Page 2
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ..................AVERTISSEMENTS ..................... CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................. INSTALLATION ....................PRÉPARATION ....................FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL ..............ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................DÉPANNAGE ..................... GARANTIE ......................CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..............ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS ........
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ QUANT À L'UTILISATION D'UN APPAREIL ÉLECTRIQUE Sécurité générale 1.Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont cor- rectement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
Page 5
3.Ce produit est conçu pour reprendre son fonctionnement en cas de mise sous tension après une coupure de courant. Si vous sou- haitez annuler le programme, reportezvous à la rubrique "Annulation du programme". 4.Connectez le produit à une prise de terre protégée par un fusible de 16 A.
Page 6
cas d'ouverture forcée de la porte de charge- ment,la porte et le mécanisme de verrouillage peuvent être endommagés. 8.Débranchez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé. 9.Ne jamais laver le produit en l'étalant ou en versant de l'eau dessus ! Il y a un risque de choc électrique ! 10.Ne touchez jamais la prise avec les mains mouillées ! Ne jamais débrancher en tirantsur...
Page 7
Ne le placez pas sur un tapis à poils longs ou des surfaces similaires. Ne placez pas le produit sur une plate-forme élevée ou près du bord d'une sur- face en cascade. Ne placez pas le produit sur le câble d'ali- mentation.
Page 8
Utilisation prévue 1.Ce produit a été conçu pour un usage do- mestique.Il n'est pas adapté à un usage com- mercial et il ne doit pas être utilisé en dehors de son utilisation prévue. 2.Le produit ne doit être utilisé que pour le lavage et le rinçage du linge marqué...
Page 15
conforme aux réglementations nationales. La fiche du câble d'alimentation doit être à portée de main après l'installation. Si la valeur actuelle du fusible ou du dis- joncteur dans la maison est inférieure à 16 ampères, demandez à un électricien qualifié d'installer un fusible de 16 ampères.
Page 17
PRÉPARATION Tri du linge 1.Triez le linge en fonction du type de tissu, de la couleur,du degré de salissure et de la température d'eau admissible. 2.Respectez toujours les instructions données sur les étiquettes des vêtements. 3.Avant de mettre un vêtement ou autre article au lave-linge, veuillez consulter l’étiquette d’entretien correspondante pour connaître les conditions de lavage et la température maximale à...
Page 24
Couleurs sombres (Plage de température recommandée en fonction du degré de salissure : froid -40 °C) Les lessives liquides adaptées aux couleurs et aux Fortement sale couleurs foncées peuvent être utilisées aux dosages recommandés pour les vêtements très sales. Les lessives liquides adaptées aux couleurs et aux couleurs foncées peuvent être utilisées aux dosages Normalement sale recommandés pour les vêtements normalement sales.
Page 25
Couleur ou Mixte、Doudoune、 Linge coloré en détergent doux fibres faciles à Steam、Rapide Froid/20/30/40 sans azurants 15'、Sous-vêtement entretenir ou en optiques matières synthétiques Détergent doux Textiles délicats, Soie、Doudoune、 Froid/20/30 pour le lavage Sous-vêtements soie, viscose Détergent spécial Laine Laine 20/30/40 laine Les symptômes suivants sont le signe d'un surdosage de détergent : 1.formation de mousse lourde...
Page 28
20℃ Ce programme est capable de laver du linge en coton peu sale, à une température nominale de 20 °C. Taches Vous pouvez choisir ce programme pour laver les vêtements sales.Le temps de lavage du programme est plus long,mais il permet encore une bonne économie d’énergie.
Page 29
Ceci n’est pas un programme de lavage.Il s’agit d’un programme d’entretien.Évitez d’exécuter le programme lorsque la machine contient un objet quelconque. Dans le cas contraire, elle détecte automatiquement la charge à l’intérieur et interrompt le programme. Programmes ELLFS6FW-11 Consommatio Consommatio Durée du Températu Motiv ation Capacité...
Page 31
Tableau des programmes et de consommation Auxiliaryfunctions Gamme de temperature Programme sélectionnable Mixte 30 Froid-60 Rapide15′ Froid Froid-30 Soie Froid-40 Froid Literie Froid-60 Sous-vêtement Froid-90 Rinçage&Essorage Essorage ECO40-60 Taches 40-60 Coton Froid-90 Doudoune Froid-40 Laine Froid-40 Vapeur 20℃ Auto-nettoyage Smart AUTO AUTO :Sélection possible...
