • (#1). • (#2) . (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C, • (#5), • (#2) +8 °C.
  • Page 66 • (°C) 4, 5, 6 • • • 10° C • • • • • 16°C – 32°C.
  • Page 67 16 °C 43 °C. º . ST ( 43°C 16 °C 38 °C. 38°C 16 °C 32 °C. 32°C SN ( 32°C °C 32 °C. • • • •...
  • Page 68 • • • • +4 °C. • 0-8 ° C, 0 ° 8 °C • • • • 2 – 3 3 – 4...
  • Page 69 • • • • • •...
  • Page 70 • • • • • •...
  • Page 71 170 V.
  • Page 72 • • • • • • • • • • • •...
  • Page 73 • • • • • • • • • •...
  • Page 74 • •...
  • Page 75 13) LED 14) LED...
  • Page 76 1770 (mm) 1770 (mm) 1770 - 1778 (mm) 1770 - 1790 (mm (1 x) (1 x) (2 x) (17 x) (4 x) (1 x) (4 x) (4 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm 6 0 m min.
  • Page 77 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 78 (1 x) (2 x) (1 x) 90° (5x)
  • Page 79 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 80 EPREL. EPREL https://eprel.ec.europa. www.theenergylabel.eu EcoDesign EN 62552. www.skoleks.mk...
  • Page 81 Ne do të jemi gjithmonë me ju, sa herë që ju keni nevojë për bashkëpunim dhe për dhënjen e të gjitha informatave të nevojshme në lidhje me produktet Eurolux. ZJARRI Paralajmërim; Rrezik zjarri / materiale të djegshme...
  • Page 82 PËRMBAJTJA PJESA 1. UDHËZIMET E PËRGJITHSHME ................. 83 Paralajmërime të përgjithshme ......................83 Paralajmërimet për sigurinë ......................87 Montimi dhe përdorimi i frigoriferit ....................88 Para se të përdorni frigoriferin tuaj ....................88 PJESA 2. SI TË PËRDORNI PAJISJEN ..................89 Ekrani dhe paneli i kontrollit ......................
  • Page 83: Pjesa 1. Udhëzimet E Përgjithshme

    PJESA 1. UDHËZIMET E PËRGJITHSHME Paralajmërime të përgjithshme Kjo pajisje përdoret si pajisje e integruar. PARALAJMËRIM: Mbajini hapësirat e ajrimit të pajisjes ose në strukturën e brendshme pa pengesa. PARALAJMËRIM: Mos përdorni pajisje mekanike ose mjete të tjera për të përshpejtuar procesin e ngrirjes, përveç atyre që...
  • Page 84 • Përderisa e lëvizni dhe vendosni frigoriferin, mos dëmtoni qarkun e gazit ftohës. • Mos vendosni substanca shpërthyese si kanaçe aerosoli me lëndë të djegshme në këtë pajisje. • Kjo pajisje është prodhuar për t’u përdorur në përdorime shtëpiake dhe përdorime të tilla si; hapësirat e stafeve të...
  • Page 85 Pastrimi dhe mirëmbajtja e nuk duhet bërë nga fëmijë pa mbikëqyrje. • Fëmijët e moshave nga 3 deri në 8 lejohen të ngarkojnë dhe shkarkojnë ushqimet në frigorifer, vetëm nëse janë të mbikëqyrur. Prej fëmijëve nuk pritet të kryejnë pastrim ose mirëmbajtje të...
  • Page 86 • Njësitë për ushqim të ngrirë me dy yje janë të përshtatshme për ruajtjen e ushqimit të ngrirë, ruajtjen ose bërjen e akullores dhe bërjen e kubeve prej akulli. • Njësitë me një, dy dhe tre yje nuk janë të përshtatshme për ngrirje të...
  • Page 87: Paralajmërimet Për Sigurinë

    Frigoriferët e vjetër dhe jashtë përdorimit • Nëse frigoriferi juaj i vjetër ka një kyç, thyejeni ose hiqni kyçin para se ta hidhni pajisjen • pasi fëmijët mund të bllokohen kjo mund të jetë e rrezikshme. • Frigoriferët dhe ngrirësit e vjetër përmbajnë materiale izolimi dhe ftohjeje me CFC. Për këtë...
  • Page 88: Montimi Dhe Përdorimi I Frigoriferit

    • Mos mbuloni trupin ose pjesën e sipërme të frigoriferit me centro. Kjo gjë ndikon në rendimentin e frigoriferit. • Fiksoni aksesorët në frigorifer gjatë transportit për të parandaluar dëmtimin e tyre. Montimi dhe përdorimi i frigoriferit Para se të lloni të përdorni frigoriferin tuaj, duhet të kini kujdes pikat më poshtë: •...
  • Page 89: Pjesa 2. Si Të Përdorni Pajisjen

