niteo GELVL0255-22 Instruction Manual

Self-leveling laser level with a tripod
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

POZIOMICA LASEROWA
SAMOPOZIOMUJACA ZE STATYWEM
SELF-LEVELING LASER LEVEL WITH A TRIPOD
Instrukcja obsługi
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for niteo GELVL0255-22

  • Page 1 POZIOMICA LASEROWA SAMOPOZIOMUJACA ZE STATYWEM SELF-LEVELING LASER LEVEL WITH A TRIPOD Instrukcja obsługi INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    POZIOMICA LASEROWA SAMOPOZIOMUJACA ZE STATYWEM Model: GELVL0255-22 Spis treści 1 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 DANE TECHNICZNE .
  • Page 4: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    1 Użycie zgodne z przeznaczeniem Poziomica laserowa samopoziomująca służy do rzutowania poziomych i pionowych linii za pomocą lasera. Jest to najprostsza metoda dokładnego określenia płaszczyzn, pionu i poziomu, umożliwiająca prostoliniowe wyrównanie mi.in. płytek ceramicznych, mebli, obrazów lub pasów dekoracyjnych. Lasery poziomicy samopoziomującej poziomują się samoczynnie. Jest to idealne narzędzie pomocnicze do  domowego mocowania szaf wiszących, obrazów, regałów itp. Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone do prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń. 2 dane techniczne Model GELVL0255-22 Nr partii POJM220255 Zasilanie 3 V , 2 x bateria AA 1,5 V Zakres pracy 10 m Dokładność lasera w poziomie 0,3 mm/m Dokładność lasera w pionie 0,3 mm/m Dokładność samopoziomowania w pionie 0,1°...
  • Page 5: Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Wskaźników Laserowych

    4 . Na drodze wiązki laserowej nie powinny znajdować przypadkowe elementy zwierciadlane. Uwaga: odbicia od powierzchni ręcznych zegarków, obrączek, pierścionków i innych noszonych ozdób mogą być równie niebezpieczne. 5 . Patrzenie przez lornetkę lub inny przyrząd optyczny na odbity promień lasera od powierzchni działających jak lustro (pryzmaty, płyny, powierzchnie metaliczne) może być niebezpieczne dla wzroku. 6 . Lasery nie powinny pozostawać włączone bez nadzoru. W razie konieczności odejścia od lasera wygodnym rozwiązaniem jest zasłanianie generowanej wiązki. Trudno przewidzieć wszystkie możliwe zdarzenia. Należy pamiętać o tym, że już wiele osób straciło wzrok przez swą nieostrożność, a nieraz tylko przez przypadkowy zbieg okoliczności. Najważniejsze, aby zdawać sobie sprawę z możliwych konsekwencji i zachować zdrowy rozsądek.
  • Page 6: Objaśnienie Symboli I Oznaczeń

    Nie wolno pozostawiać urządzenia ze wskaźnikiem laserowym bez dozoru. Nie wolno również odkładać elektronarzędzia z włączonym wskaźnikiem laserowym. • Dostęp nieprzeszkolonych osób postronnych, w tym dzieci, do urządzenia może spowodować sytuację, w której te osoby, nawet w sposób niezamierzony, użyją wskaźnika laserowego w celu oślepienia osób lub zwierząt. Nie wolno wykonywać regulacji modułu lasera, jego samodzielnej naprawy lub przeróbek. •...
  • Page 7 Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie – tektura falista. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie – PET. Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład finansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i recyklingu odpadów opakowaniowych. Wiązka lasera. Ostrzeżenie dotyczące promieniowania laserowego emitowanego przez urządzenie. Nie należy patrzeć na wiązkę lasera, gdyż jest to <1mW niebezpieczne dla wzroku. Nie czyścić chemicznie. Nie wybielać Nie suszyć mechanicznie. Nie prasować Nie prać Segreguj odpady - oznakowanie wskazujące potrzebę segregacji odpadów. Oznaczenie pojemnika do którego powinien trafić karton - PAPIER. Oznaczenie pojemnika do którego powinna trafić wytoczka - PLASTIK/METAL.
  • Page 8: Budowa