Page 32
Sélection des fonctions optionnelles Sélectionnez les fonctions auxiliaires souhaitées avant de démar- rer le programme. De plus, vous pouvez également sélectionner ou annuler des fonctions auxiliaires adaptées au programme en cours sans appuyer sur la touche Départ/Pause lorsque la machine est en marche.
Page 41
a. Placez un grand récipient devant le filtre pour récupérer l'eau du filtre. b. Desserrez le filtre de la pompe (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que l'eau commence à couler. Versez l'eau qui coule dans le récipient que vous avez placé devant le filtre. Gardez toujours un morceau de tissu à...
Page 43
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La machine s'est - La machine peut s'être - Il reprendra son arrêtée peu de arrêtée temporairement fonctionnement lorsque la temps après le en raison d'une basse tension reviendra au démarrage du tension. niveau normal. programme. - La minuterie peut - L'indicateur de minuterie s'arrêter pendant la...
Page 44
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION De la mousse - Versez dans la - Lorsque vous utilisez déborde du tiroir machine de la lessive des produits chimiques à lessive. adaptée aux supplémentaires programmes et charges (détachants, agents de maximales indiqués blanchiment, etc.), dans le «...
Page 46
GARANTIE Votre produit a été conçu et fabriqué avec le plus grand soin. Ce produit est garanti suivant les conditions détaillées par votre magasin et pour une période de 2 ans. Les pièces détachées sont disponibles pour une période minimale de 10 ans.
Page 50
articles Déclaré Valeur de mesure Verdict Consommation énergétique 1.050 kWh/cycle 1,029 kWh/cycle du traitement complet (EW,full) Consommation d'énergie de 0,610 kWh/cycle 0,580 kWh/cycle la moitié du traitement (EW,½) Consommation énergétique 0,315 kWh/cycle 0,293 kWh/cycle du quartier de traitement (EW,1/4) Consommation 0,737 kWh/cycle 0,713...
Page 51
Classes d'efficacité d'essorage Vitesse d'essorage dans la phase 1000 1000 d'essorage du traitement complet (S) Vitesse d'essorage dans la phase 1000 1000 d'essorage de la moitié du traitement (S) Vitesse d'essorage dans la phase 1000 1001 d'essorage du quartier de traitement (S) Consommation électrique 0,50...
Page 55
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ..................WARNING ......................................SAFETY INSTRUCTIONS ....................INSTALLATION ....................PREPARATION ................OPERATING THE PRODUCT ..................................TROUBLESHOOTING WARRANTY ..................... TECHNICAL SPECIFICATIONS ................ DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES ..........
Page 57
SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USE OF AN ELECTRICAL APPLIANCE General safety 1.This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,sensory or mental ca- pabilities lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruc- tion concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 58
4.Connect the product to a grounded outlet protected by a 16 A fuse. Do not neglect to have the grounding installation made by a qualified electrician. Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in ac- cordance with the local regulations.
Page 59
10.Never touch the plug with wet hands! Never unplug by pulling on the cable, always pull out by grabbing the plug. 11.Use detergents, softeners and supple- ments suitable for automatic washing ma- chines only. 12.Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package.
Page 60
20.The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1MPa). 21.The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should not be reused. 22.The maximum washable dry capacity of this product is kg.
Page 69
PREPARATION Sorting the laundry 1.Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree of soiling and allowable water temperature. 2.Always obey the instructions given on the garment tags. 3.Before putting your clothes or other articles in the washing machine, please carefully read the corresponding care label to know under what conditions and maximum temperature it can be washed.
Page 74
Using bleaches 1.Select a programme with prewash and add the bleaching agent at the beginning of the prewash. Do not put detergent in the prewash compart- ment. As an alternative application, select a programme with extra rinse and add the bleaching agent while the machine is taking water from the detergent compartment during first rinsing step.
Page 76
Dark colours (Recommended temperature range based on soiling level: cold -40 °C) Liquid detergents suitable for colours and dark colours can be used at dosages recommended for heavily soiled Heavily Soiled clothes. Liquid detergents suitable for colours and dark colours can be used at dosages recommended for normally soiled Normally Soiled clothes.