    PJESA 2. SI TË PËRDORNI PAJISJEN Ekrani dhe paneli i kontrollit Përdorimi i panelit të kontrollit 1. Kon gurimi i temperaturës së frigoriferit 2. Mundëson që modeli i modi kimit të vlerës së rregullimit të ftohësit të modi kohet dhe mënyra super ftohje të...
  • Page 90: Modaliteti I Ekonomikë

    Modaliteti i ekonomikë Qëllimi Kursimet e energjisë. Gjatë periudhës së mospërdorimit të shpeshtë (hapja e derës) ose mospranisë në shtëpi, si p.sh. gjatë largimit me pushime, programi Eko mund të ofrojë temperaturë optimale ndërkohë që kurseni energji. Si ta përdorni •...
  • Page 91: Funksioni I Alarmit Të Derës Së Hapur

    • Për të riaktivizuar modalitetin e ruajtjes së ekranit, shtypni dhe mbani shtypur butonin e modalitetit (#3) në diagramin e panelit për kontroll) për 3 sekonda. Funksioni i alarmit të derës së hapur Nëse dera e frigoriferit mbetet e hapur për më shumë se 2 minuta, pajisja do të lëshojë sinjal. Parametrat e temperaturës së...
  • Page 92: Graduesi Për Freski

    • Kur hiqni spinën dhe më pas e vendosni përsëri në prizë për ta përdorur ose kur shkëputet energjia elektrike, zbatohet një funksion i vonesës me 5 minuta për të parandaluar dëmtimin e kompresorit të frigoriferit. Frigoriferi juaj do të llojë të punoj normalisht pas 5 minutash.
  • Page 93: Pjesa 3. Rregullimi I Ushqimeve Në Pajisje

    PJESA 3. RREGULLIMI I USHQIMEVE NË PAJISJE Pjesa e ftohjes • Për të ulur lagështinë dhe rritjen e mëpasshme të akullit, mos vendosni kurrë lëngje në sirtarë të pambyllur në frigorifer. Akulli ka tendencën të përqendrohet në pjesët më të ftohta të...
  • Page 94: Pjesa 4. Pastrimi Dhe Mirëmbajtja

    PJESA 4. PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA • Sigurohuni që ta hiqni frigoriferin nga priza para se ta pastroni. • Mos e lani frigoriferin duke hedhur ujë. Ju mund të fshini anën e brendshme dhe të jashtme të pajisjes me një copë të...
  • Page 95: Pjesa 5. Transportimi Dhe Ndryshimi Ipozicionit Të Instalimit

    Zëvendësimi i Ndriçimit LED Nëse frigoriferi juaj ka një ndriçim LED, kontakto ndihmën teknike pasi kjo duhet të zëvëndsohet vetëm nga personeli i autorizuar. Shirit LED i sipërm anësor (në disa modele) Shirit LED majtas / djathtas (në disa modele) PJESA 5.
  • Page 96: Pjesa 6. Para Thirrjes Së Shërbimit Të Shitjeve

    PJESA 6. PARA THIRRJES SË SHËRBIMIT TË SHITJEVE Kontrolloni paralajmërimet Frigoriferi ju paralajmëron nëse temperatura ne pjesen e fohjes dhe pjesen e ngrirjes janë në nivele të papërshtatshme ose kur ka një problem me pajisjen. Kodet paralajmërues paraqiten në treguesit e ngrirësit dhe të freskuesit. LLOJI I GABIMIT KUPTIMI ÇFARË...
  • Page 97 Nëse frigoriferi juaj nuk punon si duhet, mund të jetë një problem i vogël, prandaj kontrolloni si më poshtë para se të kërkoni një elektricist, në mënyrë që të kurseni në kohë dhe para. Nëse frigoriferi juaj nuk punon; • A ka ndërprerje energjie? •...
  • Page 98 Zhurma e kompresorit (zhurmë normale motori): Kjo zhurmë do të thotë që kompresori punon normalisht. Kompresori mund të shkaktojë më shumë zhurmë për një kohë të shkurtër kur llon. Zhurmë gurgullimi dhe spërkatjesh: Kjo zhurmë shkaktohet nga kalimi i lëngut ftohës në tubat e sistemit.
  • Page 99: Këshillat Për Kursimin E Energjisë