    6 budowa...
  • Page 9: Zawartość Zestawu

    1 . Regulacja ustawień nóg statywu 9 . Otwór wyjściowy lasera 2 . Noga statywu 10 . Wskaźnik wypoziomowania lasera 3 . Regulacja teleskopowa 11 . Przełącznik blokady lasera 4 . Regulacja obrotu 12 . Komora baterii 5 . Regulacja wychylenia poziomego 13 . Pokrywa komory baterii 6 . Regulacja wychylenia pionowego 14 . Przycisk zmiany trybu lasera Otwór mocowania statywu 15 . Wskaźnik lasera 8 .
  • Page 10 8.2 Wymiana / montaż baterii 1 . Wyłącz urządzenie jak opisano w sekcji 8.1 Włączanie / Wyłączanie urządzenia . 2 . Otwórz pokrywę komory baterii (13). 3 . Wyjmij zużyte baterie (jeśli są). 4 . Włóż dwie nowe baterie AA 1,5 V zwracając uwagę na właściwą biegunowość. 5 . Zamknij pokrywę komory baterii (13). Uwaga! • Urządzenie jest przystosowane do zasilania 2 bateriami typu AA 1,5V • Baterie są dołączone do zestawu. •...
  • Page 11 8.3 Montaż poziomicy na statywie Poziomicę laserową można zamontować na statywie, dzięki któremu można także regulować płaszczyznę wykonywanych pomiarów oraz ustabilizować całe urządzenie. Montaż poziomicy laserowej na statywie możliwy jest dzięki przykręcenie korpusu za pomocą śruby mocowania statywu (8) i dokręceniu pokrętłem pod podstawą statywu. 8.4 Poziomowanie urządzenia Przed przystąpieniem do pracy, urządzenie musi zostać stabilnie ustawione w celu wykonywania miarodajnych pomiarów. W tym celu: • Zamontuj poziomicę na statywie. Za pomocą regulacji ustawienia nogi statywu (1) dostosuj każdą nogę statywu (2) do pożądanej wysokości. •...
  • Page 12: Czyszczenie I Konserwacja

    • Po wykonaniu procedury wypoziomowania całego urządzenia, przełącznik blokady lasera (11) powinien zostać ustawiony w pozycję zablokowany (kłódka zamknięta). Uwaga! Jeżeli podczas włączenia urządzenia, laser krzyżowy pulsuje, a wskaźnik poziomu świeci się na czerwono, to należy wykonać procedurę poziomowania urządzenia. 8.5 Ustawianie trybów wskaźnika lasera W górnej części poziomicy znajduje się przycisk zmiany trybu lasera (14), który umożliwia wybór trybów działania urządzenia. Pojedyncze przyciśniecie przycisku uruchamia tryb lasera krzyżowego, dwukrotne lasera liniowego - poziomego, trzykrotne lasera liniowego - pionowego. Czterokrotne przyciśnięcie przycisku zmiany trybu lasera (14) wyłącza urządzenie.
  • Page 13: Deklaracja Zgodności

    3 . Składniki niebezpieczne znajdujące się w sprzęcie elektronicznym i elektrycznym wpływają negatywnie na środowisko i zdrowie ludzi. 4 . Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. 5 . Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia. 6 . Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumulatory muszą być wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane do punktów przyjmowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom sprzętu elektrycznego lub elektronicznego.
  • Page 14 Karta gwarancyjna 1 . Stempel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 .
  • Page 15 SELF-LEVELING LASER LEVEL WITH A TRIPOD Model: GELVL0255-22 table of contents INTENDED PURPOSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 TECHNICAL DATA .
  • Page 16: Intended Purpose

    Follow the instructions in the manual for safe installation and operation of the device . The device is intended for private and indoor use only and it may not be used for professional purposes . 2 Technical data Model GELVL0255-22 Nr partii POJM220255 battery...
  • Page 17: Safety For Laser Pointers

    4 . The laser beam should not be obstructed by any random reflective objects. Caution: reflections from the  surfaces of watches, rings and other pieces of jewellery may be equally dangerous. 5 . Looking through binoculars or other optical instruments at a laser beam reflected from surfaces that act like a mirror (prisms, liquids, metallic surfaces) may harm your eyes .
  • Page 18: Meaning Of Symbols And Markings

    • The unauthorized access of unauthorized persons, including children, to the device may result in a person even unintentionally using the laser pointer to blind people or animals . Do not make adjustments to the laser module, its self-repair or modifications. •...
  • Page 19 Symbol indicating that the manufacturer has made a financial contribution to the development and operation of a packaging materials recovery and recycling system . Laser beam Warning about laser radiation emitted by the device . Do not look at the beam, because it is dangerous to the eyes . <1mW Do not dry clean .
  • Page 20: Overview

    6 Overview...
  • Page 21: Kit Contents

    9 . Laser output hole 1 . Adjusting tripod leg settings 10 . Laser level indicator 2 . Tripod leg 11 . Laser lock switch 3 . Telescopic adjustment 12 . Battery compartment 4 . Rotation adjustment 13 . Battery compartment cover 5 .
  • Page 22 8.2 Battery installation / replacement 1 . Turn off the device as described in the section Switching the device on / off . 2 . Open the battery compartment cover (13) . 3 . Remove the used batteries (if any) . 4 .
  • Page 23 8.3 Mounting the level on the tripod The laser level can be mounted on a tripod, that also helps to adjust the plane of measurements and stabilize the entire device . In order to mount the self-levelling laser level on its tripod, screw the self-levelling laser level onto the tripod fixing screw (8) and tighten with the knob under the tripod head.
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    • After completing the procedure for leveling the entire device, the laser lock switch (11) should be set to the locked position (padlock closed) . Warning! If, having switched on the device, the cross laser blinks and the level indicator glows red, the device should be leveled.
  • Page 25: Ce Declaration Of Conformity

    and human health . 4 . Plastics contained in the device can be recycled in accordance with the specific marking. By recycling materials and spent equipment you will help to protect the environment . 5 . Information on electric and electronic devices collection centers is available from local government agencies or from the vendor .
  • Page 26 Warranty card 1 . Stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 .

This manual is also suitable for:

Pojm220255

Table of Contents