Page 77
Coloured laundry Color or mild made from easy Cold/20/30/40 Mix、Down wear、 detergent without care fibres or Steam、Quick 15’、 optical brighteners synthetic materi- Underwear Mild washing Silk、Down wear、 Delicate textiles, Cold/20/30 detergent Underwear silk, viscose Special wool Wool woolen 20/30/40 detergent 1.Agglomerating or ropy detergent or additive can be diluted in some water detergent dispenser, to avoid its inlet to get blocked before pouring it into the and thus cause a water overflow.
Page 80
• Drum Clean Periodically (every 1-2 months) use this program to clean the drum for necessary sanitation cleaning. Let the washing machine run the programme without any laundry. For better results, add powdered limescale cleaning agent to the detergent box. After the program, leave the front door ajar and let the inside of the machine dry.
Page 83
Programme and consumption table Auxiliaryfunctions Selectable Programme temperature range °C Mix 30 Cold-60 Quick 15′ Cold Cold-30 Silk Cold Cold-40 Bedding Cold-60 Underwear Cold-90 Rinse&Spin Spin ECO 40-60 Stain 40-60 Cotton Cold-90 Down Wear Cold-40 Woolen Cold-40 Steam 20℃ Drum Clean Smart AUTO AUTO...
Page 84
Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme. Furthermore, you may also select or cancel auxiliary functions that are suitable to the running programme without press- ing the Start / Pause button when the machine is operating. For this, the machine must be in a step before the auxiliary function you are going to select or cancel.If the auxiliary function cannot be selected or canceled, light of the relevant auxiliary function will...
Page 92
Regular cleaning Clean the interior of the pump hosing, removing any debris or foreign objects.Periodic cleaning,including optimal frequency,and limescale prevention and procedure. If the appliance water supply slows or stops completely,the water inlet strainer may be blocked.Cleaning is recommended every 6 months in any event to reduce chances of valve blockage in areas using hard water.
Page 94
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION - It will resume running - Machine might have Machine stopped when the voltage restores stopped temporarily due shortly after the to the normal level.Pro- to low voltage. programme gramme time does not - Timer may stop during started.
Page 95
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Laundry remains - Excessive foam might - Use recommended wet at the end of have occurred and amount of detergent. the programme. automatic foam - Laundry should be absorption system rearranged and re-spun. might have been activated due to too much detergent usage.
Page 96
Replacing certain parts of your household electrical appliance may lead to a danger. Please ensure that you have the neces- sary skills and own all tools required to carry out the self-repair operations safely. Otherwise, please contact a qualified profes- sional.
Page 97
WARRANTY Your product has been designed and manufactured with the utmost care. Your product benefits from a legal guarantee of conformity of 2 years. Duration of availability of spare parts: 10 years. What is not covered: Damage from accident, misuse, abuse, fire, floods, acts of God or use with products or accessories not approved by the producer.
Page 99
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2014 with regard to energy labelling of household washing machines and household washer-dryers Supplier's name or trade mark: EDER Supplier's address: WESDER SAS , 13 Avenue de Fontréal 31620 VILLENEUVE LES BOULOC France Model iden�fier: ELLFS6FW-11...
Page 100
ltems Declared Measure value Verdict Energy consumption of 1.050 kWh/cycle 1.029 kWh/cycle treatment full (EW,full) Energy consumption of 0.610 kWh/cycle 0.580 kWh/cycle treatment half (EW,½) Energy consumption of 0.315 kWh/cycle 0.293 kWh/cycle treatment quarter (EW,1/4) Weighted energy 0.737 kWh/cycle 0.713 kWh/cycle consumption (EW) Weighted energy...
Page 101
Washing efficiency index of 1.031 1.072 treatment quarter (Iw) Rinsing effectiveness of g/kg g/kg treatment full (IR) Rinsing effectiveness of g/kg g/kg treatment half (IR) Rinsing effectiveness of g/kg g/kg treatment quarter (IR) Programme duration of 3:18 h mm 3:11 h mm treatment full (tw) Programme duration of...
Need help?
Do you have a question about the ELLFS6FW-11 and is the answer not in the manual?
Questions and answers