    Këshillat për kursimin e energjisë 1. Montojeni pajisjen në një dhomë të freskët, të ajrosur mirë, por jo nën dritën direkte të diellit dhe jo pranë burimeve të nxehtësisë (radiator, furrë, etj). Përndryshe përdorni pllakë izolimi. 2. Lërini ushqimet dhe pijet e ngrohta të ftohen jashtë pajisjes. 3.
  • Page 100: Pjesa 7. Pjesët Dhe Elementet E Frigoriferit

    PJESA 7. PJESËT DHE ELEMENTET E FRIGORIFERIT Kjo paraqitje është vetëm për informacion mbi pjesët e pajisjes. Pjesët mund të ndryshojnë në varësi të modelit të pajisjes. 1) Paneli i kontrollit 11) Mbajtësja e vezëve 2) Ventilator turbo 12) Shiriti LED i anës së sipërme* 3) Mbajtëse vere* 13) Shiriti LED i anës së...
  • Page 101: Pjesa 8. Instalimi

    PJESA 8. INSTALIMI 1770 (mm) 1770 (mm) 1770 - 1778 (mm) 1770 - 1790 (mm (1 x) (1 x) (2 x) (17 x) (4 x) (1 x) (4 x) (4 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm 6 0 m...
  • Page 102 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 103 (1 x) (2 x) (1 x) 90° (5x)
  • Page 104 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 105: Pjesa 9. Të Dhëna Teknike

    PJESA 9. TË DHËNA TEKNIKE Të dhënat teknike gjenden në pllakë në anën e brendshme të pajisjes dhe në etiketën e energjisë. Kodi QR në etiketën e energjisë e furnizuar me pajisjes ofron vegzën e ueb-faqes së të dhënave sa i përket performancën e pajisjes në data bazën EPREL të BE. Ruani etiketën e energjisë...
  • Page 106 We will always be next to you in order to cooperate you when necessary and to provide you use- ful information for all products under the trademark Eurolux. FIRE Warning; Risk of re / ammable materials...
  • Page 107 CONTENTS PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE ................108 General warnings ........................... 108 Safety warnings ..........................112 Installing and operating your fridge racks ..................113 Before Using your Fridge ........................114 PART 2. HOW TO OPERATE THE APPLIANCE ...............114 Display and Control Panel .......................114 Operating Your Fridge........................115 Super Cool Mode ........................115 Economy Mode .........................115...
  • Page 108: Part 1. Before Using The Appliance

    PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 109 • While carrying and positioning the fridge, do not damage the cooler gas circuit. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in this appliance. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: sta kitchen areas in shops, o ces and other working environments.
  • Page 110 • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old) are not expected to use appliances, young children (3-8 years old) are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given, older children (8-14 years old) and vulnerable people can use appliances...
  • Page 111 • Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and making ice cubes. • One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. • If the refrigerating appliance will be left empty for long periods, switch o , defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
  • Page 112: Safety Warnings

    Disposal of your old appliance Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. •...
  • Page 113: Installing And Operating Your Fridge Racks

    • Do not place explosive or ammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed. • Do not cover the body and top of the refrigerator with lace. This a ects the operation of the refrigerator.
  • Page 114: Before Using Your Fridge

    • Install the two plastic distance guides (the parts on the black vanes -condenser- at the rear) by turning it 90° (as shown in the gure) to prevent the condenser from touching the wall. • The distance between the appliance and back wall must be a maximum of 75 mm. Before Using your Fridge •...
  • Page 115: Operating Your Fridge

    Operating Your Fridge Super Cool Mode Purpose • For storing large amounts of food in the refrigerator compartment. • For fast cooling of drinks. How Would It Be Used? Press cooler set button (#2) on control panel diagram) until Super cool symbol (#5) will be seen on the screen. Buzzer will sound beep beep.
  • Page 116: Door Open Alarm Function

    • If you press any key while the lighting of the control panel is o , the current settings will reappear on the display to let you make any change you wish. • If you do not cancel the screen saving mode or press any key for 30 seconds, control panel will remain o .
  • Page 117: Fresh Dial (In Some Models)

    • Your fridge should be operated up to 24 hours according to the ambient temperature without interruption after being plugged in to be completely cooled. • Do not open doors of your fridge frequently and do not place much food inside it in this period.
  • Page 118: Part 3. Food Storage In The Appliance

    PART 3. FOOD STORAGE IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment • The refrigerator compartment is used to store fresh food for several days. • Always make sure food is wrapped or stored in closed containers. • Hot food and drinks should be cooled to room temperature before being placed in the refrigerator.
  • Page 119: Part 4. Cleaning And Maintenance

    PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not wash your appliance by pouring water on it. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. •...
  • Page 120: Part 5. Transportation And Changing Of Installation Position

    • The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of owing out. • You can also clean the drain hole by pouring half a glass of water down it. Replacing LED lighting If your refrigerator has LED lighting contact the service center as this should be changed by authorized personnel only.
  • Page 121: Part 6. Before Calling Your After Sales Service

    PART 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Errors Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the cooler indicators. ERROR MEANING WHAT TO DO...
  • Page 122 Your refrigerator does not operate Check if: • Your fridge is plugged in and switched on • The fuse has blown • Is the temperature adjustment right? • The socket is faulty. To check this, plug another working appliance into the same socket. Your refrigerator is performing poorly Check if: •...
  • Page 123: Tips For Saving Energy

    The doors are not opening or closing properly Check if: • There is food or packaging preventing the door from closing • The door compartments, shelves and drawers are placed properly • The door gaskets are broken or torn • Your fridge is level. The edges of the fridge in contact with the door joint are warm Especially during summer (warm weather), the surfaces in contact with the door joint may become warmer during operation of the compressor.
  • Page 124: Part 7. Description Of The Appliance

    PART 7. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1) Control panel 12) Egg holder 2) Turbo fan 13) Upper side LED strip* 3) Wine rack* 14) Left / Right side LED strip* 4) Fridge shelves...
  • Page 125: Part 8. Installing

    PART 8. INSTALLING 1770 (mm) 1770 (mm) 1770 - 1778 (mm) 1770 - 1790 (mm (1 x) (1 x) (2 x) (17 x) (4 x) (1 x) (4 x) (4 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm 6 0 m...
  • Page 126 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 127 (1 x) (2 x) (1 x) 90° (5x)
  • Page 128 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 129: Part 9. Technical Data

    PART 9. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 130 Eurolux.
  • Page 131 ..............132 ......................132 ....................137 ................... 138 ..................139 .............. 140 ..................... 140 ..................140 ......................140 ..................140 ......................141 ........................141 ................142 ....................... 142 .............. 142 ................. 142 ) ............143 ............144 ......................144 ................. 145 ..........................
  • Page 132 ISO 7010 W021 • R600a (...
  • Page 133 R600a • • • „ “; •...
  • Page 134 • • • •...
  • Page 135 • • 2000 • • • •...
  • Page 136 • •...
  • Page 137 • • • • • • • • • • • •...
  • Page 138 • • • • 220–240 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 139 • 90 °, • • •...
  • Page 140 +8, +6, +5, +4, +2 °C, • • • « » •...
  • Page 141 • • « » ( • «E». • « » « » • • • « ». • • • • “ ” (...
  • Page 142 • “ ” ( • : +4 °C. • • • (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C, • • +8 °C. • « » « », (°C) 4, 5, 6 • •...
  • Page 143 • • • • • 16°C – 32°C. (°C) 43 (°C) 43 °C. 38 (°C) ST ( 32 (°C) 32 (°C) 38 °C. 32 °C. SN ( 32 °C.
  • Page 144 • • • • • +4 °C. • 0-8 °C, 0 °C 8 °C • • • • 2 – 3 3 – 4...
  • Page 145 • • • • • •...
  • Page 146 • • • , . . • • • . .)
  • Page 147 – – 170 . – – «Super Cool»...
  • Page 148 • • • • • • • • • • • „5“?) • • • • • • •...
  • Page 149 No Frost • • • • • • • • – • • • •...
  • Page 150 . .). . .)
  • Page 152 1770 (mm) 1770 (mm) 1770 - 1778 (mm) 1770 - 1790 (mm (1 x) (1 x) (2 x) (17 x) (4 x) (1 x) (4 x) (4 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm 6 0 m min.
  • Page 153 (1 x) (2 x) (1 x)
  • Page 154 (1 x) (2 x) (1 x) 90° (5x)
  • Page 155 (4 x) (12 x) (4 x) (4 x) (4 x)
  • Page 156 EU EPREL. EPREL, https://eprel. ec.europa.eu www.theenergylabel.eu. EcoDesign EN 62552. www.leksgroup.com...
  • Page 157 __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...
  • Page 158 __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...
  • Page 159 __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...
  • Page 160 LEKS GROUP – .: 0723/68 830, : 02/963 33 20, 963 33 80, . . . 49, .: 032/633 778, .: 052/504 634, .: 056/700 103, - . 160, .: 082/872 717, .: 073/832 782, - .: 094/600 209, II, - .

Table of Contents